Глава 21. О свободном и заключенном. Часть первая
29 августа 2017 г. в 14:33
Комната для посещений была пуста. Не было даже охраны. Шерлок медленно шел к той стене комнаты, где были окна из пуленепробиваемого стекла, и знал, что конвоиры наверняка стоят за дверью. В одном из окон издалека угадывался силуэт в оранжевом костюме.
За стеклом сидел заключенный Джон Хэмиш Уотсон.
Шерлок медленно подошел и присел на стул. Бывший хирург не отводил с него пронзительно-синего внимательного взгляда. Сбоку от стекла висели телефонные трубки, но ни один, ни второй не спешили их брать.
Оба сидели и просто смотрели друг на друга. Шерлок был в недоумении, как будто до сих пор не понимал, что его любовник — это Пес. Да, он был в этом уверен, но знать и видеть — две разные вещи. И вот сейчас он смотрел на этого человека и пытался понять, как высококвалифицированный хирург, который спас сотни жизней на операционном столе, мог столько же жизней хладнокровно отнять.
Джон смотрел сквозь стекло на Шерлока и чувствовал... облегчение. Громадное облегчение, которое ощущали люди, которые открылись родному человеку и рассказали им самую страшную и сокровенную тайну, тяготившую их. Шерлок знал далеко не все, но он знал то основное, что рассказать было труднее всего. И остальное... на фоне этого слишком мелкое и ничтожное. Джону достаточно и этого, но доктор знал, что Шерлок захочет знать все и готов был рассказать. Теперь готов.
Наконец Холмс решил прервать молчание и, взяв в руку трубку, приложил ее к уху. Словно отражение в зеркале, заключенный повторил его движение, ожидая начала разговора.
— Я так понимаю, что те двое заключенных...
— Да, они были в банде Жукунова.
Молчание возобновилось. Шерлок, закрыв глаза что-то обдумывал, а Уотсон просто любовался красивым лицом.
— Кто заказчик?
Тяжелый вздох Джона.
— Какая разница?.. Заказ все равно не выполнен. Один сбежал...
— Ты о Кейле? — Детектив поднял голову и открыл глаза, чуть подняв брови.
— О нем самом.
В ответ на это Шерлок кинул на небольшой «подоконник» перед собой газету, вытащенную из-за пазухи, лицом к Джону. Тот, оторвавшись от Холмса, опустил взгляд и округлил глаза. Заголовок гласил:
«Нападение на рейхенбахского героя».
Далее Уотсон быстро пробежался глазами по статье, и в его мозг впечатывались слова «Дундж Кейл» «проник в квартиру детектива», «угрожал пистолетом», «пытался убить», «говорил, что сделает то же самое, что и с теми горожанами, которые подвернулись ему под руку», «в целях самообороны», «был застрелен».
Подняв взгляд на внимательно наблюдающего за ним Шерлока, заключенный тихо спросил:
— Он мертв?..
Шерлок долго не отвечал, вглядываясь в глаза Уотсона, и пытался прочесть его эмоции. Словно удовлетворившись результатом, он четко ответил:
— Да.
Ответная реакция была довольно неожиданной. Если Холмс думал, что Джон обрадуется, почувствует облегчение или что-то подобное, то он был сильно удивлен. Реакцией на это заявление была...
Обреченность.
— Зачем?.. Зачем ты его убил?..
— Зачем я лишил его жизни? — Детектив удивленно откинулся на спинку стула.
— ДА!
Громкий выкрик заставил охрану, стоявшую за стеклянными дверьми, распахнуть их и заглянуть внутрь, на что Джон поднял ладонь и спокойно покачал головой, сообщая, что все под контролем. Кивнувшие в ответ охранники нахмурились, но закрыли дверь.
Брови Шерлока поднялись еще выше.
— Я смотрю, ты даже охрану построил здесь по своей указке.
— Зачем, Шерлок?
Обернувшись обратно к заключенному, Холмс посмотрел ему в глаза.
— Действительно, а зачем мне защищаться, когда мне угрожает пистолетом психопат, убивший сотню человек?
— Ты идиот. Я знаю, на что ты способен. Ты вполне мог его взять живым и сдать полиции. Зачем ты его застрелил?!
— Почему это тебя так беспокоит?
Джон закрыл глаза и приложил трубку ко лбу. Как объяснить социопату то, что ты беспокоишься о его душе, чистоте и, как ни странно это звучало, невинности?
Открыв глаза, Джон посмотрел на Шерлока и снова прислонил трубку к уху.
— Можно было пойти другим путем, не обязательно тебе было... ммм... марать руки...
— А... то есть теперь я для тебя недостаточно невинен и слишком грязен!
Господи, что за невозможный человек!
— Я о тебе беспокоюсь, кретин! Мне ты нужен любым, и для меня главное твое благополучие, твое душевное состояние и самочувствие, — когда до Джона дошло, что он только что сморозил, он закрыл рот рукой и прижался лбом к столешнице, скрывая лицо.
Шерлок не мог поверить тому, что он услышал. Почти признание от... убийцы.
— Знаешь, из твоих уст и в такой обстановке это звучит особенно впечатляюще. Ты специально дал себя поймать, чтобы сказать это мне именно там, где я до тебя не могу добраться?
Джон поднял голову и посмотрел на Шерлока ошалевшими глазами.
— А тебе все шуточки. Я тебе серьезные вещи говорю, Шерлок. О твоей душе...
— О, боги, только не начинай мне говорить о чистоте моей недавно запятнанной убийством души, Джон! Я переживу это. Да, убил я впервые, но я далеко не ангел! И тебе это нужно было понять раньше! Я испытываю к тебе те же чувства, что и ты ко мне, черт подери!
Заключенный моргнул. Еще раз. Сглотнул. Зажмурился.
— Я... стой... ты...
— Да, я тоже нуждаюсь в тебе любом...
— ...меня не ненавидишь?
Повисла небольшая пауза. Шерлок наклонился ближе к стеклу и спросил:
— Что, прости?
Уотсон глубоко и шумно втянул в себя воздух.
— Это я убил Джонатана, твоего напарника...
— Джонатан был достаточно глуп, чтобы попасть под руку Кейлу. Ты здесь при чем? — теперь очередь бывшего хирурга была наклоняться ближе к собеседнику.
— Он был у меня на прицеле. Я мог выстрелить раньше, чем тот... сделал то, что сделал.
— Повторяю для особо непонятливых наемников. Джонатан. Сам. Был. Идиотом. Чтобы. Подставиться. Под. Гранату. Я в тот момент приказал ему сидеть за мусорным баком и не высовываться, и то, что он ослушался приказа — целиком и полностью его вина.
Джон смотрел в темно-серые, как грозовое небо, глаза Холмса, и не мог поверить тому, что он не винил его в смерти своего друга и напарника.
— Ты не ответил. Кто заказчик?
— Зачем тебе это?
— Хочу сообщить ему о том, что твой заказ выполнен.
Джон запрокинул голову и рассмеялся. Посмотрев на лицо Шерлока, он рассмеялся еще громче. Успокоившись, он сказал:
— Для того, чтобы связаться с заказчиком, а в частности, с бывшим Консультантом, нужен теле...
— Бывший Консультант?
Джон остановился и внимательно посмотрел на собеседника.
— Адские Псы — организация, которая не будет существовать, если произойдет хоть малая утечка информации, будь то часть какого-то плана или чье-то имя. У нас у всех есть клички с одной и той же приставкой...
— Адский, — Шерлок довольно улыбнулся. — Значит, Адская Машина все же Пес.
Он произнес это даже не вопросительно, а утвердительно, но Джон все равно не мог не ответить гордящейся улыбкой.
— Именно. Хочешь что-то спрятать от полиции, положи это ей под нос.
— Да! Я знал! — сделав победный жест рукой, детектив вновь вернулся к разговору.
— Из организации можно уйти только одним способом — вперед ногами. Но и из этого правила есть исключение. Это исключение и есть бывший Адский Консультант. Он откололся от нас, создав независимую организацию. И его связи настолько обширны, что уничтожить его не представлялось на тот момент возможным, не говоря уже о сегодняшнем дне. Нас нельзя назвать конкурентами, но мы довольно близки к этому. И то, что он связался с нами, чтобы сделать заказ... — Джон покачал головой. — Он очень хорошо знает наши условия для исполнения заказа, к тому же обозначенная им жертва давно была у нас на прицеле. Стоило только заказчику назвать хорошую цену, мы бы давно сорвались с цепи, но все молчали. Пока с Гончей не связался Консультант.
— Гончая? — Шерлок заинтересовано поднял бровь.
— Адская Гончая. Главнокомандующий Псов. Она координирует все заказы и любые передвижения каждого Пса. Она связывается с внешним миром, принимает и отклоняет заказы.
— Подожди, стоп, — перебил Уотсона Шерлок. — Это она подписывается, как А.Г.?
Хэмиш поднял брови.
— Да, а что?
Рассмеявшись, Шерлок сообщил.
— Она довольно остроумна. Помню как-то при мне Лестрейд с разрешения начальства пытался сделать заказ. Не знаю, что ему за сообщение пришло в ответ, но его раздувшееся от возмущения лицо мне запомнилось надолго... — закрыв глаза, он словно снова смаковал этот момент. — Ладно, мы не о том. Консультант заказал вам банду Жукунова. Гончая согласилась, потому что их давно пора было уже устранить, я правильно понял? — дождавшись согласного кивка Джона, детектив продолжил: — Ситуация мне понятна. Тогда скажи мне, Джон, а имя у этого Консультанта есть?
— Шерлок... — покачал головой заключенный.
— Нет, Джон, послушай меня внимательно. Ты мне открыл глаза на то, что не все станут паиньками после тюремного срока. Не все остались людьми после такого террора. Таких надо казнить. И в этой идеологии я согласен с вами, Псами. Но не жди от меня, что я прекращу сажать преступников за решетку после такого открытия. Я все еще остаюсь консультирующим детективом и буду продолжать делать свою работу. А имя Консультанта мне нужно для того, чтобы доказать суду, что они посадили за решетку не того человека.
До Джона не сразу дошло, что только что сказал Холмс.
— Что?.. — хриплый голос резанул горло Уотсона и тому пришлось прокашляться. — О чем ты?..
Подняв глаза на детектива, Джон встретился с неожиданно ласковым взглядом посветлевших до прозрачной бирюзы глаз.
— Я недавно лишился напарника. Я настолько привык иметь рядом чье-то плечо, что я сейчас не смогу без партнера. А единственный подходящий кандидат сейчас сидит за решеткой.
Джон, зажмурившись, чтобы не пролить навернувшиеся слезы, подумал о том, что он как-то сильно размягчился в последнее время.
— Шерлок, уже поздно.
— Что поздно? — недоуменный взгляд в сторону заключенного.
Джон поднял тяжелый взгляд на детектива.
— Сегодня же двадцать девятое? — дождавшись подтвердительного кивка, Хэмиш продолжил: — Сегодня окончился срок исполнения заказа. Заказ считается исполненным, если на номер заказчика отправляется сообщение об исполнении до истечения срока. При неисполнении этого условия Пес...
Тяжело вздохнув, Уотсон поднял голову и твердо посмотрел в глаза детективу.
— ...Пес перестает быть пригодным и подлежит устранению.
Побледневший Шерлок откинулся на спинку и уставился в одну точку над головой Джона.