ID работы: 3990014

Трудное решение Тома Риддла

Джен
PG-13
В процессе
4318
автор
Frau_Irene соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 141 страница, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4318 Нравится 1300 Отзывы 2299 В сборник Скачать

Глава 19. Каникулы у моря

Настройки текста
Безмятежное времяпрепровождение полностью захватило меня. И если о Рождестве я говорил, что это было лучшее Рождество в моей жизни (такой недолгой жизни Тома Риддла), то теперь я с полным правом мог сказать, что эти две недели были лучшими каникулами - опять же в той короткой жизни. Я не обольщался, понимая, что после отъезда семьи Хитченс с мальчиками мне вновь придётся впрягаться в обычную работу рыбацкой общины. А пока я наслаждался каждым днём, каждым часом, проведённым в их обществе. Конечно, Мариус всем сердцем прикипел к старой травнице и много времени проводил в её обществе, записывая рецепты и знакомясь со старыми её наработками, которые были записаны на хрупких, пожелтевших от времени, страницах. Но не упускал случая и запустить с нами вместе воздушных змеев. Они так здорово парили в небе над мысом Бичи-Хэд! И это привлекло внимание других мальчишек. Я познакомил Мариуса и Аргуса со своими сверстниками. И был очень рад, что те воспринимают сам факт моего обучения в школе не как урон для своей гордости. - Так решили старшие, - пожимали они плечами и возвращались к своим немудрёным занятиям. Благо с нашей подачи среди младшего поколения рыбаков появилось много новых игр и занятий. Не все из них прижились, некоторые благополучно угасли за ненадобностью. А вот воздушные змеи - остались. Кому как не потомственным рыбакам знать, каково это поймать парусом ветер! И пусть сейчас всё больше рыболовных судёнышек переходило на моторы, на каждом из них при необходимости могли быстро поднять паруса. Чтобы сэкономить довольно дорогое топливо, чтобы подкрасться в тишине к морским животным, да мало ли ещё зачем?!!! Так что наше участие в этом занятии было минимальным - дали толчок, показали, что змеи могут быть разными, а дальше местные ребятишки уже всё сделали по своему вкусу. Да, парни постарше настороженно поглядывали на Мариуса. Городской франт в тщательно вычищенной скаутской форме привлекал внимание местных красоток. Но потом рыбаки выяснили, что Блэк интересуется только знаниями (на данный момент), и сменили гнев на милость. А уж когда хрупкий с виду Мариус смог трижды победить местного чемпиона по армрестлингу... Тут уж уважение крепко проросло в их сердцах. Среди жителей общины этот вид спорта занимал едва ли не первое место. Ведь без сомнения от силы рук и быстроты, с которой тянули канат, зависел улов, да подчас и жизнь моряков. Поэтому и в местном пабе часто проводились подобные состязания. Вначале Мариуса не привлекали эти вечерние посиделки. Ведь они сопровождались неизменным шумом и дымом, а он как будущий медик был против такого времяпрепровождения. Но когда новость о том, что приезжий паренёк раз за разом пригибает к столу руки наших признанных победителей, среди которых были свои чемпионы, имеющее в награду право беспроцентного кредита у хозяина паба, достигла ушей старосты, было решено провести состязания на свежем воздухе, на лужайке перед пабом. Тут уж Мариус не смог отказаться. Да и день для состязаний был выбран не случайно – двадцать четвёртое июня, праздник в честь Джона Баптиста. Это по христианскому календарю. Но у местных были в чести и отголоски языческого праздника - Лита, хоть его и не называли так, давно уже привыкнув к новому звучанию. Вообще-то те, кто каждый день рискует своей жизнью в море, готовы призывать на помощь любые силы. Лишь бы помогли. Не случайно именно среди моряков и рыбаков до сих пор сохранилась вера и в Великого Морского Змея, и про кошек на корабле. Или женщин, но с этим приходится теперь всем мириться. В канун праздника из паба на лужайку были вытащены потемневшие от времени столы, накрывали на стол все вместе – каждый из жителей внёс свой вклад. Повсюду развесили венки из берёзовых веток, перевитых жёлтыми или золотистыми ленточками, на столах поставили букетики из жёлтых и белых летних цветов. Во множестве было и морских раковин. Неподалёку от накрытых столов местные юноши уже всё приготовили для двух огромных костров – позже вокруг них будут плясать молодые пары или будут прыгать через них отчаянные смельчаки. Но пока не пришло время костров. Пока ещё все не слишком затуманили головы хмельными напитками, провели соревнование по армрестлингу. Прибыли чемпионы прошлых лет: Клив Дин, Джон Брзенк, Клайф Майерс. Под крики болельщиков, окруживших стол и делавших ставки, претенденты на звание чемпиона этого года захватывали руки друг друга, начиная поединок. Один за другим выбывали претенденты. И вот за столом остались только двое – Мариус и Эдмунд. Он тоже принял участие в этих сельских развлечениях. Три раза начинали они свой поединок, три раза ни один из них не мог одержать победу. И вот Мариус, слегка улыбнувшись, уменьшил давление. Эдмунд резко придавил его руку своей. Теперь он – чемпион общины! Громко расхохотался и хлопнул Мариуса по плечу. - Спасибо, парень! – а это он шепнул чуть слышно. - Ничего, я-то уеду, а тебе тут работать, - шепнул в ответ Блэк и протянул руку для особого рукопожатия скаутов. Эдмунд понятливо кивнул, скосил глаза на меня. Я стоял вместе с Аргусом за спиной у Мариуса. И мы оба дружно делали вид, что ничего не слышим. А потом был пир на весь мир! И танцы между кострами. И фейерверки. Под конец праздника – уже под утро - в костры полетели старые и сломанные вещи, заранее припасённые неподалёку. Зола, оставшаяся после костров, послужит удобрением для цветов в палисадниках. И дополнительной защитой для тех домов, перед которыми будут расти эти цветы. Вообще-то считалось высшим шиком у молодёжи не спать вовсе в эту ночь. Во всяком случае – спать вне дома не рекомендовалось. А Мариус ускользнул к Амели – ведь травы, собранные в эту ночь, высоко ценились за их усиленные лечебные свойства. Вот они и провели остаток этой ночи в трудах праведных. Есть ещё поверье, что в эту ночь - самую короткую ночь года - змеи сворачиваются в шипящий корчащийся шарик, чтобы произвести на свет «змеиное яйцо» или «змеиный камень», «яйцо Друидов». Обладатель такого змеиного яйца – по той же легенде - наделяется невероятной магической силой. Но моя питомица ничего такого не делала. И мне не советовала искать приключений … э-м-м.. на одно место. Ничего, дождусь Хогвартса. Может, там повезёт больше. Обычно Аргус каждый день часа на два выбирал себе живописное местечко для рисования. Я усаживался недалеко от него с книгой в руках – одной из тех, которыми меня снабжали Блэки. Я читал для того, чтобы запомнить текст. Разбирать и понимать его я буду в другое время, позже. Если кто-то проходил недалеко от нас, я делал вид, что читаю Аргусу вслух стихи на французском языке. А он поправлял моё произношение, не отрываясь от своего мольберта и красок. Пока он делал эскизы, картины он тоже собирался писать позже. И вот, что интересно – почти всё время, что мы провели вместе, была хорошая погода. Но дня за два до отъезда всего семейства Хитченс разыгралась страшная буря. Хорошо, что в тот день никого из местных не было в море. Наутро я и Аргус отправились на берег. Надо было запасти плавника для печки. После такой непогоды можно было ожидать хорошего урожая на куски дерева, вывороченные откуда-то с глубин. Их собирали, а потом высушивали на солнышке. И потом использовали как топливо, экономя дорогой уголь. По всему берегу растянулась вереница мальчишек, азартно снующих туда-сюда в поисках дерева. Или чего-нибудь ещё, принесённого непогодой. Но в этот день повезло мне и Аргусу. Под очередной грудой почерневшего от времени и воды плавника мы обнаружили настоящее сокровище. Россыпь странных бляшек золотисто-красного и чёрного цвета. Рядом валялась довольно большая, но разбитая шкатулка, в которой когда-то хранилось это богатство. Видно её принесло с какого-то затонувшего судна. Такое бывало и раньше. Мы быстро собрали все эти пластинки и отнесли в коттедж, чтобы узнать, что же именно нам удалось найти. - Да это же янтарь! – ахнула тётушка Айла, прижимая руку к сердцу. – И так много! - Янтарь? – в сомнение переспросил я. – А почему он чёрный? - А потому что это – чёрный янтарь, - потрепал меня по плечу мистер Хитченс. – Его обычно называют гагат, но и название чёрный янтарь не забывают. - И янтарь, и гагат считаются магическими камнями, - миссис Хитченс не забывала постоянно не просто рассказывать что-то, но и непременно сводить всё к магии. - Издавна гагат широко применялся для изготовления всевозможных четок, бус и амулетов (причем этим драгоценным камнем равно пользовались христиане, мусульмане и буддисты). Даже древние римляне изготавливали из гагата амулеты для отпугивания демонов. А в монастыре Гелати из гагата делали ритуальные предметы. Ну а маги называют гагат «камнем ночи» из-за глубокого черного цвета и изготавливают гагатовые обереги и защитные амулеты, которые способны поглощать черные эманации, направленные на носителей камней. Также считается, что если положить камень гагата под подушку, то он убережет спящего от кошмаров. И еще этот драгоценный камень считается символом мудрости. - Наши предки, - важно произнёс Мариус, - делали амулеты из гагата, чтобы защититься от бури, колдунов и злых духов, одержимости демонами, от отравы, телесной слабости, змеиных укусов. Также лечили им истерию, эпилепсию, зубную боль, язвенную болезнь желудка, водянку... - То есть – самый полезный камень для целителей? – хихикнул я, не удержавшись. - Ага, - кивнул всё так же важно Блэк. И мы все рассмеялись, немного разрядив обстановку. - А янтарь? – спросил Аргус, перебирая золотистые бляшки и рассматривая их на свет. - И он тоже, - кивнул дядюшка Боб. - Теплый золотистый цвет янтаря проясняет мысли, настраивает на позитивный лад и повышает творческий тонус. К тому же янтарь богат живой энергией дерева и солнца. И щедро делится своей энергией - увеличивает жизненную силу. Янтарь прозывают «волшебной смолой древнего леса» и «защитником от болезней» за уникальные лечебные свойства. - Ой, - вскрикнул Аргус. – Смотрите! Здесь сверкающее облачко внутри! - Ну-ка, дай посмотреть, - заинтересовалась тётушка. – И впрямь - облачко. - Это так красиво! – захлёбывался от восторга Аргус. - И это может стоить немалых денег, - задумчиво произнёс мистер Хитченс. - Но мы же не всё продадим? – испуганно спросил я. – Это просто красиво. Что-то оставим на память? - Разумеется, Том, - мягко сказала миссис Хитченс. – Это вы нашли. И принадлежит это сокровище вам обоим. Мы только можем посоветовать, что с ним сделать. - Я не сомневаюсь, что вы сделаете так, как будет лучше, - согласился я. Аргус только кивнул, не отрываясь от стола, на котором лежали разноцветные плоские осколки. Он перебирал их, сортируя по каким-то своим планам. - Вот, - наконец сказал он. – Эту часть можно продать. А из этих камней Том сделает нам всем амулеты. Когда выучится в Хогвартсе. Правда, Том? - Разумеется. А почему ты не хочешь попросить тётушку или дядюшку? - Именно потому, что мы вместе нашли это сокровище, - неожиданно серьёзно сказал мальчик. – Тебе и делать. Я только развёл руками, соглашаясь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.