ID работы: 4718045

Дело о пропавшей улике

Джен
PG-13
Завершён
40
автор
Springsnow соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
66 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 45 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
    Грасс довольно грубо запихнул меня в машину и захлопнул дверцу. Он тут же сел на переднее пассажирское сиденье и, обернувшись, наставил на меня пистолет, так что ни о каком побеге и думать не стоило. Я закусила губу и задумалась. Сумку у меня пока ещё не отобрали, так что шанс на спасение был. Мизерный, конечно, но всё же... Стараясь ничем не выдавать себя, я начала осторожно, миллиметр за миллиметром, расстегивать молнию. К сожалению, бесшумно сделать это мне не удавалось, поэтому я решила попробовать ещё раз отвлечь сержанта разговорами. – Неужели, вы сможете убить нас? – спросила я, глядя в глаза преступнику и аккуратно потягивая за «собачку». – Вы не должны были находиться здесь, – помотал головой он. – Кто просил вас вмешиваться?! – И вы считаете, что это оправдание? – не удержалась я. – Мы сами виноваты в том, что вы со своим дружком – негодяи?! Он стиснул зубы и посмотрел в сторону, и я, воспользовавшись этим моментом, быстро сунула руку в сумку и нащупала телефон. С точки зрения психологии, я допустила здесь серьёзную ошибку, довольно резко указав этому слюнтяю, кто он есть, но, что удивительно, этот просчет в итоге обернулся немалой удачей. Теперь нужно было вслепую набрать номер Риты и каким-то образом дать ей понять, что я в беде. Что ж, Нэнси, теперь твоя жизнь зависит от ловкости твоих пальцев... Я бросила взгляд на своего стража. Нужно было продолжать отвлекать его разговорами, ведь неизвестно, когда из дома покажется более сообразительный Рейкс... – Я понимаю, что вы встали на эту дорожку не по своей воле, – мягко начала я, скользя подушечками пальцев по сенсорному дисплею. – Но за проступки нужно отвечать. Вы слышали о таком явлении, как карма? Всё, что вы совершаете в своей жизни, когда-либо аукнется, если не вам, то вашим потомкам. Грасс поднял покрасневшие глаза на меня и всхлипнул. – Я не могу больше.., – протянул он. – Я уйду из полиции, когда всё будет кончено... Судя по едва заметной вибрации мобильника, я набрала какой-то из номеров в списке контактов. Что ж, будем надеяться, что нужный. Подождав несколько секунд, чтобы абонент ответил, я громко и четко промолвила: – Куда вы нас повезёте, чтобы убить? К дому Галло, как и договаривались? Сержант отвел глаза и едва слышно промычал: – Всё будет быстро. – И это ваше оправдание? – я подняла брови. – Что ж, надеюсь, что вы получите по заслугам, Эбрахам. Грасс открыл было рот, чтобы ответить мне, но тут его отвлёк подельник: Рейкс, держа на руках бесчувственного корейца, кивнул на одну из задних дверей. Второй полицейский, суетливо поднявшись, встал и поспешить помочь товарищу. Я хотела использовать эти секунды, чтобы проверить, тот ли номер я набрала, но Джон, заметив мои манипуляции с сумкой, чертыхнулся и, быстро обойдя автомобиль, вырвал её у меня. – Какого дьявола ты творишь?! – накинулся он на Грасса. – Она могла уже говорить с ФБР! – Я не спускал с неё глаз, – уверил сообщника Эбрахам, пытаясь усадить азиата ровно. – Ладно, – махнул рукой Рейкс. – Всё равно им уже ничего не поможет. Наставь пушку на рыжую и следи за ней, уж больно шустрая. – Но большая угроза исходит от мужчины, – Грасс неуверенно посмотрел на Санни, безвольно откинувшего голову назад. – Он не помеха, – фыркнул Джон, заводя двигатель. – Вырубился в тот самый момент, как я его подстрелил, и с тех пор в себя не приходил. Можно сказать, ему повезло: умрет, даже не успев испугаться. Второй полицейский поёжился и, попытавшись сесть поудобнее, неловко вывернул правую руку. – Если что, я стреляю, – проблеял он. – Как мило, что вы предупредили заранее, – съязвила я, наклоняясь к азиату и щупая его лоб. Не было ни холодной испарины, ни температуры, значит, всё не так плохо: когда мы спасемся, ему потребуется всего лишь пара швов. Я сделала то, что считала нужным, и теперь, смею надеяться, подмога уже спешит. Я вытащила из кармана носовой платок и снова повернулась к корейцу. Эбрахам прочистил горло, и я, раздраженно бросив: «Я просто прижму ему рану, хорошо?», продолжила заниматься своим делом. – Не хлопочи особо, – Рейкс специально резко свернул направо, тряхнув машину. – Ему всё равно немного осталось. Не обратив внимания на эту очередную демонстрацию узколобости, я распахнула азиату ветровку и расстегнула рубашку. Отведя в сторону полы одежды, я вздохнула с облегчением: у Санни кровь сворачивалась явно хорошо. Я не видела самого пулевого отверстия из-за темных сгустков крови, но пока кореец беспокойства не вызывал. Скорее всего, он упал без чувств от болевого шока, так как расположение ранения исключало поражение важных внутренних органов. Я прижала сложенный носовой платок к ране и снова застегнула рубашку азиата. Он неразборчиво застонал что-то, но в себя не пришел. Держись, приятель, всё будет нормально... Я изо всех сил старалась сохранять холодную голову и не перетрусить, потому что мой опыт на поприще детективного дела подсказывал, что страх – это самый плохой советчик. Никогда не поддаваться панике, ведь она не приведет ни к чему хорошему – железное правило любого, кому случалось поработать в сфере раскрытия преступлений. И потому я гнала от себя мысли о том, что же будет, если план этих негодяев всё же сможет воплотиться в жизнь... Автомобиль резко остановился, и Рейкс, бросив напарнику: «Займись девчонкой!», вылез из машины и открыл заднюю дверь со стороны Санни. Я не успела и пикнуть, как Грасс грубо вытащил меня за локоть. Судя по окружавшему нас пейзажу, мы оказались в Гринвич-Виллидж. Луиджи Галло жил в роскошном особняке из белого камня. Он напоминал замок принцессы Авроры и смотрелся среди практичных американских домов несколько вычурно. Территория жилища Каперса была обнесена высоким кованным забором, а на воротах располагался кодовый замок. У богато украшенной золотыми завитушками таблички с номером дома нас уже поджидали трое. Судя по тому, как они стояли, становилось очевидно: это большой босс и его охранники. Главный из этой троицы выглядел весьма солидно: дорогой костюм, туфли из натуральной кожи, сигара в искусно сделанных дантистом зубах. Черные с проседью волосы были зализаны назад, а тонкие усики придавали широковатому лицу с римским носом сутенерский вид. Не нужно было работать гадалкой, чтобы понять: передо мной Винченцио Сабатини, собственной персоной. Охранники стояли за спиной у мафиози, мастерски играя роль столбов. Они одинаково сложили руки на библейских местах и смотрели четко вперед. Ещё чуть-чуть – и я стала бы искать, где у этих парней выключатель. – Вот они, – Рейкс положил Санни на землю и мотнул головой в мою сторону. – Эти горе-детективы. – Отлично, – Сабатини перекатил сигару из одного конца рта в другой и жестко ухмыльнулся. – Леди и джентльмен, вы как раз вовремя. – Джентльмен лежит без сознания, – отрезала я. – А леди совсем не интересны ваши потуги казаться большой шишкой. Лицо итальянца почернело от злости, но он смог овладеть собой и сладко улыбнулся. – У мисс – как там говорят полицейские? – грязный рот, – вымолвил он, держа свою сигару двумя пальцами. – Ничего страшного, у меня есть для вас пара свинцовых таблеток. Он величаво махнул левой рукой, и один из роботов, вытащив из кармана пластиковую карточку, прижал её к электронному замку на воротах. Светодиод тут же загорелся зеленым. Охранник раскрыл одну из створок и снова застыл, как изваяние. – Прошу вас, – глаза Сабатини недобро сверкнули. – Делайте свою работу, и побыстрее, а завтра я хочу прочитать об этом прискорбном случае в газетах. – Не беспокойтесь, – Рейкс снова поднял Санни и направился на территорию усадьбы Галло. – Охраны тут нет? – Есть, но старичок Луиджи слишком самоуверен, – осклабился мафиози. – Его быки мониторят только сам дом, так что расслабьтесь: вы в безопасности. А мне, пожалуй, пора. Он двинулся вверх по улице, и его очаровашки последовали за ним, как утиный выводок за павой. Джон, показавшись из-за ворот, негромко окликнул сообщника: – Эйб, тащи её сюда! Грасс послушно повлёк меня к дому бандита, и вскоре мы все оказались на мягкой лужайке. Санни лежал на самой середине полянки, а над ним возвышался один из преступников, хищно оглядываясь по сторонам. Второй сержант, не переставая нервно хлюпать носом, толкнул меня ближе к азиату. – Мисс, предупреждаю, – Рейкс поднял пистолет. – Если вам захочется крикнуть или сделать что-то вроде, то я немедленно вышибаю мозги вам и вашему корейцу. – Наконец-то, – раздался слабый голос. – Как же хорошо, когда твою национальность определяют правильно! Не веря своим ушам, я посмотрела на Санни. Он, всё ещё лёжа на земле, ударил Джона кулаком под колено. Рейкс, которого застали врасплох, выронил пистолет и попробовал ударить азиата, но тот умудрился каким-то образом зажать противника в захват. – Эйб, черт возьми! – взвыл сержант. – Пристрели его! Грасс в ужасе покосился на сообщника, а потом, вздохнув, медленно поднял пистолет. Я прижала руки к лицу, чувствуя, что сейчас и сама лишусь чувств. Чтобы не видеть всей этой жуткой картины, я решила зажмуриться. Неожиданно в моем сознании возникли полузабытые слова молитвы, которой меня пыталась обучить тетушка Мейбл. Я тихо зашептала слова, обращенные к тому, в кого я никогда не верила, призывая его на помощь. И тут грянул выстрел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.