ID работы: 434988

Цена ненависти

Гет
R
Завершён
821
автор
Размер:
311 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
821 Нравится 266 Отзывы 288 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Кларисса Моргенштерн, 15 октября, 09:00 Ей снился сон. Настолько реалистичный, что она сначала даже подумала, что все случившееся перед этим - просто грезы. По синему небу плыли легкими дымками облака. Здесь Клэри было семь лет, сама она полусидела на зеленой траве. За ней высилась фамильная усадьба Валентина, какой Клэри ее помнила в первые годы своего детства - белый дом, освещенный солнцем. Позже, через несколько лет, стены слегка потемнели и фасад дома уже не внушал такого восторга. Мягкая трава приятно топорщилась под ладонями, а на живот Клэри положил голову ее кровный брат, Джонатан, используя ее как подушку. Здесь ему было около девяти лет. На тот момент он был очень добр к ней и девочка искренне полагала, что брат ее обожает. Она смотрела на Джонатана, поражаясь, насколько хрупким он выглядит в этом доверительном жесте. Джонатан открыл глаза - в его темных зрачках отразились плывущие облака - и тихо произнес: - Смотри, Кларисса. Небесный огонь убивает ангелов, - слова прозвучали как-то спокойно, словно мальчик делился впечатлениями от природы, будто воспринимал происходящее как часть природного процесса. Клэри подняла голову в небо и ужаснулась: с небес за землю спускался серый пепел вперемешку со сгорающими перьями. Вскоре все окрестности оказались покрыты пеплом. Дрожа, девочка протянула руку и взяла горстку легкого - легче снега - пепла. На лицо Джонатана ложился пепел, однако он и не вздумал шевельнуться, чтобы стряхнуть его. Черные глаза брата, поблескивая, наблюдали за небом, будто он и вправду видел ангелов, недоступных глазу Клэри. Но в его взгляде была не скорбь, а... удовлетворение, словно он только что отомстил своему врагу. - Отвергнутые небесами да уничтожат их! - от крика Джонатана сон рассеялся, словно его и не было. Клэри металась в агонии, ощущая, как яд, сжигающий ее изнутри, отступает, как способность двигаться возвращается к ней. Время от времени кто-то прикладывал к пылающему лбу мокрую тряпочку, и с ткани по потной коже стекала вода, оставляя за собой прохладные дорожки. Ей постоянно мерещился образ Джейса на фоне темного неба - парня, который спас ее именно на свою голову, ведь она является его врагом. Она звала брата, как никогда ощущая натянутую струну эмоциональной связи между ними, но никто не приходил. В конечном счете, выбившись из сил и надорвав глотку, Клэри погрузилась во тьму и больше не видела снов. До нее долетали отдельные слова чужих реплик. Просыпаясь, Клэри начинала улавливать разговор над ней: - Мне надоело, Ходж. Она постоянно орет как ненормальная, - возвестил недовольный женский голос. - Будь милосердней, Изабель. Ей пришлось трудно. - Ей еще повезло: остальные жертвы не выжили. - Вы просто убили не того демона. Той ночью было найдено еще одно тело. Почерк тот же. Изабель простонала: - Опять? Только не это! Я устала каждую ночь таскаться в тот грязный клуб! - И тем не менее, придется. Раздалось отдаленное шарканье, захлопнулась дверь - один из собеседников ушел. Девушка, оставшаяся в помещении, выругалась: - Бля, вот что за хрень? - видимо, ее крепко достало происходящее. Клэри, окончательно проснувшись, не спешила открывать глаз. Она надеялась услышать чуть больше информации, находясь в безопасном положении, пока никто не заметил ее пробуждения. Раздался вздох и звук капающей воды. Когда на лоб Клэри легло что-то влажное, она чуть не вскочила с места, прежде чем осознать, что это тряпка. Наверное, у нее был жар и Изабель посадили сюда следить за ее состоянием. - Температура вроде нормальная, - произнесла Изабель в раздумье и коснулась ее лба прохладной рукой. Вслед за этим раздался плеск воды, переместившийся на пол, и тихий стук каблуков. Когда Изабель вышла за дверь, Клэри осторожно приоткрыла глаза и скосилась туда, где до этого восседала девушка, опасаясь, что в комнате мог еще кто-то остаться. Однако возле кровати был лишь пустой стул. Не тратя времени на осмотр интерьера, Клэри села. Первым ее порывом было бегство, однако это неразумно: потратить столько сил на проникновение к охотникам и в итоге все сорвать. Желудок сжался и девушка ощутила во рту болезненный вкус желчи. Она выдохнула и замерла, не делая резких движений, и тошнота немного отступила. Интересно, как бы отреагировала Изабель, если бы вернулась и застала предположительно тяжелобольную барахтающейся в луже собственного желудочного сока? Наверняка бы подняла на смех. "Сейчас по-быстрому обшарю комнаты, найду Чашу смерти и свалю", - радостно подумала девица, опуская ноги на пол и готовясь подняться. Однако ее ждало еще одно неприятное открытие: чуть приподняв простыню, она поняла, что под ней ничего нет. Совсем ничего! Теперь понятно, почему к Клэри приставили именно девушку-сумеречного охотника, хоть та и не была рада выпавшей ей роли сиделки. Оглядевшись, Кларисса не нашла поблизости своих вещей, разве что сапоги, стоявшие возле кровати. Запахнув поплотнее простыню, Клэри просунула ноги в сапоги, закинула на плечо свою сумочку, которая лежала возле вычищенных сапог, и поднялась. Она чувствовала слабость в ногах, однако это ощущение было терпимым. Стараясь не думать о том, как будет идти до своей квартиры в чем мать родила, Клэри осторожно высунулась в коридор. Никого не было. Она осторожно выскользнула из комнаты, прикрыв за собой дверь и задумалась, куда идти дальше. Будь она нефилимом, где бы спрятала Чашу смерти? Почему-то Клэри приходил на ум только сейф в тайнике где-нибудь на необитаемом острове. У нее не было ни карты Института, ни какого-либо запасного плана на случай проигрыша. Ей представлялось самым трудным проникновение внутрь. Кларисса до этого момента была уверена, что в случае неудачи всегда сможет сигануть из окна и припустить в сторону дома. Девушка начала заглядывать во все двери подряд, двигаясь направо по коридору. Везде были пустые необжитые спальни. Клэри начала нервничать: время поджимало, Изабель, если и куда-то вышла по своим делам, то скоро могла вернуться и поднять шум, обнаружив исчезновение "несчастной жертвы". Наконец девушка, открыв дверь, поняла, что попала на кухню. Судя по немытым тарелкам, тут совсем недавно завтракали нефилимы и еще не успели вымыть за собой посуду. Наверное, торопились на очередное задание или попросту поленились. Клэри метнулась к холодильнику и, вытащив оттуда бутылку негазированной воды, с наслаждением приникла к горлышку. Утолив жажду, она поставила бутыль, вышла из кухни и направилась дальше. Почти сразу же ее нога наступила на что-то теплое, раздался отчаянный мяв и из-под сапога Клэри кубарем выкатился откормленный кот. Кот зашипел, буквально взлетев на ближайшую занавеску. - Тупой комок шерсти, - недовольно произнесла Клэри, оглядываясь, чтобы убедиться, что никто не пришел на шум. - Из-за тебя меня чуть не поймали. И словно по заказу, где-то сзади хлопнула дверь, коридор отразил стук каблуков Изабель. Похоже, та приближалась к комнате, где до этого лежала Клэри. Клэри торопливо юркнула за угол коридора и метнулась к распашным дверям, которые разительно отличались от обычных дверей спален. Ворвавшись внутрь, она затормозила и уставилась перед собой. Это оказалась библиотека. Клэри слегка ошалелым взглядом обвела полки со здоровенными фолиантами, а затем ее ноги подкосились и она съехала прямо на холодный пол. Молчание. А затем раздалась реплика, произнесенная горбоносым мужчиной, сидящим в одном из кресел: - Барышня, простите, Вы ко мне? Клэри резко вскочила и поплотнее задернула простынь, переминаясь с ноги на ногу. Она и не заметила сразу этого человека - он настолько тихо сидел, что почти слился с предметами окружающей его обстановки. - О Боже, - выдохнул мужчина, присмотревшись к ее лицу повнимательней. - Так ты очнулась? А где Изабель? Из коридора раздался яростный крик, а затем - шум приближающихся шагов. Точно терминатор, Изабель, каким-то образом узнав о местонахождении объекта, сейчас летела к библиотеке. Ее приближение можно было отследить по громкой - и преимущественно неприличной - ругани. - Сейчас придет, - ответила Клэри, отодвинувшись на всякий случай от двери. ****** Сперва в библиотеку кубарем ввалился мерзкий кот. Он еле успел убраться с дороги, прежде чем Изабель пронеслась по тому месту, где он стоял секундой ранее. Остановившись, брюнетка уставилась на Клэри обезумевшими от ярости глазами. Та попятилась. - Ты! - яростно вскричала девушка. - Изабель! - предостерегающе поднял руку Ходж, но девушка продолжила надвигаться на растерянную Клэри. Казалось, Изабель тщетно пытается придумать подходящее ругательство, но в конце концов ее фантазии хватило только на несколько реплик. - Я чуть с ума не сошла от страха! - зашипела она и затыкала в Клэри указательным пальцем. В таком виде охотница поразительно напоминала взъерошенного кота. Кстати, где он? - Отлучилась на пять секунд, а когда вернулась, ты пропала. - Очень мило, что ты побеспокоилась обо мне, - холодно произнесла Клэри. - Но ты бы проявила настоящую заботу, если бы прекратила свои бессмысленные нападки. Изабель презрительно сощурилась и заговорила: - Хорошо. В следующий раз, когда тебя будет рвать и терзать демон, я не буду ни на кого нападать. Прекращу свои нападки, как ты выразилась, - с этими словами девушка подняла руки в сдающимся жесте и, сделав шаг назад, грациозно упала в кресло, буквально утонув в его мягкости. Клэри хотела сказать этой гордой охотнице, что не просила ее спасать, но махнула на это рукой. Не стоит. - Что у вас происхо...о...о-о-о, - насмешливо протянул кто-то от двери и Клэри спиной ощутила пристальный взгляд. Она обернулась и увидела того самого светловолосого нефилима, который спас ее до этого. Он стоял в дверях библиотеки, прислонившись к косяку, одетый в домашнюю футболку и штаны. Девушка зачарованно прошлась взглядом по его взъерошенным волосам и про себя отметила, что он явно только что со сна. Он потянулся, отчего футболка задралась, демонстрируя миру мускулистый живот, чуть тронутый загаром. Клэри невольно сравнила его с братом и пришла к выводу, что хоть Джонатан намного выше Джейса, и черты его лица намного красивее, в целом Джейс был намного приятней брата. - С добрым утром, - саркастически произнесла Изабель из своего кресла, когда он опустил руки. - Спасибо, оно действительно доброе. Что может быть лучше того утра, в котором присутствует обнаженная девушка? - риторически произнес Джейс, намекая на Клэри. Следующая его реплика была поехидней. - Изабель, пожалела лишнюю шмотку для сиротки? Изабель вспыхнула, но сдержалась от гневной реплики. Вместо этого она произнесла: - Она сбежала, когда я вышла за телефоном. В этом нет моей вины. - Твои оправдания никого не волнуют, Изабель, - холодно возразил Ходж, поднявшись из кресла. - Ты проигнорировала приказ и оставила раненую примитивную, отправившись по своим делам. Твои родители будут разочарованы. Брюнетка скрипнула зубами и демонстративно отвернулась, яростно протирая рукавом экранчик своего мобильного. Клэри все это время молчала, неловко кутаясь в простыню, пока Ходж не отдал ей своего пиджака. Это было лучше чем ничего: пиджак был теплым и приятно пах засушенными цветами. Девушка просунула руки в мягкие рукава, отмечая, что предмет одежды несколько великоват для нее. - Присаживайся, - мягко произнес мужчина, подводя ее к одному из диванчиков. - Ты помнишь, что произошло? Клэри кивнула и произнесла, стараясь придать голосу нерешительности: - На меня напал мальчик, который пригласил меня на свидание. Судя по тому, что в глазах Ходжа промелькнула жалость, своего эффекта Клэри достигла. Затем был краткий курс демонологии для чайников. Ходж рассказал ей о демонах и нефилимах, о нежити, а Клэри, кивая, запоминала его слова, чтобы в будущем не проколоться и не показать своей чрезмерной осведомленности. - Этого просто не может быть, - забормотала Клэри, потирая глаза обеими руками и изображая стандартную реакцию умственно отсталой идиотки. - Вы не понимаете, я никому не причинила вреда. Конечно, они понимали и еще раза два объяснили, что демон пытался убить ее не за что-то, а просто чтобы перекусить. Честно говоря, самой девушке не нравился этот разговор. Она ходила по очень нетвердой почве. Малейший прокол, неправдоподобные эмоции, всплывший в речи факт, о котором никто из нефилимов не упоминал - и все, ее бы разоблачили. Клэри просто повезло, что Изабель обтирала тряпкой от пота только ее лицо, не тронув шеи и грудной клетки. От контакта с водой крем, который дал отец, смылся бы, являя миру печать Лилит. Вздрогнув, Клэри плотнее запахнула полы пиджака. - Скорее всего, ты стала случайной жертвой. Конклав велел нам подержать тебя у нас до полного выздоровления и затем отпустить, - миролюбиво произнес Ходж. - Ты поедешь домой через неделю-другую. - Постой, - нахмурилась Изабель, наконец удостоив их взглядом впервые с начала объяснений. - А как же визит Братьев? - В этом нет нужды, Изабель, - проронил сквозь зубы вальяжно развалившийся в кресле Джейс. - Девочка просто примитивная, выжившая после нападения демона. - Ей повезло - только и всего, - поддержал блондина Ходж. - Незачем подвергать девушку после такого стресса столь болезненной процедуре, вторгаясь в ее голову. Изабель громко чертыхнулась: - Говорю вам, в этой истории что-то не так. Я этим хитрожопым примитивным не доверяю. - Спасибо, - отозвалась Клэри. - Всегда пожалуйста, - парировала Изабель. Видимо, Изабель была единственной, кто почуял подлог, поскольку ни добродушный Ходж, ни язвительный Джейс не обратили особого внимания на слова брюнетки. Видимо, история с демоном дала свои плоды. Никто бы не поверил, что кто-то мог пойти на такой риск, чтобы втереться в ряды нефилимов. Но Клэри была точно уверена, что демон был прислан отцом и что все произошло по плану Валентина. Тогда, у клуба, демон, очевидно, получил от кого-то сигнал о том, что нефилимы пришли сегодня. Наверное, ребята ходили по одному маршруту - поэтому демон выбрал тот переулок. И в шприце, который демон хотел впрыснуть Клэри под кожу перед появлением охотников, было, скорее всего, противоядие от демонического яда. Скорее всего, отец дал шприц с наставлением ввести Клариссе яд, если что-то пойдет не по плану: сумеречные охотники не появятся или яд будет действовать слишком быстро. Хорошо, что демон не успел ввести лекарство: было бы трудновато объяснить, с какого перепугу нападающий лечил ее после собственных ударов. Клэри представила, что видели нефилимы - девушку, на которую напала мерзкая тварь. Она - последняя, кого можно было бы заподозрить в шпионаже или подлоге, потому что рисковала собственной жизнью. На их месте Клэри тоже не пришло бы в голову продумывать вариант подлога. Надо признать, у Изабель есть мозг. Или интуиция. Или и то, и другое. В любом случае, лучше ее сторониться. - Итак, Клэр Рид, - заключил Ходж. - Добро пожаловать в Институт! Это прозвучало очень уж пафосно, поскольку Джейс в тот момент картинно закатил глаза и громко похлопал, как на торжественном открытии, отчего удостоился укоризненного взгляда Ходжа. - Откуда Вы узнали мое имя? - вырвалось у Клэри. "То есть, мое фальшивое имя". - Не сердись, - пожал плечами Джейс. - Мы должны были знать, кому отдать твой хладный труп в случае, если не выживешь. В какой-то момент ты была совсем плоха, и я вскрыл твою сумочку. Там нашел паспорт и ключи от квартиры. Клэри собралась было возмутиться, однако Изабель шокировала ее следующим вопросом: - Кстати об этом. Ты нашел что-нибудь подозрительное в ее квартире? Вы с Алеком вроде туда ходили этой ночью. Джейс пожал плечами: - Девичьи шмотки, книги, еда, компьютер с милыми котятами на заставке - вот все, что я нашел. Клэри не любила животных и, в частности, котят - ноутбук ей купил отец. Очевидно, фон подобрал он же. Нет, Валентин вовсе не испытывал слабости к милым котейкам, просто он ответственно подходил к прикрытию и созданию образа Клэр Рид. Очевидно, он решил, что котята благотворно повлияют на бдительность нефилимов. - Что насчет Алека? - не успокаивалась Изабель. Парень зевнул: - Не уверен, но, судя по тому, как твоего брата перекосило, он наткнулся на коробку с нижним бельем, когда просматривал вещи Клэр. Изабель фыркнула, а Клэри вспыхнула от едва сдерживаемого негодования. Никто не имел права лазать по ее интимным вещам, даже отец с братом этого не делали! За всю жизнь только Тэмми лазала в ее "нижний" ящик, но она девушка, это другое. - Надо было мне пойти вместо него, - Изабель поднялась и направилась к двери. - Тогда бы не потеряла тут своего времени. - Надо было. Тогда бы Алек остался присматривать за Клэр, - Джейс повернулся к Клэри и смерил взглядом ее тело. Несмотря на стройность, оно еле умещалось под простынкой. - Могу сказать одно: это занятие благотворно повлияло бы на его уровень общего развития. Хотя бы узнал, как выглядит девушка. - Опять с Алеком поссорились, - прокомментировала поведение Джейса Изабель, прежде чем выйти в коридор. - Так нельзя, вы же парабатаи. Джейс усмехнулся в ответ на ее реплику, но не сострил. Очевидно, все уже привыкли к стычкам этих двоих. Ходж кашлянул: - На самом деле, я послал ребят к тебе, чтобы они захватили что-нибудь из твоих вещей. Ты не подумай, мы не хотели ничего такого, - ему было неловко говорить об этом. Честно говоря, Клэри вполне спокойно отнеслась к обыску квартиры... до момента с бельем, конечно. Она знала, Что нефилимы попытаются найти ее родственников и, разумеется, никого не найдут. Настоящие мистер и миссис Рид умерли около года назад, равно как и их дочь, настоящая Клэр Рид. Наступило неловкое молчание. Клэри осмысливала ситуацию, в то время как ее взгляд пробежался по библиотеке, обшаривая стеллажи в надежде обнаружить какую-нибудь коробку или что-то, в чем может быть спрятана Чаша. Она, скорее всего, где-то здесь, в рабочем кабинете этого пожилого профессора. Он мог захотеть изучить Чашу, прежде чем отправить ее в Идрис. Ходж квалифицировал ее молчание по-другому: как признак стеснения, неловкости. Он поспешил обратиться к Джейсу, который тут же, сидя в кресле, невозмутимо чистил клинком свои ногти. - Вы принесли одежду для Клэр? Джейс кивнул, не соизволив оторваться от этого увлекательнейшего занятия. - И где сейчас эти вещи? - поинтересовался Ходж и теперь Джейсу пришлось отложить клинок в сторону. - У меня в комнате, я планировал чуть позже передать их Изи. Мы прихватили из квартиры кое-какое шмотье - наобум, конечно. К тому времени нам меньше всего хотелось еще рыться в девчоночьих вещах, - произнес он. Ходж кивнул: - Благодарю, - а затем обратился уже к Клэри. - Клэр, Джейс проводит тебя до твоей комнаты и принесет одежду. Отдыхай, если тебе что-то понадобится - смело обращайся к любому из нас. "Точно не к Изабель", - решила Клэри, подумав, что с этой гордой девицей ей теперь лучше не общаться. Изабель будет наблюдать за ней и, возможно, даже сможет разоблачить или пробудить подозрения в остальных. Нужно как можно быстрей выполнить свою миссию и исчезнуть. - Шуруй давай, - раздался насмешливый голос Джейса, нависшего над ней. Поняв, что она слишком тормозит, Клэри так резко вскочила, что чуть не сшибла Джейса и едва не потеряла простынь по пути. Тот расхохотался, наблюдая за тем, как Клэри судорожно кутается в белое одеяние: - Девушки, конечно, довольно часто пытаются обнажиться по первому моему слову, но чтобы так буквально... - улыбнувшись, парень продолжил, уже повернувшись к Клэри спиной и идя к дверям. - Расслабься. Шутка. Клэри ничего не осталось, кроме как засеменить следом за Джейсом, поскольку тот уже вышел из библиотеки и был риск потерять провожатого. Оглянувшись в дверях, она заметила, что Ходж уже уткнулся в одну из своих книг.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.