ID работы: 377638

Отражения

Слэш
R
Завершён
271
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
125 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
271 Нравится 39 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Пару мгновений Дин пытался осознать то, что сказал детектив, настолько невероятной показалась ему эта новость. Гарри Стаут был мертв! Этот человек был местной легендой. О нем ходило много слухов, но никто не знал, что из них было правдой, а что нет. За несколько десятков лет, которые Гарри прожил в этой местности, он так ни с кем на короткой ноге и не сошелся. Не приударял за местными красотками, не таскался по барам, никогда не останавливался при встрече, чтобы обменяться приветствием и парой ничего не значащих слов. Его дом стоял обособленно и был закрыт от любопытных глаз густым ельником. Любое местечко в штатах могло похвастаться своим собственным угрюмым нелюдимым типом, но обычно такие люди не появлялись на страницах газет. Стаут, однако, довольно часто был главным героем последних новостей местной газетенки. У него был необъяснимый дар оказываться в нужном месте в нужное время. И за последние годы этот дар помог ему спасти множество человеческих жизней. Люди шептались за его спиной, что он странный, что иногда к нему приезжают довольно подозрительные типы, с которыми он пропадает на несколько дней, что он проводит темные ритуалы, что порой в окнах его дома мелькают странные тени и виден загадочный свет. Но Дин никогда не придавал значения всем этим разговорам. Он считал его сильным человеком и просто уважал Гарри за его несгибаемость, за отказ влиться в общую серую толпу, за то, с какой уверенной грацией двигался этот человек и с каким непререкаемым авторитетом звучал его голос. И теперь его не стало. Убили. В собственном доме. И.. и, дьявол! Чертов коп все еще топчется в дверях и выжидательно буравит его своими глазищами. - Хм... окей... детектив Блессен... Интересная фамилия. Немецкая? - "Черт, - подумал Дин, мысленно стукнувшись пару раз головой о воображаемую стену, - ну вот откуда выплыл этот дурацкий вопрос? Какое мне, нахрен, дело, откуда приплыли его дедушка и бабушка?" В глазах полицейского мелькнула растерянность, он несколько раз удивленно моргнул: - Голландская, мистер Хант, - несмотря на то, что разговор явно шел не по запланированному сценарию, коп продолжал сохранять удивительное спокойствие, ни капли раздражения не отразилось на его лице. - Возвращаясь к вопросам... Может быть вы позволите мне войти? В его голосе не было угрозы или особенного напора, но Дин с удивлением обнаружил, что реагирует так, словно ему отдали приказ. - Да, конечно, - кивнул он, шире распахивая дверь и отступая в дом, - проходите. - Спасибо, - вежливо кивнул Блессен. Дин привел его в гостиную, где все еще ждал Сэм, который вскинулся и вопросительно посмотрел на брата, увидев, что тот вернулся в компании незнакомца. - Сэм, это детектив. Он хочет задать нам несколько вопросов, - махнул в сторону Кассия Дин. - Кассий Блессен, отдел по особо тяжким преступлениям, - снова представился полицейский. Сэм бросил взгляд на его документы. - Что-то случилось? - Гарри убили, - успел ответить за полицейского Дин и плюхнулся на диван. - Какого Гарри? - недоуменно наморщил лоб брат, но тут же его глаза широко распахнулись. - Погоди. Стаута? Дин молча кивнул. - Гарри Стаута? - на всякий случай переспросил Сэм. - Ты много знаешь людей с фамилией Стаут в этих местах? - раздраженно вскинулся на него Дин. - Черт... - Сэм обмяк в кресле, растеряно хлопая глазами. Все это время полицейский молча стоял между братьями, переводя взгляд с одного на другого по мере того, как они, словно забыв о его присутствии, общались между собой. Он кашлянул, напоминая о себе, и Дин, с какой-то стати покраснев, кивнул в сторону свободного кресла. Кассий сел, одновременно доставая блокнот и карандаш. Несколько секунд он молча разглядывал свои записи, прежде чем начать задавать вопросы. - Я так понял, что вы, - его взгляд снова пробуравил Дина насквозь, - Дин Хант. Молодой человек кивнул. - А вы? - он перевел взгляд на Сэма. - Сэм. Сэм Хант. - И вы живете вместе, - сделал вывод детектив. - Ну, да, - хором ответили они и раздраженно переглянулись. Легкая улыбка коснулась губ полицейского, он посмотрел сначала на Дина, потом на Сэма и выдал вопрос, который поверг братьев в шок: - Вы женаты? Браки между сексуальными меньшинствами разрешены в Калифорнии только с прошлого года. Братья Хант молчали, лицо Дина медленно, но верно наливалось краской, Сэм, как вылупился на детектива, так и замер с полуоткрытым ртом. - Простите, - на лице Блессена не отразилось ни капли смущения, он был совершенно невозмутим, - я понимаю, что это личное, но протокол требует точности. Дин, судя по его лицу, уже дошел до точки кипения, и не известно, что услышал бы следом детектив, но Сэм пришел в себя от шока первым. - Это не то, что вы подумали. Мы братья! Родные! - прошипел он, гневно сверкая в сторону детектива глазами. - Хм... простите. Вы не очень похожи, и я подумал... - лицо Кассия вспыхнуло румянцем, и он замолчал, не закончив фразу. Затем детектив аккуратно зачеркнул что-то в своих записях и дописал пару строк. Лицо Дина наконец вернулось к своему природному цвету: - Ну.. ну, парень! Если бы ты не был полицейским..! Теперь у Кассия заалели и уши: - Я принес свои извинения, - неожиданно твердым голосом ответил он. Дин еще попыхтел от возмущения, но быстро увял, видимо вспомнив, что здесь делает детектив. - Ладно, проехали. Надеюсь, дальнейшие вопросы не будут столь пикантными? - он все же не удержался от издевки. Наверное, даже у спокойного и непробиваемого Блессена был все-таки предел терпения. В его глазах вспыхнула ярость, и он устремил пронзительный взгляд на Дина. - Этот разговор мы можем продолжить и в участке, мистер Хант, - не повышая голоса, но уже совсем с другими интонациями отчеканил он. - Закон не уточняет, где именно я должен опрашивать свидетелей и соседей. Дин не ожидал такого напора от этого, на первый взгляд, мягкого человека, и такое проявление твердости вместе с завуалированной угрозой и обещанием некоторых неприятностей застало его врасплох. * * * Кассий вышел из дома братьев Хантов, когда на улице уже стемнело. Он дошел до места, где припарковал свою машину, сел в нее, но вместо того, чтобы завести мотор, достал мобильный телефон и нажал кнопку быстрого набора. Его напарник, Чарли Терренс, ответил почти сразу: - Привет, Кассий. Ты закончил с соседями? - Да. Ты все еще в доме Стаута? - Нет, уже давно уехал оттуда. Сижу сейчас в отделе и заполняю бланки опроса свидетелей. - Что-нибудь всплыло? - Никто ничего не видел и не слышал, - усмехнулся Терренс. - Просто не люди, а обезьянки: не вижу зла, не слышу зла, не говорю зла. - Да уж, представляю, - усмехнулся Кассий. - У меня тоже глухо. Правда, в последнем доме мне показалось, что один из соседей что-то недоговаривает. Нужно будет поговорить с парнем еще раз. - Это кто? - слышно было, как Чарли возится с бумагами на столе, видимо, в поисках списка соседей. - Семейство Хант? - Братья Хант, - поправил его Блессен. - Представь себе, я их принял за пару и спросил, женаты ли они. - Да ты что? Правда? - утробно заржал Чарльз. - Блессен, ну ты в своем репертуаре: обходителен, как слон в посудной лавке! Черт, нужно было мне пойти с тобой! Представляю их вытянувшиеся физиономии! Блессен поморщился. Он также не забыл, как у него горели щеки от неловкости за невольную ошибку. - Ладно, ты сейчас куда? - Чарли понадобилось несколько минут, чтобы успокоиться. - В контору, - Кассий устало потер переносицу. - Не хочу оставлять на завтра бумажную работу. Да и, если повезет, первый отчет от экспертов уже будет к тому времени готов... - Блессен, - оборвал его Терренс, - сколько лет мы уже вместе работаем? Кассий замолчал, не понимая, к чему клонит его напарник, потом ответил: - Пять. - Уж поверь мне, как бы ты ни старался сейчас сохранять железное спокойствие, о котором в отделе слагают легенды, но я видел. - И что ты видел? - нахмурился детектив. - Видел, что вид того тела пробрал тебя так же, как и всех остальных. И тебе сейчас до чертиков не хочется возвращаться в свою одинокую берлогу, потому что как только ты закрываешь глаза, ты снова видишь все это: кровь, внутренности, осколки костей. И тебе не хочется оставаться один на один с этим дерьмом. - С чего ты взял, что меня настолько пробрало? Тем не менее Кассий поежился, потому что при всей своей прямоте и наглости, Чарли был абсолютно прав. Картина ужасного изуверства, которую оперативная группа застала в доме Гарри Стаута, не может так просто быстро забыться. - Да с того, Блессен, что из тех ребят, которые были сегодня там, никто до сих пор не ушел домой, - совершенно серьезным тоном ответил Терренс. На это нечего было сказать, да и продолжать саму беседу тоже расхотелось. - Увидимся. Он бросил мобильный на соседнее сидение и завел мотор. По дороге в департамент юстиции детектив Блессен мысленно прокручивал недавний разговор с Хантами. Что-то в них было такое, что они не шли у него из головы. Конечно, это можно было списать на то, как протекала беседа. Дин был достаточно разговорчив, охотно отвечал на вопросы, а также давал настолько обширные пояснения, что детектив пару раз ловил себя на желании хоть как-то заткнуть этот фонтан красноречия. Сэм же напротив, был замкнут; его ответы в основном сводились к коротким "да" или "нет", он был напряжен и старался не встречаться взглядом с полицейским. Одного этого было достаточно, чтобы насторожить Блессена и заставить его присмотреться к младшему Ханту повнимательнее. Он сделал себе пометку проверить алиби обоих братьев, но для этого нужно будет дождаться, когда эксперты определят точное время смерти Гарри Стаута. В любом случае Сэм Хант просто напрашивался еще на несколько дополнительных вопросов. В принципе и Дина Ханта стоило бы пригласить для разговора в департамент, но у Блессена была ничем не объяснимая уверенность, что Хант-старший не причастен к убийству. Он не знал, откуда возникла эта уверенность. Она была чем-то сродни интуиции, чувству, которое возникло у него, когда детектив оказался нос к носу с этим человеком на пороге дома. Твердая, непоколебимая уверенность в том, что Дин Хант был хорошим человеком. Но Блессен не был бы полицейским, если бы позволял интуиции руководить своими поступками. Если понадобится, если в этом будет необходимость, если у него возникнет хоть малейшее сомнение, он будет давить на Ханта-старшего столько, сколько нужно, чтобы вытрясти из него правду. Кассий Блессен в конце концов был всего лишь человеком. Но он служил закону. А закон словам не верит, он верит только фактам. На въезде в город он сбавил скорость и пару минут раздумывал: не стоит ли заехать в церковь, чтобы немного отдохнуть в знакомой с детства, спокойной, уютной и умиротворенной атмосфере божьего храма. Вернуть душевное равновесие и попросить отца Себастьяна о благословении. Но решил, что на работе он сейчас нужнее. Кассий Блессен был набожным человеком. Сколько он себя помнил, он нигде не чувствовал себя так хорошо, как в храме. Он понимал, что для молодого человека его лет частое посещение церкви выглядит несколько странно, но это мало волновало его. Он верил. Искренне, всей душой, всем сердцем. Больше всего ему нравилось приходить в церковь Милости Господней. Это был не просто очень красивый храм, Кассию часто казалось, что именно здесь он словно всем своим существом ощущает вибрацию чистой и светлой силы, пронизывающей все здание. Он уже не помнил, когда именно познакомился с отцом Себастьяном. Просто постепенно короткие поначалу беседы стали продолжаться все дольше и дольше; темы, которых детектив и священник касались в своих беседах, - все глубже и глубже, пока оба не поняли, что симпатию, которую они испытывают друг другу, уже можно было назвать дружбой. Пару раз отец Себастьян предлагал Кассию подумать о том, что его истинное призвание в служении Богу. Ему казалось, что со временем из молодого человека мог бы получиться превосходный пастырь божий, но тот неизменно отказывался. Несмотря на всю глубину веры, детектив был убежден, что работая в полиции, он принесет гораздо больше пользы, нежели проводя время в молитвах и службах, отпуская многочисленные мелкие грехи и назначая епитимьи. Для Кассия девиз полиции "Служить и защищать" не был простым набором слов. Он ощущал себя так, словно это был его долг: каждый день отдавать служению закону. И испытывал необычайное удовлетворение, когда очередной преступник попадал за решетку, благодаря тому, что он, Кассий Блессен, хорошо делал свое дело. Офис встретил его шумом, многоголосицей и необычным для этого времени суток количеством детективов, задержавшихся на работе. Едва он успел дойти до своего рабочего места и заняться заполнением бумаг, как подошел Терренс с кружкой кофе в одной руке и глазированным пончиком в другой и присел на край стола: - Давно здесь? Кассий знаком попросил Чарли пару минут помолчать и сосредоточился, пытаясь уловить ускользающую мысль, но быстро сдался. Отложив ручку и недописанный документ в сторону, он заложил руки за голову, откинулся на спинку кресла и повернулся к напарнику: - Ты что-то хотел, Чарли? - Пончик хочешь? - с неизменной ухмылкой помахал тот перед носом детектива своим надкушенным пончиком. Кассий поморщился: - Ты пришел просто потрепаться или у тебя что-то серьезное? - Понял, - покладисто кивнул тот, перегнулся к своему столу, стоявшему впритык к столу Блессена, подхватил оттуда увесистый пакет и кинул его напарнику на колени. - Держи, нормальные фотографии принесли буквально перед твоим приходом. Терренс посмотрел, как его напарник с энтузиазмом принялся разворачивать пакет и прокомментировал: - Ну, как ребенок на Рождество, честное слово. Интересно, что тебе предки дарили, если ты так набрасываешься на фотки с места преступления. - Я сирота, - рассеянно ответил ему Блессен, быстро и внимательно просматривая снимки один за другим. - Да? Серьезно? Не знал. - Я мало кому говорю, - напарник по-прежнему не отрывал взгляд от мелькающих в его руках фотографий, словно пытался запечатлеть в памяти всю эту кипу. - Да... вот так работаешь с человеком черт знает, сколько лет, а в итоге так ни хрена про него и не знаешь, - философски протянул Терренс. Но Кассий его не слушал, целиком сосредоточившись на месте преступления. Он всегда старался получить снимки как можно раньше, пока первое впечатление еще было живо в памяти. Легче проверить, не упустил ли он что-нибудь при осмотре. Посмотрев на следующее изображение, он почувствовал, как по его спине пробежали мурашки. - Чарли, взгляни сюда, - он протянул фотографию напарнику. - Тебе эти разводы крови ничего не напоминают? Терренс несколько секунд рассматривал оригинальную композицию из крови и внутренностей убитого и покачал головой: - Нет, обычные пятна. - Да? Хм... Уверен? - А что там? Кассий быстро поднялся, сделал ксерокопию снимка, отыскал в столе линейку с карандашом и склонился над листком. - Если соединить это пятно крови с этим... - он провел несколько тонких линий, - и вот с этим... - Он выпрямился, некоторое время, словно зачарованный, всматривался в получившуюся сложную фигуру, а затем перевел горящий возбуждением взгляд на напарника. - Ну, все еще не видишь? - Ни хрена себе, - ошарашенно пробормотал Чарли. - Блессен, как ты это увидел? Мне бы и в голову... Черт, вот только ритуального убийства нам и не хватало прямо в начале года. Капитан будет не в восторге. На столе Блессена зазвонил телефон: - Блессен. Уже..? Хорошо, сейчас будем. Положив трубку, он подхватил плащ со спинки кресла: - Эксперты просили зайти, у них готов первичный отчет. - А прислать с курьером они не могли? - удивился Чарли, которому явно не хотелось поздним вечером тащиться через полгорода в криминалистическую лабораторию. - Значит, не могли, - невозмутимо отозвался его напарник. * * * На следующее утро Блессена разбудил телефонный звонок. Он попытался нащупать мобильник, который обычно оставлял заряжаться на тумбочке возле кровати, и в итоге едва не свалился на пол с дивана в гостиной. Все еще не до конца проснувшись и лишь наполовину разлепив глаза, он пошлепал ладонью по журнальному столику и наткнулся на телефон. - Блессен. Голос спросонья, видимо, тоже был не ахти, потому что Чарли на другом конце линии удивленно протянул: - Э... кто? - Блессен. Привет, Терренс. - Кассий, где тебя носит? Рабочий день начался час назад. - Что? А сколько сейчас? - Полдевятого, и лучше бы тебе поскорее притащить свою сонную задницу в департамент. Капитан просто жаждет с тобой пообщаться. - О чем? - не понял он. - Слушай, Блессен, ты с утра вообще что ли не соображаешь? - ядовито поинтересовался Чарли. - О ритуальном убийстве, которое ты вчера свалил на нашу голову. - Убийство - это всегда убийство, неважно, по каким мотивам оно было совершено. - Ага, ты это прессе скажи. Сам знаешь, что как только мы пустим эту версию в разработку, журналисты начнут штурмовать управление. Ладно, раз ты, судя по голосу, уже проснулся, то считаю свою миссию выполненной и отключаюсь. До встречи. В трубке послышались частые гудки. Кассий сел, энергично потер ладонями лицо и огляделся. Да, угораздило же его этой ночью заснуть на диване в обнимку с отчетом криминалистов. И ладно бы еще дочитал до конца, а так, похоже, он умудрился отключиться на первом же предложении. Быстро освежившись, он оделся и спустя сорок минут уже входил в отдел. На его столе дымилась кружка кофе и лежал пакет со свежим сандвичем, в его кресле восседал Терренс. Завидев Блессена, он тут же пересел на край стола. - Мда, видок у тебя сегодня не очень. Ты что, вообще всю ночь не спал? - Задержался в лаборатории после твоего ухода, нужно было перекинуться парой слов кое с кем. - И до скольки ты там торчал? - Не помню, - пожал плечами Кассий, делая первый глоток кофе и разворачивая завтрак. - Не очень долго. С другого конца большого зала, в котором работали детективы, послышался мощный голос капитана Конелли: - Блессен уже явился?.. Да? - и тут же последовал раскатистый рев, - Блессен! В мой кабинет! Немедленно! Кассий переглянулся с Чарли, поставил едва пригубленный кофе на стол, отложил сандвич и поднялся. - Ни пуха, старик, - напутствовал его напарник. Прежде чем зайти в офис капитана, Блессен одернул свободный льняной пиджак, который он сегодня надел в дополнение к обычным джинсам и рубашке, потому что его знобило от недосыпа: - Вы хотели меня видеть, капитан? - А, заходи давай. И закрой дверь, - махнул ему своей здоровенной лапищей начальник. - Садись. Едва Кассий сел на стул напротив, как Конелли шмякнул перед ним несколько фотографий с места преступления с приложенной к ним схемой, которую детектив вчера нарисовал на ксерокопии одного из снимков. - Ну, и как это понимать, Блессен? - Что именно? - поднял на него кристально-чистый взгляд детектив. - Я имею в виду вот это самое дерьмо, - тыча пальцем в набросок схемы, начал брызгать слюной Конелли, - которое ты вчера вывалил на мою голову! Кассий, совершенно невозмутимо и не мигая, продолжал смотреть на него. Капитан не выдержал, тяжело ступая, обошел свой стол и навис над подчиненным: - Ты хоть понимаешь, что общественность нас с потрохами сожрет, когда эта информация просочится в прессу? - Не в первый раз, - пожал плечами детектив. - Ах, не в первый раз?! Умник! И что мне теперь с этим всем делать? - Раскручивать как рабочую версию, - снова флегматично пожал плечами Блессен. - Пф! - яростно фыркнул Конелли. - Рабочую версию! Это если я еще пущу ее в ход! - Другой у нас все равно пока нет, - ровным голосом ответил ему детектив, словно над ним не нависал всем своим немаленьким ростом его начальник, который явно находился не в самом лучшем расположении духа. - А с этим уже можно работать: прошерстить его связи, потрясти около-оккультные банды, проследить его передвижения за последние дни, телефонные звонки, почту. Наверняка что-нибудь выплывет, за что можно будет уцепиться. - Уцепиться... - пробурчал Конелли, потихоньку успокаиваясь и возвращаясь на свое место. - Посмотрим. Лучше расскажи мне, что говорят эксперты. Ты вчера у них полночи торчал, как я слышал. - Смерть наступила где-то в промежутке между девятью и одиннадцатью часами вечера. Точнее определить не представляется возможным. Судя по всему, незадолго до смерти Стаут принимал у себя гостя. Об этом говорят две чашки кофе в мойке на кухне. Наиболее вероятным представляется, что человек, посетивший Стаута в тот вечер, и является предполагаемым убийцей. Криминалистам удалось выделить его ДНК из образцов, обнаруженных на чашке. Следов пребывания в доме кого-либо еще не обнаружено. - Так, это уже кое-что. Будет, с чем сравнить, если у нас появится подозреваемый. - Когда у нас появится подозреваемый, - поправил его Блессен. - В любом деле всегда есть подозреваемые. - Ну ты меня еще поучи... умник, - рыкнул капитан. - Так. Что-то еще? - В тот вечер шел дождь. Подъезд к дому и дорожку хорошо размыло. У нас уже есть прекрасный отпечаток шин автомобиля, не принадлежащего убитому, и слепок с подошв предполагаемого убийцы. - Да что ты заладил, предполагаемого, предполагаемого, - раздраженно поморщился Конелли. - Хоть что-нибудь указывает на присутствие в доме кого-то третьего? - Нет. - Ну, значит, этот самый гость и есть убийца, - сделал вывод капитан. - Вовсе не обязательно. - Слушай, Блессен, не нервируй меня! - Я просто... - начал было Кассий. - Орудие убийства, - перебил его начальник. - Что по нему? Детектив почувствовал, что начинает закипать, и прикрыл глаза, приказывая себе успокоиться и не реагировать на откровенно хамское поведение Конелли. Когда он их открыл, его взгляд снова был невозмутим и холоден. Голос лишился вообще каких-либо эмоций: - Убийца использовал два типа оружия. Первоначальные внешние повреждения были нанесены чем-то, похожим на остро заточенный катар. Когтеобразный, с четырьмя лезвиями. Дальнейшие повреждения были сделаны ножом с необычной формой лезвия. - Оружие было найдено? - Нет. Убийца мог избавиться от него в другом месте. - Если избавился. - Если избавился, - согласно кивнул Блессен. Конелли покачался на спинке кресла, задумчиво прикрыв глаза, затем качнул головой. - Хорошо... Значит, у нас все-таки ритуальное убийство? - Похоже на то, - немного расслабился Кассий, чувствуя, что гроза миновала. - Ладно, иди работай. Можешь принять за рабочую версию. Детектив ничего не ответил, поднялся и уже было взялся за дверную ручку, когда капитан окликнул его: - И, Блессен... Кассий взглянул на него через плечо. - ... я хочу, чтобы ты уяснил для себя одну вещь: я могу потерять свое место, если ты не распутаешь это дело. И, если меня просто снимут с понижением, то ты, это я тебе обещаю, встанешь в очередь на бирже труда. Ты все понял? Детектив лишь молча пробуравил его взглядом и вышел, оставив дверь открытой. Буквально кипя от негодования за устроенный ему разнос, Кассий прошагал обратно к своему месту. Другие полицейские, встреченные им по пути, просто расступались, не желая попадать явно взвинченному коллеге под горячую руку. Терренс все еще сидел на краешке стола напарника и встретил его дежурной ухмылочкой: - Ну что, отымел тебя Конелли? - Ублюдок, - прошипел Блессен. - Не хотел давать зеленый свет рабочей версии. Пресса его, видите ли, с потрохами сожрет. - Да ладно тебе, старик, в первый раз что ли он на тебе злость срывает? Кассий весь как-то сник и уныло кивнул: - Не в первый. Чарли, - он зарылся лицом в ладони, затем поднял взгляд на не на шутку обеспокоенного напарника, - он пообещал меня уволить, если я не распутаю это дело. - Он что? Да он совсем с ума сошел! Лучшего детектива в отделе? - округлил глаза Терренс. - Слушай, Блессен, не бери в голову. Даже если он попытается, ему это просто не позволят сделать. Старик, да ты один приносишь отделу по меньшей мере двадцать процентов раскрытых дел! Они просто не посмеют тебя тронуть. Кассий хмыкнул на подобную лесть, но спорить не стал. Через несколько минут телефон на его столе зазвонил, и дежурный офицер сообщил, что внизу ждет одна из свидетельниц по делу Стаута. Женщина пришла не одна. Вместе с ней к Блессену вышагивали двое мальчишек самого что ни на есть хулиганского вида. - Вот, детектив, привела этих сорванцов, - вместо приветствия высоким визгливым голосом произнесла она. Детектив моргнул, недоуменно уставился на детей и, вопросительно приподняв бровь, снова перевел взгляд на их мать. - Вчера, когда вы к нам приходили, эти два олуха где-то шлялись. Я их вечерком прижала, и послушайте, что они видели. Кассий снова посмотрел на мальчишек и улыбнулся: - Ну, и что же вы видели? - потом спохватился и принес еще два стула, - Садитесь. И вы тоже, - кивнул он матери детей. - Ну... мы гуляли, - начал тот, который посмелее, когда детектив достал бланк для допроса и приготовился записывать. - Давай, ты сначала скажешь, как тебя зовут, - предложил Блессен. - Тимми, а это Крис. - Хорошо, Тимми, где вы гуляли? - Да возле стаутовского дома, - выпалил мальчишка, явно удивляясь тупости взрослых. - И когда вы там гуляли? - Вечером, после десяти, - Тимми боязливо покосился на мать. - Не поздновато ли это для вас? - удивился Кассий. - Да они постоянно сбегают, ироды! - неожиданно громко и визгливо посетовала их мать. - Миссис Сименс, немного терпения, давайте сейчас послушаем, что скажут мальчики, - коротко глянул в ее сторону детектив и снова сосредоточил все свое внимание на детях. - Когда это было? - Два дня назад, - серьезно ответил до сих пор молчавший Крис. - Так что вы видели? - подошел к главному Блессен. - Длинного! - хором выкрикнули мальчишки, а у детектива голова пошла кругом. - Какого Длинного? - нахмурился он. - Мистера Ханта. Того, который высокий, - пояснил Крис. Блессен затаил дыхание, прежде чем задать следующий вопрос: - И что он там делал? - Он выходил от мистера Стаута, - ответил Тимми. - Нет, он спустился по ступенькам, сел в свою машину и уехал, - поправил его Крис. - А мистера Стаута вы с ним не видели? - уточнил детектив. - Неа, - хором ответили мальчишки и для пущей верности замотали головами. Поблагодарив миссис Сименс за содействие и дав ей на подпись протокол допроса, Блессен немедленно позвонил Чарли: - Терренс, живо заканчивай все свои дела и дуй сюда. - А в чем дело? Я только дошел до закусочной. - У нас есть подозреваемый. - Уже? Ну, Блессен, ты даешь! И кто это? - Сэмюель Хант.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.