ID работы: 4968206

Гвардию в огонь!

Гет
NC-17
В процессе
566
автор
Размер:
планируется Макси, написано 322 страницы, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
566 Нравится 1366 Отзывы 258 В сборник Скачать

Кавалерия в Ла-Рошеле.

Настройки текста

Выиграл сражение не тот, кто дал хороший совет, а тот, кто взял на себя ответственность за его выполнение и приказал выполнить Наполеон I Бонапарт

 — Сайто! — в шатёр капитана Лепика вбежала девчонка Вальер. Только завидев юношу, она кинулась к нему и заключила раненого парня в крепкие объятия. Зарывшись в его грудь, девушка зарыдала, абсолютно не сдерживая эмоций. Сайто легонько прижал к себе девушку и погладил по голове.  — Луиза, как ты тут оказалась?  — Я приехала вместе с полком капитана Лепика, — сквозь слёзы ответила девушка. — Ты… Ты же обещал, что не оставишь меня. Обещал…  — Я не оставлял тебя. Я должен был уехать… — Сайто продолжал гладить голову Луизы, а затем перевёл взгляд на капитана, сидящего за столом, подперев свой подбородок ладонью. Вся эта ванильная чушь была чужда старому капитану. — Слава Основателю, что вы прибыли сюда. Только, — Сайто насторожился. — Чей это приказ. Луи сощурился и внимательно посмотрел в глаза парню.  — Не бойся. Личный приказ Генриетты. В столице догадываются, что за дичь тут происходит. Что твориться в городе? Дернувшись, как от пощёчины, Сайто ойкнул, будто что-то забыв, и полез в карманы мундира. Достав оттуда пожелтевший бумажный конверт, парень, протянул его кавалеристу. Луи, сломав печать на конверте, извлёк из него белый листок бумаги и принялся бегать глазами по листу. С каждой прочитанной строчкой лицо капитана изменялось. Он то поднимал высоко брови, будто пытался прикрыть глаза от капель дождя, то выдавливал из себя слабую улыбку. Закончив читать, Лепик подержал листочек углом над свечкой так, что он вспыхнул. Как только пламя захлестнуло половину письма, капитан бросил его на жухлую траву, совершенно не боясь, что она может вспыхнуть. Как только листочек полностью сгорел, Луи потёр щетину на своём подбородке и громко выдохнул.  — Жан! Жан, мать твою! — за шатром послышался чей-то топот. После шторы шатра и перед капитаном показался юноша в красном мундире члена Магической Стражи. Фирменная шляпа с красивыми перьями была закреплена на пояснице этого молодого человека. Там же, на широком поясе, располагалось несколько подсумков и пистолетная кобура с пистолем. Слева на этом же поясе была подвешена палочка, сделанная под достаточно простую шпагу с большой круглой гардой и не особо роскошным эфесом.  — Капитан? — лениво спросил Жан, как только его заметил командир.  — Поднимай полк, — без церемоний начал Луи. — Через пятнадцать минут все эскадроны должны быть готовы к бою. В лагере остаётся третий эскадрон. Но чтобы были в готовности! Не дай Основатель они мне тут прохлаждаться будут. Чтобы ждали возле коней! Понял?  — Понял, господин, — Жан отвесил полупоклон и снова сосредоточился на командире.  — Стройтесь в колонну. Дистанция в две туши между эскадронами. Выполнять! Голос Луи был твёрд и уверенный. Полк Магической Стражи состоял из трёх эскадронов по шестьдесят человек в каждом. Каждый из полков использовал различных ездовых животных, четвёртый же использовал обычных лошадей. Дистанция в две туши, означала, что эскадроны будут атаковать колонной стремя в стремя, так как атаковать городские ворота «лавой» было просто невозможно. Это требовала необычайной выучки и дисциплины от всадников и их лошадей, но капитана Лепика это не волновало. Он знал свой полк чуть больше трёх дней, но всё равно был уверен в том, что никто из его людей не ошибётся с управлением, и его лошадь не просится под копыта остальных эскадронов. Заслышав приказ, Жан мгновенно исчез, бросившись к командирам других эскадронов. Тогда лагерь зашевелился. Послышалось ржание коней, звон трензелей и оживлённые голоса кавалеристов. Но не прошло и минуты, как в шатёр залетел молодой, лет шестнадцать-семнадцать, парниша. Белокурые волосы были взъерошены, а сам он еле дышал. Быстро отсалютовав, парень выдавил недовольным голосом:  — Капитан! Пусть второй эскадрон остаётся! Лепик дёрнул ухом в сторону, судя по всему, командира третьего эскадрона.  — Помереть торопишься? — как бы невзначай спросил Луи.  — Да нет! В бой просто рвусь, — попытался оправдаться молодой кавалерист.  — Мишель, — по-отцовски сказал Лепик. — Успеешь ещё навоеваться. У нас тут обоз, да и гости пришли, — капитан указал на всё ещё держащую в своих объятиях Сайто Луизу. — Так что не серчай. Всё, давай. Иди. С маской грусти, Мишель развернулся и поникший вышел из штаба.  — Так, ты, — Луи указал на Луизу. — Ты тут остаёшься, знаю я вас… Аристократов. А вот ты, — палец капитана указал на Сайто. — Едешь со мной. Глаза юноши полезли из орбит. Он только что вырвался из смертельной ловушки, а теперь ему нужно снова туда лезть. Капитан прямо смотрел на Сайто, ожидая его ответа. Завидев, что Луиза вот-вот попытается возразить, Луи своим командным голосом, с нотками стали, произнёс:  — Это не обсуждается. Я понятия не имею, где именно обороняется городской гарнизон. Сейчас в парне боролись две личности. Одна понимала всю опасность ситуации и не хотела, чтобы Сайто понёс своё тело в осаждённый Ла-Рошель. Другая же, не хотела выглядеть трусом в глазах кавалериста и Луизы, и толкала Сайто одобрительно кивнуть, но как бы то ни было, оба свято верили, что Луиза не даст отправить себя в пекло. Что и следовало ожидать.  — Нет! Это невозможно! Сайто уже выполнил свои обязанности! Ему не следует так рисковать, — на лице Луизы всплыла маска ужаса. Только что её муж, раненый и окровавленный, вырвался из осаждённого города. Ещё одной поездки он мог просто не пережить.  — Невозможно? — с искренним удивлением спросил Лепик. — А мне кажется, что возможно. Мы понятия не имеем, где находятся обороняющиеся. И сил, чтобы полностью отбивать город, у нас нет, — капитан перешёл на крик, что говорило о сильной степени его раздражения. — Так что я прошу вас, госпожа Луиза Франсуаза, замолчать и не мешать мне, командовать вверенными в моё распоряжение силами! — лицо Луи стало пунцовым от возмущения. Он был против нахождения женщин в военных частях, но эта дама была придворной дамой Её Величества, и отказать в её присутствии он просто не мог. Но старый капитан был отходчив. Не прошло и двух минут, как его дыхание выровнялось. Заметив улучшения настроения Луи, Луиза медленно опустилась на жухлую траву, прикрыв колени руками. Капитан на этот жест никак не отреагировал, а лишь вызвал к себе своего адъютанта. Как только Жан появился в шатре, командующий приказал перевязать и обработать раны Сайто, а сам же удалился к импровизированному стойлу, где стоял на приколе его конь. Оседлав коня, Луи взял его под узцы и подвёл к штабу. К тому времени в штабе уже собрались командиры всех эскадронов его полка. Командиром первого эскадрона был высокий и худой мужчина. С виду ему было что-то около двадцати пяти лет. На его бледном лице виднелась маска безразличия ко всему происходящему, а красные от недосыпа глаза прикрывала шляпа, которую носили все члены Магической Стражи. Жан, адъютант Лепика, командовал вторым эскадроном. Никто не знал, почему Луи называл своим адъютантом именно этого офицера, но сам же молодой офицер безумно гордился этим, хотя и не подавал виду. Самым же грустным, среди собравшихся (не считая Луизы, которая впала в некое подобие депрессии), был командир третьего эскадрона — Мишель Ней. Его эскадрон оставался в биваке. Под его распоряжение и попадала девочка-депрессия Вальер. Луи оглядел собравшихся. При виде своего командира, офицеры потянулись снять шляпы, но командир остановил их. Эта безмолвная проверка продолжалась около двух минут. Капитан просто молча осматривал своих подопечных. Остановить её смог только подошедший Сайто, ведя под узцы своего коня.  — Так, — уверенным голосом начал Луи. — Наша задача: прорвать кольцо вокруг таверны, где закрылись оставшиеся в живых защитники города. Затем, прикрыть их отход за стены Ла-Рошеля. Поэтому я требую от вас стремительности и агрессии. Атакуете всё, что появляется в вашем поле зрения. Я сам поведу полк в город. Как только спасём гарнизон, возвращаемся в лагерь. Вопросы?  — А если противник решит пойти за нами вдогонку? — автором вопроса был худой командир первого эскадрона.  — Нет, не решит. Драться в поле против полка Магической Стражи? Глупость. Ещё вопросы? На этот раз шеренга молчала.  — Ну-с, с нами Основатель, — спокойно произнёс Луи, а затем закричал во всё своё горло. — По коням! Лагерь зашевелился. Кавалеристы, ловко вскочив на коней, начали выстраиваться для атаки. Стремя к стремени, хвост к хвосту. Перед этой человеческо-лошадиной массой разъезжал Лепик, оглядывая её суровым взглядом. Рядом с ним, неуклюже держась на коне, объезжал строй Сайто де Хирага.  — А вы уверены, что мы справимся? — держась за раненую руку, спросил шевалье.  — А ты был уверен в том, что доберёшься до нас живым? — вопросом на вопрос ответил капитан? В ответ он лишь услышал молчание шевалье и редкое ржание лошадей. — Сейчас это не важно, — продолжил Луи. — Посмотрим, когда всё закончится. Луи последний раз посмотрел в чёрное ночное небо, и буквально краем глаза уловил падающую с неимоверной скоростью звезду. Хороший знак. Сильно зажмурившись, старый капитан загадал только одно. Вернуться из боя живым и вместе со своими людьми. А большего тому, кто провёл большую часть своей жизни на войне, и не надо.  — Полк! К бою! — вся конно-человеческая масса зашевелилась, кавалеристы обнажили свои палочки. — За мной! Два эскадрона рысью двинулись по направлению к Ла-Рошелю, в котором ещё продолжали отчётливо звучать ружейные залпы и редкие пушечные выстрелы.

***

 — Ты кто такой? — с явно заметной ухмылкой на лице спросила Луиза у кавалериста в шатре.  — То же самое могу спросить и у вас, сударыня, — мягко ответил молодой кавалерист.  — Я первая задала вопрос, поэтому отвечай.  — Мы сейчас на войне, я имею полное право проигнорировать ваши слова, — юноша демонстративно отвернулся от разозлившейся Луизы.  — Я… Я… — Вальер стала багровой от гнева. — Я — придворная дама Её Величества! Ты обязан мне отвечать! Кавалерист спокойно опустился на стул напротив рабочего места своего командира и со скептическим взглядом уставился на обнаглевшую девчонку.  — И что? Если бы Луиза была компьютером, то у неё сейчас бы вылетел синий экран. Чуть открыв рот, девушка не могла и слова произнести. Какой-то жалкий су-лейтенант перечет третьей дочери семьи Вальер, самой придворной даме!  — Д-да как ты смеешь?!  — А так и смею, — парень откинулся своей тушей на стуле, который жалобно заскрипел, прося ослабить давление. — Мне абсолютно всё равно кто вы такая. Я подчиняюсь лишь господину Лепику. Но раз вы раскрыли свою должность, то я раскрою свою. Я командир третьего эскадрона четвёртого полка Магической Стражи. Думаю, вас это должно устроить.  — А кто этот Лепик? — девушка приняла задумчивый вид. — Я никогда бы не подумала, что Генриетта отправит на важное задание какого-то капитана. Да и не особо знатный он, во всяком случаи я никогда не слышала о семье Лепик.  — Ну, а кто, сударыня, по вашему мнению, должен был выполнять это задание? — саркастически поинтересовался юноша.  — Ну-у-у… — Луиза закусила губу. — Хотя бы Агнес, капитан мушкетёров.  — Я слышал, что она два дня назад отсюда выехала. И вроде как торопилась… — Мишель ехидно улыбнулся. — А вот то, что вы не слышали о Луи Лепике — странно.  — И почему же? Он не народный герой и даже не воевал против Альбиона.  — Да, вы правы, но человек, который командовал полком в буферной зоне целых восемь лет и остался в живых по любому станет легендой. Глаза девушки округлились, а изо рта вырвался удивлённый вздох. Она слышала о том, что такое буферная зона и о том, что люди там долго не живут. Только самые храбрые или отчаянные соглашаются поехать туда хотя бы на пару месяцев.  — Восемь лет?! Этот человек провёл там восемь лет и вернулся живым?!  — Да. И за эти восемь лет он перестал бояться и Бога и чёрта, да и саму королеву. Так что, если нужно подавить какой-то бунт, то люди вроде Лепика подходят лучше всего. И да, он сделает всё, чтобы ваш юноша вернулся из боя живым, — будто видя страдания Луизы, говорил Мишель. — Вам остаётся только ждать своего героя. Ней подошёл к девушке и ласково потрепал её по макушке. После же покинул шатёр, оставив Луизу один на один с собой.

***

Туча пыли поднималась из-под копыт атакующих кавалеристов. До ворот в город оставалось около двухсот метров. Тогда капитан приказал своим подчинённым перейти на галоп. И в этот же момент он пустил заклинание «Сокрушающий ветер», чтобы снести мешающую преграду. Этому примеру последовали все остальные всадники. И от того, что когда-то было воротами, не осталось ничего. Даже осколки разнесло далеко в стороны. Пара человек, охранявших ворота, завидев атакующий полк, бросились в ближайшее здание, побросав на дороге свои пики. Два ровных квадрата из лошадей и людей превратились в одну длинную реку, которая среди тусклого света луны, ворвалась в Ла-Рошель. От топота лошадей, в домах дрожали окна. Пыль с дороги поднималась выше крыш трёхэтажных домов. Кавалеристы, с палочками наголо, скакали за своим командиром. Спустя пару кварталов, полку Лепика наконец-то попытались оказать сопротивление. Посреди улице выстроились наёмники с мушкетами. Их стволы смотрели прямо на атакующих всадников. Но что сможет сделать горстка наёмников против королевской гвардии? Как только первые ряды их заметили, в наёмников сразу же отправилось с полсотни заклинаний. Секунда, и стрелковая цепь окрасила в красный цвет придорожную пыль. А ещё через минуту, всадники втоптали тела наёмников в дорогу, разнеся клочки изуродованных тел по всей улице. Всё что осталось от стрелков — клочки рваной одежды, которая не зацепилась за копыта атакующей кавалерии.  — Сайто! — пытаясь перекричать топот копыт, орал Луи. — Куда нам?! Где ваша таверна? Сайто, который держался ровно за хвостом коня Лепика, обогнул его скакуна и возник справа от командира.  — Сейчас перекрёсток, сразу направо! Затем два поворота пропускаешь, и налево на третьем. Выйдете прямо в тыл к этим ублюдкам! — Сайто кричал во всю глотку, даже сильнее, чем нужно было, чтобы Лепик мог его услышать. Парня просто молотил адреналин. Детская улыбка всплыла на его губах с тех пор, как строй перешёл на галоп, и не сходила до сих пор. Крепко сжав рукоять своего меча, парень посмотрел на сверкающие на своей руке руны. Сила Гандальва — левой руки Бога. Усталость и боль сразу же отошли на второй план, тело стало ловким и быстрым. Сайто верил, что пока его руки сжимают этот меч, он способен победить любого. Пришпорив коня, Сайто обошёл Луи и повёл полк за собой, крепко сжимая меч в правой руке и подняв её вверх, показывая всем, где он находится. Но спустя секунду, улыбка пропала с лица парня… Две пушки. За ними целый полк пикинёров. С крыши на атакующие эскадроны уставились мушкетёры с аркебузирами. Их ждали. И ждали достаточно долго, раз уж подготовили такую засаду. Рука Сайто с мечом опустилась, парень обмяк в седле. Он видел командира засады. С красными от гнева и недосыпа глазами, он приказал дать залп из орудий. Вот уже вспыхнули фитили. Ещё секунда, и их атаку снесут картечью. А тех, кого она не заденет, насадят на пики пикинёров позади пушек. Перед глазами парня всплыло заплаканное лицо Луизы. Столько всего пережить и погибнуть вот так глупо. Вот уже артиллеристы закрыли руками свои уши. Вот оно, последнее мгновение в жизни Сайто Хираги, парня из Японии.  — Ин аста сон ДАЙВ!!! — голос Луи звучал настолько чисто и отчётливо, что просто перекрыл собой все шумы. С конца его волшебной палочки вылетела большая птица, размерами больше метра. За полсекунды она врезалась в строй врага, в прямом смысле перевернув всё с ног на голову. Оглушительный взрыв накрыл всю округу. Из поднимающегося шара пламени, Сайто заметил как тяжёлый ствол пушки, подлетел так высокого и легко, будто вообще ничего не весил. Уши страшно болели, кровь из ушных каналов начала стекать на щёки, а пламя от взрыва опалило волосы тех, кто был в первом ряду. Тут что-то заставило Сайто дёрнуться, и чуть не выпасть из седла. Это была рука Луи, которая схватила коня Сайто за уздечку и с силой потянула его вправо, в сторону поворота. Лошади Сайто и Лепика, еле цепляясь за пыльную дорогу, проскочили в поворот и продолжили мчаться. А вот другим повезло меньше… Парень, что скакал прямо за Сайто, всеми силами потянул лошадь вправо. Заскользив, но на всём скаку врезалась боком прямо в угол здания. Кавалерист же по инерции влетел в здание с такой же скоростью, что и его боевой конь. Ударом об угол здания, парню раздробило голову, расколов её надвое, будто упавший с высоты арбуз. Ошмётки серого мозгового вещества упали прямо на голову Сайто. Скинув их с головы, шевалье заблевал. Себе под ноги, под копыта своей лошади. Посмотрев на всё это, Луи покачал головой, но ничего не сказал, лишь сильнее пришпорил коня. Кому-то повезло ещё меньше. Не успев вообще что-либо сделать, десяток всадников просто на полном ходу влетели в огненный ад, что творился сейчас там, где располагалась батарея наёмников. Но их крики потонули в треске огня и лопающегося от высокой температуры камня. Пламя Лепика было ужасающим. Когда-то Сайто думал, что по настоящему сильное пламя у Кирхе, но сейчас, юноша вообще переосмыслил понятие огонь в своей голове. То, что создал Луи, просто не могло быть огнём в привычном его понятии. От заклинания капитана горели камни! Вспыхнули близь стоящие здания! В каменном городе разгорелся пожар! Ещё две минуты понадобилась полку Лепика, чтобы добраться до обороняющегося гарнизона. Выход кавалеристов в тыл своих позиций стал настоящим шоком для наёмников, осаждавших квартал, в котором заперлись остатки гарнизона. Стремительно прорвав кольцо окружения, всадники Лепика разделали под орех осаждающих. Побросав свои мушкеты, пики, алебарды, они бросились в сторону порта. Но любого, кто пытался убежать, находила своя «Ледяная стрела» или «Воздушное лезвие». Узнав о подкреплении, все силы гарнизона и ордена бросились в сторону южных ворот. Редкая перестрелка превратилась в рукопашное месиво. Обломав штыки и палаши, атакующие дрались камнями и палками. Зубами пытались выгрызть друг другу горло или ногтями выколоть глаза. Резня продолжалась ещё около пяти минут. Почти две сотни магов, что прибыли в город быстро решили проблему блокады таверны. Противник отступил из спальных кварталов, где находилась таверна, и заперся ближе к центру, подкатив пушки и заняв стрелками дома, думая, что вместе с кавалерией подойдут и пехотные части. Но в планы Лепика это не входило. Пока остатки гарнизона двигались в сторону выхода из города, таща на себе порох, патроны, провизию и раненых, кавалеристы Лепика устроили зачистку. Сайто, молчаливо скакавший рядом с Луи, не один раз за сегодняшнюю ночь ещё проблевался. Как только маги находили запершихся в подвале наёмников, туда сразу же следовали пару огненных заклинаний. И вот уже через десяток секунд из подвала выскакивают горящие факела, некогда бывшие людьми. Однажды шевалье всё же не выдержал. Группа из пяти наёмников спряталась в подвале мясной лавки. Лепик лично отправил туда огненный шар. Пять тел пулей вылетели из подвала, срывая горло от крика. И тут один из наёмников перестал кричать. Он просто упал на колени, пытаясь пальцами разорвать себе лицо, при этом, смотря остатками своих глаз прямо в глаза Сайто. Тогда шевалье и не выдержал. Обнажив клинок, он подскочил и, взмахнув клинком пять раз, отправил к Основателю пять человеческих душ. А потом опустошил желудок, прямо с коня. Парня трясло. Даже тогда, когда он в одиночку сдерживал наступающую армию Альбиона, парень сохранил человечность. Он не убивал. Он хотел сохранить не только жизни своих друзей, но и жизни невинных людей и солдат, которые могли пострадать встреться тогда армии Тристейна и Альбиона в порту. Подъехав к шевалье, Луи опустил свою руку ему на плечо.  — Наказать оно сложно… — хриплым голосом проговорил капитан. — А отпускать нельзя, понимаешь?  — Почему? — утирая рот, спросил Сайто. — Почему так жестоко?  — Потому что это бунт. А бунт должен быть подавлен, иначе пострадают невиновные. В нашем мире никак по-другому нельзя. Чтобы спасти одних, нужно убить других.  — Но… Надо всегда оставаться человеком. Нельзя так….  — Умри ты сегодня, а я завтра. Запомни, паря, или ты — или тебя. Третьего не дано. Ты не солдат, и тебе этого просто не понять. Луи медленно развернул своего коня и побрёл в сторону снесённых им же ворот. Весь гарнизон уже выбрался из города и вывез с собой раненых, значит и кавалеристам Лепика следовало бы отсюда убраться. Иначе их могут и не выпустить, когда противник поймёт что к чему.

***

Я сидел в достаточно просторном шатре, который был штабом полка под Ла-Рошелем. Нам на выручку пришёл четвёртый полк Магической Стражи. Элитные маги Тристейна. Это позволило нам не только самим покинуть осаждённый город, но мы даже успели забрать припасы и раненых. А раненых было много. Сам я был ранен штыком в бедро, а также две пули пробили мне плечо и предплечье. Остатки гарнизона и члены ордена расположились вокруг штаба. Между ними постоянно сновал Мюрат с палочкой наготове. К нему же присоединились водные маги из кавалеристов Лепика. Слоняясь между людьми, они залечивали раны с помощью заклинаний и делали перевязки. В штабе же остались сам Лепик, маленькая розововолосая девушка, которую мы пленили при осаде Аламута, Сайто с Гишем, три командира эскадрона и я. Капитан сидел за столом поставленном в шатре и молча смотрел на расстеленную перед ним карту.  — Значит, говоришь у них ещё и корабли есть? — этот вопрос капитан адресовал мне.  — Да, — этот кавалерист мне сразу понравился. Чёрные глаза, которые внимательно рассматривали меня. Чистый и громкий голос. Луи производил впечатление старого вояки. Из разряда тех, о которых я читал в книгах. Из тех, кто лично брали знамёна своих полков и шли в наступления на вражеские орудия.  — Так-с… Ну-у-у-у, — протянул капитан, потягиваясь на стуле. — Если это так, то задерживаться тут, нам смысла нет. Жан! Командуй сбор. Возвращаемся в лагерь Жюмо в Тристании. Отдадим им Ла-Рошель. Уходим через двадцать минут.  — Но мы не можем отдать им город! — свою лепту внесла Луиза.  — Придётся… — мрачным голосом ответил девушке Гиш, сидевший в углу шатра, прикрыв веки и тихо дремля. — У нас нет сил, чтобы выбить противника из города, а если продолжим осаду, то они просто поднимут флот и накроют нас на равнине. Что думаешь, Сайто? Шевалье, лежавший на коленях у Луизы, медленно протянул:  — У них там и пушки есть. Чёрт-с два мы выбьем их от туда без артиллерии.  — Вот, мадам, даже ваш муж понимает бессмысленность осады Ла-Рошеля. Ему-то вы поверите? Луиза, спрятав своё покрасневшее лицо, кивнула.  — Хорошо, значит, сделаем так. Ней, — на это имя откликнулся парень с эполетами су-лейтенанта, который только закончил перевязывать мне руку. — Возьмёте коней и прямо сейчас поедете в Тристанию. Я попрошу вас, — Лепик кивком головы указала на Гиша. — Вас, господин шевалье. Вас… Эм… — Луи так и не удосужился спросить моё имя.  — Акиро Хатори, — я решил помочь ему.  — Вас, господин Хатори и вас, мадам Луиза, составить компанию моему офицеру. Затем капитан нагрел восковую печать на свече, и, залепив ею конверт, протянул его Нею, который сразу же спрятал письмо во внутренний карман своего мундира.  — Я поведу полк и остатки гарнизона в Жюмо, деревня в четырёх километрах от Тристании. Если я понадоблюсь Её Величеству, то я буду там. Ладно, не будем прощаться. Чего встали? Давайте! Езжайте, не тяните! — нервно прогнав своего офицера в сопровождении других дворян, Луи уселся за стол и зарылся головой в свои руки.  — Вот, второй шанс для старого капитана… — процедил сквозь зубы Лепик и провалился в сладкое небытие от дрёмы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.