ID работы: 4139161

Семь дней в Атлантиде

Джен
Перевод
G
Завершён
56
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
67 страниц, 9 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 5 Отзывы 31 В сборник Скачать

День первый

Настройки текста
1. Прибытие на Атлантиду Митчелл стоял, глядя на открывающийся под ним вид на голубую планету. Прошло уже несколько лет с тех пор, как они виделись с Шеппардом, и он не мог дождаться, когда приземлится и сможет глянуть ему в лицо. Когда-то они были довольно близки, но их карьеры помешали им поддерживать отношения. Митчелл усмехнулся и покачал головой, вспоминая привлекательного бунтаря, с которым он проживал на Военно-воздушной базе Максвелла [1]. Дерзкий молодой пилот умел привлечь к себе других своей смелой уверенностью и показной улыбкой. Сам не являясь компанейским парнем, Митчелл, определенно, был из них двоих более спокойным и придерживался строгих нравов. Он никогда не уставал поддразнивать Шеппарда его "топ-гановским" [2] комплексом. Но, к сожалению, несмотря на свои непревзойденные летные навыки, Шеп имел у преподавателей репутацию "вольнодумца". Однако если отбросить в сторону дисциплинарные проблемы, Шеппард всегда был хорошим другом. Когда Митчелл был ранен в сражении за спасение Земли, он провел почти год в госпиталях. Большинство его друзей и коллег куда-то исчезли - из-за неловкости и неопределенности в разговорах с "инвалидом". Но в первый же месяц он был удивлен, получив несколько писем от Шеппарда, по иронии судьбы, с почтовым штемпелем Антарктиды - места его катастрофы. Митчелл знал, что произошло в Афганистане, и его терзало чувство вины за то, что он так ни разу и не попытался связаться со своим старым другом. Они какое-то время переписывались, но только от случая к случаю. Митчелл не мог рассказать о том, как был ранен, а Шеппард не испытывал желания обсуждать свое изгнание. (Парень действительно утверждал, что ему нравится в Антарктиде!) Но весточки от Шепа очень помогали ему во время пребывания в госпитале. А затем, однажды, письма прекратились. Прошли месяцы, прежде чем Митчелл узнал, почему... Улыбка исчезла с лица Кэмерона, и он озабоченно потер переносицу. Путешествие заняло слишком много времени, и его хватило, чтобы он побеспокоился о том, во что вляпался. Особенно, учитывая его ограниченные знания об экспедиции на Атлантиду. Конечно, он знал, кто хорошие парни (земляне), а кто плохие (высасывающие жизнь инопланетные вампиры). И, хотя ему не разрешали читать доклады миссии, он также многое знал о событиях первого года экспедиции, включая смерть полковника Самнера, которая привела Шеппарда к должности командующего военным контингентом. Тем не менее, он не знал никаких подробностей, и понимал, что сейчас ему предстоит соприкоснуться с реальностью в галактике Пегас. На борту Дедала вместе с ним было несколько морпехов, получивших назначение на Атлантиду. Все эти люди раньше участвовали в программе Звездных Врат. Тем не менее, для большинства из них эта поездка была их первым пребыванием в космосе. Поскольку им все равно было нечего делать, вскоре пошли всякие разговоры и сплетни. Недавно отобранных новичков, естественно, интересовало все об Атлантиде и их будущем командире. Но Митчелл-то не был новичком, и прекрасно видел, насколько наскучило экипажу Дедала без конца повторять одно и то же. Он веселился, глядя, как те пользуются ситуацией. Митчелл изо всех сил старался не смеяться, когда они кормили пассажиров всяческими смешными историями, в то же время размышляя, на каких фактах они основаны. Во время полета он также провел некоторое время с командиром Дедала, хотя тот всячески старался избегать компании, за исключением вежливой необходимости. Когда, наконец, транспортный луч перенес их на Атлантиду, там уже ждала доктор Элизабет Вейр, опираясь на перила над залом Врат. Она тут же подошла к полковнику Колдуэллу и поприветствовала новых членов экспедиции. Митчелл, ожидавший увидеть политика-бюрократа, был впечатлен ее короткой и простой речью. Он терпеливо смотрел, как она распоряжается распределением поставок и персонала, наблюдая за ее авторитетом и эффективными действиями с растущим уважением. Стоя в ожидании, Митчелл осмотрел разноцветные мозаичные окна зала и присвистнул. Это вам, определенно, не Канзас, подумал он, учитывая множество светящихся панелей и металлических поверхностей. Но тут в лихорадочной деятельности наметился перерыв, и он приблизился к лидеру экспедиции. Доктор Вейр скользнула взглядом по бейджу с его именем, и он со скрытым удовольствием уловил на лице сдержанного дипломата вспышку удивления. Впрочем, она тут же прервала свой неосторожный осмотр, сменив его на теплое приветствие. - Подполковник Митчелл, мы, конечно, не ожидали Вас. Чему обязаны этим удовольствием? Внутренне проклиная Джека О'Нилла за его ребяческий юмор, Митчелл извинился, что не уведомил их заранее. С чувством некоторого разочарования он неловко объяснил это своим импульсивным решением использовать часть отпуска, чтобы навестить старого приятеля из ВВС. Вейр улыбнулась в ответ, но внимательно осмотрелась вокруг. Увидев в зале Колдуэлла, она осторожно ответила: - Конечно, было бы лучше, если бы Вы предупредили заранее, но думаю, что Ваш визит - отличная идея. Мы здесь изолированы от остальных, и хотя Джон никогда этого не признает, думаю, теперь у него будет с кем поговорить. Все здесь, в Атлантиде, либо гражданские, либо его подчиненные... и позвольте сказать, что он и полковник Колдуэлл не очень-то сблизились. Несмотря на ее искренность и попытку пошутить, Митчелл почувствовал, что Вейр подозревает за его визитом что-то большее. Но она подыграла ему, указав на большой дверной проем, ведущий из Зала Врат. 2. Наблюдение за Тейлой Когда дверь за ними со свистом закрылась, отрезав их от хаоса Зала Врат, Вейр продолжила: - Мне жаль, подполковник Митчелл, но подполковник Шеппард в настоящее время на миссии. Он должен вернуться завтра. Тем временем, я могу представить Вас его команде. Не знаю точно, где сейчас они все, но Тейла находится в тренажерном зале. - Ведя его коридорами Атлантиды, Вейр продолжила начатый разговор. - Члены команды Шеппарда очень близки. В данный момент они немного раздражены из-за того, что он отправился за линию Врат без них. Он участвует в торговой миссии с нашими новыми союзниками на M3-559. Эта миссия предоставила идеальную возможность проверить навыки некоторых наших новичков в данной области. Менее опытных людей прикрепили к ветеранам патрульной команды для тренировки. Поскольку отряд был больше, чем обычно, Шеппард настоял, чтобы пойти с ними. Иногда он бывает немного параноидальным. Отметив напряжение, прозвучавшее в этом беззаботном комментарии, Митчелл спросил: - И давно они ушли? - Три долгих дня назад, - ответила она, передернувшись. - Должны вернуться завтра в полдень. Достигнув тренажерного зала, Митчелл был застигнут врасплох гибкой и подвижной полуодетой фигурой, мастерски владеющей необычным боевым стилем. Красивая миниатюрная женщина яростно и настойчиво молотила своего гораздо более крупного соперника. Митчелл с опаской наблюдал за ней, отметив ее суровую напряженность. - Как я уже говорила, сейчас все они немного раздражены, - насмешливо пробормотала Вейр. Поперхнувшись, Митчелл спросил: - Так это - один из членов команды Шеппарда? - Да, это Тейла Эммаган, а мужчина, с которым она дерется, - Энтон, один из ее людей с Атоса. В настоящее время они живут на материке. А Тейла, даже оставаясь в городе, все еще их лидер. - Она потрясающая! Я никогда не видел этот боевой стиль. - Да, Тейла - чемпион среди своих людей. Вы должны посмотреть спарринг между ней и подполковником Шеппардом. Это - незабываемое зрелище, и всегда привлекает толпу. Указав на кружащих друг вокруг друга бойцов, Митчелл пробормотал: - А Шеп так может? - Он попросил Тейлу обучать его вскоре после того, как она присоединилась к его команде. Верьте или нет, но он действительно многому научился и может победить большинство атозианцев, в том числе и Энтона. Глядя на гибкие движения противника Тейлы, Митчелл решил, что в это трудно поверить. Тем временем, Вейр продолжила: - Конечно, Тейла все еще может в любой момент надавать ему пинков. Он одержал над ней верх всего один или два раза, но тогда были необычные обстоятельства, связанные... Они молча наблюдали за продолжающимся спаррингом между Тейлой и ее партнером. Вспоминая свой неприятный опыт среди Содан, Кэм удивился, что Шеппард может выстоять против этой женщины. Несколько запуганный ее интенсивным выражением, он мудро решил не вмешиваться и смущенно сказал Вейр: - Ну, кажется, она занята, и я не хотел бы ее прерывать. Та в ответ улыбнулась, но позволила ему соскочить с крючка, спросив: - Итак, куда дальше, подполковник Митчелл? 3. Встреча с МакКеем Не в состоянии скрыть свою нетерпеливую усмешку, Митчелл прямо спросил: - Честно? Я бы хотел встретиться с Родни МакКеем. По рассказам Картер этот парень стал чем-то вроде живой легенды в кругах командования Звездных Врат. Конечно, ей пришлось нас кое о чем предупредить... на самом деле никто не может быть настолько неприятным... Митчелл заметил, как Вейр слегка покраснела и глянула на часы. После недолгих колебаний она, в конце концов, пробормотала: - Простите, но я не могу пойти с Вами в лабораторию. У меня куча вновь прибывших, и нужно заполнить много документов... а такого понятия, как быстрый визит к Родни, просто не существует. Митчелл кивнул, подмигнув, чтобы показать, что он все понимает и благодарен ей за уделенное ему время. Она ответила благодарной улыбкой, показала, куда идти в лабораторию, после чего пожелала всего наилучшего и быстро скрылась за углом. Пройдя несколько шагов, Митчелл встретил в коридоре майора Лорна. В Зале Врат его уже представили заместителю Шеппарда. Хотя Кэмерон никогда не встречался с Лорном лично, он знал, что майор прежде служил в командах Звездных Врат на Земле, и люди, работавшие с ним, высоко его ценили. При их первой встрече Лорн проявил должное уважение к старшему по званию, добровольно предложив любую помощь на время его визита. Тем не менее, за этим предложением Митчелл уловил серьезное любопытство, вызванное внезапным прибытием "старого приятеля" своего командира. Кэмерон знал, что майор будет не единственным, и в очередной раз подумал, чего ожидать от следующих семи дней. Кивнув Лорну, Митчелл объяснил, куда идет, и тот вызвался его проводить. Когда они вместе приблизились к лаборатории МакКея, Кэмерон неожиданно почувствовал благодарность, что встретился с Лорном. Они еще не зашли в комнату, а коридор уже содрогался от пронзительных жалоб, исходящих изнутри. Распахнув дверь, Митчелл с изрядной долей шока и какого-то извращенного веселья наблюдал, как кучка ученых съежилась перед бледным человеком с мышиными волосами в синей рубашке. МакКей орал, не переставая. - ...из всех некомпетентных... Я должен все делать сам?.. Да, конечно, я... - Едва увидев, как они входят, ученый приказал: - Хоть вы, парни-солдаты, сделайте что-то полезное и принесите мне кофе. Усмехнувшись при мысли, что его любимая легенда оказалась правдой, Митчелл вместо этого произнес: - У меня для Вас привет от Сэм. Не связав это с Самантой Картер, Родни продолжил: - Рад за него... но сейчас мне нужен кофе. Митчелл сочувственно оглядел комнату - памятуя комментарий Вейр о том, что все раздражены, и прошло уже долгих три дня. Решив сжалиться над раздраженным человеком, он спокойно пояснил, что имел в виду Саманту Картер. При этом глаза МакКея загорелись, и он обернулся с нескрываемым интересом. Митчелл представился, как новый лидер ЗВ-1, и еще раз объяснил, что он прибыл на Атлантиду провести время с Шеппардом, прежде чем вернуться к службе. В ответ МакКей нетипично промолчал, скривившись и открыв от удивления рот. Не зная, что делать дальше, и отчаянно осматривая комнату, чтобы отвлечь внимание, Митчелл заметил в углу маркерную доску. Ее поверхность была почти полностью покрыта лабиринтом чисел, букв, символов и знаков. По словам Картер, МакКей должен был радоваться любой возможности похвастать своей работой, и Кэмерон, стремясь протянуть оливковую ветвь, указал на доску и спросил: - Вижу, Вы были заняты? Внезапно оторванный от своих мыслей, МакКей фыркнул. - Простите, эта неразборчивая чушь - бессмыслица Шеппарда. Потрясенный Митчелл растерянно оглянулся на стоящих за ним двух ученых, и, заикаясь, выдавил: - Ч-ч-что!?! - Он ломал голову, изо всех сил пытаясь найти рациональное объяснение тому, что только что услышал, после чего простонал: - О, нет! Он пошел, сунул голову в один из этих чертовых тайников Древних и стал сам не свой! О'Нилл предупреждал меня, что такое может произойти. МакКей озадаченно переспросил: - Что Вы говорите? Мы не находили никаких тайников Древних! - Затем он глянул на стоявшего рядом коротышку-ученого и внезапно заорал: - О, постойте, это было бы слишком хорошо! Не могу поверить, что он не знает. Шеппарда поймали с поличным! Ха, месть сладка! Послушайте, простите, что я его разоблачаю, но согласно некоторым сомнительным тестам Джон Шеппард является математическим гением. Митчелл на мгновение застыл, прежде чем воскликнуть: - Да, конечно! Шеппард - умник. Хорошая попытка, ребята, но вы говорите о парне, который во время нашего обучения большую часть времени просил меня дать списать на экзаменах... и позвольте сказать, что школа была точно не мое! Язвительно усмехнувшись, МакКей снисходительно спросил: - А случалось, что он получал лучшие оценки, чем Вы? Митчелл озадаченно задумался. - Подождите, теперь, когда Вы об этом упомянули, я помню, что оценки в его дипломе были гораздо выше, чем кто-либо ожидал. Что за черт! МакКей вздохнул. - Расслабьтесь. Если ему удавалось так долго дурачить такого гения, как я, то Ваш военный ум обречен вечно блуждать в потемках. Уверен, Шеппард постарался получить приличные оценки, чтобы иметь право выбора назначения, и в то же время намеренно наделал достаточно ошибок, чтобы избежать излишнего внимания. Уловив жалобное выражение на лице Митчелла, доктор Зеленка кинул на МакКея раздраженный взгляд и вмешался: - Подполковник Митчелл, пожалуйста, не обращайте внимания на Родни. Подполковник Шеппард - очень умный человек. Он даже мог стать членом Менса [3]. Мало кто из наших ученых может этим похвастать. Родни просто расстроен, что подполковник не объяснил ему, над чем работал. Внезапно покрасневший МакКей прервал его и обиженно заныл: - Но он обещал это сделать, прежде чем отправился на свою дурацкую миссию. - Несмотря на тон, Митчелл уловил в словах этого человека разочарование оттого, что его не взяли с собой. А МакКей продолжал стонать: - Мне нужна моя доска. Кроме того, я и так знаю, что эти уравнения касаются силовой установки двигателя - безрассудной пилот, вероятно, просто хочет, чтобы я построил ему новую игрушку. - Высказав эту последнюю мысль, ученый осуждающе посмотрел на Митчелла, как будто это была его вина. Проявив исключительную натренированность, Лорн воспользовался возможностью и вежливо коснулся плеча старшего офицера, напоминая ему о делах. Митчелл одобрительно кивнул майору и, спотыкаясь, в полном изумлении вышел из лаборатории. Идя по коридору, он размышлял, что же поразило его больше всего: то, что Шеппард разбирается в математике, что каким-то чудом никто до сих пор не пристрелил МакКея, или, что подполковник действительно решил взять неприятного ученого в свою команду? 4. Разговор с Лорном Мужчины продолжали идти по коридору, сохраняя неловкое молчание, пока майор Лорн не предложил перекусить. Митчелл удивился, когда они вошли в большой зал, в котором явно угадывалась общественная столовая, хотя намного более светлая и чистая, чем все виденные им раньше. Они как раз наполняли свои подносы, когда Лорн повернул голову в сторону свободных мест рядом с кем-то, сидящим в одиночестве за столом. Мужчина был огромный - даже крупнее Тил'ка - с ворохом спутанных дредов и сверкающими темными глазами. Он сидел перед пустым подносом, неторопливо поигрывая зазубренным ножом. "Неудивительно, что этот парень сидит в одиночестве", подумал Митчелл. Лорн кивнул в сторону здоровяка. - Подполковник Митчелл, предлагаю Вам встретиться с Рононом Дексом, третьим членом команды подполковника Шеппарда. Митчелл удивился. Он слышал, как ворчали члены КЗВ, когда Шеппард заполнил освободившуюся вакансию в своей команде еще одним гражданским лицом. Он просто не ожидал кого-то настолько... устрашающего. - Ронон, я хотел бы представить тебе подполковника Кэмерона Митчелла, хорошего друга подполковника Шеппарда. Ронон в ответ буркнул что-то невразумительное. Затем он повернулся к Митчеллу и внимательно уставился на него, продолжая его рассматривать, даже когда тот отвел взгляд. Затем снова что-то буркнул и отвернулся. Их разговор за обедом свелся к неловкому молчанию, лишь изредка прерываемому короткими вопросами и ответными кивками, лишь изредка сопровождавшимися гортанными звуками. Потом Ронон резко встал и вышел из-за стола. Митчелл ошеломленно смотрел, как тот уходит с хмурым видом. Лорн слегка улыбнулся и заявил: - Не принимайте это близко к сердцу, сэр. Вообще-то Ронон сегодня был на удивление разговорчив. На самом деле он очень мало говорит, хоть со мной, хоть с кем-то другим. Хотя один из моих лейтенантов клянется, что слышал смех Ронона во время одной из его пробежек с подполковником... - Майор сделал паузу. - Итак, что Вы думаете теперь, когда встретились со всеми членами команды подполковника Шеппарда? Вспоминая Тейлу Эммаган, Родни МакКея и Ронона Декса, которых он увидел сегодня, Митчелл признался: - Не могу понять, как такие... самоуверенные личности... могут работать вместе в одной команде. Лорн понимающе кивнул. - Я тоже, сэр, но, так или иначе, это работает. В первый раз, когда я оказался на другой планете с МакКеем, я сказал ему в упор, что не понимаю, почему Шеппард до сих пор его не застрелил. - Меня еще в лаборатории МакКея посетила та же мысль, - хихикнул Кэм. Оба рассмеялись. Лорн повернулся к Митчеллу, надеясь, что тот позволит ему говорить в открытую: - В любом случае, сэр, они совершенно не похожи на членов команды ЗВ-1. Увидев широкую улыбку старшего по званию офицера, он с благодарностью расслабился и тут же запоздало поздравил его с повышением. Они немного поговорили о бремени командования. Митчелл не собирался упустить такую возможность и воспользовался случаем, чтобы спросить Лорна о том, какой командир из Шеппарда. Лорн какое-то время раздумывал, прежде чем ответить на этот вопрос. - У меня никогда не было подобного командира. Если честно, поначалу я не знал, что делать. Он, безусловно, использует некоторые... нетрадиционные методы. - Почувствовав мучительные колебания, Митчелл понял, что поставил парня в неловкое положение, но решил не перебивать его. А тот, запинаясь, продолжил: - Подполковника совершенно не волнуют некоторые аспекты военного протокола... я имею в виду - посмотрите хотя бы на его волосы. - Оба улыбнулись. - Но он может быть очень жестким, если кто-то другой валяет дурака. Подполковник отругает любого, кого поймает за растрачиванием ресурсов, запугиванием мирных жителей или невыполнением своих обязанностей. Он может сломать человека в два счета. Те, кто здесь остаются, быстро учатся не путать расслабленную манеру подполковника с отсутствием дисциплины. Это - опасная ошибка, которую довольно часто допускают его враги. - Наступила пауза, и сначала Митчелл подумал, что майор закончил, но быстро понял, что тот просто пытается собраться с мыслями. - Подполковник может быть очень хитрым. Он намеренно позволяет людям недооценивать себя, изображая клоуна. Он сохраняет эту маску - скрываясь, наблюдая и анализируя. Он научился никому не доверять просто так, и это не раз спасало всех нас. Митчелл задумался над этими словами, в глубине души признавая, насколько умело обманывал его Шеппард на протяжении многих лет, разыгрывая из себя идиота. Он чувствовал себя одновременно злым, запутанным, потрясенным и смущенным, и с виноватым видом пробормотал: - Ну, у этого человека, безусловно, есть множество лиц. Лорн фыркнул, прежде чем вспомнил, кто его собеседник. - Да, сэр. Надеюсь, Вы, как его приятель, могли бы помочь мне выяснить, какое из них настоящее. Этот трезвый комментарий вырвал Митчелла из его раздумий, и он уже собирался спросить, что это значит, когда Лорн поднялся из-за стола. - Мне нужно вернуться к своим обязанностям, сэр. Еще раз, добро пожаловать на Атлантиду. Буду рад увидеться с Вами позже. 5. Разговоры в столовой После разговора с Лорном Митчелл заметил, что за ним наблюдает худощавая белокурая женщина. Она кивнула в его сторону, прежде чем пройти мимо с подносом. Когда женщина оказалась вне зоны слышимости, он спросил сидевшего поблизости морпеха, кто она, и с удивлением узнал, что это - штатный психолог базы Кейт Хейтмайер. Подмигнув морпеху, он пошутил: - А в ее услугах есть нужда? Может и мне стоит найти повод посидеть у нее на кушетке, пока я здесь? - Младший военнослужащий нервно улыбнулся, не зная, как поступить. Почувствовав его дискомфорт, Митчелл протяжно произнес: - Расслабьтесь, капрал, я здесь не на службе, а просто с визитом. На самом деле, я только прибыл, и мне нечем заняться, кроме как убивать время... Итак, в любом случае, что Вы тут делаете? Морпех с облегчением расслабился и устроился на стуле напротив офицера. - Сейчас я вхожу в группу по охране Мориса. Моя смена только что закончилась. Подняв правую бровь, Митчелл нерешительно спросил: - Кто такой Морис? Капрал слегка выпрямился на краю своего стула. - О, простите, сэр. Это - наш последний пленный рейф. От изумления левая бровь присоединилась к правой. - Постойте-ка, с ума сойти! Получается, что высасывающего жизнь инопланетного вампира зовут Морис?! Перепуганный морпех принялся путано объяснять: - М-м-м... не совсем, сэр... Понимаете, у подполковника Шеппарда есть... м-м-м... традиция давать имена пленным рейфам... поскольку они... не сообщают добровольно свои настоящие имена... Митчелл прикусил губу, предполагая, что эта часть информации, вероятно, просочилась в официальные отчеты, направляемые в КЗВ. - Конечно, так и есть. А что по этому поводу думают сами пленные? - Если честно, сэр, им это очень не нравится. Не думаю, что кто-нибудь раньше смел над ними насмехаться. Обычно я стараюсь стоять как можно дальше от клетки. Я до сих пор помню первого рейфа, которого мы захватили. Шеппард спросил его имя, а этот урод оскалился и зарычал: "Я - твоя смерть! Это все, что тебе следует знать", и потом... э-э-э... подполковник подошел вплотную к решетке, посмотрел ему в глаза и сказал, что он предпочитает имя Стив. Митчелл чуть не поперхнулся кофе. Быстро проглотив его, он глянул на своего собеседника. После секундного колебания оба расхохотались. Привлеченные шумом, к ним подошли еще два морпеха и попросили разрешения присоединиться к столу. Уже знакомые с историей Стива, вновь прибывшие закивали и рассмеялись. Когда его достоинство было восстановлено, Митчелл решил воспользоваться возможностью убить время и побольше узнать о жизни на Атлантиде. Хотя при этом он отдавал себе отчет, что ему следует быть более осмотрительным, чем в разговоре с Лорном - проявлять уважение к их командиру и не переступать границ. Почувствовав, что два присоединившихся к ним морпеха ищут возможности поделиться своими историями, Митчелл дал им шанс. - Итак, ребята, помимо способности насмехаться над пленными рейфами, какие еще таланты скрывает подполковник Шеппард? Истории, последовавшие в ответ, оказались совсем не такими, как он ожидал. Вместо смешных баек или добродушного подтрунивания над их командиром мужчины принялись взволнованно рассказывать о его бесстрашии и отваге. Сидевший справа морпех вскочил со своего стула и принялся дико жестикулировать руками, демонстрируя сражение Шеппарда с супер рейфом. *** К концу дня число посетителей столовой значительно уменьшилось, и Митчелл собрался уходить, когда заметил полковника Колдуэлла, одиноко сидевшего углу. Сунув по пути свой поднос в мойку, он шагнул к его столу. Полковник кивнул ему с невозмутимым видом. - Подполковник Митчелл, я не мог не подслушать Вашу беседу с теми солдатами... Шеппард, безусловно, умеет приобрести поклонников своего героизма, не так ли? Во время своего полета на Дедале Митчелл слышал о том, что в прошлом между этими двумя командирами были напряженные отношения, и не знал, как интерпретировать это несколько открытое заявление. Не ожидая ответа, Колдуэлл продолжил: - Если честно, я был удивлен, узнав, что он на миссии. Не знаю, как это док допустил его к службе. Не потрудившись замаскировать свое смущение, Митчелл решился спросить: - Допустил к службе? Я не знал, что он был ранен. Как это случилось? Бегло взглянув на стол, Колдуэлл неохотно объяснил: - Ну, не то чтобы ранен. Не так давно команда Шеппарда исследовала энергетические показатели на бесплодной планете в дальней части Пегаса. Вскоре после того, как доктор МакКей понял, что источник питания создан не Древними, он заметил странный энергетический поток. Они активировали Врата, чтобы отправить сообщение на Атлантиду, но червоточина оказалась нестабильной. Пока команда пыталась стабилизировать соединение, их обстреляли из какого-то устройства автоматической обороны планеты. Судя по всему, - продолжил старший офицер сухим безразличным тоном, - бывшие жители создали своего рода беспилотные летательные аппараты, которые зачищали руины города. Шеппард приказал членам команды проходить через Врата, а сам остался их прикрывать, и не успел вернуться. Врата были разрушены, и Атлантиде не удалось установить связь с планетой. Дедал в это время был на полпути от Земли. - Лицо Колдуэлла пересекла тень. - Шеппард оказался в окружении неизвестного врага, с ограниченным запасом боеприпасов, без пищи и воды... Я считал нашу поездку на планету, скорее, миссией возмездия, а не спасения. Но мне следовало знать подполковника лучше: его не так-то просто убить. Он провел более двух недель, скрываясь от этих штук - ему даже удалось сбить несколько. Он добывал воду из отходов, используя то, что, по его утверждению, помнил из своего спецназовского обучения. Но такое долгое пребывание без еды, постоянно в бегах, дорого ему обошлось. Когда мы перенесли его транспортным лучом на Дедал, я не мог понять, как он может стоять. Бог знает, сколько веса потерял этот человек. Встревоженный тем, что только что услышал, Митчелл спросил: - Я ничего не знал. Почему Вы не упомянули об этом на Дедале? Несколько смущенный, командир боевого корабля грубо ответил: - Честно говоря, я думал, Вы знаете. Я решил, что это, возможно, было одной из причин Вашего визита... Я имею в виду, следуя логике, Шеппард ни за что не выжил бы на этой планете. К счастью для него, у подполковника, кажется, есть дар игнорировать логику. - Отставив стул и встав, Колдуэлл пресек дальнейшие вопросы. - Простите, подполковник Митчелл, мне нужно возвращаться к делам. - Да, конечно... спасибо Вам, сэр, - растерянно пробормотал Митчелл. Прошло несколько секунд, прежде чем он понял, что не спросил Колдуэлла, как давно произошло это спасение. Горько усмехнувшись при мысли об этом счастливом шансе, Митчелл задумался, знает ли о нем О'Нилл. 6. Чех и город Когда Митчелл, наконец, покинул столовую, уже смеркалось. Он не знал, куда пойти, и принялся блуждать без всякой цели - следуя за группами людей, снующих по коридорам. В какой-то момент он остановился, прислонился к стене и принялся просто наблюдать за ними. Погруженный в свои наблюдения, он чуть не был сбит с ног стремительной фигурой в синей рубашке. Подхватив с пола свои очки, человек неловко обратился к нему: - Простите, подполковник, я Вас не заметил... М-м-м... Не будете возражать, если я спрошу, что Вы здесь делаете? Митчелл глянул вверх и узнал невысокого иностранного ученого из лаборатории МакКея. Он запоздало понял, как странно должен был выглядеть застуканным за разглядыванием транспортера, и попробовал осторожно объяснить: - Я... все еще пытаюсь освоиться с технологиями в этом городе. Похоже, меня так и манит смотреть на эти огни, двери и средства управления. - Поразительно, не так ли? - понимающе кивнул Зеленка. - Даже спустя почти два года я все еще чувствую себя, как ребенок в Диснейленде. Искренне заинтересовавшись, Митчелл спросил: - А научная команда действительно смогла задействовать все эти системы Древних? Физик от расстройства рассеянно провел рукой по волосам. - Мы сделали множество удивительных открытий, но только слегка зацепили поверхность. Конечно, мы сумели активировать некоторые вещи и заставить их работать. Но, несмотря на то, что говорит Родни, мы обычно не понимаем, как они работают и почему. Каждый день мы узнаем что-то новое, и я только надеюсь, что этого достаточно. Митчелл смотрел, как в транспортер входит новая группа людей. - Так все-таки, как работает эта активация?.. Я имею в виду, на что это похоже? Печально наклонив голову, Зеленка признался: - К сожалению, я не знаю. Я - одна из неудач генной терапии Карсона. Если Вас это интересует, лучше спросить у подполковника Шеппарда. - Почему именно Шеппарда? - поинтересовался удивленный его ответом Кэм. - С вероятностью 50 на 50, разве доступ к этим системам не должна иметь половина города? Ученый задумчиво сморщил лоб, после чего принялся объяснять: - И да, и нет. У подполковника по-прежнему сильнейший ген из всех, которые мы обнаружили в двух галактиках. Это дает ему больший контроль над технологией. Мы еще не нашли устройство, которое он не мог бы активировать... даже если результаты иногда... непредсказуемы. Должен признаться, я немного ревную. Я никак не могу понять, как он все это делает. Между нами, я верю, что его связь с Атлантидой гораздо сильнее, чем он позволяет увидеть... - Что Вы имеете в виду? - спросил Митчелл, сохраняя нейтральное выражение. Размышляя вслух, Радек признался: - Я не вполне уверен... Это просто мелочи... Иногда системы не позволяют никому больше с ними работать. В других случаях я замечал странные энергетические всплески после того, как он проходил по коридорам, или повышенную активность в некоторых секторах. А как-то, когда он думал, что никто его не видит, я даже слышал, что он разговаривал с панелью управления... - М-м-м... ну и ну... значит, разговаривал с панелью управления... Ученый криво ухмыльнулся офицеру. - Эй, если несколько ободряющих слов помогают запустить бездействующую систему, думаю, этим можно воспользоваться. Наполовину шутливо, Митчелл спросил: - А Вы уверены, что Шеппард не прикалывался? - Нет, подполковник очень здравомыслящий... - вздохнул Зеленка. - Но спросите меня, когда он в следующий раз специально толкнет Родни, и я мог бы дать совсем иной ответ. - Заявив это, он что-то пробормотал, похоже, серию чешских ругательств, после чего закончил: - Так или иначе, я направлялся в зал управления, и если Вы хотите, мог бы показать Вам... Митчелл поднял руку, прерывая увлеченного ученого. - Нет, спасибо, док. Думаю, мне уже пора отдохнуть. На сегодня для меня достаточно. - Может быть, позже, - понимающе улыбнулся тот. Кэмерон только сейчас осознал, насколько устал, и почувствовал странную благодарность к маленькому ученому. - Конечно, док, я пробуду здесь в течение недели, так что у меня еще будет много времени. Знаете, на самом деле я с нетерпением жду нескольких спокойных дней... Странно взглянув на него, Зеленка нервно зашагал по коридору. Примечания: 1 - В Максвелле (штат Алабама) при авиабазе "Максвелл" находятся школа младших офицеров ВВС и командно-штабной колледж ВВС. 2 - Топ Ган (Top Gun - "Лучший стрелок", 1986 г.) - американский культовый фильм режиссера Тони Скотта с Томом Крузом в главной роли про искусного пилота истребителя F-14 Пита Митчелла, непревзойденного летчика. 3 - Менса (Mensa) - крупнейшая, старейшая и самая известная организация для людей с высоким коэффициентом интеллекта, сдавшим тесты IQ лучше, чем 98% населения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.