ID работы: 4258434

Ярость тигра

Джен
R
Завершён
77
автор
Размер:
144 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 92 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 19. Что таит в себе металл.

Настройки текста
       Полицейский потряс головой и, оправившись от первичного шока, нагнулся за окурком. – Повторите ещё раз, но более размеренно, – попросил он, сжав останки сигареты двумя пальцами. – Я расскажу вам всё, – согласился ЧонИн, скрестив руки на груди и нетерпеливо барабаня пальцами правой ладони по левому плечу. – Но давайте уже начнем расследование, хорошо?    ЧонДэ неопределенно кивнул и направился к ступеням, ведущим вниз. Посмотрев на окурок в своей руке, он с тоской сунул его в карман и проговорил: – Мне нужно зайти в отделение и взять герметичный пакетик для улик, чтобы забрать у МинХёка образец ДНК. Теперь, когда есть основания полагать, что череп, найденный на пляже, – это и вправду СольХён, мне нужно заказать анализ, чтобы информация была стопроцентно точной. – Понимаю, – кивнул антрополог. – Пойдёмте; я расскажу вам обо всём по дороге.    И он сдержал слово, не давая себе передышки, пока они шли до домика шерифа. ЧонДэ слушал говорившего, вникая в каждое слово, на сам полицейский не проронил ни звука. Казалось, он превратился в губку для информации.    ЧонИн закончил свой рассказ как раз тогда, когда они подошли к местному отделению внутренних дел. Блюститель порядка прошел внутрь, и антрополог последовал за ним, рассчитывая услышать хоть что-нибудь в ответ на своё довольно-таки длительное повествование, но шериф хранил молчание.    Они вдвоём вошли в кабинет, воздух в котором навечно пропитался табачным дымом, и блюститель порядка деловито приблизился к своему столу.    Выбросив окурок в пепельницу, он выдвинул второй ящик тумбы и, порывшись там, через некоторое время с улыбкой извлёк на свет божий небольшой герметичный пакетик. Неаккуратно запихав его в карман куртки, ЧонДэ деловито кивнул и направился к двери.    ЧонИн, повернувшись за ним, как стрелка компаса, нетерпеливо выпалил: – А вы не станете делать выводы? – Какие выводы? – полицейский, повернувшись, приподнял брови домиком. – Я ещё даже не начал официального расследования. – А что с ЧунМёном? – антрополог последовал за шерифом и, выйдя из участка, наблюдал, как тот запирает дверь. – Я разберусь, – неопределенно ответил ЧонДэ, пряча ключ в карман брюк. – Итак, а теперь – на мельницу...    До владений МинХёка они добирались в полной тишине. ЧонИн чувствовал внутреннее напряжение служителя закона, на интуитивном уровне догадываясь, как тому, должно быть, нелегко. Полицейскому приходилось приносить дурные вести лишь второй раз за всю свою карьеру, и ему было далеко до оперативников в США, которым приходится делать это куда чаще.    В любом случае, это – одна из обязанностей горе-шерифа, так что ему нужно попросту взять себя в руки. И пусть не ждет ни от кого помощи.    Они вышли к мельнице, и блюститель порядка, снова вздохнув, остановился. – У нас не так много времени, – не особо тактично напомнил ему антрополог. – Вы правы, – бесцветным голосом вымолвил ЧонДэ. – Чем быстрее мы разделаемся с этим, тем лучше.    И полицейский направился к главному зданию.    МинХёк, которому, по-видимому, доложили о визитёрах, сам выбежал навстречу им двоим. Несчастному отцу хватило одного взгляда на мрачное лицо полицейского, чтобы понять, что произошло самое худшее. Он схватился за голову и покачнулся. Лишь расторопность ЧонИна, ловко подхватившего мельника, уберегла последнего от падения. – Нет.., – МинХёк отнял руки от мертвенно-бледного лица. – Этого не может быть... Скажите, что с ней всё в порядке, умоляю вас!    Шериф посмотрел в сторону и закусил тонкую губу. – Мне очень жаль, – пробубнил он. – К сожалению, в колледже ваша дочь... Э-э-э... Никогда не училась, так что... Простите, но... Мы...    ЧонДэ быстро вытер тыльной стороной ладони внезапно взмокший лоб и беспомощно стиснул пальцы. Он готовился к этому моменту всю дорогу от столицы до Сольчана, так почему же это так трудно? – Но ничего ещё не.., – снова начал он. – То есть, мы не можем быть уверены, что череп... Нам нужен образец ДНК...    Антрополог раздраженно цокнул языком и сделал шаг вперед. – Кан СольХён никогда не обучалась в колледже Изящных Искусств, – проговорил он, беря инициативу на себя. – Для того, чтобы подтвердить, её ли останки были найдены три дня назад, нам нужен ваш образец ДНК, поэтому, пожалуйста, нагните голову.    Мельник не пошевелился; он так и стоял на месте, пораженный горем. Городской гость, несколько секунд посмотрев на МинХёка, протянул руку ЧонДэ. Шериф, моментально поняв своего спутника, отдал тому пакетик, и ЧонИн, подойдя к несчастному родителю, аккуратно вырвал у него волосок с головы. – Это займёт некоторое время, – сообщил антрополог, запечатывая образец и передавая его полицейскому. – А сейчас нам нужно осмотреть комнату СольХён. – Делайте, что хотите, – мельник махнул рукой в сторону дома.    Шериф кивнул и, взяв своего спутника под руку, пошел в сторону жилища семьи Кан. Деликатно постучавшись, он толкнул дверь и проник внутрь.    Его встретила болезненно худая девушка лет двадцати, одетая в плотное темно-синее платье и коричневый передник с вышитым зайчиком на груди. Склонив голову в знак приветствия, она встала в прихожей, скрестив руки на груди и ожидая, когда визитеры сообщат ей, зачем они пришли. – Привет, ДжиХён, – кивнул ЧонДэ. – Боюсь, у меня не очень хорошие вести... – Всё-таки это СольХён? – перебила его девушка. – Это оказался её череп? – Скорее всего, – неохотно промямлил блюститель порядка. – Нам нужно провести ещё пару анализов, чтобы удостовериться, но, к сожалению... – Я даю девяносто процентов на то, что убита именно ваша родственница, – прервал эти излияния ЧонИн. – И потому мы бы хотели увидеть её комнату. – Она моя сестра, – промолвила ДжиХён. – Была моей сестрой. Идите за мной.    И девушка, круто повернувшись, быстрым шагом двинулась через прихожую в холл.    Лестница на второй этаж была стыдливо спрятана за нарядной белой дверцей, расписанной разноцветными бутонами. Сестра покойной раскрыла створку и указала наверх своей тощей рукой, сопроводив этот жест словами: – Третья дверь направо.    ЧонДэ кивнул и потопал вверх по ступеням. Антрополог не спешил, внимательно вглядываясь в лицо ДжиХён. – Мне кажется, вы не особо расстроились, услышав о гибели родного человека, – заметил он, опираясь плечом о дверной косяк.    Девушка надменно глянула на него. – У меня четверо братьев и сестер, – отрезала она. – И я среди них старшая. Я обязана быть сильной и не поддаваться эмоциям, иначе вся семья попросту сойдет с ума. – Это весьма рационально, – покачал головой смуглый юноша. – Но, согласитесь, когда умирает кто-то близкий, сложно контролировать себя. – Сложно, – согласилась ДжиХён. – Но порой просто необходимо. А теперь извините, у меня много дел.    И девушка, махнув подолом пышного платья, мигом исчезла за одной из дверей.    ЧонИн пожал плечами и двинулся наверх.    Шериф, уже поднявшийся на второй этаж, успел отыскать комнату жертвы и стоял перед входом в неё, поджидая своего спутника.    Как только антрополог приблизился, ЧонДэ взялся за ручку и, повернув её, несильно толкнул дверь.    Они оказались в небольшой, но довольно опрятной комнатке с голубыми обоями в цветочек и недавно побеленным потолком. Окно располагалось напротив входа, и занавески на нём были в тон стенам.    Кроватью хозяйке спальни служил раскладной диван, который был завален подушками-думками и мягкими игрушками. Рядом примостился низенький стеллаж на две полки, на котором стояли будильник и светильник с шарообразным плафоном.    В правом дальнем углу место себе нашел письменный стол, на котором стопками были сложены книги и несколько тетрадей. К нему был плотно придвинут стул, на спинке которого висела черная выходная сумочка.    У левой стены стоял шкаф с полированными дверцами, а напротив – высокий и довольно уродливый комод, на поверхности которого возвышалась настоящая пирамида из пластиковых коробок.    Пол покрывал ворсистый ковер лимонного цвета, а на двери с её внутренней стороны висела пробковая доска с несколькими кнопками для крепления записок.    Антрополог обвел глазами всё помещение, отмечая про себя все его особенности. Всё-таки не зря говорят, что комната очень многое может сказать о человеке. – С чего начнем? – прервал его размышления полицейский. – Попробуйте проискать в шкафу, – посоветовал смуглый молодой человек. – Тинейджеры довольно часто хранят всё интересное именно там.    Шериф кивнул и, раскрыв полированные створки, присел на корточки перед довольно плотно набитым разнообразной одеждой гардеробом.    ЧонИна же куда больше интересовал низенький стеллаж, обе полки которого были заставлены комиксами. Ради интереса антрополог взял одну тоненькую книжицу в руки и полистал.    Обычная сладковато-романтическая муть, которую предпочитают потреблять девочки-подростки. Ничего из ряда вон выходящего.    Смуглый юноша собирался уже поставить томик на место, как вдруг из него выпал небольшой листочек разлинованной бумаги, который, скорее всего, был вырван из блокнота.    ЧонИн поднял его и, развернув, с удивлением прочитал:    «12 виделся с 14; свидание в лесу 22-го, в 19:00, под дубом».    «32 любит 1. Пишет ей письма; не отправляет».    «5 ходит на встречи с 11. Приезжает».    «77 украл кое-что».    «3. Очень пламенные отношения. С кем? Не смогла рассмотреть черты лица».    Антрополог отложил обрывок бумаги и нахмурился.    Вот, значит, как.    Видимо, девочке доставляло удовольствие играть в детектива, и она шпионила за жителями деревни. Может быть, как-то раз эта привычка вышла ей боком, и преступник избавился от неё?.. – ЧонДэ, гляньте-ка! – смуглый молодой человек, повернувшись, подозвал полицейского.    Тот, оторвавшись от одежды СольХён, подошел ближе и присел рядом со своим добровольным помощником. – Только посмотрите на это, – антрополог подал шерифу листок. – А девица-то была не промах.    Полицейский пробежал глазами таинственный текст и склонил голову набок. – Она и вправду любила всё обо всех выяснять, – вымолвил он, задумчиво вертя в руках блокнотный лист. – Очень гордилась тем, что умеет выкапывать разные подробности жизни других. Родители никогда не ругали её за это, считая, что любопытство – это не порок. – Что ж, они оказались неправы, – жестко припечатал ЧонИн. – Именно это качество и свело её в могилу. – Вы думаете, девушка погибла из-за этого? – ЧонДэ проницательно посмотрел на антрополога. – Разумеется, – коротко кивнул тот. – Других мотивов-то больше нет. Подумайте сами: кто мог желать смерти простой деревенской девчонке? – Действительно, – шериф сложил листок и спрятал себе в карман. – Значит, не серия... – Кто знает, – неопределенно бросил городской гость. – Нам нужно собрать все её записи, а также определить, кого именно она могла шантажировать. – А почему вы так уверены, что шантаж имел место? – полицейский поднял брови, отчего они сошли почти домиком. – Потому что такова человеческая натура, – ЧонИн махнул рукой в сторону комода. – Попробуйте порыскать там, и я уверен, что вы найдёте её сокровищницу.    Шериф, пожав плечами, послушно устремился к правой стене и выдвинул первый ящик, а смуглый юноша продолжил осматривать книги с комиксами, быстро пролистывая их. – У СольХён были враги? – бросил он, не отрываясь от своего дела. – Может, кто-то, кто желал ей зла? – Нет, – категорично ответил ЧонДэ, перерывая стопку футболок. – Она была девушкой с характером, любила подпустить острое словцо и съязвить, но здесь ни у кого нет недоброжелателей. – Да, особенно у СеХуна, – не удержался антрополог. – Вы правы, – спокойно согласился блюститель порядка. – Это мое упущение.    ЧонИн взял очередной томик и, внимательно осмотрев его последнюю страницу, отложил комикс в сторону. – Вы не замечали, чтобы кто-нибудь относился к ней менее терпимо, чем основная масса людей? – снова спросил он. – Не думаю, – откликнулся полицейский, принимаясь за второй ящик. – Да даже если у неё и была в руках какая-то компрометирующая информация, девушка же собиралась уезжать в столицу, так что вряд ли она могла иметь шанс использовать свои знания. – Зря вы так думаете, – антрополог перешел на нижнюю полку и вынул первый комикс. – Как раз напротив, уезжая в Сеул, она становилась ещё более опасной, так как там защита была лучше, а тайников – больше.    Шериф промычал в ответ что-то невнятное и, задвинув второй ящик, доверху наполненный чулками и гольфами, принялся за третий.    И тут его ждало кое-что интересное: под пижамами обнаружилась небольшая металлическая коробочка. Раскрыв её, ЧонДэ с немалым удивлением извлёк оттуда пухлую стопку купюр. – Не может быть.., – прошелестел служитель закона, пересчитывая деньги.    ЧонИн бросил на него безразличный взгляд и снова начал исследовать книги. – Говорил вам, она была шантажисткой, – спокойно произнес смуглый молодой человек. – Осталось только узнать, кто именно был столь щедр и платил ей за молчание.    Полицейский спрятал деньги обратно в коробку и покачал головой, убирая доказательство в карман куртки. – Вряд ли у кого-то из живущих в Сольчане имелись какие-либо жуткие секреты, – вымолвил он. – Мне не кажется, что здесь было что-то, могущее привести к убийству. – Тем не менее, факты таковы, что мы обязаны отталкиваться от теории шантажа, – оборвал его антрополог. – Ищите дальше, офицер.    ЧонДэ посмотрел на горожанина, и ироническая улыбка тронула его тонкие губы с приподнятыми уголками. – Всенепременно, – бросил он, возвращаясь к комоду.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.