ID работы: 4591185

Забыв про лёгкий путь

Слэш
R
Завершён
653
автор
Размер:
89 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
653 Нравится 76 Отзывы 245 В сборник Скачать

5

Настройки текста
В этот раз он снова пробрался в гостиничный номер через окно. Встретил клон, как раз убиравший полотенце со лба больного — жар стал спадать. Когда оригинал небрежно скинул с себя плащ, не заморачиваясь со складыванием, копия сказала: — Я тут вещи убирал и кое-что нашёл. — Шиноби достал из кармана листок бумаги и протянул его. — Был у Саске в куртке. Наруто взял предмет, оказавшийся листовкой. Видимо, кто-то из жителей раздавал их на улице. Прочитав информацию на бумаге и взглянув на разместившуюся внизу фотографию, джинчурики вздохнул. «Пропал пёс, два года отроду…» Листовка была быстро скомкана и отправлена в полёт до мусорки. — Хочешь развеять технику? — спросил клон, имея в виду держащее его на земле дзюцу. — Пока нет. — Узумаки подошёл к всё так же лежащему другу, у которого за время отсутствия разве что волосы сильнее разметались по подушке да одеяло стало лежать повыше. — Он дал себя укрыть? — Сам укрылся, — пожав плечами. Усмехнувшись, Наруто сел на край чужой кровати. Клон ушёл в ванную стирать полотенце. Сейчас, находясь к Саске ближе, шиноби мог видеть: на его лице больше нет лихорадочного румянца. Хотелось надеяться, что уничтожение Шинджу всё-таки помогло. Джинчурики, немного помешкав, вновь положил ладонь на чужой лоб — совсем как часами ранее. Закрыл глаза и сосредоточился. В этот раз чакра вливалась гораздо легче — видимо, другу стало лучше, и теперь бессознательное внутреннее сопротивление спало. Несколько минут спустя Наруто почувствовал, как сильнее стал разгораться чужой источник энергии. Он улыбнулся и лишь потом поднял веки, смотря в открытые глаза Учихи. — Наконец-то очнулся. Как себя чувствуешь? — Будто пролежал несколько дней в пустыне, — ответил хриплый и тихий от долгого сна голос. — Дай воды. — Держи. — Рядом оказался клон и подал Саске стакан. Так как рука больного почти не дрожала, копия джинчурики лишь помогла принять полусидящее положение. — Спасибо. Как только стакан был опустошён и вернулся к клону, Учиха свалился обратно на кровать. Ладонь Наруто, отдвинувшаяся на время, снова легла на лоб, и больной, посмотрев сначала на неё, а после и на её хозяина, закрыл глаза. Когда джинчурики перестал отдавать чакру, Саске уже крепко спал. — Я схожу в больницу. Оставайся здесь, пока он окончательно не проснётся. Кивок копии Узумаки не видел: решив не тратить время на надевание плаща, шиноби вновь выскользнул в окно. Больше в очереди стоять не пришлось — медсестра сразу проводила Наруто к уже знакомому врачу. Тот как раз осматривал спящих пациентов, когда джинчурики вошёл в палату. — У больных есть улучшения? — Вроде того. Лихорадка не исчезла, но лекарства теперь хотя бы действуют. — Врач внимательно посмотрел на молодого шиноби, чуть нахмурившись. — Что вы сделали? — Просто уничтожил источник заразы — Не желая вдаваться в подробности, он спросил: — Другие ниндзя ещё в больнице? — Да, они сейчас помогают медсестрам. Хотите их увидеть? — Нет, — подумав, ответил джинчурики. — Мне нужно осмотреть каждого, кто ещё не пришёл в себя. Вы позволите? Врач промолчал. Продолжил свои дела с пациентами, делая записи в папке или проверяя аппаратуру. Наруто его не отвлекал, давая время на раздумья. — Хорошо, но в моём присутствии, — наконец, прозвучал ответ, и мужчина повернулся к шиноби. — Тогда ведите. — Двое лежащих в палате людей страдали явно чем-то большим, чем просто лихорадкой. Посторонние покинули помещение. На всё ушло более трёх часов. Узумаки увидел и поделился чакрой с каждым больным — примерно половина сразу проснулась, а у остальных заметно улучшились показатели. Впрочем, после такого обхода парень чувствовал себя точно таким же выжатым, как сутки дежурившие в больнице чунины. Уже вечером, закончив со всеми пациентами, джинчурики искренне посочувствовал Сакуре-чан и другим людям её профессии. Он бы так не смог. Провожал Наруто тот самый врач, оказавшийся здесь главным. Мужчина заметно подобрел за прошедшее время и теперь выразил шиноби свою благодарность. Но тот лишь улыбнулся, сказав: — Не волнуйтесь, это ведь моя работа. Но врач на это упрямо покачал головой: — Мне рассказали, что вы более не подчинённый Конохи и за всё это не получите ничего. Так что спасибо. И примите это. — Он протянул руку с конвертом. Белый, без единого пятнышка — медицинская аккуратность. — От всего персонала, больных и меня лично. Увидев, как ниндзя застыл в удивлении, мужчина решительно подошёл к нему и вложил конверт в руку: — Не отказывайтесь. Вы действительно заслужили. Когда чужая ладонь сжала бумагу, врач вежливо кивнул, пожелал удачи в пути и, развернувшись, ушёл. Ему нужно было до ночи проверить больных и подкорректировать графики приёма лекарств. Наруто, постояв у порога больницы ещё с минуту, напитал конверт с деньгами чакрой и запечатал его. Утро было проведено за покупкой карты ближайших территорий, отправкой письма хокаге (с объяснениями, что делать в случае, если где-то ещё появится такая же эпидемия), выпиской из гостиницы и проверкой оставшегося города (теперь оббегать всё было бессмысленно, и Наруто просто просканировал местность на наличие энергии Божественного древа). Воздух за ночь, кстати, почти очистился, и за те три дня, которые ещё продержится самодельный фильтр, с болезнью будет покончено. После посещения магазина было решено направиться в Песок, так как Намоне оказался совсем на границе со страной Реки, а в ней о каких-то серьёзных проблемах слышно не было. Закупив дополнительно непортящуюся провизию, которая была в обиходе у АНБУ и наёмников, ребята покинули город, направившись на запад. На самом деле, джинчурики уговаривал Учиху переждать ещё хотя бы день, чтобы отдохнуть, но друг даже слышать не хотел. Говорил, что и так провалялся достаточно. И сколько бы Узумаки не спорил, это оказалось бесполезным: Саске просто покинул номер, сдал ключи и пошёл к выходу. Пришлось последовать за ним. Через два дня пути появились жёлтые пески страны Ветра. Когда после обеда шиноби настигла буря, Наруто был рад, что помимо всего остального захватил в печати и специальную палатку — не пришлось вытряхивать из одежды и волос песчинки. Тогда же он порадовался и запасам воды, которая, как оказалось, не портилась под действием пространственной техники. Когда только начало темнеть, вокруг уже стояли круглые жёлтые дома с маленькими окнами и сновали туда-сюда люди. Сейчас, если сравнивать с предыдущим визитом джинчурики, шиноби было гораздо меньше. Но всё-таки накинутые капюшоны были не лишними — то и дело попадались смутно знакомые лица. Также в глаза бросалось ещё одно изменение: теперь металлические пластины с символом Песка разбавлялись пустыми протекторами или же иероглифом «шиноби». Иногда было заметно, что разные ниндзя избегают столкновения друг с другом, будто всё, что между ними общего — лишь униформа. Впрочем, проверить это пока было нельзя. Бар, куда друзья решили зайти после проведённых в пустыне дней, был набит простыми жителями, крестьянами и даже самураями — но не шиноби. По крайней мере, ни один из посетителей не имел налобной повязки. И хотя узнать их здесь вряд ли кто-то мог, да и при входе никто на незнакомцев внимания не обратил, открывать лица ребята не спешили. Лучше перестраховаться. Алкоголь брать не стали, а вместо этого заказали к своему столику здешний чай, хорошо утоляющий жажду. Вокруг слышались тихие и не очень разговоры — никому до двоих путников не было дела, по крайней мере, так казалось внешне. Но у Наруто ощущение дискомфорта от нахождения в этом помещении почему-то не хотело пропадать. А Саске молчал, только делая иногда глоток из своей исходящей паром кружки. Они просидели минут десять, прежде чем джинчурики отчётливо почувствовал волнение человека за барной стойкой. Посмотрев на этого мужчину лет на десять старше его самого, он был удивлён, потому что на лице эмоций не оказалось. Лишь, приглядевшись, шиноби заметил, что стаканы бармен протирает дольше нужного. Атмосфера тоже будто изменилась: наполнилась ожиданием. Чего — непонятно, только вот голоса посетителей стали тише. Теперь перешёптывания были глухим фоном, и даже чуткий слух ниндзя едва ли мог разобрать чьё-то отдельно сказанное слово. Когда дверь в бар открылась в очередной раз, голоса внутри затихли. Саске поднял взгляд на вошедших, а его напарнику пришлось повернуть голову, чтобы увидеть виновников внезапной тишины. Шестеро мужчин разной комплекции и возраста, с одинаковыми пустыми повязками на лбу. Наруто осмотрел чужие лица, но никого не узнал — совершенно неприметные шиноби, которых он за всю жизнь видел тысячи. Со своей дурной памятью вообще удивительно, что джинчурики хотя бы имена пары сотен знакомых помнил. Посетители тем временем вернулись к своему досугу, нарочито не смотря, как вошедшие мужчины прошли прямиком до барной стойки и остановились. Один из шиноби — самый здоровый — медленно произнёс: — Ну, как выручка, Кенма? Уже отдал налоги нашему дорогому казекаге? Совсем недавно ведь война закончилась, государству нужны деньги. — Губы мужчины растянула грубая ухмылка. — Да, всё нормально. — Бармен отложил в сторону стакан и с усталостью в глазах посмотрел на возвышающегося ниндзя. — Нормально? Вот как… — Ухмылка стала шире. — Значит, сегодня ты в состоянии пожертвовать нам немного деньжат? Ёши, вон, защищал твою задницу и теперь оглох на левое ухо. Хорошие люди же благодарят за спасение жизни, да? Человек, которого назвали Кенмой, промолчал. В тихой обстановке бара Наруто услышал скрежет судорожно сжатых зубов. — Я не просил меня спасать. Ни тебя, ни кого-либо ещё из шиноби. Джинчурики словил на себе взгляд Саске. Тот явно говорил, чтобы друг не делал глупостей. — Не просил? — здоровяк больше не ухмылялся. — Тогда какого чёрта ты живёшь и работаешь в Скрытой деревне? Сажал бы рис где-нибудь в захолустье или руки марать не охота? — Я здесь родился. Это мой дом, и я не собираюсь никуда уезжать. — Не собирается он… — Широкая ладонь с размаху впечаталась в столешницу, едва не пустив по дереву трещины. — Мне плевать, чего ты там собираешься, а чего нет! Плати за то, что всё ещё живой, или попрощайся со своей забегаловкой! Бармен обвёл взглядом притихших посетителей. Это место досталось ему от отца, и жертвовать им из-за собственной гордости он не собирался. Пусть иногда и очень хотелось. — Хорошо. Кенма наклонился, чтобы достать спрятанные деньги, но когда выпрямился, увидел перед собой уже не только здоровяка, но и вполне обычного посетителя. Сжав в ладони купюры, бармен с удивлением посмотрел на парня в неприметном чёрном плаще, замечая такой же взгляд от недавнего собеседника. Незнакомец глянул снизу вверх на стоящего рядом мужчину и сказал: — Я, конечно, не здешний, но обычно вымогательство является незаконным, — пусть молодой голос и был спокойным, бармен по не скрытой капюшоном части лица видел, что посетитель хмурится. — Слушай, парень, лучше не лезь не в своё дело, — произнёс один из ниндзя, положив ладонь на чужое плечо. — Нет, Ёши, пусть говорит. — Здоровяк отодвинул своего напарника и посмотрел на остальных, чтобы те не вмешивались. — Интересно, как долго продержится этот служитель правопорядка. Главарь повернулся обратно к неожиданно появившемуся собеседнику, но тот почему-то смотрел мимо. Решив это исправить, мужчина сказал: — Я, конечно, понимаю, что ты ещё слишком молод, чтобы знать жизнь, но иногда правила приходится нарушать. И ни ты, ни кто-либо другой не вправе судить таких людей, если не пережил то же, что и они. — Есть правила, а есть законы, — твёрдо. — Если каждый будет пользоваться временной слабостью власти, то от процветающей страны ничего не останется. — Ты что, хочешь сказать, что от тех грошей, которые мне даст Кенма, что-то существенно изменится? Не неси чушь. — Мужчина хмуро свёл брови, а в голосе появилось раздражение. — И раз уж мы беседуем о правилах, то невежливо говорить с людьми, скрывая собственное лицо. Рука шиноби довольно быстро для своих габаритов переместилась и сдёрнула чужой капюшон. Оказавшийся светловолосым парнем собеседник от этого действия даже не дрогнул. Он лишь вновь скосил глаза в сторону, где один из группы шиноби схватился за пустой стол, пытаясь устоять на трясущихся ногах. — Даже от кажущихся неважными решений измениться может очень многое. — Наруто, решив больше не медлить, произнёс: — В любом случае, я не позволю тебе забрать деньги у этого дядьки. Здоровяк от такого сначала застыл, но потом по его лицу стала расползаться кривая улыбка, довольно быстро сменившаяся громким смехом. — Так ты, оказывается, идиот. А я-то думал, может причина серьёзная была, раз встрял в разговор. Да уж… жаль. Воздух со свистом разрезал кулак, но по цели не попал — парень уклонился. Шиноби нанёс ещё один быстрый удар, но и тот промазал — лишь пара стаканов упала со столешницы. — А ты неплох, парень. Трус, правда, но хоть не слабак. Главарь занёс руку, намереваясь продолжить уже более серьёзной атакой, но тут запястье перехватили. Рядом стоял товарищ-ниндзя и почему-то весь трясся — только непонятно, от злости или страха. — Глупец! Это Узумаки Наруто! Здоровяк заметно удивился. Впрочем, после он лишь хмыкнул и отцепил от себя чужую ладонь. — Тот самый герой, который потерял на войне рабочую руку? Что ж, неудивительно тогда, почему чушь несёт. В этот раз парень не уклонялся, а заблокировал выполненный на огромной скорости удар. Даже не пошатнулся и не сказал ни слова — только в голубых глазах теперь отчётливо горела злость и ещё что-то плохо различимое. Мужчина увеличил дистанцию, снеся этим перемещением парочку стульев, и больше не улыбался. Видимо, небрежность, с которой был встречен кулак, произвела на него сильное впечатление. Мускулистое тело встало в стойку и приготовилось атаковать, но ничего не происходило. Группа шиноби — все, кроме одного — вдруг неестественно застыли. Наруто такому повороту не особо удивился. Почувствовав приближение знакомой чакры за спиной, он произнёс: — Саске. Друг подошёл к барной стойке и положил на неё несколько купюр, прямо перед стоящим в шоке сотрудником. — К вам заходил ещё кто-нибудь вроде них? Бармен, увидев в левой глазнице близко стоящего человека что-то странное, мало похожее на радужку, опустил голову и с дрожью в голосе ответил: — Ко мне нет, но по деревне, я знаю, ходят и другие. — Ясно. — Учиха пододвинул деньги замершему на месте мужчине. — Это за заказ. Когда Саске оказался совсем рядом, джинчурики в полной мере почувствовал напряжение установившейся тишины и взгляды людей. Вздохнув, он спросил: — Гендзюцу? — Не стоит здесь всё рушить. Наруто не видел лица друга, но почувствовал энергию активировавшегося шарингана. — Ты к Гааре? — Да, а ты пока разберись с ним. — Кивок в сторону единственного оставшегося в сознании шиноби. — Ему есть, что рассказать. Учиха вышел первым. Подчинённые его воле ниндзя — следом. И хотя основная масса нарушителей спокойствия удалилась, расслабленные разговоры среди посетителей не возобновились. — Наруто-сама… — кажется, указанный Саске мужчина (тот самый, который пытался образумить своего напарника), немного отошёл от удивления и теперь хотел объясниться. Но джинчурики, передёрнувшись от стоящего в воздухе напряжения, перебил: — Потом. Сначала выйдем. Узумаки, широким шагом направившийся на выход, больше не пытался скрыть лицо от чужих глаз — всё равно через час о его прибытии в Песок уже будет знать большая часть жителей. Слиться с народом и выведать о других внутренних проблемах теперь не выйдет. Оставленный шиноби, тем временем, оглянулся по сторонам. Не увидев ни на одном из окружающих лиц сочувствия или понимания, он поспешил покинуть бар. Горящие невысказанными обвинениями глаза перестали впиваться в спину лишь когда сзади захлопнулась дверь. — Так как, говоришь, тебя зовут? — Ручиро. — На самом деле, своё имя он до этого момента не говорил, но решил не уточнять. Песчаник привёл джинчурики к своему дому — вполне обычному. Толстая плотно прикрытая дверь открылась от поворота ключа, и хозяин первый вошёл внутрь, по привычке сказав: «Я дома». Но, к удивлению Наруто, на приветствие никто не ответил, а на лице спутника проступило что-то болезненное. Но, не став задерживаться, мужчина произнёс: — Идёмте. — И, разувшись, пошёл в сторону комнат, к одной из которых и свернул. Шиноби следом. Открывшееся помещение было просторным, но почти пустым: лишь двуспальная кровать в центре и пара округлых тумбочек по бокам. Поверх смятого одеяла лежала женщина, которая при появлении посторонних открыла глаза. — Ты уже дома, милый? — она улыбнулась. — Я тут поспала — ты не волнуйся, совсем немного. Ручиро подошёл к своей жене и сел подле неё. Улыбнулся в ответ, стараясь спрятать грусть в глазах. Не нужно ей этого видеть. Нарочито небрежно протянул ладонь к одной из примерно десятка баночек, взял в руку и открыл крышку. Спустя несколько минут он спросил: — Ты не пила сегодня витамины? Я же говорил, что твой организм устал и ему нужна помощь. Женщина, услышав это, нахмурилась и обвила торс мужа руками. Сказала: — От них я чувствую себя странно, — голос был задумчивым и тихим. Судя по всему, едва выглядывающего из проёма двери Наруто она не видела и сейчас доверяла свои огорчения лишь сидящему рядом мужчине. — Кажется, будто тело сковывает холодом, а в сердце иногда колет болью. И чем чаще я их пью, тем сильнее это ощущается. Вчера мне даже на секунду почудилось, будто я умираю, причём не в первый раз… Я такая глупая, да? Прости меня. Хотя на пояснице всё ещё лежали маленькие согревающие руки, Ручиро бессильно склонил голову. Джинчурики, почувствовав всю палитру испытываемых им чувств, кое-что для себя понял, но заходить внутрь и прерывать действие не спешил. — Ты действительно ослабла, поэтому бывает больно. Но так надо. — Мужчина обхватил чужие ладони своими, подержал их так, но потом мягко расцепил обхват вокруг собственного тела. Встал. — Ты должна быть здоровой, понимаешь? То, что тебе постоянно хочется спать — неправильно, а таблетки помогут — их сделали лучшие врачи деревни. Так что выпей их, пожалуйста. — Шиноби стал высыпать содержимое баночек себе в руку — чего-то по одному, чего-то по две, и в итоге образовалась довольно приличная кучка, которую он вложил в подставленную ладонь. Жена смотрела на белую горку едва ли не апатично, но, приняв ещё и стакан с водой, глянула на Ручиро. — Хорошо, ты прав. Когда сынуля вернётся от бабушки с дедушкой, я уже должна быть здорова. Она стала глотать таблетки одну за другой, а когда горстка исчезла, почувствовала на лбу губы мужа. Улыбнувшись, отставила стакан и снова повалилась на кровать, почти сразу засыпая. Наруто, так и не вошедший в комнату, через несколько минут уже мог видеть шиноби перед собой. Закрылась дверь, и джинчурики, посмотрев в чужое лицо, произнёс: — У тебя нет сына. — Да. Они прошли на кухню, где сели перед низким столиком. Хозяин не стал предлагать что-либо из съестного, а без промедлений стал рассказывать, не собираясь задерживать гостя дольше необходимого. — Кана, моя жена, была беременна несколько лет назад. Но ещё был неполный срок, когда у неё вдруг потекла кровь. В больнице оказалось, что ребёнок уже мёртв. — Мужчина упёрся локтями в стол и закрыл ладонями лицо. Приглушённым голосом он продолжил: — Кана плакала часами, а я не мог её успокоить. Но, когда её выписали, она взяла себя в руки и сказала, что наш следующий ребёнок получит любовь за двоих. И я ей верил. Даже если врачи говорили, что теперь это невозможно. Наруто тяжело вздохнул, начиная понимать. Друг был прав. — Всё изменила война, — вновь заговорил Ручиро после недолгого молчания. — Я вернулся домой, а жена спала у себя в комнате. Сначала не пытался будить, думая, что она просто устала, но Кана не просыпалась. Я пытался привести её в сознание больше часа, прежде чем мне это удалось. Позже расспросил соседей: освободившись от Древа, она дошла до дома сама и даже выглядела вполне нормально. Хотя и сейчас мало что изменилось. — Одна рука мужчины легла на стол, пока пальцы второй чувствительно надавили на веки. — Как-то она пропила таблетки неделю, не пропуская, и рассказала мне. О том, как в её гендзюцу наш сын жив и здоров, а в мире нет никаких войн, болезней. Что я рядом, а не сражаюсь с непонятным врагом… Ей снилась счастливая семья, и Кана не хочет покидать этот сон. — Ты объединился с теми шиноби, чтобы достать деньги на лекарства? — Да. Госпиталь всё ещё переполнен, и найти нужные медикаменты почти невозможно. — Понятно. Кухня наполнилась тишиной, пока Наруто пытался уложить в голове реальные последствия войны. Раньше ему казалось, что единственные горькие потери — те тысячи умерших на поле боя. Но на самом деле всё намного хуже. Выдрав из мешанины в голове одну мысль, парень спросил: — Скольких похоронили за эти недели? — Я не знаю числа. — Обе руки лежали на столе, и теперь джинчурики мог видеть усталое лицо собеседника. — Но мне известно, что от самоубийств людей погибло больше, чем от ран и болезней. Этого и следовало ожидать. С самого начала. Узумаки провел в раздумьях несколько минут, но сидящий напротив человек не мешал — кажется, разговор с женой и последующие объяснения забрали у него все силы. Впрочем, когда тишина нарушилась негромким, но твёрдым голосом, Ручиро внимательно слушал. От человека напротив сейчас во многом зависела его судьба. — Я доложу обо всём казекаге, если Саске ещё этого не сделал. Объясню ему ситуацию с твоей женой и, думаю, вымогать деньги на таблетки тебе больше не придётся. Однако наказание, скорее всего, ты получишь, как и остальные. — Мужчина кивнул. Он прекрасно понимал, что заслужил это. — Хотя, зная Гаару, вместо просиживания в тюрьме тебе скорее будет назначена многочасовая работа — на пользу населению, которое ты пытался ограбить. — Хорошо, — ответил шиноби и склонился, что за столом выглядело довольно странно. — Спасибо! Теперь кивнул Наруто. Он чувствовал, что улыбка бы вышла слишком неискренней. Когда за спиной джинчурики закрылась дверь, на деревню уже почти опустилась ночь. Ещё совсем немного, и окружающую темноту будут разбавлять лишь тут и там разбросанные фонари. Двинувшись по улицам в сторону резиденции, Узумаки иногда ловил на себе чужие взгляды — видимо, даже при столь плохом освещении его внешность слишком заметна. Почему-то как никогда стало ясно, отчего АНБУ всех стран издревле носят маски. Шиноби не знал, как долго он шёл, прежде чем почувствовать неожиданно близко чакру Саске. Прислушавшись к ощущениям, джинчурики смог опознать и энергию спутника Учихи, которая стремительно приближалась. Наруто успел лишь отойти к краю улицы, чтоб не стоять на середине, когда с крыши рядом стоящего дома невесомо спрыгнули два ниндзя. Улыбнувшись товарищу, которого не видел ещё с войны, Узумаки пожал протянутую руку и сказал: — Давно не виделись, Гаара. Кажется, пусть казекаге и выглядел уставшим, словно ещё сегодня утром сражался с Мадарой, но был действительно рад встретить старого друга. — Саске рассказал мне о том, что сегодня произошло. Я подозревал о чём-то подобном, но ситуация в деревне лишь начинает приходить в стабильность, и ни моих сил, ни моих подчинённых не хватает для устранения всех проблем. — Знаю. Наруто мельком глянул на Учиху, замечая прикрытое левое веко. Сам же друг, почувствовав на себе даже это секундное внимание, сказал: — Думаю, мне стоит отдохнуть. — Хорошо. Я приду, как только поговорю с Гаарой. — Было ясно, что спальное место им казекаге уже выделил. Услышав ответ, Саске тут же переместился, оставив напарника и бывшего джинчурики одних. Гаара, ничего на это не сказав, запрыгнул на крышу и понёсся к собственной резиденции. Узумаки последовал за ним, понимая, что будущий разговор не стоит начинать на улице. В здании казекаге не было больших окон, как в Конохе, поэтому внутрь шиноби пробрались через неприметную дверцу наверху, запечатанную специальным дзюцу. В кабинете уже было темно, так что Гаара первым делом включил освещение. Наруто, не рискнувший войти и во что-нибудь врезаться, теперь без проблем прошёл внутрь, заперев за собой вход, и взял раскладной стул у стены. Сел он прямо перед столом главы деревни, за которым ждал старый друг. Подумав, как неуважительно это могло бы выглядеть со стороны, Узумаки усмехнулся. В родном Листе джонины давно привыкли к его выходкам. — Ну, рассказывай. Как вы тут живёте после войны? — Джинчурики откинулся на спинку стула, смотря в зелёные глаза. Кажется, залегшие тени на лице казекаге совсем не уменьшились со времен сражений. Гаара немного подумал, прежде чем ответить: — Думаю, так же, как и остальные. Мы вроде бы и победили, но проблем от этого меньше не стало, — тихий голос прервался, но через полминуты продолжил: — Люди понимают, что как раньше уже не будет. Ниндзя стало в четыре раза меньше, а войн в ближайшее время не предвидится. Шиноби перестали приносить стране главный доход. — Разве вам не поступают заказы на миссии? — Поступают, — Гаара кивнул. — Пока. Как только всё успокоится, услуги ниндзя станут во многом невыгодными, и высокоранговые чунины и джонины могут остаться без работы. Солдаты не нужны, если вокруг мир. — Но на нас всегда могут напасть. И АНБУ, по крайней мере, должны будут охотиться за отступниками. — Да. Но восстанавливать отряды до численности перед войной никто не собирается. Теперь это не имеет ни смысла, ни выгоды… Так мне сказал даймё. Наруто громко подвинулся к столу и посмотрел в лицо друга. Если всё так, как он говорит, то при более-менее серьёзном нападении их всех перебьют. — Если шиноби не смогут обеспечить защиту, то нужна какая-то другая сила. — И она есть. Биджу. — Гаара посмотрел в ответ — прямо. — Но я и ты прекрасно знаем, чем это закончится, если страны вновь будут запечатывать их в людей. Узумаки вздохнул. Некоторые проблемы никогда не исчезнут. Если только не… — Можно изменить систему. — Наруто ухватился за возникшую в голове идею. — Джинчурики будут становиться уже сознательные шиноби, а звери будут им помогать — я смогу их уговорить. Тогда у стран появится надёжная сила. — Но если их извлекут, как сделали со мной? — голос казекаге был полон скептицизма, и Узумаки задумался. — Я… — Взгляд зацепился за пустой рукав, но Наруто отвёл его и уверенно сказал: — Мы с Саске сможем запечатать биджу так, что его невозможно будет вытащить. Гаара удивился. Замолчал. В голове одна за другой проносились мысли, и спустя несколько минут тишины шиноби понял: это действительно может всё исправить. — Нужно будет дать джинчурики высокий статус и почёт, и ещё право на участие в политике страны. Чтобы никто не относился к нему, как к простому оружию. — Тогда можно будет уменьшить количество боевых шиноби и выучить больше медиков — а это дополнительный доход в больницах. — Снизить недовольство людей, предоставив гражданам больше бесплатных услуг, и одновременно обеспечить защиту. — Укрепить союз государств, чтобы и впредь бороться с сильным врагом сообща. — Наруто, успевший от эмоций встать с места, теперь устало плюхнулся обратно на стул. Казекаге смотрел на развалившегося друга с мягкой улыбкой. Снова этому джинчурики приходится всех спасать. — Я напишу остальным. Требуется собрать совет пяти каге. — Это ведь первый после войны, да? — Узумаки тоже улыбнулся, но гораздо шире: теперь поиск мира уже не казался таким безнадёжным. — Верно. Как только узнаю дату и место, то я передам Саске послание: он сказал, как связаться с его ястребом. — И всё-то он успел… — проворчал шиноби, но совсем не зло. Подумав несколько секунд, он сказал: — Я ещё не продумал детали, а на совете нужно будет что-то говорить, так что… Мы завтра покинем Песок, ладно? Нужно обойти как можно больше селений, прежде чем придёт твоё извещение. — Понимаю, — кивок. За разговорами прошло ещё несколько часов, прежде чем Гаара поднялся со своего места. Подошёл к другу и положил ладонь ему на плечо, сказал: — Выспись сегодня. В следующий раз встретимся уже на собрании. Убрав руку, казекаге неспешно зашагал к выходу. Нужно убедиться, что на время его отсутствия с деревней всё будет в порядке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.