ID работы: 3932709

Осколки вьюги

Смешанная
PG-13
Завершён
19
автор
perrito бета
Размер:
20 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Во всем виноват аппетит

Настройки текста
— Э-это что? — подозрительно принюхался Леон к скворчащему на сковородке мясу. — Стейк! — гордо произнесла Эстер и замахнулась на Одуванчика лопаточкой. — Уйди и не мешай мастеру творить! — С каких это пор она стала мастером? — уточнил де Астуриас у нервно ерзающего на подоконнике Авеля, но понизив голос так, чтобы сестра Бланшетт его не услышала. — В прошлый раз ее готовка закончилась тем, что она случайно перевернула миску с салатом на голову Его Святейшества. Мне даже боязно спросить: этот стейк из чего? Вернее, из кого? — Насколько мне известно, все-таки из коровы, — вздохнул отец Найтроуд. По его лицу было понятно, что на самом-то деле ему все равно, кем раньше бегало мясо. Лишь бы его можно было съесть. — Чего ты так разволновался? Пахнет вкусно. А если тебе не понравится — просто отдашь мне свою порцию. — Чтоб мне потом Сфорца срок припаяла за умышленное убийство агента AX? — ужаснулся Одуванчик. — Да я лучше сам пару дней в уединении проведу после готовки Эстер… — Я все слышу! — грозно разнеслось по небольшой кухне, и отец Найтроуд с Леоном мгновенно замолчали, размышляя каждый о своем: Авель — даст ли после таких нелестных замечаний сестра Бланшетт ему хотя бы кусочек попробовать, а Одуванчик — не прилетит ли ему вон тем большим половником. Но к их несказанному облегчению, Эстер была слишком занята мясом, чтобы мстить за случайно или даже специально оброненные фразы. К тому же дверь открылась, и в помещении внезапно возник отец Хьюго. Немного помятый, почему-то потрепанный — и с неизбывным ужасом в зеленых глазах. Он захлопнул створку и прижался к ней спиной, шумно выдохнув. Леон посмотрел на коллегу с изумлением, потому как раньше такой эмоциональности за де Ватто не наблюдалось. Видать, дело-то совсем неладно. — Хьюго? — Авель спустил, наконец, ноги с подоконника и спрыгнул вниз. — Что с тобой? Взгляд у Мечника был стеклянный и достаточно затравленный. Он прислушался к тому, что происходило за дверями, уверился, что там тихо, и отлепился от створки. — Кажется, нашего красавчика кто-то травмировал, — резюмировал Леон. Вопль потряс кухню. Авель споткнулся от неожиданности и свалился на пол, Одуванчик метнул чакрам, с глухим стуком врубившийся в стену, а Хьюго выхватил меч. Эстер, с головы которой лезвие срезало пару волосинок, потрясенно застыла. В сковородке печально дымились пережаренные стейки. — Не уследила, — растерянно пробормотала она, глядя на угольки, оставшиеся от первоклассной вырезки. — Это все вы виноваты! Вы меня отвлекли! При виде посуды взгляд у де Ватто стал немного более осмысленным и даже заинтересованным. — Это никуда не годится, — пробурчал Леон, понимая, что ничего съестного сегодня все равно не перепадет, отодвинул с дороги Хьюго и схватился за ручку двери. — Пойду проверю, что там произошло, раз даже блондинку проняло. Он вышел и с грохотом захлопнул за собой створку. В коридоре послышалась какая-то возня, возмущенные крики, вопли, и через некоторое время снова скрипнуло, и в проем просунулась всклокоченная голова. — Этот идиот бегает от баб! — возмущению Одуванчика не было предела. — Они его тут обхаживают, а он — поглядите-ка, — прячется! — Тихо ты! — неожиданно пришла в себя жертва женского произвола. Хьюго с яростью поглядел на едва не сдавшего его Леона. — Услышат же! — И что с того? — поинтересовался Одуванчик, широкими плечами закупорив проход на кухню. Из коридора все еще доносились какие-то неясные звуки. — Тебе ж радоваться надо, а ты… Эх, деревня! И он исчез. Видимо, пошел утешать жаждущих внимания Хьюго девушек. Уж этот-то точно утешит, да так, что мало не покажется. Наверное, это был промысел Господа, послав де Ватто на спасение такого озабоченного типа, как де Астуриас. Смущенная Эстер, у которой в очередной раз не сложились отношения с готовкой, бочком выскользнула прочь, надеясь, что ее никто не заметит. Авель печально потыкал в нечто черное, напоминающее мясо разве что только по форме, и, несмотря на свою всеядность, не рискнул даже попробовать. И только услышав негромкий стук, поднял голову. Де Ватто с любопытством шарился по шкафам. И лицо у него было такое вдохновенное, что верилось, будто этот красавец сейчас легкими росчерками создаст шедевр, взяв в руки кисть. Ну, или поварешку, что тоже было очень неплохо — в готовке надо быть мастером, и Авель точно ценил кулинарные шедевры больше, чем выдающиеся творения в изобразительном искусстве. Поэтому он во все глаза принялся наблюдать за действиями Мечника, который, благодаря усилиям Леона — Господь, неужели этот дурень хоть на что-то сгодился?! — почувствовал себя в безопасности. Эстер все оставила на столе, в том числе два куска мяса, которые не поместились в сковородку. Хьюго с таким выражением посмотрел на замаринованные стейки, что тем впору было покраснеть и сбежать подальше, но де Ватто с душераздирающим вздохом принялся колдовать над мясом. Авель подобрался и вытянул шею, глядя на то, как пальцы его коллеги ловко переворачивают аккуратные куски. И спустя некоторое время отчетливо понял, что о готовке и результате как-то несколько подзабыл, таращась на Мечника с непозволительным интересом. Конечно, он мог бы просто это все списать на то, что ему хотелось есть, так как Эстер благополучно лишила его удовольствия вкусить обед, но лгать — особенно себе, — нехорошо. Поэтому отец Найтроуд вздохнул и вновь посмотрел на Хьюго. А потом, не отдавая себе отчета в том, что делает, стянул с волос ленту, подошел сзади и осторожно убрал золотую гриву волос назад, собирая в хвост. Де Ватто вздрогнул, развернулся — и в живот Авеля недвусмысленно уперся тесак, которым сестра Бланшетт нарезала куски. Жуткая вещь, надо признать. Даже коса Крусника, по мнению Авеля, не смотрелась так ужасающе, как нож в руках Эстер. — Ты чего? — растерянно пробормотал он, поднимая руки, и пшеничные пряди вновь рассыпались по плечам. — Я ж хотел только волосы тебе убрать, чтоб в блюдо не попали. Мечник смерил его до того подозрительным взглядом, что даже сам Авель усомнился в чистоте своих помыслов. А потом Хьюго, чуть помедлив, отвернулся, так и не собрав самостоятельно волосы в хвост. Словно бы предоставляя право на это своему коллеге. Авель немного помялся, повздыхал, кляня себя за то, что он вообще решил зайти сегодня в эту кухню, и вновь осторожно дотронулся до чужих волос. Буквально шкурой ощутил, как напрягся де Ватто, но все же движения, размеренные и уверенные, не изменились, и отец Найтроуд торопливо затянул ленту и отступил назад. Сел на место, пряча руки под сутану, чтоб не было видно, что они чуть подрагивали. Зажмурился, понимая, что, верно, совсем спятил, подхватился с места и почти бегом направился к выходу. Не успел открыть дверь, как в дерево со свистом врезался до половины лезвия нож, затрепетав у самого лица. Авель медленно обернулся. — И куда это ты собрался? — невозмутимо поинтересовался Хьюго, стоя у плиты. По кухне медленно пополз аромат жареного мяса. — Я вспомнил, — забормотал Авель, судорожно пытаясь придумать причину, чтобы не находиться в одном помещении с этим парнем. Просто чтобы не видеть колдовских зеленых глаз, которые с некоторых пор не давали ему покоя. — Что ты вспомнил? — ровно произнес де Ватто, не отрывая взгляда от коллеги. — Катерина просила зайти, — ляпнул первое, что пришло в голову, отец Найтроуд. — Она уже четыре дня как в Лондиниуме, — холодно донеслось до него, и Авель едва подавил желание постучаться головой о стенку. Это ж надо, так опозориться. Авель уныло поплелся обратно, понимая, что де Ватто что-то заподозрил. А если и нет, то обязательно догадается, что он избегает контакта с ним. А там недалеко и до осознания причины. Господь всемогущий, он же прирежет его на месте, коли узнает хотя бы о каких-нибудь поползновениях в свою сторону! — Держи, — протянул ему де Ватто тарелку, на которой исходило ароматным соком невероятно аппетитное мясо. Отец Найтроуд, слыша, как заурчало в животе, медленно принял предложенное, неожиданно понимая, что, в общем-то, не голоден. Поднял глаза и столкнулся с пристальным взглядом нефритовых глаз. Хьюго приподнял одну бровь и отвернулся — как показалось Авелю, несколько поспешно. Аппетит вернулся почти мгновенно, и Леон, пришедший на запах, был невежливо вытолкан с кухни. Отец Найтроуд не собирался ни с кем делиться ни этим чудесным кушаньем, ни уж тем более тем, кто его приготовил. Особенно последним.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.