ID работы: 4376735

Если бы можно было вытравить все чувства с помощью магии

Слэш
G
Завершён
196
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 22 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
— Мерлин, где ты был? Артур смотрит раздраженно, скрещивает руки на груди и прислоняется бедром к столу. Магу становится неуютно под этим взглядом, хотя привыкнуть за пять лет к этому можно было давно. Он чувствует вину, когда в очередной раз пытается сказать что-то членораздельное и похожее на объяснение. Артур смотрит снисходительно, словно не верит ни единому слову, но только качает головой. Молчит, позволяя своему слуге снова ускользнуть от ответа. Мерлин знает, что каждый раз ходит по тонкой грани между ложью и правдой. Иногда так хочется рассказать обо все своему королю, но страх не позволяет и рта открыть на эту тему. — Я устал от того, что ты совершенно не выполняешь свои обязанности. Сколько раз уже я задумывался над тем, чтобы завести другого слугу, а тебя уволить. Мерлин, ты хотя бы делай видимость того, что ты работаешь. Маг краснеет от насмешливых чужих слов и опускает взгляд в пол, чтобы скрыть вину и легкое раздражение от того, что снова промолчал. Сколько так будет продолжаться он совершенно не знает и от того боится. Боится испортить все, что между ними произошло за эти пять лет, которые пронеслись, словно секунды. От размышлений его отвлекает Гвен, вошедшая в королевскую спальню. Королева улыбается нежно и дружелюбно Мерлину, а потом укоризненно смотрит на Артура. Король на это только раздраженно закатывает глаза, надеясь, что Гвиневра не заведет старый разговор. Мерлин смотрит на этих двоих и снова душит в себе порыв зависти и злобы на хорошенькую служанку, которая успела забрать в свои цепкие руки сердце Пендрагона. Гвен всегда была его хорошим другом, и Мерлин верил, что вот от нее не нужно ожидать чего-то плохого. Он понял, что обманывал сам себя в тот момент, когда Артур впервые заговорил о своих чувствах к ней. Понял, что все это время притворялся слепым и глухим, раз не видел, куда ведут переглядки между служанкой и принцем. Мерлин устало выдыхает, сжимая в кулаке все чувства, которые пытаются взять контроль над разумом. И только сейчас он думает, что не рассказал о своей магии еще и потому что не хочет, чтобы Гвиневра знала об этом. А она узнает, потому что Артур посвящает свою королеву во все дела. Он смотрит на то, как Гвиневра улыбается Артуру сладко и приторно. Юноша думает, как Артура не тошнит от всей этой приторности их брака. От улыбки Гвен, которая постоянно кажется слишком чужой, слишком дружелюбной, словно кто-то приклеил ее на это личико. Он думает о том, что у Гвиневры длинные ногти, которые наверняка оставляют на плечах короля глубокие царапины, а еще о том, что хватка у нее смертоносная, раз смогла захватить Артура в полное владение. Он смотрит на них и думает, что они идеальная пара, словно кофе и молоко по цветовой гамме. Идеальная пара и от этого в ушах начинает кровь стучать, а радужка так и горит от желания сверкнуть золотом и оставить от королевы лишь кучку пепла. Артур смотрит на Мерлина выжидающе, и маг кивает головой в знак согласия на последнее предложение. Он не хочет сейчас говорить, потому что магия клубится туманом внутри него. Потому что одно слово или движение и все вокруг взорвется сверхновой. Мерлин точно знает, что тогда ничто не остановит его от горькой правды, которую увидит его король. И интересно становится чего он боится больше раскрытия своей магии или своих чувств? Гвиневра покусывает губы в нетерпении и в ее взгляде мелькает что-то похожее на злость. Липкую, темную и такую же приторную, как и сама служанка. Мерлину хочется расхохотаться от того, что впервые маска доброй леди сброшена с лица этой мерзкой девушки. Мерлин старается выбросить из сердца эту злобу и ненависть, которые пробираются все дальше, отравляя все воспоминания с Гвен темнотой. Он понимает ее нетерпение и злость, ведь королева желает провести пару часов в этой огромной кровати со своим королем. Но он, словно и не замечает темных взглядов Гвиневры и только смотрит на Артура, словно в ожидании, что он прогонит ее и останется с ним. Останется с ним и вспомнит, что все эти годы именно Мерлин был с ним рядом и именно он поддерживал и вытаскивал из неприятностей, даже если так не казалось. Король молчит, переводит взгляд с раздраженной Гвиневры на спокойного и словно из камня высеченного Мерлина и впервые становится смешно, а еще глаза открываются. Он смотрит на то, как слуга морщится от отвращения и старается даже не смотреть в сторону королевы. Видит, как Гвиневра с каждым мгновением теряет свой нежный лоск и на его месте выступают злость, и даже ненависть, направленная на Мерлина. Видит и не может понять, почему так долго был слеп. Он видит и впервые на своей памяти вспоминает все от случайных взглядов до прикосновений. От горькой улыбки и блеска в глазах, когда говорил только о Гвиневре и не замечал этого. От испуга в глубине голубых, как чистое небо, глаз, когда ругался что уволит или отправит в темницу. Вспоминает и грустно становится от того, что понял все слишком поздно. Смотрит на свою королеву и тоже вспоминает все от холода в когда-то теплых глазах до отстранения от его прикосновений. Гвен, словно кукла выполняла свой долг королевы и никогда не просила больше. Никогда не улыбалась открыто и искренне как раньше, только с натяжкой, только с холодом. И он не понимает, почему раньше был так слеп и позволил себе испортить две жизни дорогих ему людей. Он молчит и смотрит долго и уверенно, а потом устало взъерошивает пальцами пшеничные пряди. Он чувствует себя последним идиотом, который проиграл все свое состояние и даже не понял этого пока за имуществом не пришли кредиторы. — Оставьте меня. Пожалуйста. Мерлин кивает, как хорошо вышколенный слуга и разворачивается спиной, спокойно шагая к двери. У Гвиневры на лице удивление с непониманием и она делает шаг в его сторону, словно в попытке схватить его и держать пока не сдастся. — Но, Артур… Нам нужно… Он качает головой и мерит ее холодным взглядом, от которого даже озера застыли бы, если бы он захотел. Она ошарашено приоткрывает рот и хлопает ресницами, потому что впервые он так смотрит на нее. — Я сказал, оставьте меня. И тебя это тоже касается, Гвиневра. Мерлин возле дверей хмыкает насмешливо и оборачивается, кидая на королеву взгляд полный насмешки и удовлетворения. Гвен сжимает руки в кулаки и кивает, отрывисто шагая к двери, останавливается возле Мерлина и буквально прожигает его взглядом. Тот даже ухом не ведет только дверь открывает пошире и насмешливо бросает: — Прошу, Ваше Величество. Она сжимает свою ладонь на тонком запястье слуги и буквально вытаскивает его из комнаты. Артур нервно дергается и думает, что на такой нежной и тонкой коже у Мерлина точно останется след от хватки. И впервые становится неуютно от того, что он волнуется о следах на коже собственного слуги и совершенно не переживает о гневе супруги. Артур смотрит на захлопнувшуюся дверь и устало опускается на стул. Запускает обе ладони в волосы и ерошит их, прикрывая глаза. Голова разрывается от всех мыслей, которые наводнили ее буквально только что. Он трет виски и надеется, что Мерлин и Гвен не убьют друг друга, за то время пока он размышляет о сложившейся ситуации. Артур надеется, что к концу дня он сможет найти выход из сложившейся ситуации, в котором все стороны будут довольны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.