ID работы: 3786140

Компонент огня

Гет
NC-17
В процессе
366
автор
Alex_Alvasete бета
Размер:
планируется Макси, написано 478 страниц, 74 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
366 Нравится 255 Отзывы 115 В сборник Скачать

Глава 31. "Двадцать восемь"

Настройки текста

«Я дарю тебе сердце И каплю тоски» Лиза Громова

      Масочник заходит в светлую кофейню, прерывая разговор своей возлюбленной и старого друга, явно не предназначавшийся для его ушей, но даже не замечает этого, погрузившись в мечтательные раздумья о множестве счастливых мгновений, которые ждут его с Лией. Он кивком головы приветствует Йомо, не в силах сдержать радостной улыбки, и кладёт бумажный пакет с отреставрированной маской Ворона на барную стойку.       — Твоя маска, — говорит он, снимая пухлую тёплую куртку и закидывая её на вешалку у двери, — как-то у вас пустовато, — отмечает парень, оглядывая безлюдное заведение.       — Вторник, да и ланч уже прошёл, — отвечает Йомо и выставляет чашки с кофе на стойку, — ты подходи ближе к вечеру.       Масочник усмехается и решает поверить другу на слово.       Девушка тянется к ароматному напитку, обхватывает керамическую чашку пальцами, но замирает, когда чувствует, как ладони Уты ложатся на плечи.       — Ты уже успел поздравить именинницу?       — О, нет, не нужно, — просит Лиа, прикрывая руками смущённое лицо.       — С днём рождения, — всё же поздравляет её Йомо, — и сколько тебе исполняется?       Лиа вздыхает, вновь опуская руки к чашке, и искоса наблюдает, как масочник садится рядом с ней.       — Двадцать восемь, — невесело отвечает она.       — Почему так хмуро? — Спрашивает парень напротив, хотя тон его гораздо более хмурый, чем её.       — Каждый год этот день становится днём подведения итогов, и с каждым годом мои достижения оказываются всё более скромными, — тоскливо отзывается девушка и пробует напиток. Густой кофейный вкус приятно обволакивает язык и нёбо, будто заполняя собой тянущую пустоту в душе Лии.       — Ты воспринимаешь всё слишком серьёзно, — с тихой усмешкой комментирует Ута и качает головой, — как я и говорил.       — Ничего подобного, — вновь отвечает она с тихим возмущением и поворачивает голову в его сторону, встречаясь с нежным взглядом.       — Ты пытаешься везде преуспеть, но это невозможно, — легко парирует он, — все принимают неправильные решения — стоит смириться с этим, — Ута берёт чашку в руки, делает глоток и тихо добавляет: — и не подводить дурацкие итоги.       Лиа и Йомо выдерживают паузу длиной в несколько секунд, не решаясь сказать и слова. Оба размышляют о происхождении мыслей масочника. Пусть Лиа лишь догадывалась о существовании девушки, в смерти которой винил себя Ута, когда для Йомо всё происходило воочию, оба они представляют, через какие терзания прошёл парень, чтобы дойти до этого умозаключения.       — Неожиданно слышать это от тебя, — наконец, говорит Йомо.       Масочник смотрит на него поверх чашки.       — У меня было много времени подумать, — спокойно отвечает он, отставляя керамическую чашку на блюдце с тихим звоном. — Твой кофе, как всегда, бесподобен.       — Да, очень вкусно, — соглашается Лиа, большим пальцем поспешно стирая с белой керамики след от помады, — спасибо большое.       — Мы, наверное, пойдём, — говорит Ута, оглядываясь на девушку, — впереди ещё много дел, да?       Лиа кивает. Парень помогает ей надеть пальто и коротко прощается, прежде чем выйти на улицу.       — Пока-пока, — говорит девушка и осторожно машет рукой, следуя за своим спутником.       — Заходите ещё, — говорит вслед Йомо, встречаясь взглядом с улыбчивым лицом Лии. Она кивает, прежде чем отвернуться и зашагать вниз по ступенькам навстречу порывам ветра и чёрному автомобилю, ожидающему на подъездной дорожке.        Стоя у открытого багажника и отгораживаясь от ветра шарфом, Лиа понимает, что в магазине, отвлечённая на собственное смущение, она не подумала разложить свои покупки и материалы для мастерской по разным пакетам. Теперь комплект столовых приборов, посуда и праздничная скатерть, отдельно занявшие бы от силы один пакет, затерялись в шести. Масочник на её глазах пытался что-то придумать и откопать в баночках и баллончиках необходимое, но в тесноте багажника это было невозможно, а порывы ветра, как бы парень не силился делать вид, что они ему нипочём, всё равно создавали серьёзную помеху.       — Давай просто занесём все пакеты, — просит Лиа, перекрикивая заглушающий её вой ветра, — а у меня уже разберёмся.       — Наверное, другого выхода у нас не остаётся, — прикрывая глаза, выдыхает парень и берёт в одну руку три пакета, пока девушка берёт оставшиеся. Затем он захлопывает багажник и ставит автомобиль на сигнализацию.       Благодаря происхождению обоих не имеет значения, насколько тяжёлый груз находится в руках Лии и Уты, пока они поднимаются по лестнице на нужный этаж. Девушка внутренне радуется этому, потому что ещё одного «я же всё-таки твой парень» она бы не пережила.       — Ну что, ты готов? — Спрашивает она, доставая ключи от квартиры, когда они встают напротив однотипной металлической двери — такой же, как и у всех в этом доме.       — Не буду врать, что совсем не волнуюсь, — честно признаётся он.       Девушка вскидывает брови от удивления и коротко смеётся.       — Не стоит, Джузо потрясающе быстро нашёл с ними общий язык, — она отворачивается к двери, не успевая заметить реакцию масочника, — да и вообще обычно они довольно дружелюбные.       Лиа открывает дверь и входит внутрь. Собаки выбегают из спальни, звонко царапая коготками линолеум, и встречают хозяйку радостным влиянием хвостом и тихим поскуливанием, пока не замечают незнакомца за её спиной.       — Здравствуйте, мои сладкие, — девушка отставляет пакеты в угол прихожей и чешет собак по загривку.       Пока Лиа отходит чуть дальше, вешая пальто на плечики и убирая обувь на полку, Рега и Кибикино медленно приближаются к парню, настороженно изучая его запах, но не позволяют ему пройти вглубь квартиры. Лии не нравится эта картина.       — Киби, — подзывает она пса, и тот послушно подбегает к ней, девушка берёт его на руки и прижимает к груди, будто младенца. — Рега, к ноге, — командует она, и старшая собака медленно отходит от незнакомца, не сводя с него взгляда, подходит к левой ноге девушки и садится, чтобы, наконец, заглянуть хозяйке в глаза. — Ты зачем смущаешь нашего гостя? — Спрашивает Лиа.       Рега многозначительно облизывается.       Девушка переводит взгляд на парня, который осторожно ставит пакеты рядом с её и тихо закрывает дверь. Ей кажется, что на лице Уты проступает обида, и Лиа виновато поджимает губы, предположив, что это связано с недавним упоминанием следователя и его тёплых отношений с питомцами.       — Раздевайся, — говорит она, проходя по коридору на кухню, — моё жилище куда скромнее твоего, так что не потеряемся.       Рега, слушаясь команды хозяйки, идёт рядом с ней, но то и дело оборачивается на гостя, смеряя его настороженным взглядом, а Кибикино на руках Лии вытягивает мордочку через её плечо, продолжая изучать его аромат.       Когда девушка заходит на кухню, то выпускает пса с рук, и тот юрко спрыгивает на пол. Лиа садится на стул, а Кибикино, часто перебирая лапками, отходит к мискам лакать воду. Рега садится у ног хозяйки, пронзительно заглядывает в глаза, и Лиа, встретившись с ней взглядом, тяжело вздыхает. Она наклоняется к собаке, берёт её морду в ладони и касается её мокрым носом своего, затем отстраняется и шёпотом говорит, вслушиваясь в тихую возню масочника в прихожей:       — Этот мальчик нравится твоей хозяйке, будь с ним помягче, хорошо?       Рега кладёт свою внушительную лапу на колено Лии, девушка усмехается и пожимает её.       — Я посчитаю это за согласие.       Когда парень подходит ближе, Лиа слышит его тихую усмешку. Мягкая поступь масочника кажется безвучной на гладкой поверхности линолеума; сложив покупки в аккуратную стопку, он гладит девушку по голове свободной рукой и проходит мимо, чтобы поставить вещи на стол.       — Похоже на жульничество, — комментирует он, глядя на девушку и на собаку у её ног.       Лиа отводит взгляд, смущённая, что парень всё же услышал её слова.       — Но мне приятно слышать, что я тот мальчик, который тебе нравится, — тихо продолжает он и наклоняется к девушке, мягко положив ладонь на её подбородок. Лиа поднимает к нему лицо и прикрывает глаза, а затем чувствует, как он касается своими холодными губами её губ.       Но трепетное мгновение прерывает звонкий лай Кибикино, от неожиданности которого девушка вздрагивает. Масочник отстраняется и поворачивает голову к маленькому псу, проявившему свою ревнивую сторону. Лиа не успевает даже шикнуть на него, как Рега оборачивается и низко утробно рычит, давя Кибикино своим внушительным размером, но пёс не отступает и заливается лаем, на что Рега разворачивается и начинает лаять в ответ своим более глубоким и грозным голосом.       — А ну тихо! — Командует Лиа. — Что вы тут устроили?       Собаки резко затихают и с виноватым видом садятся на месте, поджав хвосты. Лиа медленно выдыхает и прикрывает глаза, слыша, как парень садится на стул рядом.       — Прости, — говорит она с сожалением, но взгляд на него не поднимает, — обычно они так себя не ведут. Особенно Кибикино, от него это очень неожиданно, — она вновь вздыхает. — Киби, иди ко мне, — зовёт Лиа, и пёс шустро подбегает к ней, становится на задние лапки и опирается передними о колени, — ты, оказывается, ревнивец у меня, — девушка гладит его по шерсти, выглаживая падающую на глаза чёлку назад.       Наконец, она поднимает виноватый взгляд на масочника и встречается с лукавым блеском в его глазах.       — Конечно, он никогда не знал конкуренции, — говорит он с усмешкой и подпирает подбородок ладонью, — а тут хозяйка целует кого-то другого.       Лиа тихо усмехается и вновь смотрит на пса.       — Очень похоже, — соглашается она с улыбкой, смотря на питомца, который виляет подкрученным хвостиком в ответ.       Но краем глаза она замечает, как масочник подаётся вперёд, привставая со стула. Когда она чувствует, как его рука ложится на её бедро, то поднимает глаза — в этот момент лицо парня оказывается уже совсем близко.       — Но ему придётся привыкнуть, — говорит он и припадает к губам девушки в гораздо более чувственном поцелуе, чем ранее. Она поднимает к нему ладони, размыкая губы.       До ушей Лии доносится недовольное рычание Кибикино, а затем короткий грозный рык Реги, и пёс затихает. Девушка тихо усмехается и осторожно отстраняется от парня, заглядывая ему в глаза.       — У нас совершенно нет времени, — шепчет она и чувствует, как пёс кладёт голову ей на колени, привлекая к себе внимание.       — У нас впереди очень много времени, — тихо проговаривает он, имея в виду гораздо большее, чем сегодняшний день, и придвигается к Лии с коротким мягким поцелуем, чтобы затем отстраниться и сесть обратно на стул.       Лиа улыбается, проникнувшись нежностью его слов. Затем она замечает разводы помады на губах масочника и тянется к пачке салфеток на столе, подозревая, что похожее происходит и на её лице.       — Что мы натворили, — она усмехается, протягивает парню салфетку и сама начинает стирать с губ остатки косметики.       Рега поднимается с места, лениво подходит к парню и садится у его ног, а затем кладёт голову на колено. Лиа с восхищением наблюдает за ней.       Прождав пару секунд, собака поднимает взгляд на масочника, как бы намекая, что пришла сюда не просто так. Ута легко улыбается и начинает гладить её по короткой грубой шерсти.       — Я, наверно, пойду переоденусь и займусь готовкой, — говорит девушка, вставая с места, — ты пока не скучай.       Девушка с улыбкой обводит взглядом парня и свою понимающую собаку у его ног, затем закидывает салфетку в мусорку и выходит из комнаты, а за ней следует Кибикино. Она проходит вглубь коридора, на ходу снимая белый свитер в крупную вязку и давая парню увидеть лаконичное бесшовное бельё цвета капучино. Масочник завороженно наблюдает за ней и понимает, что с удовольствием посмотрит продолжение.       Он опускает взгляд к глазам собаки и тихо спрашивает:       — Ты же не дашь мне пойти за ней?       Рега очень по-человечески фыркает и отводит взгляд в сторону, будто бы говоря, что ему не стоит слишком раскатывать губу. Масочник от удивления вскидывает брови, но держит в уме тот факт, что у собак отсутствует сознание, поэтому насколько осмысленными можно воспринимать действия Реги?       — Мне кажется, будто ты действительно понимаешь меня, — задумчиво говорит Ута, и собака вновь поднимает к нему глаза.       — Что значит «будто»? — Спрашивает Лиа, появившаяся в конце коридора. За ней лёгкой трусцой следует Кибикино. — Конечно, понимает.       Ута усмехается. За полминуты Лиа скинула свитер и синие джинсы, сменив их на лёгкие высокие брюки на резинке и свободную футболку.       — Я могу тебе чем-то помочь? — Спрашивает он.       — Нет, — отвечает она, возвращаясь на кухню, — всё уже почти готово, тем более, — девушка заходит ему за спину и кладёт ладони на плечи, — ты тоже мой гость.       Она целует его в макушку и отходит к холодильнику за продуктами. Ута оборачивается, наблюдая, как у неё в руках появляются овощи и блюдо с мясом, а затем она отходит в другой конец помещения к кухонному гарнитуру.       Ута вновь опускает взгляд к привалившейся к его ногам Реге, которая, как ему кажется, начинает придрёмывать.       — И долго ты живёшь с собаками? — Спрашивает масочник, раздумывая, являются ли белые вкрапления на чёрной шерсти Реги проседью или это часть окраса.       — Ох, — с улыбкой выдыхает девушка, начиная нарезать мясо, — Рега, подруга дней моих суровых, со мной уже… С этого дня четырнадцать лет, — с лёгкой грустью отмечает она. — Мне подарили её на четырнадцатилетие. А Кибикино, — она поворачивает голову в сторону маленького пса, который только закончил энергично отряхиваться и выглядит очень довольным и лохматым из-за отросшей к зиме шерсти, — его я забрала из приюта на втором курсе, когда мне исполнилось двадцать.       Ута молчит, медленно поглаживая собаку по спинке носа пальцами. Он размышляет о том, как девушка жила все эти годы, кто окружал её и чьим подарком была Рега. Сейчас такие вопросы кажутся ему неуместными, потому что, спроси Лиа в ответ о том же, ему не хватит сил рассказать о произошедшем с Ату. Масочник до сих пор не может ответить себе, чем были для него отношения с сестрой, потому что чувства, которые сейчас он испытывает к Лии, значительно отличаются от прежних.       Это похоже на… Счастье? Не эгоистичное обладание в попытке пресечь посягательства других, не преследующее гнетущее сожаление от осознания невозвратности времени и не мягкая снисходительность, с которой закрываются глаза на все прегрешения. Он готов принести к ногам Лии весь мир, только бы она продолжала озарять его своей тёплой улыбкой и заботливым взглядом.       Неожиданно он ловит себя на мысли, что фраза «влюблён по уши» очень точно описывает его состояние. Парень расплывается в улыбке и поднимает взгляд к девушке, которая с звонким хрустом нарезает свежие овощи. Ему кажется, что в домашней одежде она выглядит ещё привлекательнее: движения свободнее и естественнее. Лиа напевает какой-то незамысловатый мотив себе под нос, время от времени отвлекается на Кибикино, выпрашивающего чего-нибудь со стола, и в итоге сдаётся, протягивая ему ломтик сырой моркови. Пёс с удовольствием принимает его и принимается грызть со звучным хрустом. Рега тут же оживляется, заслышав звуки еды, и подходит к Лии, прося дать ей того же.       — Рега, ты такое не ешь, — смеётся девушка, но всё же протягивает собаке морковь. Та колеблется, но в конце концов забирает овощ, пока это не успевает сделать Кибикино, скачущий рядом на задних лапках.       Лиа усмехается и легко покачивает головой, возвращаясь к готовке.       Оставшись один, масочник тоже решает мягко напомнить Лии о своём присутствии. Он поднимается с места, подходит к девушке и приобнимает за талию, затем кладёт подбородок на плечо, смотря на происходящее на доске.       — И что ты готовишь? — Спрашивает масочник, прижимаясь щекой к её скуле.       — Это будет мясо в кисло-сладком соусе, — говорит она, слегка отстраняясь, — моя предыдущая соседка по комнате обожала этот рецепт.       Ута переводит взгляд с доски, на которой девушка нарезает сладкий перец крупным кубиком, к её лицу, вновь терзаемый вопросами о прошлом Лии.       — Сколько ты прожила в общежитии? — Всё же спрашивает он.       — Почти десять лет, — с лёгкой усмешкой отвечает она, — я очень хорошо изображаю из себя человека.       С губ Уты срывается короткий смешок.       — Приготовление этого блюда я видела такое количество раз, что с ним точно не облажаюсь, — уверенно заявляет она, — тем более Джузо любит сладкое, думаю, ему понравится.       Ута хмыкает, наблюдая за движениями рук девушки. Имя следователя, его дружба с питомцами Лии и то, как хорошо девушка знает его предпочтения, вытягивают из воспоминаний масочника давний вопрос, который он так и не задал вслух.       — Что Джузо делает у тебя в квартире? — Спрашивает он в унисон со своим внутренним голосом.       — Ох, — вздыхает Лиа, и руки её замирают, — причина настолько банальна, — она тихо усмехается.       — Расскажи мне, — почти шёпотом просит масочник, прижимая девушку к себе чуть крепче. Мысль о том, что после того, как она выходит из его машины, дома её ждёт другой мужчина, тяготит масочника.       Она продолжает нарезать овощи.       — Ты же видишь, у меня собаки, — начинает она будничным тоном, — а они как дети, и если со мной что-то случится — они обречены, — Лиа вздыхает, собираясь с мыслями, — поэтому я всегда старалась находить человека, который позаботится о них в случае чего. В этот раз таким человеком оказался Джузо — он очень быстро полюбился собакам и ходил вместе с нами на прогулки, вот я и вручила ему запасной комплект ключей от квартиры — только я не думала, что он начнёт ходить к нам в гости просто так, — она коротко смеётся, переваливая нарезку в миску, — но я могу понять его. У него за плечами тяжёлое прошлое, которое привело его в CCG, и, возможно, наше общество стало для него своеобразным прибежищем. — Она улыбается и шутливым тоном шёпотом добавляет: — Собаки, они же как антистресс — точно тебе говорю. — Затем продолжает серьёзней: — В общем, я не против, поэтому так и живём.       Масочник вздыхает, устраивая щёку на плече Лии.       — Боюсь, я не могу так же легко смириться с этим, — выдыхает он ей в шею.       Девушка тихо усмехается.       — Если тебе станет легче, то я могу сказать со стопроцентной уверенностью, что Джузо никогда не проявлял ко мне симпатии.       — Слегка легче стало, — соглашается он.       Лиа смеётся и делает шаг в сторону, высвобождаясь из объятий парня. Затем она наклоняется и достаёт из тумбы глубокую большую сковороду.       — Пора приступать к следующему шагу! — С воодушевлением говорит девушка.       Ута наблюдает, как она ставит сковороду на самую большую конфорку и включает газ, затем достаёт целую бутылку масла и полностью выливает её внутрь тары. Пока масло греется, Лиа ставит на соседнюю незажжённую конфорку широкую тарелку и сверху накрывает её несколькими слоями бумажных салфеток.       Затем она вновь идёт к холодильнику, достаёт пластиковый мерный стакан с некой белой мутной жижей и немного капает ей в сковороду, проверяя температуру масла. Убедившись, что всё идёт как надо, она по очереди обмакивает все кусочки мяса в смеси и окунает в масло металлическим палочками, а затем наблюдает, как стремительно кусочки обрастают пузырями и меняют цвет. Прождав пару минут, девушка вытаскивает ломтики на тарелку и выключает огонь.       Отойдя в угол комнаты к металлической раковине, Ута с удовольствием наблюдает, с каким энтузиазмом действует девушка. Когда шипение масла затихает, он замечает, как к нему подходит Кибикино и садится в ногах, с интересом заглядывая в глаза.       — Пришёл мириться? — Спрашивает масочник и приседает на корточки к маленькому псу.       Ута протягивает ему ладонь, пёс нюхает её и подставляет голову, позволяя себя почесать. Масочник усмехается и гладит Кибикино по длинной шерсти. Затем пёс встаёт на четыре лапы, чтобы потом сразу встать на две задние и опереться передними о колено парня; масочник вновь усмехается и берёт Кибикино на руки точно так же, как это делала Лиа, когда он только переступил порог.       К этому моменту девушка уже обжаривает овощи на другой сковороде, отставив остывающее масло на дальние конфорки. Рядом на столешнице стоит открытая банка консервированных ананасов, соевый соус и упаковка крахмала.       На глаз определив степень прожарки овощей, Лиа засыпает в сковороду ананасы вместе с сиропом, а затем добавляет несколько столовых ложек соевого соуса. После она выкладывает в блюдо мясо в кляре и разводит в мерном стакане крахмал с водой, чтобы аккуратно, небольшими порциями вливать внутрь сковороды и следить за густотой соуса. Добившись необходимой, Лиа отставляет мерный стакан и выключает огонь.       — Отлично, — выносит она вердикт, оборачивается к парню и слегка удивляется увиденной картине.       Лиа подходит к Уте и утыкается лбом в его плечо, мягко приобняв вместе с Кибикино. Затем она поднимает голову и почёсывает пса за ухом, тот с восторгом заглядывает ей в глаза и слабо машет хвостом. Масочник наблюдает за их взаимодействием и замечает, как девушка чуть подаётся вперёд и целует его в щеку.       — Вы большие молодцы, — говорит она тихо.       Ута поднимает ладонь к лицу Лии и мягко поглаживает её по щеке, она слегка прикрывает глаза и улыбается, положив свою ладонь поверх его. Он улыбается в ответ и придвигается ближе, чтобы мягко, но чувственно поцеловать девушку в губы. Смирившись с неизбежным, пёс на руках масочника тяжело вздыхает и кладёт голову ему на плечо.       — Я пойду переоденусь во что-нибудь нарядное, — говорит Лиа, с усмешкой поглядывая на Кибикино, — а потом мы выпьем с тобой кофе перед приходом следователей.       — Хорошо, — тихо отвечает Ута.       Она отходит от парня, оглядываясь на затихшего пса у него на руках. Но как только Кибикино замечает уход хозяйки, то начинает беспокойно ёрзать, и Ута осторожно спускает его на пол, наблюдая, как пёс бегом мчится за ушедшей девушкой. Масочник тоже хочет проследовать за ней, но, несмотря на кажущуюся странность этого действа, всё же озирается на лежащую у стола Регу, которая, встретившись с ним взглядом, равнодушно отводит глаза.       Он усмехается и выходит из кухни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.