ID работы: 4139161

Семь дней в Атлантиде

Джен
Перевод
G
Завершён
56
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
67 страниц, 9 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 5 Отзывы 31 В сборник Скачать

День седьмой

Настройки текста
1. Прощание На следующее утро взъерошенный Кэмерон Митчелл ворвался в лазарет с налитыми кровью глазами. Его подбородок был испещрен крошечными белыми пятнами туалетной бумаги, а спутанные волосы могли соперничать со знаменитой прической Шеппарда. Сжав кулаки, он приблизился к кровати приятеля. - Тяжелое утро, Кэм? - Слегка ухмыльнувшись, Шеппард тут же придал своему лицу невинное выражение. Митчелл хмуро глянул на капельницу, подключенную к лежащему человеку. - Как будто ты не знаешь!.. Даже не пытайся смотреть на меня с таким наивным видом! Мой душ постоянно переключался от ледяной воды до кипятка. Потом он полностью отключился вместе со светом. Пытаясь сохранить серьезный вид, Шеппард неодобрительно покачал головой. - Это позор! Придется отправить Радека проверить систему. У Митчелла отпала челюсть. - Не могу поверить, что ты ведешь себя так по-детски. Благодаря тебе я мерз всю ночь, и теперь должен отправляться на Дедал, даже не побрившись. - Ой, ладно, - усмехнулся Шеппард. - Не могу поверить, что ты не ожидал чего-то подобного... Или ты меня вообще не знаешь? Митчелл прикусил язык, сдерживая свой первоначальный ответ. Вместо этого он, запинаясь, произнес: - Прости, конечно! Но ты - военный командир инопланетного города. Я не ожидал, что ты обратишь против меня мою собственную комнату! Уверен, доктор Вейр этого не одобряет. Внезапно от двери отозвалась Элизабет, поразив их обоих: - И что именно не одобряет доктор Вейр, господа? Шеппард кинул на Митчелла отчаянный умоляющий взгляд, и тот задумался, сколько еще своих "талантов" Шеп скрывает от главы экспедиции. К своему удивлению, он решил не выдавать друга. Элизабет Вейр вовсе не была наивной. Но в интересах собственного здравомыслия, она сделала вид, что не заметила, как два старших офицера смотрят на нее, словно нашкодившие школьники. Обратившись к пациенту, опытная дипломат спросила: - Джон, как ты себя сегодня чувствуешь? Слегка приподнявшись, Шеппард выпалил: - Достаточно хорошо, чтобы мне разрешили кроткую прогулку до зала Врат. Вейр скептически посмотрела на него, не в силах скрыть улыбку от его полушутливого щенячьего взгляда, и сказала: - Отлично. Пойду, скажу Беккету, что разрешила тебе эту маленькую прогулку. Увидимся там. Довольный своей маленькой победой, Шеппард криво ухмыльнулся другу и принялся вылезать из постели. Митчелл со стоном потер виски. - Знаешь, сейчас я на тебя действительно зол. - Да, знаю. - Ухмылка Шеппарда переросла в широкую улыбку. - Но эй, у тебя есть шанс отомстить, если я когда-нибудь вернусь на Землю. Митчелл был поражен. Казалось, Шеп не мог шокировать его еще больше, но он только что сделал это снова, всего лишь сказав несколько слов и пожав плечом. Пойманный этим "если", он споткнулся на ходу и с удивлением оглянулся на шедшего за ним мужчину. Они только отошли от лазарета и теперь стояли у входа на один из многочисленных балконов города. Шеппард кивнул в сторону двери, и они тихонько вышли на свежий океанский воздух. Глубоко вдохнув, Джон спросил: - Итак, что ты думаешь о моем городе? На сей раз Митчелл не стал задумываться над тем, что Шеппард назвал город "своим". Вместо этого он засмеялся. - Должен признать, Шеп, поначалу я немного завидовал. Но потом вспомнил... Я ведь - долбанный руководитель ЗВ-1! И имею дело только с небольшой частью... м-м-м... документов... Поняв его в буквальном смысле, Шеппард кивнул: - Да, конечно, возня с документами - это отстой. Но я не променяю эту работу ни на что другое, Кэм. Неизвестно, что меня ждет в будущем, но я твердо знаю, это - мой дом. Место, где я должен быть. Как бы Митчелл ни любил свою команду и работу в КЗВ, он почувствовал укол зависти, услышав непоколебимую убежденность в голосе Шеппарда. Несмотря на год приключений, он по-прежнему чувствовал себя новичком в горе Шайенн. Но увиденное в Атлантиде лишь подтолкнуло его найти свою собственную нишу в проекте Звездных Врат. Двое мужчин мирно прислонились к стальным перилам и уставились на воду. Иногда один из них бросал косой взгляд на друга, улыбаясь при мыслях об их прошлом или настоящем. Если бы только бывшие начальники, считавшие, что знают о них все... могли сейчас их увидеть... Наконец молча, без слов, оба признали, что пора идти. Шеппард крепко стиснул друга на плечо. - Кэм, у тебя чертовски опасная работа. Будь осторожен. - Ты тоже, - спокойно ответил Митчелл. *** Митчелл был удивлен, увидев, сколько людей собралось у Врат, чтобы проводить Дедал. Он узнавал многие лица, которые видел за последние несколько дней, даже если не мог вспомнить все имена. Справа от доктора Вейр в ожидании прощания вдоль стены выстроилась команда Шеппарда. Тейла опустила голову в традиционном атозианском жесте. - Я рада, что мы встретились, Кэмерон Митчелл. Благополучного возвращения домой. Ронон был молчалив, как обычно, и Кэму пришлось приложить все усилия, чтобы сохранить улыбку, когда сатедианин сжал его плечо в прощальном жесте. Митчелл испытывал серьезное желание увернуться от астрофизика, особенно когда увидел, что тот держит подмышкой грязную стопку бумаг. К его удивлению, МакКей, запинаясь, произнес: - ...Так это он, да?.. Я просто хотел сказать, что... м-м-м... даже если Вы дружите с Шеппардом, я думаю, Вы не слишком плохи... для летчика. - В последовавшем неловком молчании победило эго ученого. - В любом случае... м-м-м... скажите Саманте Картер, что я передаю ей привет... А еще передайте, что я рассмотрел ее последнее предложение и нашел несколько ошибок в ее прикладной теории... Я взял на себя смелость сделать некоторые заметки; она должна найти их полезными... Вейр отстранила бессвязно лепечущего Родни, встав прямо перед ним. - Подполковник Митчелл, мне жаль, что во время Вашего визита мы не могли провести больше времени вместе. Надеюсь, в будущем Вы сможете вернуться на Атлантиду, возможно, с Вашей командой. Я хотела бы увидеть всех их снова. - Подмигнув, она добавила: - О, и, пожалуйста, передавайте всего наилучшего генералу О'Ниллу. Митчелл сумел успешно замаскировать ужас вежливой улыбкой, после чего подошел к последнему человеку в этом ряду. Остальные, похоже, были удивлены быстрым кивкам, которыми обменялись оба подполковника. Но они уже сказали друг другу главное на балконе. Повинуясь внезапному импульсу, Шеппард повернулся к другу с небрежным салютом: - До скорого, Кэм. Кэмерон повторил этот жест, после чего подошел поближе и взъерошил волосы стоявшего перед ним мужчины, заработав в ответ угрюмый взгляд. Но прежде чем Шеппард смог ответить, Митчелла захватил транспортный луч Дедала. "Как раз вовремя", мысленно улыбнулся Кэм, оказавшись на мостике, после чего поприветствовал полковника Колдуэлла и приготовился к долгой поездке домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.