ID работы: 4691207

Рыцарь для безумной принцессы

Гет
R
Завершён
28
автор
Размер:
60 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 64 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 1. В которой Зелгадис Грейвордс влипает в неприятности

Настройки текста
Когда Зелгадис шагнул за ворота Сейруна, его оглушил шум толпы. Пестрое море людей подхватило его, как щепку, и понесло по широкой главной улице. Несмотря на мизантропию Зелгадис неплохо себя чувствовал в больших городах. Здесь никто не обратит внимания на человека, прикрывающего лицо. В трактире можно забраться в темный уголок и спокойно поесть. Не то, что в маленьких деревеньках, где все друг друга знают, и любой чужак, даже выглядящий как человек, встречается с подозрением. Что уж говорить про синекожего урода? И все же Зелгадис никогда не сунулся бы в столицу белой магии, если бы не важное дело. Сейрунская библиотека считалась самой большой на землях, огороженных барьером мазоку. Зелгадис надеялся, что в одном из хранящихся там древних фолиантов найдется если не ключ к его исцелению, то хотя бы маленькая подсказка. Вот только как попасть в библиотеку? Вряд ли туда пускают любого человека с улицы. Чтобы почитать самые редкие и старые книги наверняка нужно особое разрешение. Мда. Вполне возможно, что его-то даже на порог не пустят. И ведь ни силой, ни хитростью делу не поможешь. Не украдешь же всю библиотеку? Раздумывая так, Зелгадис добрался до главных ворот дворца. — Нижайше прошу меня простить, — обратился Зелгадис к двум стражникам. Когда хотел, он мог быть изысканно вежлив, а сейчас был явно не тот случай, чтобы упражняться в остроумии. — Я бы хотел посетить знаменитую сейрунскую библиотеку. Не подскажете, к кому я могу обратиться по этому вопросу? Буду весьма признателен за помощь. Сейрунские стражники, в отличие от своих собратьев в других городах, не только содержали форму в идеальной чистоте, но и были вышколены не хуже дворцовых слуг. — Вам нужно обратиться к чиновникам Министерства Культуры, — вежливо проговорил один из них. — Пройдите к Воротам Мужества. Через них пускают просителей. Они любезно распрощались, и Зелгадис, следуя указаниям стражников, добрался до Ворот Мужества (и кто придумал это дебильное название?). К ним выстроилась нехилая очередь. «Надеюсь, они не в библиотеку», — кисло подумал Зелгадис, пристраиваясь к хвосту. Очередь двигалась ужасно медленно, под жарким сейрунским солнцем Зелгадис успел вспотеть, высохнуть и снова вспотеть, прежде чем оказался у ворот. Всех входящих стражники проверяли очень странным образом: заставляли дышать на небольшой серебристый шар. У всех, кто стоял впереди Зелгадиса, шар после такой процедуры загорался зеленым. «Интересно, что это? — задумался он. — Проверка на злые намерения? Или определитель мазоку?» Если второе, то дело дрянь. Артефакт вполне может распознать в Зелгадисе химеру. Но выбора не было. Когда подошла его очередь, Зелгадис смиренно дыхнул на шар. Артефакт загорелся желтым. Дерьмо. И что теперь делать? Сразу драпать или попробовать договориться? Судя по вытянувшимся лицам стражников, они впервые видели такой цвет артефакта. Еще бы, ведь защитный барьер Сейруна не пропускает мазоку (по крайней мере, низкоуровневых). Такие необычные существа, как Зелгадис, сюда видимо еще не наведывались. — Я могу пройти? — спросил он, как ни в чем не бывало. Стражники растеряно переглянулись. Затем один кивнул другому и, что-то тихо сказав, убежал в караулку. — Подождите, пожалуйста, уважаемый гость, — с нервной улыбкой проговорил оставшийся стражник. — Нам нужно кое-что проверить. Те, кто стоял в очереди за Зелгадисом, громко, а кое-кто и нецензурно, возмутились задержкой. Стражник сначала оправдывался, потом принялся ругаться с ними. Зелгадис усмехался, пользуясь тем, что под маской не видно выражения его лица. Если бы он действительно был злодеем, то давно бы успел перебить всех этих идиотов. Наконец, вернулся второй стражник, спасая своего товарища от печальной участи быть растерзанным возмущенной толпой. Вместе с ним пришел солидного вида седобородый мужчина в белом. Судя по посоху с синим камнем — жрец. Стражник пальцем показал на Зелгадиса, будто ребенок, который жалуется дедушке на дворового хулигана: «Вот, это он!». — Кто вы такой, странник? — с апломбом спросил старик. — Может, лучше побеседуем сторонке? — предложил Зелгадис. Ему не хотелось задеть посторонних, если завяжется бой. А он, судя по суровой физиономии старикана, вполне может завязаться, хотя Зелгадис все еще надеялся на мирный исход. Если он тут все разнесет, не видать ему библиотеки, как Резо солнца. Старик величественно кивнул и отошел от ворот на пару метров. Зелгадис встал рядом с ним. — Так кто вы такой? — повторил вопрос старик, недружелюбно посверкивая глазами из-под кустистых бровей. Зелгадис предпочел сказать правду, все равно придумывать правдоподобную ложь уже нет времени. Он опустил маску. — Я был превращен в химе… Договорить он не успел — старикан швырнул в него заклинанием. — Мазоку! Мазоку напал! Всем к оружию! Зелгадис устало застонал. И почему его угораздило напороться на такого тупицу? Увидел каменные наросты на коже и сразу орать: «Мазоку!». Да если бы мазоку понадобилось проникнуть в Сейрун, они наверняка приняли бы человеческий облик! Зелгадис легко уклонился от заклинания и в свою очередь атаковал сам. Через три минуты старикан уже валялся на земле в отключке. Магом он был не ахти каким. Проблема в том, что от ворот к нему на помощь спешило с десяток других жрецов. Уже порядочно разозлившийся Зелгадис вместо того, чтобы по-быстрому свалить, вступил в бой. Раз уж не осталось надежды посмотреть библиотеку, так хоть на этих придурках можно отыграться. За мазоку ответите, гады! Начавшаяся драка больше напоминала пьяное мордобитие в каком-нибудь кабаке, чем благородное сражение добра со злом (в лице Зелгадиса). Кого-то из нападавших Зелгадис приложил мечом, кого-то заклинанием, кому-то и просто дал под дых. Его тоже пару раз достали, но прочная кожа химеры выдержала удары заклинаний. Наконец, Зелгадис остался стоять в окружении тел разной степени покалеченности. — А ты хорош, мазоку! — громогласно раздалось сверху. Задрав голову, Зелгадис увидел стоящего на арке ворот мужчину. Выглядел тот весьма внушительно: огромный рост, перекатывающиеся под камзолом бицепсы, густые черные усы и здоровенные кулаки. Наверняка такими ручищами он может подковы гнуть. Да что там может, без сомнения гнет. Каждый день, после обильного завтрака. За спиной мужчины развевался белоснежный плащ, на голове сиял золотой обруч. Это навело Зелгадиса на подозрение, что перед ним кронпринц Филионел собственной персоной. Возможно, хоть с ним удастся поговорить? — Я не мазоку! — закричал Зелгадис. — Я не хотел причинить вред этим людям, они первые напали! — Ложь! — прогремел мужчина в белом. — Презренный мазоку, посмевший покуситься на Сейрун, я, принц Филионел, покараю тебя во имя Справедливости! «Еще один псих на мою голову, каков правитель, таковы и подданные», — устало подумал Зелгадис, но все же попробовал достучаться до Филионела. — Несправедливо нападать на людей, даже не выслушав! Вот это, похоже, его проняло. По крайней мере, Филионел не стал швыряться заклинаниями. Он спрыгнул с арки ворот (с высоты десяти метров!) и, сделав в воздухе сальто, приземлился прямо перед Зелгадисом. — Говори, — царственно велел он. — Я не мазоку, я — химера, — быстро произнес Зелгадис. — Я не хотел становиться таким, меня заколдовали. — Мазоку очень хитры, — с сомнением протянул Филионел, поглаживая подбородок. — Хитры, но не глупы, — парировал Зелгадис. — Сквозь барьер Сейруна могут пройти только сильные мазоку, которые умеют менять облик. Если я мазоку, то зачем принял облик, который привлекает внимание и выдает меня с головой? — Хм… Разумно. Тогда зачем ты пришел в Сейрун? — В поисках исцеления. Я хотел просить разрешения изучить книги королевской библиотеки. Задумчиво подергивая ус, Филионел окинул взглядом поле сражения. Кое-кто из побитых Зелгадисом начинал шевелиться и стонать, но большинство оставались без сознания. Зелгадис никого не убил, хотя мог. — Ты смог победить моих лучших магов, — протянул Филионел. — Похоже, ты хороший воин и колдун. — Вот именно, колдун. Эти люди подтвердят, что я использовал только заклинания, — поспешил вставить Зелгадис. — Мазоку не пользуются человеческой магией. — Я тебе верю, — вдруг твердо проговорил Филионел. — Как тебя зовут, воин-маг? — Зелгадис Грейвордс. Филионел так хлопнул его по плечу, что едва не вогнал в землю. — Отлично, Зелгадис. Пойдем-ка, со мной, у меня есть к тебе одно дело. Не прошло и пятнадцати минут, как Зелгадис уже оказался в личном кабинете Филионела, о чем можно было догадаться по заваленному свитками письменному столу. Филионел опустился в обитое кожей кресло, кивком указал Зелгадису на кресло напротив. — Я позволю тебе прочитать любые книги в библиотеке, даже в закрытых секциях, если ты выполнишь одно мое поручение, — взял быка за рога Филионел. — Я — весь внимание, ваше высочество. — Сначала ты должен пообещать никому не рассказывать о том, что узнаешь от меня. Филионел перегнулся через стол, и Зелгадис невольно поддался назад. Филионел определенно выглядел пугающе и, если честно, больше походил на атамана разбойничьей шайки, чем на аристократа. — Я — пацифист и против насилия, но если ты выдашь доверенную тебе тайну, я тебя из-под земли достану. И угроза прямо в стиле какого-нибудь бандюги. — Я не имею обыкновения разбалтывать чужие тайны, — сказал Зелгадис. — И мне действительно очень нужно попасть в библиотеку. Филионел тяжко вздохнул, будто готовился к прыжку с трамплина в воду, а затем выпалил: — Моя дочурка, Амелия две недели назад сбежала! Найди ее! Зелгадис, ожидавший услышать просьбу сразиться с каким-нибудь чудовищем или злым магом, слегка опешил. Искать сбежавшую принцессу, которая наверняка капризная и избалованная донельзя, будет довольно муторным делом. Но зато безопасным. — Я готов взяться за поиски. Покажите мне ее изображение. Филионел с готовностью вытащил из ящика стола небольшой портрет. Принцесса Амелия оказалась довольно миловидной девушкой: большие синие глаза, короткие волосы цвета вороного крыла. Да и фигура очень даже ничего. Хотя вполне возможно, как это часто бывает, придворный художник здорово польстил и на самом деле Амелия страшна, точно Шабранигдо спросонья. — Портрет соответствует действительности? — сухо спросил Зелгадис. — Я понимаю, вы считаете свою дочь прекраснейшей в мире, но чтобы ее найти, мне нужно знать, как она выглядит по-настоящему. Филионел надулся от обиды. — Портрет даже слегка преуменьшает! Амелия вся пошла в мать, та была красавицей! «Надеюсь, что так», — мрачно подумал Зелгадис. — Можете описать какие-то ее привычки или особенности поведения? Это облегчит поиски. — О, ты наверняка сможешь найти Амелию в логове какой-нибудь бандитской шайки, — умильно улыбнулся Филионел. От шока у Зелгадиса отвисла челюсть. Так избалованная принцесса еще и разбитная любительница плохих парней? — Амелия, как и я, очень переживает по поводу того, что в мире появилось много злодеев. Наверняка сейчас она сражается с ними, чтобы восстановить справедливость. Зелгадис облегченно вздохнул. Вдруг Филионел снова перегнулся через стол и опустил руки на плечи Зелгадиса. Тот едва подавил дрожь. — Пожалуйста, верни мою дочурку, — в голосе Филионела звенели слезы. — Если еще и она меня покинет, я не знаю, на кого оставлю королевство. «Эй, неужели от тебя еще кто-то сбегал? Что же ты со своими родственниками делаешь?» — Я сделаю все, что в моих силах, — пообещал Зелгадис.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.