ID работы: 4560154

Русалочка: скайримский вариант

Гет
PG-13
Завершён
27
Размер:
9 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 25 Отзывы 3 В сборник Скачать

5. Спасительница

Настройки текста
Большой зал королевского дворца. "Принц" возлежит на подушках, у его ног мрачно хлещет вино "русалочка". Их взор услаждают пением и танцами несколько мужчин-рабов. Арлин (скучающе): Ах, каждый день одно и то же! Они неплохо поют, да и двигаются тоже... Но я их всех уже перепробовал! Где же все-таки та, что спасла меня? Где любовь всей моей жизни? Фалрандил: ДА ТЫ ПРОСТО НЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО ТАКОЕ ЛЮБОВЬ, СТЕРВА! ТЫ ВСЕХ ТОЛЬКО... "ПРОБУЕШЬ"! Вермина (злорадно): Время шло, а принц относился к своему "маленькому найденышу" как к младшей сестре... Фалрандил: ЛАДНО, СЕЙЧАС Я ЕЙ ПОКАЖУ СЕСТРИНСКУЮ ЛЮБОВЬ. Долго и максимально страстно целует "принца" в губы. Оба не видят, что рабы поспешно убираются из зала, и внутрь заходит прекрасная принцесса. Толфдир: Вашвысочство, тут прибыла принцесса соседней стра... (возмущенно) Да вы никак совсем стыд потеряли! Обжимались бы в коридорчике, а не у всех на виду! Ох, срам-то какой! "Принц" и "русалочка" поспешно отодвигаются друг на друга и удивленно смотрят на вошедшую. Арлин: Ты, конечно, здорово целуешься, найденыш... но... (смотрит на принцессу) О, мы раньше не встречались? Фалрандил (с ужасом): МУИРИ?! БОГИ, НЕТ, МУИРИ, ЭТО НЕ ТО, ЧТО ТЫ ПОДУМАЛА! Муири (скромно): Я... не хотела помешать Вам, Ваше Высочество. Однако мой визит был давно запланирован... Арлин (резко поднимается, напрочь забывая об остальных): Конечно-конечно! О, ради всех богов, простите мою несобранность. То есть... прости. Ведь твои глаза... Я уже видел их раньше. Это ведь ты спасла меня, прекрасная незнакомка? Фалрандил: ВЕРМИНА, ТЫ ЕЩЕ И МОЮ ЖЕНУ В ЭТО ВПУТЫВАЕШЬ?! Вермина (злорадно): Ага. Принц полюбил прекрасную принцессу с первого взгляда. Фалрандил: НО ОНА ЖЕ ДЕВУШКА! Вермина: Знаешь ли, твоя архимагесса не очень разборчива в этом плане. Фалрандил: И ЕЙ БЕСПОЛЕЗНО ПРИЗНАВАТЬСЯ В ЛЮБВИ, ПОТОМУ ЧТО ОНА НИКОГДА НИКОГО НЕ ПОЛЮБИТ! Вермина (злорадно): Люблю, когда все идет по моему плану. Фалрандил: СТЕРВА ТЫ ДАЭДРИЧЕСКАЯ! Бросается к "принцессе", та недоуменно отшатывается от него. Фалрандил: МУИРИ, РОДНАЯ, ТЫ ЖЕ ПОМНИШЬ МЕНЯ? НАШИХ ДЕТЕЙ? ПОМНИШЬ, КАК Я УБИЛ ГАДА, КОТОРЫЙ ТЕБЯ ОБЕСЧЕСТИЛ? ПОМНИШЬ ДРАКУ НА НАШЕЙ СВАДЬБЕ? ПОМНИШЬ... Муири (обеспокоенно): Тебе помочь? Я не очень понимаю, о чем ты говоришь... Арлин (отмахиваясь): О, мой маленький найденыш просто рад видеть тебя, красавица. Кстати, как насчет свадьбы? Муири: Однако... Толфдир (радостно): У вас товар, у нас - купец... Муири: Я вообще-то просто в гости заехала... Арлин: Свадьба будет завтра на закате! Приглашаю всех! Фалрандил: ДА БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТА, ВЕРМИНА! Вермина (злорадно): Бедной русалочке казалось, что ее сердце вот-вот разорвется от боли. Фалрандил: БЬЮСЬ ОБ ЗАКЛАД, ЭТУ СКАЗКУ ТЫ СОЧИНИЛА САМА. Вермина: Нет. (злорадно) Но она удивительно подходит к случаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.