ID работы: 3922503

Размах вороных крыльев

Слэш
NC-17
Завершён
425
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
166 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
425 Нравится 118 Отзывы 176 В сборник Скачать

Глава 3 Изнутри

Настройки текста
Артур нигде не был нужен: слуги работали слаженно и быстро, поэтому он был лишним. Его посылали везде — и мыть полы, и стирать королевские простыни, и варить похлебку (но с кухни был выкинут разгневанной Маргарет). Однако постоянной обязанностью было мыть камни. Камни на площади, после казней, заляпанные кровью и иногда перьями. Ему приходилось отчищать их от засохшей крови, испражнений казненных и их же рвоты. Казни не проходили красиво и не выглядели так, будто избавление от зла: чудесно и радостно. Осужденные рыдали, размазывая слезы, их тошнило, зеваки забрасывали их камнями, гнильем и грязью. На следующий день Артур, стоя на коленях, пытался оттереть площадь от гари сожженных, ржавой крови. Кровь необходимо было смывать холодной водой, поэтому довольно скоро его пальцы огрубели, покраснели и распухли. Его ладони были в мозолях, лицо в щетине и порезах от стекла, когда он пытался брить лицо. Гвеневра выделила ему одну койку в спальне для слуг, где обитали еще четверо. Первый толстоватый конюх Стэн, который однако предпочитал ночевать с лошадьми, и остальные были этому рады из-за въевшегося в Стэна запаха лошадей и навоза. Вторым был Джордж, полная противоположность Стэна. Опрятный, чистый, аккуратный, вежливый, занудный. Сначала Артур радовался его советам, как правильно мыть пол, чистить зеркала или стирать белье, но потом понял, что Джорджа слишком много. Он был везде, готовый указать Артуру на его ошибку, чем непомерно раздражал. Но еще больше юношу выводили его шутки про латунь, от которых он был на стену лезть. Третий небрежный повар Томас даже нравился Артуру. У него всегда была еда, которой он с готовностью делился с голодающими. Томас посещал таверны, а потом по утрам страдал от жутких головных болей, а Джордж вовсе не облегчал ситуации, читая проповеди. На помощь всегда приходил Фред, бегающий к придворному лекарю — Гаюсу. Фред был оруженосцем Леона, такой же рыжий под стать хозяину. Преданный, улыбчивый, с россыпью веснушек. Он был добр со всеми, особенно благоволя сэру Леону и, как ни странно, Джорджу. Но он на дух не переносил Гвеневру. Как рассказала Артуру Эл, одна из прачек, Фред был то ли влюблен в Молли, то ли был близким другом, но ее смерть почти сломала парня. Он стал буквально одержим местью Гвен, которая отвечала на его враждебные взгляды такими же враждебными. Остальные слуги посмеивались над неловкостью и неопытностью Артура, но помогали, прямо указывая на промахи. Он был им благодарен, всем, кроме надоедливого Джорджа. Артуру было без разницы, мыть пол с севера на юг или с юга на север. Но особое шефство взяла над ним огромная Маргарет, которая возвышалась над Артуром как глыба, и, высмеивая его худобу и бледность, совала исподтишка кусок вяленого мяса или спелое яблоко. Артур часто заглядывал на кухню, чтобы поприветствовать Маргарет и увидеться с Хэзер. Хэзер частенько прятала алые метки на шее распущенными волосами, за что частенько получала от строгой Маргарет, и Артуру приходилось выгораживать ее, заискивающе улыбаясь. Тогда повариха посмеивалась, хлопая юношу по плечу, и скрывалась, ругая нерадивого Томаса. Свежие новости и сплетни насчет королевской семьи он получал от прачек, которые постоянно находились вне замка, но каким-то образом знали все происходящее внутри. С ними Артур старался встречаться как можно реже, потому что не любил долгую трепотню о тканях, шелке и неряшливых волосах Гвеневры. Юноша старался сесть подальше от них с кипой белья в руках, чтобы не слышать их переливистый смех и громкие толки. Разглядывая свое искаженное отражение в темных водах, он невольно успокаивался, чувствуя гармонию с природой. Однажды вода зарябила, показывая вовсе не его изможденное лицо, а совсем другое, бледное отражение с яркими синими глазами. — Мама, — пораженно прошептал он, оглядываясь по сторонам, а потом склоняясь ближе. — Ты плохо выглядишь, — заметила Нимуэ осторожно. Она протянула руку, будто пытаясь дотронуться до него, но потом одернула себя. — Чем ты занят? — Стираю белье, — улыбнулся Артур. — Ты делаешь что? — пораженно спросила мать, и глаза ее сверкнули. — Я слуга, — вздохнул юноша, но заметив хмурое лицо колдуньи, тут же добавил: — Но это ничего. Я в порядке. — Что ж, — хмыкнула она. — Это иронично. Лицо ведьмы расплылось, но Артур еще пару мгновений видел ее ухмылку. После этого случая он пытался избегать прачек и всех взаимодействий с текучей водой и отправлялся на конюшню, принимаясь чистить молодую кобылу, которую втайне окрестил Луной за белоснежную шкуру. Она ластилась к его руке и тихо ржала от удовольствия, когда он доставал из кармана яблоко или морковь. Поблизости всегда находился толстый Стэн, готовый часами говорить о прелестях леди Морганы и описавший красоту ее грудей в стихах. Эти разговоры утомляли Артура еще больше, и он утыкался в роскошную гриву Луны, пахнущую сеном, мечтая остаться с ней. Но солнце садилось, и ему приходилось уходить, с сожалением оглядываясь. Он пересекал площадь, иногда останавливаясь и смотря на очередного бедолагу в колодках. Но сегодня слуга не был похож на остальных. Он смеялся, подбадривая детей, кидающих в него гнилые овощи, и не пытался увернуться. Артур расплылся в улыбке, наблюдая за смешливым парнишкой. Тот поднял голову, встречаясь с ним теплым взглядом. Артур моргнул, опустил голову и зашагал дальше. В спальне Джордж был один и явно обрадовался появлению Артура. — Ты не представляешь, что я заметил, — с жаром сказал он, и Артур едва не застонал. — Латунь отлично чистится уксусом! Раньше я чистил ее водой, а потом полировал тряпкой, но если ткань пропитать уксусом или — как же его, только сегодня увидел — лимоном, то жир исчезнет гораздо быстрее и эффективнее. Но как нам достать уксус, если он такой дорогой? Артур, не молчи. Так же сегодня я был на рынке и мне предложили отличный вариант для чистки — сода. Кто-нибудь знает, что такое сода? Позади открылась дверь, и в комнату было сунулся Томас, но увидев распыляющегося Джорджа и отчаянное лицо Артура, быстро захлопнул ее с другой стороны. — Джордж, я понятия не имею, о чем ты, — протянул он. — Мое дело оттирать полы от грязи и смывать ее с площади после казней, а с этим проблем нет. — Ты ошибаешься, — назидательно откликнулся Джордж. — Засохшую свернувшуюся кровь необходимо смывать именно холодной водой, а не горячей… — Я это знаю! — перебил его Артур. — Поверь, я знаю, как смывать кровь. — Сколько перьев мы сжигаем, — переключился Джордж. — Это же так неэкономно! Мы могли бы набивать ими подушки или писать книги, но мы их сжигаем! — Ты бы хотел спать на подушке, зная, что это было человеком? — с ужасом спросил Артур. Джордж гневно посмотрел на него. — Это не было человеком! Это было злом! — Ты бы предпочел спать на зле? На перьях зла? — хмуро спросил Артур. Джордж замолчал. — Наверное, хорошо, что мы их сжигаем, — задумчиво сказал он. — Неизвестно, вдруг магия передается через перья или… Артур упал на кровать. У него заболела голова от этого разговора, и невыносимо захотелось вернуться обратно в конюшню. Или сходить на ристалище и посмотреть, как тренируются настоящие рыцари. Его привлекали отважные рыцари Камелота: алые тяжелые плащи, блеск острых мечей и лязг клинков, быстрые и отточенные движения. Они были настоящим символом королевства, опорой и защитой дома Пендрагон. Особенно Артур засматривался на статного рыцаря со светлыми волосами. Он был красив, улыбчив, крепко сложен. Сердце Артура с трепетом замирало, когда бравый рыцарь мельком скользил по нему взглядом. — Он красив, — заметила как-то Хэзер, увидев, как Артур провожает его взглядом. Рыцарь стал олицетворением мощи и силы духа для него, и его появление буквально озаряло все вокруг. Артур смущенно отворачивался, когда сэра рыцаря побеждали в поединке. — Ты слушаешь меня? — раздался недовольный голос Джорджа. — Конечно, — буркнул Артур. — Я сказал, что Фред повредил себе ногу, и ты будешь сопровождать сэра Леона завтра на охоте, — повторил Джордж. Артур подскочил, с удивлением глядя на невозмутимое лицо слуги. — Я - что? — Будешь сопровождать сэра Леона, — терпеливо ответил он. — Завтра. — А Фред не прикидывается? — с подозрением спросил юноша, не смея поверить в такое счастье: сопровождать рыцаря! Да еще и на охоте! — Возможно, — уклончиво отозвался Джордж. — Но мальчишка лекаря сообщил, что ему необходим покой. — Мне нужно найти сэра Леона! — головная боль сразу прошла. Артур выскочил из комнаты, игнорируя крики Джорджа. Леон нашелся довольно быстро, в своей скудной комнатке. У него была отдельная комнатушка, так как рыцарь командовал остальными и тренировал новичков и имел привилегии. Как имела их Гвен и почему-то Хэзер. Хотя Артур подозревал, что Хэзер достались покои исключительно за широкую улыбку и умение очаровывать. Леон встретил его уставшим и вымотанным тренировкой. По его рыжей бороде стекали капельки воды. Он улыбался, но смотрел недоуменно. — У Фреда что-то случилось с ногой, — быстро сказал Артур. — Завтра я буду сопровождать вас на охоте. — О! Гаюс сказал мне что-то подобное, — улыбка рыцаря стала мягче и шире. — С ним все будет в порядке? — Разумеется, — хмыкнул Артур. — Зная Фреда, я не удивлюсь, если окажется, что он просто отлынивает. Через мгновение он понял, что сказал сэру Леону. Краска залила его щеки. — Прошу прощения, — пролепетал он. — Я не хотел оскорбить славного оруженосца благородного сэра. Леон распахнул глаза, глядя на него, как будто он только что отрастил себе хвост и крылья, а потом расхохотался. — Правду же сказал, мальчик, — выдавил он, сгибаясь от смеха. — «Славного оруженосца», не могу просто! Как ты меня назвал, парень? Артур несмело улыбнулся. Леон покачал головой, все еще посмеиваясь. Он похлопал Артура по плечу. — Мы поладим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.