автор
Klery бета
Размер:
645 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
421 Нравится 426 Отзывы 168 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 19. Осенний пир

Настройки текста
Иногда меня посещала мысль оставить всё как есть. Пусть Торин сидит в темнице, пусть у нас будет две-три встречи в неделю, но он будет жить, как и я, как и все члены отряда. Но эту мысль приходилось гнать прочь. Такое заключение убило бы Торина быстрее, чем Азог вонзил бы в его сердце меч. Он угаснет не от физической раны, а просто падёт духом и сломается. Но дни медленно текли друг за другим. С самого утра и до позднего вечера Бильбо исследовал дворец, а вечерами, уставший и проголодавшийся, возвращался в мои покои, и мы обсуждали способы побега. Трудно уже вспомнить, сколько вариантов было отметено прочь. Порой казалось, что мы действительно застряли во дворце навечно. И как же тяжело было смотреть в наполненные надеждой глаза Торина; смотреть, как поникают его плечи и гаснет запал, когда я отрицательно качала головой на его немой вопрос. Каждый раз, покидая его, я надеялась, что в следующий раз принесу ему добрые вести, но надежды рушились, как его, так и мои. Я могла лишь крепко обнимать его и убеждать, что всё наладится. Иногда мы так и делали. Просто стояли посреди камеры и обнимались, не в силах разжать руки, пока страж не давал знать, что время истекло. Иногда мы садились на тюремную койку и разговаривали, делясь своим прошлым и мечтая о будущем. Однажды Трандуил даже позволил задержаться дольше обычного. Это случилось на день рождения Торина. Я принесла немного еды и вина, но у меня не было для него подарка, но Торин радовался и тому, что я была рядом. И как хорошо, что всегда учтивый Ниэллон дал о себе знать до того, как Торин успел сорвать с меня платье, и мы не занялись любовью на узкой соломенной кушетке. В тот день я вылетела из его камеры вся пунцовая и, кажется, слышала смех сидевшего в соседней камере Балина. — Я придумал, — громко произнёс Бильбо. Я вздрогнула и выронила из рук книгу. Сколько бы раз я не просила его, чтобы он снимал кольцо до того, как начинал говорить, он всё равно забывал. — Прости. — Бильбо снял кольцо и без всяких прелюдий набросился на еду, а я стала терпеливо ждать. — Во дворце скоро будет пир. Все об этом знали. Трандуил ежегодно устраивал празднество, которое отличалось большим размахом. В моём шкафу уже висело приготовленное шёлковое платье на тонких бретельках с длинным шифоновым шлейфом. — Осенний пир, — кивнула я. — Весь замок гудит. Удивлена, что ты только сейчас это заметил. — Я знал, только не придавал этому значения, но теперь всё сходится. Помнишь, я предлагал бежать через винный погреб? Там есть люк, куда спускают пустые бочки. — Помню. Проблема в стражах, которые охраняют его. — Я сегодня узнал, что на праздник в погребе останутся всего два стражника. Это уже не шесть, — воодушевлённо произнёс хоббит. — Нам не составит труда вырубить парочку стражников. — Я задумчиво посмотрела на Бильбо. И когда он успел превратиться в такого прыткого смельчака? — Темницы будут пусты. Эльфы полагаются на то, что решётки удержат гномов, но им же неизвестно, что я давно выкрал нужные дубликаты ключей. — Он достал из внутреннего кармана небольшую связку и потряс ею. — Как только стража уйдёт, ты вскроешь камеры, и вы все спуститесь в погреб, а дальше? — Завтра я хочу слить из нескольких бочек вино. — Под несколькими ты имеешь в виду четырнадцать? — рассмеялась я. — Пятнадцать. Ты же не думаешь, что мы оставим тебя? — Мне будет трудно улизнуть из Тронного зала. Могу привлечь ненужное внимание. — Боюсь, Торин и с места не сдвинется, если ты не придёшь, — спокойно заметил Бильбо. Я вздохнула, не отрицая сей факт. Я могла бы убедить его бежать, заверить, что вскоре последую за ним, но и сама не была уверена, что смогу покинуть дворец, когда Трандуил поймёт, что гномы сбежали. — Это ужасное расточительство — просто так выливать вино, — притворно возмутилась я, возвращаясь к теме нашего разговора. — Что ты хочешь сделать с пустыми бочками? — Засунуть в них гномов и спустить на воду. — Я поражённо открыла рот. Конечно, можно было просто воспользоваться люком и сбежать, но если отряд будет в бочках, то привратники могут ничего и не заметить. — Гениально, — выдохнула я, обретая дар речи. — Это действительно гениально! — Спасибо, — смущённо ответил Бильбо. — Нет, подожди. Если ты собираешься вырубить стражу в винном погребе, то вас быстро вычислят и начнётся погоня. — А тут я надеюсь на тебя, Ана. Какие травы могут усыпить эльфа? — Я снова рассмеялась. Бильбо всё продумал. — Я хочу подсыпать что-нибудь в бутылку с вином и поставить на стол. Я знаю, что стражи любят пропустить стаканчик другой. Так что если они уснут, то все подумают, что они напились. Они и сами будут так думать, когда проснутся. — Я достану нужные травы, — заговорщицки улыбнулась я.

❃ ❃ ❃

Всю следующую неделю Бильбо буквально вваливался в мои покои и засыпал, едва коснувшись головой подушки. Порой он не утруждал себя снять кольцо, и утром я могла найти его только по оглушительному храпу. Удивительно, как такое маленькое бесшумное существо могло издавать столько шуму? Кольцо я побаивалась трогать. Было в нём что-то такое, что заставляло опасаться его. Оно манило и отталкивало. Глядя на него, я испытывала противоречивые чувства. И что-то далёкое звало меня. И кольцо… кольцо не могло быть настолько прекрасным. Его красота пугала, и поэтому я попросила Бильбо больше никогда не показывать его. Что-то подсказывало, что оно не так просто, как кажется, и следовало сказать об этом Гэндальфу. Но, как бы то ни было, кольцо облегчило нам жизнь. По словам Бильбо, бочки были почти готовы к спуску на воду, а два стражника, которым выпал жребий дежурить в праздник — ко сну. Единственное, что меня беспокоило, так это то, что Бильбо очень сильно пропах вином. Острый нюх эльфов легко мог почуять его, и это уже не раз случалось, когда Тауриэль или Ниэллон заглядывали ко мне и удивлённо восклицали, что у меня пахнет, как в винном погребе. Пришлось специально разбить бутылку хорошего вина, надеясь, что друзья поверят, что я сделала это случайно. За день до праздника я спустилась к Торину провести с ним законные полчаса и, не мешкая, прильнула к нему, и страстно поцеловала, зарывшись пальцами в его волосы и издав тихий довольный стон. За спиной громко хлопнула дверь. Сработало! Стражник был смущён, увидев и услышав такое открытое проявление чувств. Торин был удивлён не меньше, но был не против продолжения. — Завтра, — прошептала я, кусая мочку его уха на случай, если за нами ещё наблюдали. Из груди Торина вырвался тихий вздох, заглушая моё слово. Именно этого я и добивалась. На месте стражника я бы уже давно сбежала, пылая от смущения, но на всякий случай я издала стон погромче. Глаза Торина расширились, и я отчётливо почувствовала, как откликнулась одна очень важная часть его тела. Я отстранилась и прислушалась. Тихие шаги удалялись от камеры. — Ты пришла меня соблазнить или сказать что-то важное? — хрипло спросил Торин. — Я бы хотела сказать, что первое, — ответила я, проведя кончиком носа по его щеке. — Но боюсь, что только второе. — Я хотела было отойти, но Торин жёстко притянул меня обратно. Я вжалась в его тело, отчётливо чувствуя выпуклость в его штанах. Нервно облизнув пересохшие губы, я всё же справилась с нахлынувшим возбуждением. — Завтра ты должен всецело положиться на Бильбо, — почти что одними губами произнесла я. Торин кивнул в знак того, что всё расслышал. — Доверься ему. Он знает, что делать. — Торин снова кивнул. — И ещё будет очень много воды. Готов искупаться? — Да, — прошептал он, зарывшись носом в мои волосы. — Есть ещё кое-что. Я должна быть на празднике. — Торин замер. — Я не могу не прийти, иначе Трандуил заподозрит неладное, а я хочу, чтобы вы выбрались отсюда. — Я не уйду без тебя. — Ты должен. — Я обвила руками его шею, притягивая ближе. — Мы обговаривали это с Бильбо несколько раз. Если получится, я приду. Но если я не появлюсь - уходи. Не жди меня. Я смогу выбраться отсюда. Трандуил не сможет держать меня вечно. — Анариэль. — Не спорь. Хотя бы раз в жизни не спорь со мной. Я знаю, что делаю. У вас будет только одна попытка. Очень хорошо спланированная попытка. Я же буду полагаться только на волю случая и постараюсь успеть. — Хорошо, — согласился Торин, но я чувствовала с каким трудом он шёл на эту уступку. — Постарайся не набить себе новых синяков, пока меня не будет, — улыбнулась я, погладив его по щеке. Торин тоже слабо улыбнулся. — Будьте осторожны!

❃ ❃ ❃

Праздник был в самом разгаре. Он начался вчера поздно вечером и не думал утихать с рассветом. И так продолжится ещё несколько дней. Менестрели играли весёлую музыку, под которую отплясывали эльфы. Ниэллон несколько раз пытался втянуть меня в круг танцующих, но я упорно отказывалась, поглядывая на солнце, которое медленно взбиралась на небосклон. Где-то там, внизу, в подземелье, Бильбо уже должен был подсунуть стражам бутылку вина и ждать, пока те уснут. Я нервно теребила ленточку на поясе, внимательно следя за стражниками. — Неужели тебе приглянулся Хайлеон? — весело спросила Тауриэль. Я непонимающе выгнула бровь. — Стражник, — девушка кивнула на эльфа. — Ты глаз с него не сводишь. Неужели решила забыть о своём гноме? — Не говори глупостей, — вздрогнула я и отвела смущённый взгляд от мужчины. Тауриэль звонко рассмеялась и, поймав служанку, взяла два бокала с вином. — Вот, выпей. Уйми свою нервную дрожь, — произнесла она, протягивая бокал. — Здесь холодно, — отрешённо ответила я, боясь смотреть подруге в глаза, зная, что сейчас происходит в недрах дворца. Она была капитаном и несла ответственность за пленных, а вечером, и без того недолюбливающий её Трандуил, отчитает её, как несмышлёное дитя. — Ты была права, — задумчиво произнесла она. Я вопросительно посмотрела на неё. — О гномах. Они достаточно интересный народ, а некоторые даже симпатичные. — Позволь узнать, отчего ты поменяла своё мнение? — Я познакомилась поближе с одним из них. Он достаточно нагл, но в тоже время мил. — Ничего милого в его наглости я не нашёл, — угрюмо произнёс Леголас, подходя к нам. Тауриэль закатила глаза, а я подавила улыбку. — И кто же посмел встать между любящими друг друга сердцами? — отпивая из бокала, поинтересовалась я. — Его зовут Кили, — чеканя каждое слово ответил эльф. — За ним иногда водится, — рассмеялась я, но Леголас хмуро посмотрел на меня. — Ему нравятся эльфы, — начала защищать я племянника Торина. — А Тауриэль у нас красавица. Не удивлена, что он не смог устоять перед ней. — Видимо, и моя невеста не может устоять перед ним. — Я внимательно посмотрела на Леголаса, отмечая, как нервно бьётся жилка у него на виске. Он ревновал, и причём очень сильно, тогда как Тауриэль беззаботно улыбалась. — Я хочу потанцевать. — Я вручила Тауриэль свой бокал и потянула Леголаса в центр, где танцевали эльфы. — Послушай, — начала я, поднимаясь на цыпочки, чтобы хоть как-то сгладить разницу в нашем росте, — прекрати тянуть кота за хвост. — Я не могу тянуть кота за хвост, потому что у меня его нет, — ответил он. — Женись на ней! — Мы и так помолвлены. Свадьба рано или поздно состоится. — А я говорю, чтобы ты прямо сейчас схватил её в охапку и женился на ней. Не важно, готов к этому союзу твой отец или нет. Это ваша жизнь. Вы любите друг друга, и вы уже давно готовы к этому шагу. Так зачем ждать? — Леголас нахмурился. — Посмотри на неё. Она ведь провоцирует тебя. Ты ревнуешь. — Я не ревную, она и так моя, — собственнически произнёс он. Я улыбнулась, отмечая про себя эту схожую черту с гномами. — Так докажи это, надев на её пальчик обручальное кольцо и объявив своей женой. Она слишком долго этого ждёт, да и ты тоже. Действуй! — Я отступила от него, развернула и подтолкнула в сторону Тауриэль. Он сделал неуверенный шаг, а потом, словно собравшись с духом, поспешил к своей невесте и поцеловал её. Не тот результат, которого я добивалась, но первый шаг был сделан, и не было сомнений, что свадьба теперь была не за горами. — Что ты сказала моему сыну? — послышался вкрадчивый голос за спиной. — Ничего такого, до чего бы он сам не додумался, — улыбнулась я, поворачиваясь к королю. — Он такой же нерешительный в делах любви, как и я, когда встретил его мать. — Я удивлённо замерла, боясь не то что пошевелиться, даже вздохнуть. Впервые на моей памяти он заговорил о своей покойной жене. На лице Трандуила отразилась боль и тоска, которая была чуть ли не осязаема. — Уходи, — произнёс он. — Что? — опешила я. — Ты думаешь, я не заметил бы, что творится у меня под носом? Я не был бы королём, не знай, что происходит у меня во дворце. — Я поражённо открыла рот. — Скоро будет утренний обход, и стража обнаружит, что пленные сбежали. Я не стану препятствовать погоне. Наоборот, я прикажу всеми силами остановить гномов. — Тогда почему? — Потому что если у вас всё-таки получится уйти, то ты будешь мне должна за эту маленькую возможность. — Драгоценности? — Вскинула я голову, догадавшись о цене. Трандуил склонил голову, подтверждая мои слова. — Торин не отдаст их. Он слишком упрям. — Поэтому, я обращаюсь к его голосу разума, то есть к тебе. — Вы слишком много возлагаете на меня, — хмыкнула я, а потом подумав, всё же задала давно мучающий меня вопрос: — Неужели вы бы правда развязали из-за них войну? — Да, но их спас дракон. — Злая шутка, — произнесла я. — Поспеши, время не ждёт, как и моё великодушие. — Его губы растянулись в холодной улыбке. И пусть эта была насмешка, я была благодарна ему за этот добрый жест. — Спасибо, — выдохнула я, делая поклон.

❃ ❃ ❃

Погреб встретил меня спёртым кисловатым запахом вина и старых бочек. В углу за столиком похрапывали эльфы. Оставалось надеяться, что я не переборщила с прострелом. Наверху послышалась тревога. Трандуил говорил правду, обход не заставил себя долго ждать. Я сбежала по лестнице и углубилась в погреб. — Где же бочки? — в панике прошептала я, метаясь между огромными стеллажами. — Анариэль, — шикнул знакомый голос. Я остановилась и вернулась назад. Бильбо активно жестикулировал, подзывая к себе. Бочек уже нигде не было видно. — Поднялся шум, и я спустил их вниз, а люк закрылся, — ответил он на немой вопрос. — Трандуил обо всём знает, надо выбираться, — прошептала я, подхватывая мешающийся подол. Пройдясь по пустому участку пола, я почувствовала, как он внезапно накренился. — Бильбо, сюда, — позвала я, делая ещё один шаг вперёд. Хоббит подскочил ко мне, и пол накренился ещё сильнее. Не удержавшись, мы заскользили вниз, теряя опору и погружаясь в ледяную воду. Дыхание спёрло, а руки и ноги сковало холодом. Кто-то выдернул меня наверх, и я с жадностью втянула в лёгкие воздух. Гномы радостно загомонили, когда увидели не только хоббита, но и меня. — Бильбо, мы забыли, что сейчас осень, — стуча зубами, произнесла я. — Вода дух захватывает! — В бочку её, — приказал Торин. — Не получится, — покачала я головой, цепляясь за его руку. — В воде не получится. — Всё у тебя получится, — не сдавался Торин, опуская руки в воду и сцепляя их между собой. Путаясь в подоле платья, я всё-таки подняла ногу. Вцепившись в плечи Торина, я смогла приподняться и перекинуть вторую в пустую бочку, попутно чуть не утопив Торина. Вода хлынула к нему внутрь, и он зашипел от холода. Я скользнула в пустую бочку, продолжая стучать зубами и судорожно цепляться за край, боясь опрокинуться обратно в ледяную воду. — Теперь Бильбо. — Нет времени, — ответил хоббит. И правда, по верхним переходам высокой пещеры уже спускались эльфы. — Вперёд! — приказал Торин и стал грести руками в и без того быстром потоке. Меня качало из стороны в сторону, било о другие бочки и выступающие стены пещеры. Впереди показался дневной свет, но радость быстро улетучилась, когда мы внезапно ухнули вниз. Я даже не успела понять, в чём дело, как больно ударилась головой о край бочки и день как-то уж очень быстро превратился в ночь.

❃ ❃ ❃

— Анариэль, — тихий голос пробивался сквозь поглотившую меня темноту. Кто-то осторожно тряс меня за плечи, пытаясь привести в чувство. Я поморщилась от звенящего гула в голове и яркого света над головой. Торин нависал надо мной и тревожно вглядывался в моё лицо. — Как ты? — Отвратительно, — прокаркала я, понимая, что лежу на острых камешках, а рядом шумят накатывающие на берег волны. — Что случилось? — Я попыталась сесть, но в глазах поплыло. — Ты ударилась головой и потеряла сознание. Я старался удержать твою бочку на плаву, но всё равно немного набралось воды. — Он посмотрел на мокрый подол моего платья, а потом потряс рукой, разминая затекшее плечо. — На меня это похоже, — поморщилась я. — Где мы? — Недалеко от Эсгарота. Течение ослабло, и нас вынесло на берег. — Торин помог мне сесть, а потом аккуратно провёл мокрой тряпкой по лбу. Я снова поморщилась и отстранилась, заметив на ткани кровь. — Ещё один шрам, — вздохнула он, ощупывая мою многострадальную голову. Взгляд упал на потрёпанные бочки. В дереве были видны глубокие борозды, которых раньше не наблюдалось. — Что с бочками? — В нас стреляли орки, ну и эльф немного. — Кажется, я много пропустила, — нахмурилась я, поднимаясь. Мокрое платье неприятно липло к телу. Торин помог мне взобраться на холм, где гномы пытались прийти в себя после плавания. Я поёжилась и обняла себя руками. Осеннее солнце совсем не грело. Торин потянулся к краю рубашки, но я остановила его: — Не стоит, она всё равно мокрая. — Он не стал спорить, лишь притянул меня к себе, пытаясь согреть своим теплом. — Нужно уходить, — произнёс он через какое-то время. Поднялся спор по поводу того, что делать дальше, а я, отстранившись от Торина, опустилась рядом с Кили. — Что случилось? — поинтересовалась я, аккуратно осматривая рану. Балин ещё не скоро доберётся до него, чтобы осмотреть и перевязать его, потому что до сих пор был неприятно-серого оттенка. — Стрела задела. Всего лишь царапина, — беспечно ответил он. Я несильно надавила около раны, и Кили, дёрнувшись, зашипел. — Всё равно нужно зашить, чтобы не попала грязь, — ответила я и, забрав у него верёвку, потуже перетянула бедро, чтобы приостановить кровь. У Балина должны были остаться кое-какие принадлежности, с которыми он бы никогда не расстался. Мне всего-то нужна была нитка с иголкой. Поднявшись, я, покачиваясь, направилась к гному, но остановилась на полпути, заметив незнакомца, державшего наготове лук. Двалин тоже заметил его и ринулся к нему, но стрела прямёхонько вошла в деревяшку, которую держал гном. — Стойте! — вскрикнула я, прерывая бессмысленную стрельбу, когда вторая стрела незнакомца выбила из руки Кили камень, которым он решил защищаться. — Стойте, — повторила я, подняв руки. Вперёд вышел Балин, так же как и я подняв руки вверх, как бы говоря, что не представляет для него угрозы. Я же, наоборот, отступила к Торину. Балин был куда лучшим дипломатом и умел грамотно вести дела. И уже через несколько секунд лучник опустил оружие и удивлённо выгнул бровь, услышав просьбу о найме его лодки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.