ID работы: 413899

Второй Холмс на Бейкер-стрит

Доктор Кто, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
545
Размер:
37 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
545 Нравится 79 Отзывы 114 В сборник Скачать

VIII.

Настройки текста
Порыв ветра настигает их, как только Шерлок и Джон выходят на главную улицу. Полы пальто детектива резко взметаются и едва не бьют топчущегося сзади Уотсона по носу. Тому, впрочем, всё равно – голова забита кое-чем более важным. Он, кажется, уже привык к тому, что его возгласы недоумения игнорируют. Шерлок за пару минут преодолевает расстояние до дверей нужного подъезда в трёхэтажном доме. К их удаче кто-то выходит через нужную дверь ровно в тот момент, когда они оказываются рядом. Джон еле успевает подняться на второй этаж за соседом, когда тот замирает у одной из дверей и прикладывает к ней ухо, напряжённо пытаясь уловить какие-то звуки. Его указательный палец замирает у губ, призывая к абсолютной тишине. Через пару секунд он, кажется, удовлетворённо кивает и достаёт из кармана связку тонких кривых металлических стержней. Джон моментально узнаёт отмычки, которые спрятал у себя в комнате после не слишком приятного случая - Шерлоку нужны были улики в квартире, оборудованной под бордель, ну а спасаться от десятка разукрашенных девиц с их когтями пришлось самому Уотсону. Прятать от Шерлока – это как прятать от самого себя. Бессмысленно. К концу этой быстро оборвавшейся линии мыслей входная дверь почти бесшумно открывается от пары ловких движений отмычки в осторожных пальцах. Джон заглядывает внутрь. В квартире темно, неживой свет уличного фонаря проникает внутрь через широкое окно и лёгкие занавески в конце коридора, освещая минималистическую обстановку в серых тонах. Шерлок крадётся внутрь, ступая ботинками по светлому пушистому ковру. Он останавливается у каждой из плотно закрытых дверей в комнаты, внимательно прислушиваясь. Наконец, на последнюю дверь он кладёт ладонь, смотрит на Джона, смирно стоящего рядом. От резкого толчка дверь распахивается и громко ударяется ручкой о стену, в тёмной комнате раздаётся визгливый женский крик. - Ты его убила! – громогласно изрекает Шерлок с лицом, полным ярости. - Нет! – моментально парирует тощая девушка, обнаружившаяся на полу в углу комнаты, обхватившая руками колени. – Не я, правда, оно было там! Клянусь, это не я, я просто испугалась и… и… Конец фразы тонет в рыданиях, девушка закрывает ладонями покрывшееся красными пятнами лицо и всхлипывает, содрогаясь всем телом. - Отлично, - со стальным спокойствием выдыхает детектив и невинно оглядывается по сторонам. Наткнувшись на осуждающий взгляд Джона, он разводит руками. - Терять время было нельзя. Уотсон качает головой, включает свет и пересекает комнату, чтобы помочь девушке. Та дрожит и неохотно поддаётся, позволяя поднять себя с пола и усадить на диван. Джон подаёт ей стакан с водой, который как нельзя кстати оказывается на столике. Шерлок прячет на секунду извлечённый из кармана телефон и тут же опускается в кресло напротив, пытливо изучая хозяйку квартиры. - Оно было в теле вашей умершей девушки, когда явилось в дом, так? – он складывает руки шпилем, смакуя каждое слово, предвкушая скорую разгадку. Энн в ответ заново всхлипывает и согласно трясёт головой. - Оно обещало прийти за вами? Обещало, верно? - Шерлок, - предупредительно тянет Джон тоном «Время включить тактичность». Девушка широко открывает глаза и смотрит на детектива. - Это важно, - отмахивается Холмс от Джона, не отрывая взгляда от Энн. - Да, - наконец выдыхает девушка, снова пряча лицо в ладонях. - Превосходно, - широко улыбается Шерлок, чем зарабатывает ещё один осуждающий взгляд от своего соседа. – Вы же не будете против того, что мы останемся здесь? Мы очень хотим найти эту… это. Чем бы оно ни было. Согласие не заставляет себя долго ждать. Джон откидывается на спинку дивана. Энн редко всхлипывает, постепенно успокаиваясь. Шерлок постукивает подушечками пальцев одной руки по подушечкам другой, периодически доставая телефон из кармана. Двадцать минут спустя раздаётся звонок в дверь, девушка резко выпрямляется, поочерёдно глядя на доктора и детектива. - Это оно? – сдавленно спрашивает она, сжимая ладони в кулаки. - Не думаю, что эта штука станет стучаться, - качает головой Шерлок. – Это я. С невозмутимым лицом он встаёт и направляется к входной двери. Джон ловит непонимающий взгляд хозяйки квартиры. - Лучше вам ничему не удивляться сегодня, - даёт он самый ценный, по своему мнению, совет. Через секунду в комнату возвращается насупившийся Шерлок, за ним – второй. К слову, пальто себе он так и не нашёл. Энн замирает и, кажется, не дышит. Джон и сам не хочет ничем мешать этому странному и завораживающему зрелищу. - Полагаю, сейчас мне нужно во всём признаться и расписать в подробностях, - прибывший Шерлок опускается в кресло и окидывает спокойным взглядом присутствующих. - Именно, - подтверждает его клон. – Странное существо, появление которого совпало с твоим. И твой манипулятор, заряженный на абсолютно нелогичное число перемещений. - Плоть – вещество из двадцать третьего века. Она может абсолютно точно копировать человека, который ей управляет. Используется на опасных производствах, чтобы избежать человеческих жертв. Оно может изменять форму и объём. Вообще-то для этого нужны специальные устройства, но то, с чем мы имеем дело – это мятежная плоть. Буквально сошедшая с ума. На одном из заводов произошла внештатная ситуация, и она вышла из-под контроля. Теперь, чтобы принять новый вид, ей достаточно просто прикосновения. Образец этого вещества был у того, кто дал мне манипулятор. - И ты не удержался, - фыркает Шерлок, напрасно пытаясь скрыть блеск, возникший в глазах при сообщении о возможности получения такого образца. - Выше моих сил. Я стащил пробирку и взял с собой, чтобы она не попала в ненужные руки… - И твой манипулятор дал сбой, вследствие чего тебе пришлось израсходовать оба перемещения, которые у тебя были, - вставляет Холмс, буквально подпрыгивая на месте от нетерпения. - Не совсем дал сбой, я просто неправильно ввёл координаты, - Шерлок отводит взгляд, будто стыдясь своей некомпетентности. – Меня выбросило на дорогу на окраине города за пару дней до нужной даты. Проезжающая машина зацепила меня, и пробирка в кармане лопнула. - Ничего умнее, чем просто оставить всё как есть и смыться, ты не нашёл. - Оно было ослабленным! – возмущённо вскидывается виноватый Шерлок. – Я не думал, что плоть может восстановить силы и, тем более, начать убивать. - Теперь знаешь. И, надеюсь, знаешь, как с ней справиться, потому что она обещала наведаться сюда, - детектив опускается на подлокотник дивана рядом с Джоном. - Знаю, но говорить об этом ещё не время, - Шерлок скучающе откидывается на спинку кресла, закидывает ногу на ногу и чуть наклоняет голову вбок. - Ты всё-таки засранец вне зависимости от времени и пространства, - с горечью произносит Джон, едва переварив информацию. Он поднимается с дивана и выходит из комнаты. В это сложно поверить – Шерлок, вселивший в него надежду на скорые перемены к лучшему, виноват в двух убийствах. Ватные ноги несут его на кухню, которая встречает доктора режущим глаз интерьером в кислотно-оранжевом цвете. Джон идёт к раковине и берёт один прозрачный бокал, чтобы налить себе воды, когда его внимание привлекает почти незаметный осколок стекла на полу. Он заглядывает за две кухонных тумбы, стоящих на расстоянии метра от стены. За тумбами оказываются и остальные прозрачные осколки, а рядом с ними – тело скрючившейся девушки с застывшей на лице гримасой ужаса. Тело девушки, которая в этот самый момент сидит рядом с Шерлоком в соседней комнате. Стакан выпадает из онемевших пальцев, увеличивая число осколков на полу ровно вдвое. - Шерлок! – возглас получается каким-то сдавленным. В следующую секунду в гостиной раздаётся женский вскрик, громкий треск, звук плещущейся жидкости и падающего тела. Джон выбегает из кухни, его заносит на повороте, ковёр собирается складками. Его будто опустили под воду, и это проявляется не только в том, что дышать почти невозможно, но и в том, что двигается он непозволительно медленно. - Шерлок! – на этот раз более уверенно, влетая в гостиную. Шерлок сидит на коленях рядом со своей будущей версией, которая лежит на полу безжизненной куклой, и нажимает какие-то кнопки на манипуляторе. Рядом с ними разлилась лужа какой-то матово-белой жидкости – плоти, как догадывается Джон. Он делает шаг, но Шерлок поворачивает к нему голову. - Уходи, - грубо шипит он, тут же отворачиваясь. Ещё пара нажатий – и он поднимается на ноги, быстрым шагом направляется к выходу. Шерлок пытается утянуть Джона за руку за собой, а когда тот упрямится, сильно тянет на себя, впиваясь ногтями в кожу. - Идём! – требовательно бросает он. - Чёрта с два я оставлю тебя! – Джон пытается вырвать ладонь из железной хватки. Холмс наклоняется к нему. - Если ты прямо сейчас перестанешь противиться и мы уйдём, у меня ещё будет шанс, - рычит он тем же тоном, каким час назад требовал сказать правду. Джон оборачивается на тело в комнате и позволяет утащить себя к выходу. Когда за ним захлопывается дверь, он может поклясться, что слышит из квартиры странные звуки, похожие на завывание ветра. Шерлок тянет его к лестнице, вниз, на улицу, к дороге, буквально впихивает в машину. - Какого чёрта там произошло? – Джону трудно совладать с голосом, в горле пересохло, каждый вдох откликается жжением в горле. - Мы пропустили ток через плоть. От этого она умирает. Он рассказал тебе, что бывает при касании, верно? - Но вы оба должны были... - Не оба. Он – носитель большего количества информации, и больший разряд ушёл в него. Как понимаешь, он заранее знал, что с нами в комнате – плоть, и предупредил меня, - Шерлок достаёт из кармана телефон. – Сказал, что нужно будет делать. Я послал сигнал тревоги с его манипулятора. Сейчас его заберут и, возможно, спасут, - Холмс глубоко дышит. - Но если… - Да, - коротко обрывает он реплику, не желая произносить полное «да, сейчас я, возможно, видел собственную смерть». Джон послушно затыкается по негласной просьбе, уткнувшись взглядом в колени. Шерлок нажимает какие-то клавиши на клавиатуре телефона – нужно сообщить Лестрейду о трупе. И стереть ту часть из недавней переписки с самим собой, о которой он не расскажет Джону абсолютно точно. --- Сигнал тревоги – 1764. Набирай и уходи как можно быстрее. ШХ Отлично. Не хочешь поделиться спойлерами? Чем-нибудь, что мне точно не захочется менять. ШХ Пожалуй. Ты, Джон, кровать – остальное оставлю на волю фантазии. ШХ Я женат на работе! И когда ты успел стать таким пошлым? ШХ А я – нет. Было достаточно времени, поверь. ШХ Это просто жестоко. ШХ
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.