ID работы: 4380704

Легенда снежной пустыни

Слэш
NC-17
В процессе
476
Reo-sha бета
Размер:
планируется Макси, написана 291 страница, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
476 Нравится 177 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 4(I)

Настройки текста
      Спал Альфред удивительно крепко, несмотря на все то, что с ним произошло. Странно, но пробуждение было вполне спокойным и сносным, он даже не чувствовал никакой тревоги или беспокойства. Из-за плотных штор с трудом пробивался солнечный свет, но все же было очевидно — уже утро.       Джонс потянулся всем телом, а после поднялся на ноги. Он чувствовал себя отдохнувшим, хотя голова немного кружилась. Было прохладно, и это немного раздражало, но не настолько сильно, чтобы начать жаловаться на жизнь и всю эту ситуацию.       — Что ж, я еще жив.       Альфред даже улыбнулся. Это ведь вполне хорошая новость, ей можно порадоваться, а американец по жизни шел с улыбкой на устах. Он был просто уверен в том, что сможет во всем разобраться.       Меттью рядом не было. Он, должно быть, так и не вернулся минувшей ночью, и это несколько напрягало. Хотя Джонса в самом деле так разморило, что он уснул, не дождавшись нового друга. Возможно, тот и вернулся, но Альфред этого не знал.       — Ладно, посмотрим, что тут и как.       Ночью в комнате было темно, так что разглядеть все толком было слишком сложно. Парень подошел к окну и раздвинул тяжелые занавески. Открывшийся вид его совершенно не порадовал: там, внизу, виднелась лишь одна сплошная снежная пустыня. Прыгать из окна с такого расстояния просто самоубийство, так что об этом не стоит и думать. Впрочем, там явно очень холодно, а Альфред боится морозов и вот такой вот жуткой зимы. Интересно, тут всегда так холодно?       — Сперва разберусь с этой фигней, а потом подумаю, как делать ноги, — решил парень.       Особого выбора у него явно не было.       Альфред поправил одежду, в которой спал, и решительно направился к двери. Наверное, стоит изучить этот замок. Все лучше, чем сидеть без дела и ждать у моря погоды. Дверь с негромким скрипом открылась, и вот показалась жуткая кирпичная стена коридора. Едва американец переступил порог, как ему в грудь уперлась чужая рука. Некий мужчина с хмурым лицом преградил ему путь.       — Что за…       Альфред не успел и испугаться, как его не слишком грубо толкнули назад, в комнату.       — Велено не выпускать.       Джонс недоуменно моргнул, ясно припомнив, что этого человека он уже видел. Кажется, видел рядом с тем самым генералом.       — Но почему? — спросил парень.       Охранник был очень хмур. Он выглядел так недовольно, что становилось откровенно не по себе.       — Приказ его светлости.       Американец моргнул.       — Чьей еще светлости?       Кажется, вчера Меттью тоже звала какая-то светлость. В принципе, Альфред понимал, что это, должно быть, такое обращение к человеку, явно большой и серьезной шишке.       Охранник посмотрел в глаза Джонсу с таким выражением, будто хотел донести до него, что считает парня ну очень тупым и тормознутым. Ощущение было, конечно же, не из приятных, но американцу было как-то совершенно все равно.       — Речь идет о великом лорде, — вполне терпеливо пояснил охранник. — Он приказал охранять ваш сон и не отпускать куда-либо из покоев. Вам следует исполнить данное указание и покорно ждать здесь. Это в ваших же интересах.       Альфред внимательно выслушал все то, что ему сказали, а после попытался вникнуть в суть этих слов. Он что же, вроде как в плену? Хотя этого стоило ожидать. Спасибо еще, что ночь он провел не в темнице какой.       — А мне в туалет надо, — сказал он.       К слову, парень не лгал. Он ведь не железный, в конце концов, надо и отлить.       — В покоях есть уборная, — сообщил ему охранник. — Вернитесь обратно и ожидайте решения его светлости.       Дверь захлопнулась прямо перед носом Альфреда, и он мог поклясться, что на сей раз она не скрипела. Что ж, он и правда в плену. Но тогда почему его обустроили в подобной комнате, словно он гость, и куда вообще делся Меттью, который вчера был рядом? Этого Джонс упорно не понимал, но хотел понять.       — Ладно, — выдохнул он. — Я подожду.       Выбора как такового у него не было.       Ждать пришлось недолго. Когда Джонс перерыл все содержимое шкафа Меттью и, не найдя там ничего интересного, вновь прилег на кровать и принялся греться, дверь открылась. Парень вскочил с места, прекрасно осознавая, что сейчас произойдет нечто важное.       Где-то за порогом мелькнул тот самый охранник, но Альфред и не смотрел на него, потому как в комнате оказался незнакомый ему человек. Он прошел вперед уверенной поступью, а Джонс сперва невольно растерялся: уж очень дружелюбно тот выглядел.       — Так вот он какой, — милым тоном протянул незнакомец, осмотрев Альфреда с ног до головы откровенно оценивающим взглядом.       Американец решил в долгу не оставаться, а потому и сам постарался хорошенько рассмотреть его. Тот был, очевидно, молод, возможно лет двадцать пять на вид, волосы светлые, аккуратно стриженые, лицо красивое, благородное, высокие скулы, тонкий прямой нос, темные линии бровей, серо-голубые глаза с озорным огоньком. Он был не слишком высок, но и не коротышка, и одет был красиво, хоть и слишком чудно по мнению Джонса. Впрочем, нельзя не признать — ему определенно это шло. Приглядевшись, Альфред заметил в ухе незнакомца блестящую серьгу. Это было довольно неожиданно. Однако да — пирсинг.       За спиной этого субъекта замаячил Меттью. Он прикрыл за собой дверь и приветливо улыбнулся Джонсу, а тот так и не понял, должен ли он был улыбнуться в ответ.       — Да, ваша светлость, — сказал юноша, обращаясь к мужчине.       Джонс аж брови вскинул. Так вот о какой светлости речь шла. Теперь хоть это понятно.       — Что ж, — упомянутый выше светлость улыбнулся шире, обнажив ряд белоснежных зубов. — Вполне недурно. Ты в самом деле полагаешь, что он дитя Огня, Меттью?       Альфред снова нахмурился. Он помнил о том, что ему, по всей видимости, лучше прикинуться этим самым дитем Огня. Так что если спросят его, он должен будет твердить, что это так.       — Я уверен, ваша светлость, — отозвался Меттью. — Посмотрите сами. Стоит ли в этом сомневаться?       Незнакомец был столь доволен, что Джонсу стало не по себе.       — А вы кто вообще?       Вопрос вырвался против его воли, но было уже поздно. А ведь Альфред обещал себе не болтать и быть осторожным. Давай после этого обещания. К слову, его светлость совершенно не смутился.       — Я лорд Луи де Вард, мой дорогой, — все так же миролюбиво сказал он. — Самый приближенный к королю человек при дворе. Так что считай, что тебе повезло.       Альфред едва не присвистнул, к слову, так и не поняв, почему же ему повезло.       — О…       Его только на это и хватило. Желание узреть, наконец, этого самого короля, стало просто невыносимым.       — Ваша светлость, — подал голос Меттью. — Так вы возьмете его?       Лорд оглянулся к нему буквально на мгновение, и Джонс почувствовал, как по спине прошла неприятная дрожь.       — Я же говорил тебе, мой дорогой, — едва ли не елейным голосом сказал Луи, — Что дети Огня на вес золота в виду того, что в королевстве Льда они очень большая редкость. Так что этого прелестного юношу я просто обязан взять в гарем короля.       На сей раз Джонс икнул. Вышло довольно громко, но это не смутило остальных присутствующих. Меттью выглядел довольным, как, впрочем, и лорд, который вообще непонятно почему имеет какое-то отношение к королевскому гарему.       — Тогда, быть может, стоит выделить ему покои и представить его величеству? — поинтересовался наложник. — Или сейчас не время для формальностей?       Лорд бросил на Альфреда пронзительный взгляд, явно размышляя при этом о чем-то своем.       — Обождем. Сейчас слишком неспокойно. Завтра же гарем перевезут в столицу, там и выделим ему покои и представим ко двору. Кстати… — он подошел ближе к американцу, и тот смог разглядеть серьгу в его ухе, причудливый золотой цветок с рубином вместо лепестков, похоже тюльпан. — Как же тебя зовут? Из какой ты семьи?       На сей раз его светлость обращался непосредственно к Альфреду. Тот невольно заволновался, сам не понимая, отчего именно, но все же взял себя в руки и ответил:       — Я Альфред Джонс.       Говорить что-либо о семье он пока не решался.       — Интересное имя, — кивнул лорд. — Что ж, я рад тому, что в гареме будет дитя Огня.       Луи было обернулся, чтобы уйти, но тут Джонс вновь не смог держать язык за зубами:       — А если я не хочу быть в этом гареме?       С лица лорда вмиг исчезло все его добродушие. Он обернулся и посмотрел на американца откровенно шокированным взглядом.       — Не хочешь? Да любой юноша в мире мечтает о подобном. Быть наложником короля столь выгодно, что ты и вообразить не можешь. Не стоит отказываться от подобного.       Он явно хотел донести столь важную информацию в наиболее доступной форме, но Джонс не понимал, зачем ему это.       — Я не хочу быть подстилкой какого-то мужика, — честно сказал Альфред. — Так что плевать мне на выгоду.       Луи сперва задумался над его словами, а потом вновь улыбнулся.       — Да ты еще и гордый, — заметил он. — Ты определенно понравишься королю. Если будешь при том еще и умным хоть немного, далеко пойдешь.       Более он ничего не сказал Джонсу. Кивнув замершему Меттью, он все тем же уверенным шагом покинул комнату, оставив американца наедине с все так же удивленным наложником. Едва лишь он удалился, Меттью бросился к Джонсу:       — Альфред, что же ты такое говоришь? Это такой шанс! Он далеко не каждому выпадает. Ты вполне можешь пробиться в аристократию, это же такие возможности.       Однако американец лишь вновь недовольно хмыкнул.       — И ты про возможности? Да плевать я хотел на это. Я не собираюсь ложиться под вашего короля ради этих возможностей.       Ему не была неприятна мысль о том, что он, возможно, должен будет заниматься сексом с мужчиной. Ему просто претила мысль оказаться в пассивной роли. Как бы странно это не звучало, но так все и было. Да при том еще не известно, что же это за субъект такой — король этот. А вдруг он старый и дряхлый? Или урод какой? А может он вообще извращенец и любитель всяких садо-мазо жестокостей? Джонса совершенно не прельщала участь оказаться во власти этого черт знает кого, даже если это поможет вернуться домой.       Меттью уставился на него, точно на полного идиота.       — Ты лишь об этом думаешь? — с недоумением спросил он. — Но ведь ты не будешь обязан постоянно делить ложе с королем. Его величество очень редко нас навещает. Но даже если и так — он нежный и чуткий любовник, и тебе будет хорошо с ним. А когда король вступит в брак, каждый наложник получит место при дворе или земельное угодье, а так же почет в обществе и дальнейшую благосклонность короля.       Джонс присвистнул:       — Наложники что, в почете?       — Конечно, — кивнул Меттью. — Ты лучше хорошо подумай, прежде чем столь уверенно отказываться.       Слова Меттью заставили американца хорошенько задуматься. Возможно, это и правда неплохой выход из ситуации.       — А если я все же откажусь? — спросил он.       Надо же знать все возможные варианты развития событий. Меттью отвел взгляд:       — Тогда тебя бросят в снежной пустыни. Как правило, там никто не выживает.       Был уже полдень, когда вновь пришел тот самый мальчишка, Райвис, чтобы сообщить Меттью о сборах. Уже утром гарем направится в столицу королевства, а вскоре туда приедет и сам король. К тому времени Джонс уже решил, что станет наложником, потому как пропасть в снежной пустыне он совершенно не хотел.       — Там будет хорошо, — заверил его Меттью. — Королевский дворец просто прекрасен, поверь. Тебе точно понравится. Альфред лишь угукнул, находясь в своих безрадостных мыслях. Он не знал, как же быть и что предпринять, чтобы спастись из этой странной ситуации и вернуться домой. Когда за окном послышались крики, он с интересом уставился в стекло, а после подошел ближе. Там, внизу, стояли люди. Должно быть, военные, кто-то верхом на лошадях, кто-то на своих двух. Одного всадника Джонс заприметил сразу. Его конь был белоснежно-белым в отличие от остальных, иссиня черных, а одежды пурпурными, и это выделяло его из толпы. С трудом, но парень увидел, что у него очень светлые, почти пепельные волосы.       — Меттью?       — Что?       Наложник обернулся к нему.       — А кто это?       Солдаты внизу выстраивались в шеренгу, один всадник размахивал шпагой, точно дирижер, что управляет оркестром. Должно быть, это какой-то командир или типа того. Меттью подошел к окну.       — Который?       — Вон тот, в сиреневом.       Или это все же фиолетовый? Расстояние было не близкое, чтобы понять наверняка, да и не разбирался Альфред в этих оттенках.       — Это наш король, — отозвался наложник. — Его величество Иван. Он всегда носит пурпурное одеяние, потому как это цвет правящей династии королевства Льда.       Джонс аж подскочил на месте.       — Так это король?!       Он уставился на чужой силуэт во все глаза, стараясь разглядеть получше, но выходило слабо.       — Он самый, — кивнул Меттью и вновь отошел в сторону.       Что ж, судя по всему, король отнюдь не старик, потому как вполне хорошо держится в седле. И не урод, наверное. Джонс нахмурился. Что же будет дальше?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.