ID работы: 3786140

Компонент огня

Гет
NC-17
В процессе
366
автор
Alex_Alvasete бета
Размер:
планируется Макси, написано 478 страниц, 74 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
366 Нравится 255 Отзывы 115 В сборник Скачать

Глава 20. "Правда"

Настройки текста

«Так страшно сейчас, Неужели не веришь? Поставь чемодан И меня поцелуй»

Лиза Громова

      Сквозь окна пробивается слабый предрассветный сумрак, отчего все лампы в студии включены, освещая просторное помещение холодным электрическим светом. Лиа удобно устроилась в кожаном кресле, закинув ноги в капроновых чулках на стул масочника. Он всё ещё спит, и будить его девушка не видит никакого смысла — вся работа выполнена, а сегодня придёт крайний клиент забрать свою маску. Остаётся надежда лишь на близость Нового года — может, люди решат позаботиться об экстравагантном наряде за пару месяцев?       Мысли Лии то и дело возвращаются к отсутствию клиентов и к несчастливости слова «последний», которое так часто суеверно заменяют на «крайний». Она читает увесистую книгу — не менее чем в тысячу страниц — которую решила принести сюда днём ранее. Детектив не такой захватывающий, как ей хотелось бы, поэтому разум девушки часто далёк от неё.       Она погружается всё глубже и глубже в скользящую обивку, пытаясь спрятаться от навязчивых мыслей и рискуя помять шёлковую блузу горчичного цвета.       — Уже чувствуешь себя как дома? — Ехидничает Ута, выходящий из коридора и как всегда игнорирующий существование футболок.       — Только если самую малость, — Лиа убирает ноги со стула и обувает балетки, всё это время лежавшие у кресла.       Девушка решает не отрываться и дочитать злополучную главу, которая неожиданно представляет её глазам увлекательный поворот в расследовании. Лиа держит книгу одной рукой, вторую устроив на краешке стола и лишь одним пальцем придерживая книгу за уголок для равновесия. Ута садится за стол, насмешливо улыбаясь от вида помощницы, так увлечённой чтением, а затем пробегается взглядом по своим вчерашним эскизам, пролистывая толстенную тетрадь, и выбрасывает все работы, которые более не радуют его взгляд.       Закончив исследование, Ута убирает тетрадь и кладёт голову на руку, устроенную на столе. Лиа вовсе не замечает движений вокруг себя, захваченная монологом очередного подозреваемого, и отвлекается, лишь когда в попытке перевернуть страницу поднимает руку со стола и замечает застывшую ладонь масочника в десяти сантиметрах от своей. Не понимая, что он хотел сделать, она хмурится, а он лишь отводит взгляд. На следующей странице оказывается конец главы и заголовок новой, которую Лиа уже не начинает и откладывает книгу на стол с негромким хлопком. Затем она разминает затёкшую шею, встаёт с кресла, поправляя облегающую юбку в серую клетку, и практически бесшумно проходит на кухню. После до Уты доносится стук турки о решётку плиты и журчание воды.       — Зачем я здесь вообще? — Спрашивает Лиа, возвращаясь в главный зал, и достаёт из сумочки упаковку молока. — Работы нет, вчера чуть со скуки не померла.       — Как зачем? Для красоты, — отвечает Ута с усмешкой и, заинтригованный действиями девушки, проходит на кухню вслед за ней, — клиентам приятно, да и мне тоже.       Лиа притворно смеётся.       — Что ты творишь? — Дивится он, заглядывая ей через плечо, когда она наливает молоко в одну из чашек. У Лии чуть сердце не останавливается, когда она слышит его голос у самого уха.       — Это долгая история, — она отходит в сторону, чтобы убрать упаковку в холодильник и заодно оказаться от масочника подальше.       Он хмыкает.       — Кажется, у меня много свободного времени.       — Прости, мы с тобой ещё не так близки, — говорит она, совершенно не следя за словами, и отпивает кофе под пристальным взглядом отвращения. В этот момент звенят колокольчики над входной дверью. — Я встречу, ты иди оденься пока.       — Ты извращенка какая-то, да? — Предполагает Ута, когда девушка проскакивает мимо него.       Лиа лишь хихикает в ответ.       На пороге её встречает молодая девушка, на вид лет двадцати, со светло-розовыми кудрями и в очаровательном приталенном платьице кремового цвета. Она здоровается с Лией кивком и тут же переводит от неё взгляд, будто она не та, кто ей нужен. Лиа поджимает губы в ответ на этот жест, почувствовав себя пустым местом.       — Здравствуйте, — приветствует она гостью, подходя ближе, — я могу вам чем-то помочь?       — Я от Такэмура-сана, — отвечает она, смотря куда-то за спину Лии, и гулю даже кажется, что скриви она лицо — девушка бы не заметила этого.       — Подождите минуту, я сейчас принесу, — говорит Лиа, указывая гостье на кожаное кресло, — может, кофе?       — Если только с соевым молоком, — важно отзывается девушка, садясь на кресло и устраивая на коленях сумочку.       — Боюсь, что его нет.       Гостья хмыкает в ответ, и Лиа отворачивается от неё и уходит в направлении мастерской, изо всех сил скрывая раздражённый выдох. Зайдя в комнату, она щёлкает выключателем, и затхлое помещение наполняется светом. Лиа проходит к высокому окну и, встав на табурет, открывает его, а затем оборачивается к паре дюжин масок, разложенных на столе для сушки, хотя уже давно высохли и даже успели покрыться тонким слоем пыли.       Прикидывая, сколько места им понадобится для транспортировки, Лиа берёт картонный трафарет коробки среднего размера и собирает её, морщась от громкого скрежета картона. Затем ставит коробку на край стола и укладывает в неё маски, сдувая с каждой пыль.       — Что эта наглая девка себе позволяет, — бубнит себе под нос Лиа, с нажимом закрывая крышку коробки, а затем берёт её в обе руки и оттаскивает от стола.       — Разве можно так о клиентах? — Усмехается масочник, стоя в дверях, и перехватывает коробку, беря её под дно.       — Подслушивать нехорошо, — шепчет девушка, пристыженно отводя взгляд, — что общего может быть у приятного Такэмуры с этой напыщенной… — Лиа обрывает сама себя, в конце фразы раздражённо фыркая.       Ута тихо посмеивается, идя перед ней. Завидев мастера, гостья встречает его лучезарной улыбкой и вскакивает со стула, Ута улыбается ей в ответ и ставит коробку на свой стол, откидывает крышку.       — Как всегда прекрасно, — восхищенно протягивает она, вертя одну из масок в руках, а затем укладывает её обратно. — Эта коробка выглядит такой тяжёлой, поможете донести её до моей машины? — Щебечет она тонким голоском.       Лиа едва сдерживается, чтобы не закатить глаза.       — Конечно, — отвечает масочник и берёт коробку в одну руку, опирая её о бедро, — прошу, — он указывает на выход.       — До свидания, — из вежливости говорит Лиа, но её игнорируют.       Ута придерживает перед девушкой дверь, а затем проходит вслед за ней, поднимая свободную ладонь к её спине в сантиметре от открытой кожи и оборачивается на Лию, следя за её возмущённой реакцией.       Когда дверь за ними закрывается, Лиа прилагает нечеловеческие усилия, чтобы не разбить гипсовый шар на столе масочника, которым они опробовали новый раствор, об хрупкую плитку на полу, рискуя повредить и её тоже. Она прикусывает язык и скрещивает руки на груди, прислоняясь к рабочему столу Уты. Её страшно раздражает гостья, но больше её раздражает излишне любезное поведение парня рядом с ней, который явно с наслаждением наблюдает за реакцией помощницы.       Спустя минуту Ута возвращается, а на губах его играет лукавая улыбка. Лиа ничего не говорит ему, следя взглядом за его шагами, приближающимися к ней.       — Ты ведь специально это, да? — Тихо говорит она, не поднимая взгляд. — Чтобы побесить меня?       — И, кажется, у меня неплохо получилось, — он подходит к ней почти вплотную и кладёт ладонь на стол за её спиной, — а ты ревнуешь?       — Ещё чего, — она усмехается и вскидывает голову, неожиданно оказываясь слишком близко к лицу масочника.       — Неужели? — Мурлычет он, и девушка чувствует его дыхание на своих губах; она медлит секунду, бегая взглядом между его губами и глазами, а затем делает шаг в сторону, отдаляясь от масочника и разряжая удушающую атмосферу.       Не проронив и слова, Лиа идёт на кухню, садится на то же место, с которого её потревожили, и берёт в руки чашку с уже остывшим кофе. Она слышит шаги Уты, когда он проходит мимо, и как за ним затворяется дверь мастерской. Внешне девушка выглядит спокойной, но внутренне она вся напрягается, поняв, что не может угомонить бешеное сердцебиение.       Остаток дня они даже не разговаривают, из-за чего Лиа ощущает смутное чувство вины, хотя совершенно точно не сделала ничего плохого. Она лишь молчаливо следит за поникшим и углублённым в свои раздумья парнем, не решаясь заговорить сама. Съязви он или подшути над ней, Лии было бы гораздо проще делать вид, будто ничего не произошло.       Следя за временем на экране смартфона, она с неким разочарованием отмечает завершение рабочего дня и проходит в мастерскую, чтобы попрощаться с Утой.       — Мне пора, — говорит она, едва приоткрыв дверь.       — Я подвезу тебя, — он отвлекается от разбора материалов и встаёт с корточек, отбрасывая тканевый передник.       Лиа пытается сказать, что не нужно и что она в состоянии добраться домой на метро, но стремительные движения парня заставляют её засомневаться, что ещё не поздно.       Но, несмотря на его энергичность при выходе из студии, всю дорогу они проезжают в гнетущей тишине, где Лиа боится лишний раз повести рукой, чтобы не создать лишний шум, и не совсем понимает, что чувствует в этот момент масочник — напряжён ли он так же или спокоен? В который раз она винит себя, что не выбрала жильё ближе к работе, но в этот раз не из-за раздражающей толпы людей в метро и скверной погоды, а из-за слишком тихой и спокойной поездки, во время которой она успевает слишком многое обдумать и напрячь каждую мышцу своего тела от неловкости.       Когда машина останавливается у её дома, ей требуется немного времени, чтобы вновь вспомнить, как двигать конечностями, а затем она тихо вздыхает и тянется к сумочке, устроенной между сидениями на подстаканниках, но Ута накрывает её ладонь своей, останавливая. Лиа поднимает на него удивлённый взгляд.       — Лиа, я… — тихо начинает он и мнётся, не решаясь продолжить. Лиа напрягается, страшась, что дальше последует признание, а что ещё хуже — извинения. В нарастающем гуле в ушах она различает мелодию рингтона на мобильном и решает, что это её шанс покинуть автомобиль.       — Прости, — она одёргивает руку, открывая дверь пассажирского места.       Девушка делает шаг, выбираясь из машины, и отвечает на звонок. Ута внимательно наблюдает за ней, когда она делает два шага в сторону подъезда, больше всего боясь, что завтра не увидит её на работе.       — Что? — Переспрашивает она в трубку телефона, замирая на месте. — Тори, ты слышишь меня? — Её голос скрывается на крик.       Ута придвигается к пассажирскому окну, опирается локтем о сиденье и открывает окно, собираясь предложить помощь, но Лиа резко дёргается с места и сама подбегает к нему, напряжённо сжимая в руке разбитый телефон.       — Ты можешь довезти меня до общежития… пожалуйста, — у него на глазах она бледнеет и начинает запинатся в словах.       — Конечно, — он садится прямо, и девушка вновь забирается в машину, на ходу диктуя адрес нужного места.       — Как можно быстрее, я прошу тебя.       У Уты складывается впечатление, что она вот-вот заплачет, и он переводит взгляд на её трясущиеся руки, отвлекаясь от дороги.       — Что случилось?       — Тори… Моя соседка… Я не знаю, что случилось, но Тацуя… — Лиа продолжает заикаться, и очень скоро её слова превращаются в неразборчивые всхлипы.       — Лиа, — он отнимает руку от её лица и притягивает к себе, девушка беспомощно подчиняется, а затем чувствует, как он начинает массировать её ладонь у основания пальцев, — успокойся, — тихо продолжает он, уже не глядя на неё.       Его ровный голос и причудливые движения помогают девушке прийти в себя достаточно быстро, и она шмыгает носом и одним пальцем убирает накатившие слёзы, надеясь, что не успела размазать тушь. Стремительно она возвращает холодную сдержанность и корит себя за проявленную слабость.       — Спасибо, — шепчет она, мягко забирая свою ладонь и удивляясь про себя, когда масочник успел научиться таким трюкам.       — А теперь объясни всё с самого начала, — говорит он серьёзным тоном, который никак не вяжется с его робостью десятью минутами ранее.       Лиа молчит, подбирая слова и решая насколько с самого начала ей нужно начинать рассказ.       — Когда я жила в общежитии, моей соседкой по комнате была Тори, ты видел её, — масочник едва сдерживает ухмылку, вспоминая, как та завопила, едва увидев его, — на неё когда-то напал гуль, и теперь она шугается каждой подозрительной тени, — как бы отвечает на мысленный укор парня Лиа, — а в соседней комнате жила девочка, которая встречалась с Тацуей, — девушка начинает говорить невнятно, словно путается в словах, пытаясь сократить цепочку знакомства как можно сильнее, — это очень мутный тип, которого вроде как должны были выселить. И я этому посодействовала, — она печально выдыхает, — в общем, сейчас мне позвонила Тори и попросила помощи, сказала, Тацуя напал на неё. — Девушка начинает елозить на месте, стягивая теплое пальто, и лезет в сумку за маской. — Дурочка, в таких случаях нужно звонить в полицию или на горячую линию, — недовольно бормочет она себе под нос.       Ута косится на неказистую маску в руках девушки и вскидывает брови от удивления, что она всё же иногда носит её с собой.       — Неужели ты взяла её? — Не удерживает он язвительного комментария.       — В этой сумке она всегда лежит, — говорит она как само собой разумеющиеся, — мой сосед — следователь, я не могу постоянно таскать с собой такую очевидную улику.       Парень усмехается.       — А где твоя маска? Мы вот-вот будем на месте, — недовольно отзывается Лиа, внимательно глядя на пейзаж за окном, размываемый стремительно учащающимся падением капель дождя на лобовое стекло.       — Под сиденьем, — спокойно отвечает парень, откидываясь на спинку.       — А ты сам достать не можешь? — Хмурится она. — Для этого сейчас совсем не время.       Он не выдерживает и смеётся.       — Только сейчас? — Вновь усмехается Ута.       Девушка фыркает и забирается на кожаную обивку коленями, протискивается между сиденьями и пригибается к самому низу водительского места, шаря рукой по полу. Она понимает, что нагло загораживает собой задний вид, который, впрочем, водителю сейчас не слишком нужен, но всё же старается двигаться быстрее.       — Что ты собираешься делать, когда мы приедем туда?       — Убить Тацую, что же ещё, — невозмутимо говорит она.       Ута хмыкает и улыбается, решив, что не такая уж Лиа пацифистка, какой показалась ему на первый взгляд.       Девушке всё же удаётся выудить из-под водительского сидения белую тканевую маску без опознавательных знаков, которую украшают лишь стежки тёмных ниток. Она отряхивает её одной рукой, а затем сдувает значительный слой пыли. Маска, в которой девушка видела его ранее, была похожа на эту, но явно выглядела более надёжной и исполнена была скорее всего в гипсе.       — Сколько она здесь? — Брезгливо отзывается Лиа.       — Очень долго, — отрешённо отвечает он.       — У тебя везде запрятаны маски?       — Ну… Почти, — парень покачивает головой, будто перебирая каждое место, — я же их продаю.       Машина останавливается у ворот на парковочном месте, и Ута тут же глушит её, выскакивая вслед за Лией, на ходу надевающей маску. Её неряшливая маска полностью закрывает лицо и часть волос спереди, венчая голову парой ушей-кисточек. Напротив скинувшей пальто девушке Ута надевает чёрный плащ.       Лиа бежит стремительно, вновь попав под волну страха, она с лёгкостью преодолевает высокий забор и движется вглубь территории, не обращая внимания на студентов, поспешно возвращающихся в общежитие из-за дождя. Ута с лёгкостью нагоняет её, хотя и начал бежать на полминуты позже, и не пытается окликнуть, ведь скоро становится очевидно, что девушка взяла след.       Они обегают высокое здание, забираясь с чёрного входа на просторную площадку, на которой располагается одинокий мусорный контейнер, а обширное асфальтовое покрытие служит не иначе, как для заезда и разворота мусоровоза. Лиа знает, что даже в этой части территории есть камеры, и, если ей не изменяет память, именно здесь уличили Тацую с холодным оружием. К яркому запаху крови скоро прибавляется неприятный чавкающий звук, становящийся громче по мере приближения девушки к нужному месту за тяжёлой металлической дверью чёрного выхода, через который обычно ходят выбрасывать мусор.       Лиа ныряет в темноту проёма, не реагируя на оклик масочника, и за шиворот выкидывает грузного парня, который вцепился в свою жертву настолько крепко, что та следует за ним. Девушка удивляется, когда видит чёрные глаза Тацуи.       Она бросается с места, но Ута опережает её, набрасываясь на юношу. Тацуя явно не ожидал, что Лиа придёт не одна, и отшвыривает свою жертву в масочника, делая выпад назад к широкой дороге. Вопреки своему желанию размазать юнца, Ута ловит девушку, майка на которой разорвана, а плечи покрыты кровью. Тори без сознания, но дыхание прослушивается чётко.       — Она жива, — бросает Ута, когда Лиа пробегает мимо него, и на её губах появляется улыбка.       Девушка в два шага настигает противника, но Тацуя вновь и вновь делает выпады назад, атакуя Лию длинным чешуйчатым кагуне, заставляя отступать.       — Начинай молиться, — приказным тоном говорит девушка и на секунду замирает, когда рубашка на спине рвётся и кагуне-кокаку обволакивает её плечи и руки целиком, образуя в продолжение пальцев длинные когти, которые во много раз превосходят их естественную длину. Кагуне пульсирует ярко-алым цветом и текстурой походит на панцирь насекомого.       Она делает прыжок, обрубая когтями половину хвоста, и парень вскрикивает от боли, падая на колени.       — Ты, кажется, забыл, с кем связался, — почти шёпотом сообщает Лиа, усмехаясь.       — Кто она? — Неожиданно вопит парень, справляясь со сбивчивым дыханием. — Та девушка-следователь, которую ты пощадила?       Лиа распахивает глаза от ужаса и медлит с ударом.       — Бывшая одноклассница? Лучшая подружка? — Он заливается хохотом. — У тебя рука не поднялась убить её, хотя она была близка, чтобы тебя прикончить!       Промедление было ошибкой, и парень успевает восстановить кагуне и резким выпадом из-за спины загнать его в бок девушки. Она хрипит от боли, а по подбородку стекает струйка крови, Ута делает шаг в её направлении, но Лиа останавливает его жестом руки и шипит, выпрямляясь.       Юноша делает ещё несколько быстрых движений хвостом, от которых Лиа легко уворачивается и уже через секунду оказывается вплотную к противнику.       — Прощай, — говорит она ему в лицо, хватая за воротник футболки. В этот момент он замечает, что руки девушки не покрыты кагуне, как мгновение назад — он оказывается у неё за спиной, раскинутый, словно костяные крылья, и лёгким взмахом вонзается в его хребет, выдирая сломанные рёбра и пронзая лёгкие. Когда Лиа отпускает его воротник, парень падает безвольным грузом.       Кагуне типа кокаку отличаются эффективностью в ближнем бою благодаря ловкости рук, продолжением которых являются. Они вьются вокруг конечностей или же покрывают их целиком, но в редких случаях могут быть обособленными, и таких гулей называют «четырёхрукими» — главная их опасность в том, что кагуне, даже отделившись от рук, остаётся таким же быстрым и точным оружием, автоматически давая его обладателю ранг не ниже S — остальное зависит только от навыков гуля.       Лиа усталым, но твёрдым шагом подходит к масочнику, всё ещё держащему на руках Тори.       — Кажется, неспроста о тебе идёт такая молва, — комментирует парень, вспоминая устрашающие россказни о Каракале.       Губы Лии трогает лёгкая улыбка, когда она замечает, что кровь на плечах Тори успела запечься и большой кровопотери удалось избежать. С ней всё будет хорошо. Лиа прикидывает, как можно без лишних подозрений отнести девушку в больницу или же лучше вызвать скорую прямо сюда.       От раздумий её отвлекает звук шагов — слишком крепкий и ровный, чтобы принадлежать случайному свидетелю. Лиа оборачивается и видит девушку с розовым каре в белом плаще и с чемоданчиком в руках.       — Ох, вы заметили меня, — выдыхает она, и чемоданчик раскрывается, а в её руке остаётся длинный широкий клинок.       Следователь! Не важно, вызвали его студенты, что видели их по пути сюда, или охранник, наблюдающий за камерами, это был их шанс отдать Тори в надёжные руки. Лиа радостно оборачивается к ней, когда парень явно не так оптимистично настроен. Он передает Тори в руки Лии и бросается вперёд.       — Погоди! — Кричит гуль, чувствуя, как девушка в её руках начинает приходить в себя.       Но следователь легко уворачивается от удара масочника и стремительно движется к Лии, занося меч над головой для удара. Гуль ожидает, когда девушка остановится, завидев живого человека в её руках, но этого не происходит, а из-за промедления и ноши уворот становится невозможным. Лии приходится выставить кагуне перед собой в подобие щита, сопротивляясь мощи следователя, которая явно сильнее и быстрее обычного человека.       — Вы же должны защищать людей! — Кричит Лиа, а следователь лишь усмехается.       Она крепче прижимает к себе Тори, которая в полусознательном состоянии цепляется за её рубашку, и распахивает крылья, заставляя противника отступить, а сама стремительным выпадом движется в сторону на более открытую местность. Следователя отвлекает Ута, он резко выкидывает руку вперёд, пытаясь пронзить девушку насквозь, но та успевает увернуться и делает рывок мечом, от которого без видимых усилий уворачивается гуль — их бой походит на бесконечные быстрые выпады и ловкие увороты.       Лиа пользуется возможностью и делает мощный прыжок, взбираясь на балкон четвёртого этажа. Забившись в угол, она замечает, что Тори внимательно смотрит на её маску и делает резкий вдох, чтобы крикнуть, из-за чего ей приходится заткнуть рот рукой.       — Дорогая, не шуми, пожалуйста, — шепчет она, приблизившись к её лицу, и глаза девушки удивлённо расширяются. Она подносит слабые ладони к руке Лии, прося убрать её. Девушка подчиняется, решив, что она послушалась и будет молчать.       — Лиа?.. — Едва слышно говорит она, но всё же говорит, и гулю приходится вновь прикрыть ей рот, наклоняя голову вниз, следя за происходящим.       Из темноты вылетают несколько коротких ножей, пронзая руку масочника. Он делает шаг назад от девушки-следователя, обращая своё внимание к незнакомцу. Та же времени не теряет и, лишь вскользь заметив тень на балконе, делает рывок, доставая до пожарной лестницы, а дальше быстро карабкается наверх.       Лиа чертыхается и спрыгивает вниз, не поворачиваясь к следователю спиной, а девушка, завидев бегство противника, спрыгивает вслед за ним, обнажает оружие и непременно планирует приземлиться сверху. Лии вновь приходится использовать своё кагуне как щит.       — Ихей, здесь гражданские! — Одергивает девушку Джузо, умело орудуя громоздкой косой, и Лиа радостно вздыхает.       Хотя следователь явно не планировала прерывать удар и всё же с громким скрежетом обрушивает своё оружие на щит Лии, которая почему-то вновь наивно надеялась, что следователь прекратит атаку. От столь мощного удара у Лии подгибаются колени, и она едва держится на ногах, скрипя зубами. У неё не хватает сил устоять на месте, отчего следователю удаётся отбросить гуля на тридцать сантиметров назад. Лиа оставляет след на асфальте каблуками, которые явно не рассчитаны на такие нагрузки — один из них отваливается, лишая свою обладательницу точки опоры, и девушка спотыкается, заваливаясь назад.       Её спасает лишь острый нож, проскочивший между ней и следователем, прерывая следующие нападки.       — Ещё один такой выпад, Ихей, и я завтра же напишу донесение, — серьёзно произносит Джузо.       Девушка цокает языком, отвлекаясь на напарника, и у Лии появляется возможность вновь восстановить равновесие. Она задаётся вопросом, как парень может отвлекаться от схватки с масочником, движения которого едва различимы даже её глазу.       — Эй, — Лиа делает попытку позвать Уту, но успевает опомниться и не называть его имени, с её губ срываются нечленораздельные звуки; как его зовут в CCG, она не знает, и окликает самым очевидным словом, пришедшим ей в голову, — гуль, меняемся!       Едва слышимый смешок, и Ута встаёт перед ней с такой молниеносной скоростью, что она ахает от неожиданности. Джузо смотрит на неё с сомнением, не представляя, что она собирается делать. Лиа же понимает, что оставить Тори где-то неподалёку было бы гораздо разумнее, чем продолжать бой с нею на руках, лишаясь их, но она хочет передать заботу о девушке следователю, а самой скрыться как можно скорее, потому что силы давно покинули её, и желудок, взамен восстановленного тела, требует еды.       Следователь видит, что, несмотря на дополнительные «руки», имеющиеся у девушки, она уже не может сражаться должным образом: дыхание её тяжёлое, разорванная одежда в кровавых следах говорит о недавно излеченных ранениях, а странноватая поза со слегка согнутыми коленями ясно даёт понять, что стоять ровно и устойчиво она уже не в состоянии.       Он делает медленный взмах косой, целясь в ноги — очевидно слабую точку гуля, но для Лии потеря каблука стала единственным ударом для нижних конечностей, и она ловко прерывает удар, вонзив в землю угловатое лезвие, которое удобно встаёт вместо недостающей части сапога. Следующий шаг — удар кагуне, как решает следователь и собирается выхватить оружие, но девушка, напротив, удерживает его костлявыми «руками» и приближается ближе, хотя атаковать ей уже нечем.       — Позаботься о девчонке, — говорит она тихо, нарочно делая голос излишне низким, чтобы не повторять ошибку, совершённую с Тори. Гуль толкает девушку в грудь следователя, и тот обхватывает её свободной рукой, ошарашенный происходящим.       Несмотря на то, что она могла воспользоваться его заминкой, так как теперь её руки свободны, она отстраняется от парня и неожиданно быстро бежит в сторону, за ограду территории общежития. Ута, завидев её бегство, делает похожий выпад, но в противоположную сторону, и, не обращая внимая на устрашающую скорость противника, Ихей бежит вслед за ним с заметным отставанием.       Джузо остаётся на месте и опускает взгляд к девушке, которая внимательно смотрит на его лицо.       — Ты в порядке, Тори? — Спрашивает он.       Девушка кивает.       Дождь усиливается, обдавая оставшихся крупными каплями воды и заглушая окружающие звуки.       Ута и Лиа встречаются позже на границе лесополосы рядом с общежитием, когда парень нагоняет её и хватает за руку на полной скорости, из-за чего девушка пугается и спотыкается о землю, увлекая масочника за собой. Она чертыхается и ругается на парня, пока встаёт с сырой земли и стряхивает грязь.       Юбка её неприлично задралась, оголяя ажурный край чулок и бледную кожу, на которые Ута позволяет себе засмотреться, пока его лицо всё ещё скрывает маска и пока девушка не поправляет юбку, гадая, сможет ли выстирать её после случившегося. Масочник тихо посмеивается.       — Что смешного? — Спрашивает Лиа, отряхивая рубашку, которая совершенно точно полетит в помойку из-за огромной дыры в районе лопаток и живота.       — «Гуль»? — Переспрашивает он со смехом и снимает маску, отряхивает её и затем запихивает во внутренний карман плаща.       — У меня не было идей получше, — оправдывается девушка, — я всё ещё не знаю, как тебя зовут в классификации CCG.       — Безликий, — подсказывает он.       Лиа хмыкает, решая, что это из-за его своеобразного выбора в оформлении собственных масок.       Они медленно двигаются обратно к парковочным местам, которые находятся достаточно далеко от основного здания общежития и потому не облагаются камерами. Лиа устало стаскивает маску с лица и стирает пот тыльной стороной ладони.       — Кто следователь, о которой говорил тот парень? — Спрашивает Ута.       Лиа подавленно ахает, понимая, что сама успела забыть об этих словах Тацуи, когда Ута держал их в голове всё это время.       — Она… — медлит девушка, собираясь с мыслями, — она моя сестра.       Возможно, из-за усталости Лиа решает не увиливать от ответа и не выдумывать оправданий: наверняка в этом мире она далеко не единственный диковинный экземпляр полугуля. Ута таращится на неё какое-то время, ожидая, что это шутка и Лиа засмеётся, но этого не происходит.       — Твоя сестра — человек?       — Ну… — тянет она неуверенно, — по большей части.       Девушка грустно усмехается собственным мыслям и продолжает:       — Не спрашивай меня, как это вышло, потому что я сама не знаю. Те, кто участвовал в этом, либо давно мертвы, либо даже не догадываются о нашем существовании, я могу сказать только… — она тяжело вздыхает и тянет руку ко лбу, вороша прошлое в своей голове, — что я чуть больше гуль, чем человек, а моя сестра чуть больше человек, чем гуль. Вряд ли у неё есть кагуне или какуган, и уж наверняка ей не нужно питаться людьми, но она очень сильная, куда сильнее, чем обычный человек — это я проверила лично, — последние слова она говорит с неким разочарованием.       Ута удивляется её откровенности и вспоминает о словах девушки, сказанных с утра — теперь он понимает, что Лиа может есть человеческую еду только по причине своей родословной.       — Теперь мы достаточно близки? — Ехидно улыбается он.       Девушка вновь усмехается, но на этот раз легко, будто от флирта парня, последующего её сомнительной истории, у неё с плеч свалился тяжкий груз.       — Наверное, да, — выдает она после наигранной паузы задумчивости.       Они добираются до автомобиля, который влажно сверкает в свете уличных фонарей от обилия капель, скопившихся на гладкой поверхности. Лиа забирается внутрь и тут же кутается в тёплое пальто, надеясь, что не перепачкает его засохшей кровью на рубашке; мысли её заполняет запечённое под сыром мясо, ожидающее дома, и несчастные собаки, заждавшиеся прогулки, — глаза девушки едва не закрываются от усталости, но у неё есть обязанности, с которыми необходимо считаться.       Она откидывается на спинку, тепло устроившись в пальто. С её волос падают капли воды, мгновенно впитываясь в шерстяной шарф.       — Спасибо тебе, — говорит Лиа, когда Ута заводит машину, — я бы без тебя не справилась. Проси что хочешь — я у тебя в долгу.       — Что хочу? — Он вскидывает брови и поворачивается к девушке.       Она угукает, поддаваясь усталости.       Масочник придвигается к ней ближе и легко касается пальцами подбородка, отчего она замирает и растерянно смотрит ему в глаза. Ута придвигается ещё немного ближе, ощущая прерывистое дыхание девушки на своей коже, и останавливает взгляд на её губах. Лиа оторопевает, но решает не отворачиваться и позволить масочнику поцеловать себя, если это действительно то, чего он хочет, однако, встретившись с девушкой взглядом, парень неожиданно отстраняется, а затем быстро целует её в щеку и возвращается на своё место.       Остаток пути они вновь проводят в неловкой тишине, но в этот раз не гнетущей, а смущающей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.