ID работы: 4446982

Моя новая игра

Джен
PG-13
Завершён
387
автор
Размер:
187 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 169 Отзывы 134 В сборник Скачать

Консультант

Настройки текста
      Ситуация сложилась не самая лучшая. Чек — мой новый надзиратель, выполнял свою работу «на ура». Я на кухню — он на кухню, я наверх — он наверх, словно моя тень. Отойдя от стресса после встречи с Майкрофтом, я добралась до холодильника. Миссис Хадсон в доме не появлялась, и я решила приготовить еду сама, причем на кухне Шерлока. Там было уютнее, и бардак не позволял Чеку передвигаться быстрее. Холодильник Холмса младшего щедро одарил меня парой яиц с сыром и остатками утки. Для Шерлока такое разнообразие было даже слишком, тем более отрубленные конечности вовсе пропали. Тщательно помыв сковороду и тарелку (кто знает, что с ними делали) и приготовив яичницу, я, наконец, позавтракала. Что делать дальше — ума не приложу. Теперь возникла мысль, что лучше встретиться с тем ненормальным, чем торчать тут целый день. Деньги Майкрофта я так и не взяла, поэтому они остались пылиться на каминной полке. Все равно они мне не в надобности. Попытавшись разговорить Чека, я поняла, что беседа с ним — монолог. Телохранитель только молчал или приглушенно поддакивал. Какой сегодня день? Шерлок все твердил что-то об одном гудке, о последнем ребусе. Последний?! Внутри все перевернулось. Если сегодня я не поеду на занятия по плаванью — застрелюсь. Такое нельзя пропускать. Теперь нужно спросить разрешение у папочек-Холмсов… Или нет?        Постепенно я начала разрабатывать план побега. Я не думаю, что Чек отличается особым умом, так что закрыть его в одной из комнат — пустяк. Но что-то подсказывает мне, что этот дом напичкан камерами видеонаблюдения и жучками. Хотя… Если сделать все быстро и смыться, никто не поймет где я. От одной ниточки, ведущей к мысли о сегодняшней великой встрече меня бросает в жар. Счастье и восторг вперемешку с немалым страхом создают головокружительную смесь. А что, если я не смогу сбежать вовремя? И нужно ли мне оно на самом деле? Ладно, живем один раз.        У меня чудом вышло закрыться в комнате одной, настойчиво выпихнув Чека за дверь. Схватив рюкзак, я бросила туда бутылку воды и пачку еще недоеденного печенья. Затем деньги, и что-то хрустнуло под моей ногой. Посмотрев вниз, я осознала, что стою на своем телефоне, который был кинут в неизвестном направлении вчера. По экрану пошла небольшая трещинка, угол надкололся, но этот… кхм… телефон продолжал работать. Что более страшно: на нем были пропущенные вызовы от Шерлока. Долго ждать последствий не пришлось. Через десять минут в дом 221Б ворвался Холмс младший и, отпихнув Чека, влетел в мою комнату. Голубые глаза бешено бегали из стороны в сторону, черные кудри растрепались, дыхание сбилось.        — Ты почему не отвечаешь на звонки?! —  Шерлок в мгновение ока оказался напротив меня.        — Я… Э…        — Ну молодец! — вскрикнул он, взъерошив волосы.        — Ладно, прости, но ты мне не воспитатель.        — Только попробуй сбежать.        — Не переживай. Тебе это не к лицу. Социопат, которому не все равно. Странно, согласись?        — Ничего подобного.        — Тогда почему ты меня защищаешь?        — Не защищаю, а предотвращаю возможное преступление.        — Нет, Шерлок. А где Джон?        — У него есть свои дела личного характера.        — Пусть он себя побережет. Как, кстати, новое дело?        — Я уже знаю разгадку. Почти узнал.        — Один гудок?        — Да.        — Это та флешка?!        — Какая?        — Ты же не дурак. Планы Брюса Партингтона.        — Кажется, настало мое время удивляться.        — Так это касается тех планов? Да? Да?!        — Да, — Шерлок отстранился, заметив искру в моих глазах.        — Вы с ним встретитесь. И не делай вид, что ты не понял.        Я начала странно улыбаться. Что-то наподобие и оскала и ухмылки одновременно. Кровь в венах начинала закипать. Грядет большое представление.        — Ладно, тебе наверняка пора идти. Давай, давай, — я выпроводила растерянного Шерлока из комнаты. Ох, нутром чую, что что-то надвигается. С таким настроем я дождалась, пока сыщик наконец уберется из дома и, что еще лучше, с Бейкер Стрит. Настал мой звездный час. Переодевшись в джинсы и теплый свитер, я схватила рюкзак и приготовилась. А ключик-то от комнаты у меня в одном экземпляре. Вдохнув в легкие побольше воздуха, я истошно заорала, будто меня резали на кусочки. Стоило мне спрятаться у двери, как в комнату ввалился Чек с внушительной такой пушкой в руках. Он сильно ошибся, когда отошел от двери достаточно далеко. Хлопок! И дверь закрывается с обратной стороны, оставляя моего телохранителя взаперти. Быстро внедрив ноги в ботинки, я выбежала из дома 221Б. Несмотря на прохладу и сильный ветер, с меня стекал пот. Я бежала, расталкивая попавшихся людей, пока не удалилась от улицы на приемлемое мне расстояние. Я не знала который час, а за тяжелыми тучами сложно разглядеть солнце. Телефон! Телефон? Я хлопнула себя по лбу. Забыла ведь. Ну и ладно. Мне под руку удачно попался кэб, благодаря которому я уже нахожусь у бассейна «Атвилл Портер». Зайдя внутрь и обнаружив пустой коридор, я поплелась в кабинет тренера. Гаррет Томсон сидел за столом и складывал папки в свою сумку. Явно торопился и почему-то волновался. Его руки, державшие документы судорожно дрожали. Это настораживало.        — Мистер Томсон, добрый день, — я вежливо поздоровалась, делая вид, что не вижу его состояния.        — Элизабет… А-а-а-а… Да-да, конечно… — глаза тренера пугали не меньше. Узкие зрачки и несфокусированность.        — Что-то не так?        — Сегодня занятий не будет. Уходи! — будто прошипел он, уже просто запихивая все свои вещи.        — В чем дело?        — Тихо! Сюда иди! Бегом! — Томсон отодвинул плотные шторы и ткнул мне на подоконник. Я округлила глаза, но по реакции Гаррета стало ясно: кто-то идет. Я прыгнула на подоконник и закрылась тканью. Почти сразу же дверь распахнулась, с грохотом ударившись о стену.        — Уматывай отсюда быстрее. Босс не любит ждать. Пошел! — услышав этот голос, я побледнела и начала дышать очень тихо и медленно. Это был мой похититель. Шею непроизвольно кольнуло от последствий того укола. Босс? Он сказал о боссе? Нужно срочно сматываться!        Мистер Томсон что-то несвязно пролепетал и пулей вылетел из кабинета. А преступник пошел по своим делам. Я ничего не видела, но шарканье подошв служило ориентиром. Выбравшись из укрытия, я рванула в коридор. «Не туда!» — крикнул мозг, когда глаза увидели амбала похлеще Чека, сторожившего выход из здания. Под черным смокингом пряталась кобура, внушающая ещё большее нежелание приближаться к ее хозяину. В этом кабинете не оказалось ни телефона, ни компьютера. Я отрублена от внешнего мира. Единственный шанс унести ноги — черный вход. Но для этого нужно пройти коридор и сам зал с бассейном. Отхлебнув воды, я выглянула в коридор: великан не смотрел в мою сторону. Стараясь идти тише, я создавала лишь еще больший шум, но мужчина не замечал. Двери, непосредственно в бассейн, оказались приоткрытыми, и этого хватило, чтоб я юркнула внутрь, не создавая балагана. В большом помещении горел свет, а голубая, пропахшая хлоркой вода, отбрасывала блики на кафельные стены. Осмотревшись, я кинулась к запасному выходу. Мои пальцы уже коснулись ручки, как что-то с той стороны щелкнуло, и дверь скрипнула. Отскочив назад, я инстинктивно спряталась в раздевалке. Пронумерованные шкафчики с обеих сторон, лавка посередине, зеркала, плакаты — ничего необычного, не считая моего здесь нахождения. Скрип двери, затем шаги и странное шуршание, словно по полу тянули мешок. Прильнув к замочной скважине, я раскрыла рот. Сквозь маленькое отверстие открывалась дикая картина: первым шел мужчина, причем он не шел, а пританцовывал, скользя по полу, как изящный мотылек. Темно-синий пиджак с иголочки, сидящий идеально, словно специально сшитый, говорил о высоком статусе, но я скорее ужаснулась тому, что происходило за ним. Два каких-то подозрительных типа волокли тело Джона Ватсона. Доктор не шевелился, никак не реагировал. Ему что-то вкололи, однозначно.        — Малыш Джонни, сегодня мы с тобой поиграем. Шерлок будет рад встречи с хорошим другом.        Постойте… Я рывком отпрянула от двери и осела на пол, прямо посередине раздевалки. Сердце стучало, как взведенное. Легкий баритон, мальчишеская интонация и приторность. Мозг заклинило на непрерывном отрицании сего факта. Джим? Это Джим? Не может быть… Я провалялась на полу неведомо сколько и не особо могла встать. Ноги начали подкашиваться, а голову закружило на карусели. Кое-как привстав, я снова прильнула к замочной скважине. Можно, конечно, приоткрыть дверь, но ТАМ УБИЙЦА-ПСИХОПАТ СО СВОЕЙ СВИТОЙ!        — Себ, я надеюсь, ты помнишь, что делать. Это шоу пройдет идеально.        Мужчина задрал голову куда-то вверх, будто общаясь с крышей. Параллельно те двое одевали на Джона треклятый жилет-бомбу. Завершив с созданием живой мины, они скрылись тем же путем, что вошли. Все, кроме виновника происшествия. Джим, или не Джим, поплелся в мою сторону. Так медленно, растягивая каждый шаг и смакуя минуты до начала его шоу. Я не нашла ничего лучше, чем укомплектоваться в своем шкафчике. Мое счастье, что он был пуст. Я вжалась в стенку шкафа и затаилась. Дверь раздевалки протяжно заскрипела и тут же закрылась. Он уже был здесь и напевал себе под нос какую-то песенку. Застонала лавка. Зрение в шкафу мне не поможет, поэтому приходится обходиться остротой слуха.        — Скука-а-а-а, — протянул Джим своим детским голосом. Затем он снова встал на ноги. Последующие действие заставило меня закусить пальцы, чтоб не выдать себя. Раздавались скрипяще-кряхтящие звуки. Дверцы шкафов по соседству вскрывались одна за другой. Следующий хлопок прозвучал совсем рядом со мной. Мужчина зашуршал на полках и хлопнул дверцей.        Ну что тебе надо? Что надо, а? — повторял мой внутренний голос. Я вздрогнула от хруста. Он что, ест? Ест?! Мое подсознание бесконтрольно ржало. Я укусила свою руку еще сильнее, притупляя подступивший к горлу приступ смеха. Очень нездорового нервного смеха. Вскоре истерика уступила место настороженности. В бассейне тяжело бухнули входные двери, послышался голос. Джим начал диктовать текст своим масляным голосом. Догадаться было легко: Джон слышал все через наушник и передавал оцепеневшему Шерлоку. А дальше все, как по-накатанной. Мужчина схватился с места и выплыл из раздевалки, задрав подбородок. Я смогла облегченно вздохнуть, пока не увидела забытые преступником яблоко и нож и не услышала надменный баритон: — Джим Мориарти. Прив-е-ет. Джим? Джим из больницы?        Игра с интонацией и тембром… Мориарти… В висках застучали молотки. В ушах звенело. Я приложила поледеневшие пальцы к голове. Свершилось… Джеймс Мориарти. Злодей-консультант. Во мне слилось множество чувств: -Убить этого гада за его выходки и штучки, задушить его в объятьях и взять автограф, не попадаться ему на глаза и молча пить валерьянку.        Первые два мне очень нравились, но организм отдал предпочтение последнему. Поэтому я снова вернулась в свой шкафчик. Да, я боюсь его, я понимаю, что он отрицательный персонаж. Но такая личность всегда мне нравилась больше, даже больше Шерлока. Власть, харизма и смертоносность… Вот он каков — малыш Джим.        Внезапно Мориарти (дрожу при его упоминании) опять ввалился в раздевалку. Шмыгнув носом, он захрустел яблоком. Опять?! Злорадно и жутко хихикнув, Джим вынырнул обратно в бассейн, театрально раскинув руки.        — Простите, мальчики, я тако-ой непостоянный! — и тут понеслось. Я вспомнила. Сейчас жизни всех, кто в этом здании зависят от Шерлока Холмса. Уже представляю как армейский браунинг смотрит дулом на груду взрывчатки, лежащей между двумя консультантами. Я точно не собираюсь выбираться из своего укрытия ни под каким предлогом. Шея затекла и начинала ныть, спина болела из-за кривого положения, но лучше так, чем вообще никак. Мои слова будто услышали. На всю аудиторию зазвонил телефон: «Stayin'alive». После паруминутного разговора донесся хлопок двери и возгласы. Убедив себя, что этот гад смылся, я выглянула из убежища. Раздевалка пустовала, лишь на лавке валялось недоеденное Джимом красное яблоко. Черт меня потянул осмотреть этот фрукт. С одной стороны было отрезано несколько долек, а с другой ножиком вырезано «7». Номер моего шкафчика. В ушах зазвенело, глаза укрылись за черной пеленой. Ноги бессвязно поплелись к двери. Я вывалилась из раздевалки и кинула полный ужаса взгляд на Шерлока и осевшего рядом Джона. Они ошарашенно смотрели на меня. Я сжимала яблоко, оставляя на нем дужки от ногтей.        — Элизабет! — голос Шерлока доносился откуда-то издалека. Я будто смотрела сквозь него, но шла в правильном направлении. Ноги заплетались, заставляя меня шататься из стороны в сторону. Губы детектива продолжали шевелиться, но я не разбирала ни слова. Находясь в подвешенном состоянии, я ткнула яблоком в грудь Шерлока и осела рядом с Джоном, бездумно пялясь вперед. Меня не волновали холодные мокрые плиты. Мориарти знал, что я находилась рядом. Он мог прихлопнуть меня одним лишь взмахом руки, но не сделал этого. Ну, конечно, для злодея-консультанта это слишком просто, слишком скучно…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.