ID работы: 425241

Демоны дальнего космоса

Тор, Мстители (кроссовер)
Слэш
NC-17
Заморожен
615
Magic 8 Ball бета
de_novo бета
Размер:
167 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
615 Нравится 3292 Отзывы 183 В сборник Скачать

Глава №6: "Дары Асгардских лесов"

Настройки текста
Откуда Тор спер конвертоплан* - никто предпочитал не спрашивать. Стив питал смутные сомнения, что белобрысый здоровяк втихаря разоряет отцовские ангары, однако особых угрызений совести по этому поводу не испытывал. Вдвоем с Тором они вытолкали конвертоплан из трюма, решив не отвлекать Дубину, занятого измерением напряжений в броне. Конечно, со стороны выглядело несколько странно, когда Стив вынес на своих плечах продолговатый корпус летательного аппарата со стеклянной кабиной впереди, а следом Тор тащил разобранные турбины и сложенные винты радиусом в пять метров каждый, но солнце стремительно склонялось к горизонту, а лететь на поиски зонда в ночь было чистым самоубийством. Нужно было спешить, поэтому десантники, не утруждая себя поисками транспортировочной тележки, вынесли по полтонны высокотехнологичного металлолома на своих руках. Летательный аппарат еще нужно было собрать на открытом воздухе, потому что в трюмах места было недостаточно. Это был облеченный вариант военного конвертоплана, уже потрепанный в нескольких стычках, с парой пулеметов по бокам и небольшой ракетной установкой. Разумеется, о лицензии на оружие никто и не заикался. - Не думаю, что птеродятлы решатся напасть. Наша птичка слишком большая, - задумчиво пробормотал Стив, сидя верхом на хвосте машины и фиксируя рулевой винт, - Да и зонд успел улететь достаточно далеко от их гнезд, прежде чем его сбили… - Это если они не решат напасть всей стаей, - фыркнул из темной глубины кабины Тор, проверявший тягу только что установленной левой турбины. - Или здесь обитают птички и побольше той, что мы видели , - беспечно отозвался Стив, зубами стаскивая засаленные рабочие перчатки и утирая мокрый от пота лоб, - Короче, я тебя понял: в случае чего – стрелять со всей дури. Кстати, я захватил несколько сигнальных и шумовых ракет. Они неплохо отпугивали в свое время Хельских летучих мышей… Тор поморщился, вспомнил гигантских летучих мышей с Хель, свирепых и постоянно голодных, которые, подкрадываясь в застилавшем горы вечном тумане, нападали на военные отряды и уносили людей в свои промозглые пещеры. Любопытный психопат Роджерс как-то пытался объезжать одну из этих тварей, и, что самое интересное, это ему почти удалось. __________________________________ Над вершинами деревьев стремительно скользила размытая тень летательного аппарата, едва не задевавшего их днищем. Ветви изредка царапали темно-зеленый металл, чуть слышно вздыхали работающие турбины, и Стиву приходилось бороться с абсурдным, почти мальчишеским желанием высунуть голову в окно, сдернув надоевший десантный шлем, и вдохнуть, вдохнуть полной грудью пьянящий воздух, восхитительно-холодный от близости горных вершин, ощутить, как ветер колючими поцелуями бьет по щекам, треплет волосы, оставляя на губах влажный и горький привкус лесных ароматов. Но нужно было спешить: на западе уже поднимала свои сумрачные крылья ночь и острыми огоньками вспыхивали первые звезды, а вернуться на корабль необходимо еще до темноты. Разумеется, на конвертоплане было оружие и прожектор солидной мощности, и все же Стиву не улыбалось лететь обратно по приборам: как он мог судить по звукам, что доносились по ночам из джунглей, некоторым асгардским зверюшкам его лазерные пулеметы не причинят особого вреда. - Сэр, мы на месте, - громко оповестил Джарвис в наушниках. Стив плавно потянул на себя рычаг, стабилизируя обороты и замедляя ход машины. - Здесь? - В радиусе десятка метров, сэр, - капитан склонился к окну, пытливо изучая колышущееся море вершин деревьев под ногами, ярко вспыхивавших мазками серебристо-голубого, золотистого и насыщенно-бордового. - Черт, даже нигде ветви не обломаны… Джарвис, держи аппарат на одной высоте! Я спускаюсь вниз. Когда дам сигнал – спустишь лебедку. - Слушаюсь, сэр, - тяжелая боковая дверь скользнула в сторону с едва слышным шипением, и кабину захлестнуло турбулентными потоками воздуха. - Джарвис, контролируй крен и крутящий момент. Автопилот в режим зависания. Я пошел, - карабин легко защелкнулся на поясе, и через какие-то полминуты спуска сквозь густое переплетение ветвей, которые временами приходилось перерубать лазерным клинком, дабы расчистить себе дорогу, магнитные подошвы сапог коснулись мягкой земли, утопая в густой траве. Роджерс отстегнул карабин и огляделся, тихо присвистнув от восхищения. Вокруг него колоннами черного мрамора возвышались многовековые стволы деревьев, под кронами которых царил прохладный полумрак, если бы не приглушенное зеленоватое свечение мхов и лишайников, малахитовыми узорами оплетавших влажно поблескивавшую черную древесину. Тонкие шпили солнечных лучей, пронзая темно-изумрудный массив листвы над головой, растекались светло-салатовыми пятнами по траве. В глубине чащи шелестели и перекликались томными голосами птицы, прощаясь с уходящим днем, а неподалеку, круто ныряя в овраг, стремился говорливый лесной ручеек, перетекая в тихую заводь с большими цветами, чем-то напоминавшими земные лотосы, только крупнее, с золотисто-медовыми лепестками. Присмотревшись, Стив заметил, что и от воды, и от цветов исходит чуть заметное мерцание. В голове острыми проблесками опасности промелькнуло воспоминание о черенковском свечении воды, находящейся под воздействием сильной радиации. Роджерс уже рванулся было в сторону, но, присмотревшись, понял, что излучаемое ручьем сияние, в отличие от холодного голубого света радиации, был светло-бирюзовым, нежным: наверное, это светился планктон, в большом количестве обитавший в веселых водах. Начинали раскрываться ночные цветы, крупные и душистые, и капитан, взявший в привычку бродить по периметру защитного купола с наступлением сумерек, знал, что они тоже светятся в темноте. Вообще, Асгардские ночи, в отличие от земных, наполненных чернильной бездной беззвездного неба, были опутаны светом, вздохами и звуками, однако Стиву была ближе безмолвная угроза земных ночей, чем эта жестокая, опасная красота, погнавшись за которой, можешь лишиться жизни. - Сигнал зонда идет с правой стороны от вас, сэр, - сообщил Джарвис из динамиков шлема. Роджерс бросил оценивающий взгляд на кусты, укрывавшие спуск к ручью: придется попотеть, продираясь через них. Тем не менее алая дуга лазерного клинка в руках быстро справилась с тугим стеблями растительности, брызгавшей на забрало десантного шлема липким желтоватым соком. Увидев, что кусты редеют, капитан остановился, чтобы стереть перчаткой желтую слизь с лица. Внезапно что то с силой рвануло за ногу, и Стив, заорав от неожиданности, рухнул на спину, машинально вскидывая лазерный клинок для отражения возможного нападения. Боковым зрением он заметил узкий, очень гибкий стебель, который обвился вокруг его лодыжки, но капитан ничего не успел предпринять: зеленая удавка дернулась и стремительно поволокла лежащее тело сквозь заросли по кочкам и камням. Ветви хлестали по забралу, солдат зашипел сквозь зубы: несмотря на то, что броня надежно защищала от мелких повреждении, пара ударов основательно прошлись по позвоночнику и спине. Эта бешеная гонка длилась всего пару секунд: нога с хрустом увязла в чем-то мягком, и тут же ловушка захлопнулась, сжимая добычу с силой медвежьего капкана. Стив стиснул челюсти, чтобы не взвыть от боли на весь лес: давление было такое, что, если бы не костюм, ему бы явно оторвало ногу. Теперь бывший солдат мог сесть, чтобы спокойно осмотреть плененную конечность. Капкан, в который угодил Роджерс, по форме напоминал конус, сложенный из мясистых лепестков кирпичного цвета, окаймленных острыми шипами. Шипы противно скребли по металлу защитных пластин, точно все еще пытаясь отгрызть капитанскую ногу. Вокруг растения, будто спутанные волосы, были разбросаны бледно-зеленые стебли, змеившиеся по примятой траве. Что-то хрустнуло под ладонью, и Стивен, опустив глаза, невольно обомлел: вся небольшая полянка вокруг диковинного цветка была усыпана костями незнакомых животных, больших и маленьких. - Джарвис? - Цветок, - нецензурно звучащее латинское название, которое капитан мгновенно забыл, - Обнаружен доктором Беннером. Плотояден, захлопнувшись с жертвой, питается ею несколько недель. Имеет мощные лепестки с шипами, так как, если не может заглотить добычу целиком, отрывает кусок ее тела. Так же излучает феромоны, которые одурманивают жертву, но ваш костюм вас защищает. Особо крупные экземпляры достигают трех метров в высоту и способны проглотить вас, сэр, целиком. - Какой милый цветочек, обязательно принесу Брюсу букет! – усмехнулся Стив, потянувшись к ножу в сапоге. Десять дюймов, каленая сталь – если лазерные ножи подводили, то на старый добрый металл всегда можно было положиться. Подсев ближе к цветку, капитан, сунув руку к его основанию, осторожно ощупал толстый упругий стебель. Рубить его он не стал: пальцы наткнулись на мощные прожилки, очевидно, выполнявшие роль сухожилий, стягивавших капкан. - Ну-ка, вскроем эту шкатулочку… - пара стремительных взмахов ножом – и лепестки, обмякнув, распахнулись, разметавшись уродливыми треугольниками бурой плоти и выпуская ногу капитана. На землю пролилось немало клейкой пахучей жидкости, похожей на желудочный сок цветочка, но Стив, уже наученный горьким опытом, мгновенно отскочил на край поляны, наблюдая за тем, как конвульсивно извиваются узкие зеленые стебли под ногами, а затем, выругавшись сквозь зубы, с омерзением вытер забрало шлема сорванным листом, и направился обратно по борозде, которую сам же и пропахал своей спиной. Капитану еще повезло: прожорливое растение утащило его всего метров на пятьдесят от зонда, и, когда Стив выбрался на край оврага, на дне которого, криво завалившись набок, лежал беспилотник с обломанными лопастями, было еще достаточно светло. Все еще поминая злым нелитературным словом ненасытную флору и фауну Асгарда, капитан, выудив отвертку, спустился к зонду, счищая рукой в перчатке грязно-зеленые следы растительности с щитка управления. На первый взгляд все казалось не так уж плохо: обломанные лопасти, несколько массивных вмятин на гладком металлическом боку и свежие царапины, которые аппарат получил, когда падал сквозь ветви. Защитную пластину пульта заклинило от удара мощным клювом, и Стив, оторвав покореженный лист металла, склонился над панелью программирования. Поверхностная диагностика была утешительной: несколько датчиков разбились, зато двигатель не был поврежден, только вытекло топливо. На изломанных лопастях Роджерс разглядел темно-бурые следы крови и прилипшие разноцветные перья: очевидно, напавшую сверху птицу неплохо порубило лопастями. Возни много, но ничего непоправимого нет: даже камера внешнего наблюдения не разбилась. - Джарвис, подгоняй машину и спускай лебедку, - приказал капитан компьютеру, и приглушенный стрекот турбин оповестил о том, что конвертоплан завис в аккурат над его головой. Несколько обломков лопастей лежали неподалеку, отброшенные страшной силы ударом о землю, и Стив, решив, что не стоит зря добру пропадать, двинулся к ним. Однако, обойдя зонд, он замер от изумления, не веря собственным глазам. За беспилотником, беспомощно разметавшись на помятой траве, лежал молодой мужчина. __________________________________________________________________________ *Конвертоплан - http://fc02.deviantart.net/fs71/i/2010/302/0/2/pandora_sunset_by_lairis77-d2n41pr.jpg
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.