ID работы: 405171

The Guard/Страж

Джен
R
В процессе
61
автор
DjZolt бета
Размер:
планируется Макси, написано 173 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 73 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 10. Конец игры

Настройки текста
Элисон отбросила окровавленный нож в сторону, рассматривая себя с ног до головы. Перчатки вместе с одеждой, естественно, оказались запачканы в крови. Её не было особенно видно на чёрной ткани, но ощущение, что на тебя что-то пролили, чувствовалось на коже сквозь одежду. Всё это её нисколько не шокировало, и она не впадала в панику, только чувствовала дискомфорт, из-за которого сильно хотелось принять душ и поскорее сменить одежду. Продолжая смотреть на окровавленное тело перед собой, она словно в отдалении слышала, как Джокер, тихо посмеиваясь, отвечает на вопрос Эша о его укрытии, где недавно полиция нашла машину с двумя трупами в багажнике. Судя по голосу мужчины, тот был не то чтобы зол, но определённо разочарован и подавлен такой новостью. Клоун, в конце концов, отмахнулся от мужчины, как от назойливой мухи, подходя ближе к Элисон, при этом едва заметно подпрыгивая при каждом шаге от нетерпения. Он остановился рядом, справа от неё, смотря туда же, куда и она — на окровавленное тело на полу. Они несколько секунд стояли в тишине, пока Эш в недоумении разглядывал их спины, при этом постоянно морщась. Тишину прервал Джокер, сделав шаг назад, тем самым вставая за спину девушки и наклоняясь ближе к её уху. — Думаю, для того, чтобы запомнить такой восхитительный момент, времени достаточно, — Элисон вздрогнула от неожиданности. — У тебя ещё будет время прокрутить всё это в голове. — Нечего здесь прокручивать, — развернувшись, грубо ответила она, направляясь к выходу. — Разве? — с нескрываемым сарказмом бросил Клоун, следуя за ней. — Первое убийство с использованием оружия. Совсем другое ощущение, разве нет? Элисон не слушала его, продолжая игнорировать, она села в машину и громко хлопнула дверью. Через закрытую дверь очередной монолог Джокера был слабо слышен, лишь приглушён, но после того, как он открыл заднюю дверь и монолог уже перенёсся в салон, единственным выходом было либо заткнуть уши, либо заставить замолчать источник шума. Она выбрала первое, вдобавок к этому закрыв глаза. Эш невозмутимо сел за руль, повернул ключ зажигания и выехал на пустую дорогу. Он просто ехал, не зная, куда именно, но ехал, останавливаясь на красный свет на безлюдных улицах города. Проехав четыре квартала, Элисон решилась открыть уши. В машине стояла тишина, и девушка была уже готова расслабленно сесть на переднем сидении, как очередной вопрос Джокера достиг её ушей: — Ну? Теперь разобралась с безумными мыслями в голове? Готова продолжить? — спросил он, не скрывая своей заинтересованности. — «Продолжить» что? Убивать людей? Возвращать тебе территорию? Работать на тебя? — грубо парировала Элисон, в гневе морщась и, насколько это было возможно в салоне, напряжённо жестикулируя. — Что с тобой? Неужто бармен напомнил тебе, что убивать плохо? Она нервно прыснула и коротко ответила: «Нет». — Тогда что? От друзей нет секретов. — Мы не друзья. Джокер театрально ахнул, откидываясь на спинку сиденья и хватаясь правой рукой за сердце. — Ты это слышал, Эш? Мы с тобой раскрыли ей свои души, а она нас даже за людей не считает! Как мне после этого работать с тобой? — Никак, — ответив на его риторический вопрос, она повернула голову в сторону и взглянула на Эша, продолжив, — останови здесь. — Оу-оу-оу, минуточку, — слабая попытка Джокера предотвратить «побег» члена его небольшой группы не удалась. Он попытался схватить её хотя бы за плечо, отклонившись вперёд, но девушка уже вышла из машины, хлопнув дверью перед его лицом. Джокер вышел из транспорта следом. — Нет-нет-нет. У нас другая договорённость, — произнёс он ей в спину, пока она шла по пустующему тротуару. — У нас не было никакой договорённости. Мне нужна была от тебя только возможная информация, которой, как оказалось, у тебя нет. Я зря потратила время вместо того, чтобы действительно её искать! — Может, я ей и располагаю, ты просто не спрашивала, — спокойно ответил он, следуя за ней и ускоряя шаг. — Чушь! — крикнула она, замедляя шаг и поворачивая свою голову то влево, то вправо, услышав одновременно со своим восклицанием другой, тоже женский голос. — А ты попробуй спросить, мёртвый Флойд и то поразговорчивее будет. Неизвестный крик становился более чётким, несмотря на то, что он то пропадал, то появлялся на долю секунды, доносясь из одного из ближайших переулков. Элисон ускорила шаг, когда он стал ещё более различим. Рядом с двумя пятиэтажными зданиями, между которыми было достаточно свободного места, виднелись минимум три фигуры, и можно было разобрать, что одна из них принадлежала женщине, несмотря на плохое освещение. Двое преступников, как и жертва, не замечали Элисон, пока та не привлекла их внимание, крикнув обычное «Эй!». Один мужчина сделал от женщины пару шагов, в то время как второй продолжал её держать, возможно, ещё сильнее, чем раньше. Элисон видела, как первый мужчина, сделав несколько шагов в её сторону, достал обычный выкидной нож, повертев его в руке и намереваясь воткнуть его в тело помешавшего им человека. Между ними оставалось не более десяти метров, и Элисон уже была готова отразить атаку, как вдруг преступник остановился, делая испуганный шаг назад. Девушка решила, что он её узнал и что «слава» давала свои плоды, но это предположение улетучилось, когда человек начал показывать куда-то за её спину, заикаясь, повторяя «Т-ты… т-т-ты!..» Его напарник, не понимая, о чём он, повернул свою голову, а затем отпустил женщину из крепкого захвата. Она сильнее прижалась к стене, смотря туда же, куда и они. — Господа, моя подруга, — Джокер выделил эти слова, отчего Элисон поморщилась, как от боли, — выступает против насилия и убийств невинных граждан… поэтому, если вы не хотите узнать, что бывает, когда она злится… — он сделал паузу, переводя взгляд то на одного, то на другого, — то вам лучше уйти отсюда… но я предлагаю вам остаться, не каждый день видишь такое… особенно вживую. Это… настоящее искусство, — на лице клоуна появилась пугающая улыбка, из-за которой неудачливые преступники начали отступление, убегая в противоположную сторону от него. И как по шаблону, один из мужчин перед тем, как убежать, поскользнулся на месте, приземлившись лицом в снег. Его напарник уже скрылся за углом здания, наплевав на него и спасая собственную жизнь. Женщина, продолжавшая находиться в шоковом состоянии, просто стояла около кирпичной стены, нервно сжимая в руках свою сумочку. — А я такой же популярный, как и раньше, — спокойно произнёс Джокер, скрестив руки и подняв подбородок вверх, наслаждаясь своей «минутой славы». Элисон, хмуря лицо, странно на него взглянула. — Что? Я спас даму в беде, даже не применяя насилие. Так кто же из нас более опасен для общества, м-м? — он многозначительно взглянул на неё, как бы уже отвечая на собственный вопрос. Девушка отпустила голову и покачала головой, скорей самой себе, а не в ответ клоуну, после чего снова продолжила идти. — Ну, что опять? Теперь тебе не нравится, что я забираю у тебя работу супергероя? Или то, что я лишил тебя развлечения с этими низкосортными преступниками? Я не хотел, сама знаешь. Это не в моих правилах. Обычно этим занимается Бэтмен, спасая невиновных от меня. Ха, — выдохнул он, взмахнув руками, — придётся убить парочку людей, чтобы очистить репутацию, — Джокер продолжал идти за игнорирующей его девушкой. Спустя какую-то долю секунды, поджав губы от слабой накипающей злобы, он мгновенно подбежал к ней, схватил за плечи и развернул к себе. — Может, спросишь прямо, кого ты ищешь? В загадках мастер Загадочник, если ты не забыла. Элисон устало покачала головой, опустив голову. Пару секунд спустя, после мысленного спора с самой собой, она, глубоко вздохнув, зная заранее, что от этого всё равно не будет толка, произнесла имя человека, из-за которого всё и началось: — Уоррен. Майкл Уоррен. Тёмные волосы, карие глаза, на вид сорок лет. Клоун снова поджал губы, думая. Его глаза были прищурены и смотрели куда-то в сторону. Полминуты спустя он медленно, словно выбирая слова, произнёс тоном человека, пытающего не обидеть оппонента: — Ты же знаешь, что под описание подходит пол-Готэма, если не исключать тот факт, что его имя и фамилия могут быть ненастоящими? Девушка небрежно убрала со своих плеч руки Джокера, ничуть не удивившись услышанному. Она уже собиралась развернуться, но он снова взял её за плечо и повернул к себе. — А-а-а, — протянул он, покачивая указательным пальцем перед её лицом, — я не сказал, что я не помогу тебе его найти. Точно не сегодня, потому что… — он сделал шаг вперёд, поравнявшись с ней, и приобнял за плечи, — сегодня мы должны отметить нашу первую значительную победу по возвращению Готэма в привычный для него вид. И твоё первое дело. Пока Джокер договаривал последние слова, к ним со спины на машине подъехал Эш, остановившись в одном метре от них. Он вышел из автомобиля и хлопнул дверью, привлекая их внимание. Джокер обернулся на шум первым и подозрительно-приветливо улыбнулся, отходя от девушки и держа руки в разные стороны, подошёл к мужчине вальяжной походкой. — Эш! У нас прямо воссоединение поссорившейся семьи. Отец, — он указал на себя, потом на Элисон, — мать и наш сынишка, — он по-отцовски похлопал Эша по макушке. Эш ростом был ниже Джокера, он немного пригнулся, сделав шаг назад, давая понять, что это ему определённо не нравится. Джокер хмыкнул, завёл руки за спину и пошёл в сторону другой улицы, переходя дорогу, напоследок бросив: «Возьми маску и оружие, малыш-Эш, если не хочешь, чтобы Бугимен тебя схватил!» — Малыш-Эш? — с отвращением спросил он, переводя взгляд с удаляющейся фигуры клоуна на Элисон. — Предпочитаешь роль второго папы, сынок? — в шутку спросила девушка, на её лице появилась слабая ухмылка. Мужчина покачал головой и состроил на лице выражение отвращения и слабого шока перед тем, как открыть дверь машины и достать из неё помятую Элисон маску и автомат. Надевая её на ходу, он последовал за Джокером, а за ним Элисон. Напротив машины, где он припарковался, был небольшой продуктовый магазин, на витрине которого, особенно в ночное время, хорошо была видна вывеска «24/7». Из помещения доносились едва различимые с улицы Рождественские мотивы, скорее всего, из радио. Джокер, не торопясь, подошёл к двери магазина и открыл её. За ним зашёл и Эш. Элисон же, остановившись на полпути от цели, осмотрелась по сторонам. Когда её голова повернулась вправо, она заметила того самого мальчика, которого она видела, будучи без маски ночью. Он был в её одежде и шапке, стоял поодаль, через два здания, пытаясь спрятаться в переулке. Заметив, что она увидела его, он сначала нырнул в тень, но спустя пару секунд нерешительно выглянул, а через ещё пару, сделал один шаг вперёд, стеснительно поднимая правую руку в знак приветствия. В тот момент, когда девушка его увидела, в голову пришёл только один вопрос «Что он тут делает?». Она знала, что у него нет дома и семьи, кроме таких же, как он, сирот и беспризорников, но что он ИМЕННО делает ЗДЕСЬ? Слишком далеко от того места, где она впервые его встретила. Мальчишка, видя, что она никак не реагирует на его жест, стал медленно отпускать руку. Элисон в свою очередь подняла свою чуть выше собственной головы, получив в ответ стремительный машущий жест. Вся эта сцена длилась не более пятнадцати секунд, прежде чем Элисон услышала выстрел и мгновенно заткнувшееся радио. Забыв о мальчишке, она бросилась внутрь магазина. Джокер, как оказалось, выстрелил в радиоприемник и теперь держал испуганного до жути кассира перед ним. Мужчина, как и всегда в подобных случаях, держал руки на уровне лица, умоляя преступника сжалиться. Он даже не обратил внимания на вошедшую Элисон. Эш, проходя между стеллажами, остановился около трёх покупателей, лежащих на полу. — Послушай, мне не нужны твои деньги, мне нужен бурбон, и чем раньше ты мне его отдашь, тем скорее мы отсюда уйдём, — нетерпеливо произнёс Джокер, начиная злиться и поигрывая оружием в своей руке. — Н-но… я же с-сказал… — клоун нажал на курок, и пуля пролетела в паре сантиметров от мужчины. — Я, кажется, дал тебе понять, что меня это не устраивает, — зло выплюнул Джокер, продолжая говорить кассиру, что будет с ним, если он не получит желаемого. Элисон прошла между стеллажами в сторону Эша и трёх заложников. Двое из них лежали на приличном расстоянии от третьего, который был рядом со стеллажом с бутылками шампанского. Сначала девушка нахмурилась, заметив на неизвестном знакомую зимнюю куртку с рисунком на спине в виде рычащего льва. Она спокойно обошла Эша и подошла к лежащему человеку. Он не двигался, когда она остановилась прямо над ним, лишь ещё больше прижался от страха к грязному полу. Элисон, сев на корточки, схватила его за капюшон. Он от неожиданности вскрикнул, со страхом смотря на неё, но спустя мгновение этот страх перешёл в недоумение. — Эл? — шёпотом спросил Майк, не веря своим глазам. — Ты спасёшь меня, верно? — задал он ещё один вопрос. Она отпустила его капюшон, и он косо посмотрел на Эша, стоящего к нему спиной. — Сомневаюсь. Что ты здесь делаешь? В такое-то время. — Это свободная страна, — нервно ответил Майк, но после грозного взгляда со стороны девушки, он закатил глаза, ответив спокойным тоном. — Алкоголь покупаю. Что мне ещё делать? — Дома сидеть, — огрызнулась Элисон, вставая в полный рост. — Ты мне не поможешь? — Каким образом? — шёпотом ответила она. — Сейчас я не в том положении, чтобы… — раздался резкий выстрел, и спустя мгновение послышался довольный высокий голос. — Пытаешься успокоить заложников? — стоя за её спиной, спросил Джокер, склонив голову на бок и облизав верхнюю губу. Эш на секунду кинул на него взгляд, а затем развернулся обратно. — Зачем, если они уже не жильцы? Как только Майк его увидел, внутри него всё сжалось от страха, от такого, которого он никогда не переживал в своей жизни. Клоун встал на место, где раньше стояла Элисон, и точно так же сел на корточки и взял его за воротник одежды, держа в руке нож. — Хочешь знать, откуда у меня эти шрамы? — Майк ожидал совсем не этого или, по крайней мере, не такого вопроса. Он продолжал смотреть психу в глаза, не смея отвернуться. — Итак? — Эм-м-м… я…я… не уверен… Джокер цокнул языком и засунул лезвие парню в рот, слегка надавив на левую сторону. — Это простой вопрос, на который есть только два ответа. И они оба ведут к одному результату… Так что, позволь я решу за тебя… Знаешь, я не всегда был таким, — он жестом головы указал на свой внешний вид, — у меня была работа, семья, друзья и многие вещи, что так нужны обычному человеку. И вот, придя однажды до… — Джокер не успел продолжить свою историю, одну из своих выдуманных историй, как о его голову разбилась бутылка шампанского. Его тело упало лицом вниз, в нескольких миллиметрах от Майка, и он выпустил из рук нож. — Зачем ты сделала это? — спросил её Эш, делая в её сторону один шаг. — Он убьёт тебя. — Разве ты не говорил, что боишься его? — девушка выбросила в сторону остатки стекла. Она подошла к лежащему телу, перевернула на спину и, схватив своей левой рукой его правую, придерживая другой за туловище, водрузила Джокера на плечо. К её удивлению, это было сложнее, чем в прошлые разы, когда она запросто могла поднять любого, хоть дважды тяжелее самой себя. — И не наплевать ли тебе, что он сделает и что с ним может случиться? — Я не хочу повторить судьбу Флойда, — мужчина едва заметно подёрнул плечами. — Не повторишь. Пойдём. Элисон, придерживая Джокера уже одной рукой, пошла в сторону выхода, проходя мимо кассы. На стене, за кассовым аппаратом, отчётливо виднелась кровь. Раздосадованно выдохнув и закусив губу, девушка медленно обошла прилавок, ожидая увидеть очередное мёртвое тело. Вместо этого, на полу, зажав огнестрельную рану в плече, полулежал кассир. Его глаза были закрыты, но почувствовав на себе взгляд, он нерешительно открыл их. Заметив её, он сжался ещё сильнее, шаркая ногами по липкому от крови полу, пытаясь как можно дальше отползти от напавших на магазин. — Лучше вызови «скорую», прежде чем истечёшь кровью. Мужчина удивлённо поднял глаза, но видел только её спину и болтающегося на плече маньяка, подстрелившего его. За ней вышел Эш, обгоняя Элисон на улице, чтобы сесть в машину раньше её. Бросив бездвижное тело на второе сиденье, она села впереди. Эш тут же нажал на газ и, проезжая мимо магазина, заметил, как кассир звонит по телефону. Бросив взгляд на Джокера через зеркало заднего вида, он произнёс: — Почему? — кратко спросил Эш. Ответа не последовало, и он снова повторил. — Почему ты сделала это только сейчас? — Он пытался убить гражданских, — в унисон его тону ответила она. — Он всегда убивает гражданских, — огрызнулся Эш, поворачивая машину вправо. — Тот парень что, твой знакомый? Парень? — Что?! — воскликнула она с удивлением из-за произнесённого им последнего слова, смотря на мужчину. — Нет! Он хотел убить его, и я просто этому помешала! Эш приподнял бровь, не скрывая недоумение. Он знал её всего пару дней, знал, на что она способна, знал, что она сделала и может сделать, но не думал, что какой-то парень заставит её вырубить самого Джокера, потому что он из «гражданских». Он улыбнулся сам себе. — Что смешного? — Ничего. Просто, что ты скажешь ему, — он кивнул головой в сторону Джокера, продолжая следить за дорогой, — когда он проснётся? — А разве должна? — Наверное. В любом случае, он потребует объяснений, после того как ты… — Эш замолчал, ещё более внимательно смотря на дорогу. — Что я «что»… — Что ты… — мужчина хотел договорить фразу, но в этот момент к горлу Элисон, с пассажирского заднего сиденья, поднесли нож. — … ударила меня ГРЁБАНОЙ БУТЫЛКОЙ ПО ГОЛОВЕ! — гневно продолжил за него Джокер повышенным тоном. Он схватил левой рукой её левое плечо, продолжая надавливать лезвием на её шею. — Так скажи мне, Харпер… ЧТО У ТЕБЯ ЗА ОПРАВДАНИЕ? — Как я уже говорила, и ты, наверное, слышал, повторюсь, «разве я должна оправдываться»? Они были гражданскими, а ты знаешь, что я говорила на этот счёт. Джокер наклонился ближе к её уху и угрожающе прошептал: — Я прекрасно знаю об этом. Но ты забыла, с кем имеешь дело… — Имею дело? — её голова слабо повернулась влево, и клоун ещё сильнее надавил лезвием. — Кто-то явно забыл, благодаря кому ты вообще оказался там, Флойд был бы жив, и ты продолжал стоять у того бара, потому что потерял авторитет и уважение, пока надрывал задницу в попытке сбежать из психушки! — Ты ничего не знаешь! — О, я прекрасно всё знаю. И то, что ты мне ничем не поможешь, подталкивает меня только к одному действию. Элисон резко нырнула левой рукой под его правую руку с ножом, отталкивая её подальше от своей шеи, после чего схватила оба запястья и сильно наклонилась вперёд, потянув за собой и его. Лицо Джокера встретилось с сиденьем. Он попытался выкрутиться и вытащить из захвата хотя бы одну руку, но почувствовал, как девушка пытается заставить его разжать ладонь, в которой был нож, болезненно сжимая и выкручивая запястье. Как только он это сделал, она отпустила обе руки, одновременно отталкиваясь назад, отчего Джокер вернулся в обычное сидячее положение позади неё. Резко обернувшись, она зло взглянула на него. — Никогда не наставляй на меня оружие, — прошипела девушка. В обычной ситуации, когда преступники делали это, они сильно жалели, либо сильно ненавидели её, оказываясь в местной больнице, прикованные наручниками к кушетке и под наблюдением полицейских. В худшем же случае… им было всё равно, ибо мёртвые не чувствуют ничего. — Мне нужно найти его прямо сейчас, или я ухожу. Джокер глубоко вздохнул через нос, его ноздри раздувались от нарастающего гнева внутри него, который в любую минуту мог выплеснуться наружу. Прекратив играть с ней в гляделки, спустя пару напряжённых минут, Джокер как ни в чём не бывало, улыбнулся не самой лучшей улыбкой, обнажая свои жёлтые зубы. — Хорошо, — спокойно, насколько это было возможно, ответил он. Его глаза были прищурены, дыхание немного сбивчивое от желания врезать «Харпер», а может, и несмертельно порезать другим ножом в кармане. Ладони были сжаты в кулаки, чтобы не сорваться и не совершить задуманное. — Я слышал кое-что, пока был в Аркхеме… они нанимали одного парня, чтобы он работал на них, не привлекая внимания к ним самим. Не могу точно сказать, кто именно, но видимо, он знает, чего хочет. Может, тот парень скажет тебе больше при личной встрече? — его улыбка стала шире, а глаза ещё более безумными. Может, на это повлияло плохое освещение в салоне и мелькающий свет от фонарей на улицах, пока машина продолжала ехать, но Элисон чувствовала, что перед ней тот самый Джокер. Не тот, что потерял всё за последние месяцы, включая территорию и уважение, а тот, что терроризировал Готэм долгое время и являлся преступником номер один. Безумный, непредсказуемый, опасный психопат, сидящий прямо перед ней. Они оба молчали, смотря друг другу в глаза до тех пор, пока он произнёс нужный адрес. Эш резко притормозил на перекрестке дороги, разворачивая машину без лишних слов.

***

Как оказалось, это был адрес одного из многочисленных мотелей города гостиничного типа. Сказать, что он был ужасным, было нельзя, так же как и то, что он выглядел хорошо. Обычный мотель, построенный в начале двадцатых годов. Снаружи он выглядел лучше, чем внутри, несмотря на постоянный ремонт, начиная со стен и заканчивая полом. С каждым изменением пропадала «душа» здания, которое превращалось в обычную серую постройку, каких в Готэме было навалом. Джокер, а за ним и Элисон, оставив Эша сидеть в машине напротив мотеля, вошли внутрь. Клоун шёл твёрдой уверенной походкой, точно зная, куда идти и где искать кого-то определённого. Широко распахнув дверь рукой, он подошёл к ресепшену, лениво нажал на латунный колокольчик на стойке и повернулся к ней, оперевшись спиной о столешницу и положив на неё локти. Он смотрел на неё, улыбаясь своей фирменной улыбкой, барабаня пальцами правой руки по дереву. Через каких-то пару секунд из двери, что была за ресепшеном, вышел пожилой человек, лет, может, шестидесяти, в очках, не отрываясь от уже вчерашней утренней Готэмской газеты. Встав на своё законное место, он, отложив газету, как в ни чём не бывало, задал тот же самый вопрос, что и всегда. «Чем могу помочь?» — спросил он, прежде чем поднять глаза и в недоумении уставиться сначала на затылок Джокера, затем на Элисон, характерно при этом прищуриваясь. — Увы, ты ничем не можешь помочь, — притворно произнёс Джокер, резко разворачиваясь. Глаза мужчины расширились от ужаса, его губы задрожали, и он собирался приподнять в защиту правую руку, пятясь назад. Джокер был быстрее его. Намного. Навалившись на стол, он схватил мужчину за седые волосы на затылке, со всей силы ударяя об угол стола. При ударе его очки разбились, упав на пол. Джокер, придерживая бессознательное тело одной рукой, пошарил другой в карманах его кардигана на наличие универсального ключа. Отпустив обе руки, в результате чего тело мгновенно сползло вниз, он показал ключ Элисон, держа его большим и указательными пальцами, словно это был не ключ, а Священный Грааль. Но спустя секунду, на его лице появилась задумчивое выражение лица, когда он повернул голову в сторону лестницы, будто он что-то вспоминал. — Двадцать один… двадцать два… двадцать три… придётся открывать по очереди, — произнёс Джокер, поднимаясь по лестнице. — По очереди? Ты не знаешь, где он? — спросила Элисон, смотря на его отдаляющуюся фигуру. Поняв, что он не собирается останавливаться, она последовала за ним. — А что если там будут другие люди? — Принесём им глубочайшие извинения за подъем в столь ранний час, — серьёзно ответил он, засунув ключ в скважину и поворачивая его то влево, то вправо, пару раз дёргая вверх-вниз. Когда он начал крутить ручку двери, она резко открылась. На пороге стояла полного телосложения дама с короткими светлыми волосами и низкого роста в синем ночном халате, протирая сонные глаза. — В чём дело? — раздражённо спросила она, пытаясь открыть глаза, но из-за света в холле могла только прищуриваться. Переведя взгляд на Джокера, она от ужаса открыла рот, а её глаза всё ещё не привыкли к свету, от чего выражение её лица было довольно забавным. От страха её глаза пытались расшириться, но от света они начинали слезиться, она стояла с открытым ртом, и выглядела она так, словно в её лицо брызнули перцовым баллончиком. Женщина резко закрыла дверь и закрылась на замок с обратной стороны. Джокер пару секунд стоял напротив двери, не двигаясь. Потом он прыснул от смеха. Вскоре весь холл залился его истеричным высоким смехом. Согнувшись пополам, Джокер пару раз ударил себя по коленям, а после, шумно перед этим вздохнув, вытащил ключ и пошёл дальше, уже слабо посмеиваясь себе под нос, немного сгорбившись. Подойдя к номеру «двадцать два», который он с лёгкостью открыл, клоун толкнул дверь и вошёл внутрь, предположительно забыв об Элисон после номера «двадцать один». Девушка, не ожидая от него приглашения, вошла следом. Внутри было достаточно темно, но Джокер схватил её за одежду и толкнул назад, прячась вместе с ней за углом. — Пол? — раздался женский голос, совсем недалеко от них. — Пол? — снова спросила она. Её голос стал ещё ближе. — Я здесь, — на этот раз раздался мужской, обладатель которого, скорее всего, находился в одной из комнат. В коридоре было темно, и даже свет из комнаты, в которой находился мужчина, ничем не помогал. Послышались шаги, и Джокер выскочил куда-то из укрытия, после чего послышался женский крик, который был приглушен в ту же секунду. Ещё через пару мгновений включился свет. — Эмма? Женщина пыталась что-то сказать, но Джокер зажал ей рот, медленно проводя лезвием по её шее. В этот момент Элисон задалась вопросом «А сколько у него с собой ножей?», ведь как минимум два он точно потерял. — Ш-ш-ш, мы же не хотим разбудить соседей, правда? — спросил клоун, посмотрев сначала на Эмму, потом на Пола. В то время, когда Элисон продолжала стоять на месте, в отличие от самого Джокера, который взял ситуацию в свои руки. Девушка не видела мужчину, только его жену и клоуна. Её муж стоял за перегородкой и его, со стороны Элисон, не было видно. — Отпусти её, — произнёс мужчина, в его голосе слышался гнев, смешанный с волнением, но его тон был спокойным, словно всё происходящее в помещении было обыденным, — пожалуйста. — М-м-м… Почему все, увидев таких преступников как я, именно такого уровня, всегда начинают умолять? — риторически спросил Джокер. — Разве не понятно, чем всё закончится? Харпер! — крикнул он, немного повернув голову в её сторону, не отводя взгляда от Пола. — Не хочешь взглянуть на него? Если это не он, то у нас два потенциальных мёртвых тела в номере, — Элисон сделала несколько шагов вперёд, ближе к Джокеру. — Майкл Уоррен? — Ч-что? — заикаясь, спросил мужчина. Девушка, наконец, взглянула на него. Это был он. Определённо он. Столько времени было потрачено, через что пришлось пройти, чтобы… просто стоять с опущенными руками прямо напротив него. Она не знала, что ей делать. Он в паре метрах от неё, он явно понимает, о чём сказал Джокер. Это точно. Но он не признается, если… — Эй! — Джокер присвистнул, заставив её выйти из своих размышлений. — Он или не он — вот в чём вопрос? — Да, — тихо произнесла она, — да. — Отлично! Мы, вместе с Эммой, — он характерно потряс её, продолжая держать женщину одной рукой, а другой лезвие у её шеи, — оставим вас наедине. Вам много нужно обсудить. Ты же не против? — спросил клоун, шепча последнее предложение на ушко Эммы. Та начала ещё больше паниковать, когда он потянул её в сторону ванны. — НЕТ! — крикнул Пол, собираясь остановить его, но Элисон сравнялась с ним, схватила его за одежду, развернула и бросила в стену. Встретившись с ней, он быстро сполз вниз. Небольшая картина, висевшая на стене, вместе с ним слетела с неё и разбилась недалеко от Пола. — Уоррен, — с ненавистью произнесла Элисон, на мгновение приподняв голову, выражая полное отвращение. — Я не понимаю… — Майкл Уоррен! — громче произнесла она, взяв его за воротник и заставив его встать, после чего потянула его на себя, потом бросила снова в стену, правым предплечьем давя ему на горло. — Ты прекрасно знаешь, о чём я! — Не знаю… Пожалуйста… — из ванной комнаты послышался женский крик, и Пол тут же повернул голову на звук. — Он убьёт её! — А я убью тебя, если ты не скажешь правду, — его глаза расширились, встретившись с глазами Элисон. Безумными, решительными, в которых читалось, что она действительно может это сделать. — Эринктон 48, «500 долларов за пятнадцать минут». Вспоминаешь? Он медлил, оттягивая неизбежное. Его голова поворачивалась то влево, то вправо, пытаясь что-нибудь придумать. Элисон сжала горло сильнее. — Они заплатили мне. — Кто? — Не знаю. Я с ними не встречался. О-они заплатили мне, сказали, что надо делать, и всё! Я неудавшийся а-актёр… у меня были долги… Что мне надо было делать? Отказаться от денег? — ДА! — крикнула Элисон, отчего Пол вздрогнул, снова смотря на неё. — Ты не представляешь, виной каких последствий ты стал. — К-какие последствия? Это планировался как незначительный экспери-мкхкхк… — Элисон ещё надавила предплечьем. Пол схватился за её руку и упёрся ладонью в плечо, пытаясь её оттолкнуть. На удивление, у него это почти удалось, но девушка на это действие ответила тем, что продолжила давить на его горло. — ПО-ТВОЕМУ, Я ЭКСПЕРИМЕНТ? — когда глаза Пола закатились, свет во всём помещении стал мерцать, и снова раздались крики в ванной. Когда всё прекратилось, и комната вернулась в привычное состояние, закрытая ранее дверь ванны открылась, и из неё вышел Джокер, промокая полотенцем свою одежду и немного лицо, отчего грима стало меньше. — Твоя жена… очень смелая, но безрассудная, из-за чего её жизнь резко и неожиданно прервалась, — он бросил мокрое и испачканное полотенце через правое плечо, смотря на двух людей перед собой так, словно пару секунд назад произнёс нечто житейское и ожидая ответа. — Нет… — тихо произнёс Пол, начиная лихорадочно трясти головой. — Нет-нет-нет-нет-нет… — он запросто оттолкнул Элисон, которая и не сопротивлялась, находясь не в меньшем шоке от услышанного. Мужчина обежал Джокера и вбежал в ванную комнату. Спустя мгновение раздался яростный и отчаянный вопль. — Ну, так как? — спросил Джокер, не обращая внимания на сцену позади него, роясь во внутреннем кармане своего пальто. — Ты… ты убил её? — слабо спросила девушка, не веря, что пару минут назад с женщиной всё было нормально, если не считать двоих людей, вломившихся в квартиру. — Если тебе это поможет, то это был несчастный случай, — произнёс он, морщась и продолжая что-то искать в карманах. — Она была невиновна!.. — О, ещё как виновна! Виновна в том, что не имея денег на протяжении долгого времени, находясь почти в бедности, не спрашивала мужа откуда они или верила в байки, что-нибудь вроде «я нашёл подходящую и высокооплачиваемую работу», — голос Джокера изменился, когда он произнёс последнюю фразу. Он стал более низким, к нему добавился какой-то глупый акцент, смесь бруклинского и австралийского. Возможно, при других обстоятельствах Элисон хотя бы улыбнулась, но сейчас был не такой случай. — Но теперь это неважно — она мертва. А её муженёк, ну… скоро узнаем. После этих слов, медленно и словно в трансе, Пол вышел из ванной комнаты. Его верхняя часть одежды была мокрой. С его рук и одежды вода стекала прямо на деревянный пол. Он поднял руки и посмотрел на них, будто они были в чём-то запачканы. Затем его взгляд поймал Джокера, стоящего спиной к нему. Лицо Пола ожесточилось, ладони сжались в кулак, а голос, теперь низкий и полный потери, крикнул: «Ты!» — и мужчина бросился вперёд. Джокер увернулся в последний момент, хватая Пола за одежду и бросая его в стену. Его это забавляло. Всегда забавляло, когда человек теряет то, что так сильно любит, начинает из последних сил пытаться отомстить за убийство небезразличного для него члена семьи, возлюбленной или друга. Он всегда наслаждался этим, но не в этот раз. Если Джокер позволил бы, то Пол мог пытаться до тех пор, пока солнце не взойдёт над Готэмом, а потом, как и все, умереть он руки психопата. Сейчас же всё произойдёт намного быстрее. Пол, чья голова кружилась, через силу поборол себя и встал на ноги, вновь бросаясь вперёд. Джокер не стал уворачиваться в этот раз и просто стоял на месте, широко разведя руки в стороны, будто готовясь обнять старого знакомого. Пол был в полуметре от него и уже занёс в ударе руку назад, как тут же его рука опустилась, так и не встретившись с лицом Джокера. Пол медленно опустил голову, смотря, как нож вошёл в его жилистое тело, попав точно между рёбер, и задевая левое лёгкое. Из его рта начала идти кровь, а стоять на ногах становилось сложнее. Джокер резким движением вытащил нож и полоснул по шее мужчины, отчего тот упал на колени и, даже не пытаясь прикрыть её руками, что было бы и так бесполезно, завалился на левый бок. После хриплых и булькающих звуков и пары конвульсий, Пол замер навечно с открытыми глазами, смотрящими наверх. Джокер щёлкнул ножом, вновь обращая внимание на Элисон. — Ну, так что? Кто следующий по списку? — Ты… — …убил их? — прервал он девушку, состроив неубедительное удивление. — Я думал, что после тех мёртвых тел и твоих рук, запачканных в крови, ты не будешь реагировать таким образом. — Они не тот тип людей, которых стоит убивать! — А когда стоит? Когда Пол решится на убийство, да? — Джокер театрально вздохнул, прикрывая лицо перчаткой, с засохшей на ней кровью. — Ещё немного, и в городе будет второй Бэтмен. Взгляни на меня, — он жестом рук показал на себя, — я тот тип людей, которых ты могла бы убить… — он замолчал, не завершая фразу, но это было не нужно. Элисон знала, к чему он клонит. На самом деле он был прав. Сколько людей могли бы остаться в живых, если бы Бэтмен покончил с этим? Они сверлили друг друга взглядом, пока Джокер не сделал первый шаг. В его руках до сих пор находился нож и, когда он достаточно близко подошёл к Элисон, точно дразня, зля и заставляя её сделать то, о чём они только что говорили, и снова щёлкнул ножом, показывая окровавленное лезвие. Она считала это очередной его идиотской шуткой до того момента, когда Джокер попытался воткнуть в неё холодное оружие, второй раз за этот день, но сейчас это было взаправду и более решительно. Элисон обхватила запястье атакующей руки, пока другой схватила его за пальто и с силой бросила его к стене, теперь уже предплечьем надавливая ему на шею. Он смеялся, громко и истерично, продолжал подначивать. В этот момент, Элисон, наконец, услышала звуки сирен, отчётливо услышанные через приоткрытое окно. Этого стоило ожидать от той полной женщины, которая узнала Джокера и в ужасе хлопнула дверью, а может, это были и другие соседи, услышавшие странные звуки и крики из номера. Полицейские машины уже были припаркованы напротив входа здания и, скорее всего, вокруг него. Девушка схватила Джокера, резко открыла дверь и вытолкнула его из номера. Судя по звукам на первом этаже, внутри помещения уже было с десяток вооружённых полицейских, если не считать тех, кто остался патрулировать снаружи. — Комиссар! — воскликнул Джокер, слегка перевесившись через перила. После чего послышался звук снятых с предохранителя пистолетов. — И я рад тебя видеть, Джим! — Пора тебе возвращаться обратно в Аркхем, Джокер! — ответил ему мужской голос. Гордон сделал шаг вперёд, оставляя остальных полицейских позади себя. — Ты окружён! — Что ж, — он развернулся к Элисон, медленно поднимая руки вверх, за голову. — Мы окружены! — Мы? — спросил комиссар. Клоун смотрел на девушку, безумно улыбаясь. Для него возвращение в лечебницу, как возвращение домой, но для Элисон… нет. Этого не случится. Она сделала пару уверенных шагов в его сторону и со всей силы ударила ногой в его грудь. Деревянные перила треснули под телом Джокера, позволяя ему упасть через лестничный пролёт со второго на первый этаж, прямо под ноги Гордона, который в последнюю секунду успел отпрыгнуть в сторону. Несколько выстрелов были направлены в её сторону, но к счастью для неё, они попали в стену и потолок позади неё. Она бросилась в номер, но перед тем, как хлопнуть дверью, она могла поклясться себе, что слышала, как Джокер продолжал истерично смеяться, даже тогда, когда его окружили полицейские и надевали на его руки наручники. Времени на то, чтобы придумать план отхода, не было, поэтому девушка просто подбежала к окну, открыла его и перелезла через проём, уверенно вставая на пожарную лестницу. Снова прозвучал выстрел, и часть окна разбилась на осколки. Элисон рванула вверх по лестнице, прямиком на крышу. Оказавшись на самом верху, она могла видеть десятки машин вокруг здания. Огни полицейских машин выглядели, как гирлянды на белом снегу в плохо освещённых улицах, что для неё показалось странным. Сами звуки стали приглушёнными, и вновь послышался противный высокий писк, из-за чего девушка обхватила руками уши и голову, морщась. Она тряхнула головой, отчаянно пытаясь избавиться от него. Через закрытые веки она ощутила яркий свет, освещающий её, и он был отнюдь не слабым. Она подняла голову вверх, к источнику свету. Вертолёт висел в воздухе прямо перед ней. Не дожидаясь действий от находящихся в нём людей, Элисон, стараясь не обращать внимания на неприятный в ушах звон, бросилась к краю здания и перепрыгнула на соседнюю крышу. Как и ожидалось, вертолёт последовал за ней. Снова добежав до края, она прыгнула, но в этот раз девушка неудачно приземлилась и проскользила туловищем по заснеженной крыше. Элисон сделала попытку быстро встать на ноги и продолжить побег, когда в её плечо вонзился дротик, такой же, какой она видела при езде на крыше автомобиля. Сделав неудачную попытку выдернуть его, при которой её рука на полпути ослабла, она упала на колени, затем свалилась на бок. Перед глазами всё стремительно темнело, тело не слушалось, но слух смог поймать хруст снега под ногами приближающихся к ней людей, и голос мужчины, произносящего фразу: «Она у нас, сэр. Субъект один пойман».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.