ID работы: 4968206

Гвардию в огонь!

Гет
NC-17
В процессе
566
автор
Размер:
планируется Макси, написано 322 страницы, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
566 Нравится 1366 Отзывы 258 В сборник Скачать

Подвиги капитана Лепика.

Настройки текста

Пара ударов, ещё пара, попытка перехвата. Забавная всё-таки штука, этот ваш мирный атом. Noize MC «На Марсе классно»

Шум толпы заставил меня открыть глаза. Всё-таки уснул. Достав из кармана часы, которые подарил мне Хасан, я убедился, что пора бы уже просыпаться. Часы показывали двадцать минут двенадцатого. Выглянув в окно, я увидел то, что уже ожидал увидеть: толпа беснующегося народа окружила дворец и выкрикивала что-то нелицеприятное в сторону Генриетту. Действительно, толпа — она как скот. Ещё недавно они называли свою королеву святой, а теперь проклинают её и требует голову несчастной девушки. Ну, хорошо, господа горожане, я принесу ей ваши головы в знак вашей же верности. Положив в простенький планшет несколько письменных приказов и карту города с окрестностями, я вышел из своей комнаты по направлению к главной дворцовой площади. Стоило познакомиться с теми, кому люди Пьеро промыли мозги. Где-то в уголке моего мозга теплилась надежда, что они одумаются. Пускать слишком много крови мне не хотелось. У главного входа во дворец толпу беснующихся горожан сдерживала рота Мюрата. Хоть я и приписал его себе адъютантом, но до того как я приму командование, держать ворота должен был он. Ещё несколько рот наёмных мушкетёров и аркебузиров я расположил по периметру дворца. Ещё же на территории дворца находился мобильный резерв. 1-й эскадрон 4-го полка Магической Стражи и 3-ий эскадрон наездников на Мантикорах из Магической Стражи. Капитана Лепика со вторым и третьим эскадронами его полка я направил на дорогу от столицы к Академии Волшебства. Стоило взять её под контроль. Там учились дети лояльных Генриетте дворян, будет гадко, если их возьмут в плен. Бесполезный орден Ундин вместе с девчонкой Вальер и её мужем я выслал в Академию, под предлогом её защиты. На самом же деле они просто мешались. Сопляки, которые не нюхали пороха, а только кичились своим положением, стоило держать подальше от боеспособных частей. Отдельный батальон Де Венью занял северную часть города, где находились в основном все трактиры и гостиницы. Там же был и театр. Грамон-младший вместе со своей ротой действовал в составе своего родного батальона. Остальные силы были сосредоточены в центральной части города. Я планировал отдать Пьеро пригород и среднюю часть города и дать уже бой ближе к дворцу, дабы полностью убрать его численное превосходство. В узких улочках центра города, его полки не смогут воспользоваться своей численностью, а сорок орудий, что доставил вчера Лепик, должны были сделать своё дело. Спустившись на первый этаж, я встретил роту Королевских Мушкетёров вместе с их командиром. Заметив меня, Агнес кивнула и направилась в мою сторону. Обменявшись рукопожатиями, девушка спросила:  — Что происходит на улицах? Толпа в ярости, — беспокоилась Агнес.  — Ожидаемо, — спокойно ответил я. — Но настоящее дело начнётся где-то к пяти-шести вечера, когда полки Пьеро попытаются войти в город.  — А что делать с горожанами?  — Я разгоню их. Пятьсот человек смести картечью, остальные сами разбегутся.  — И тебе их не жалко.  — Нужно было думать мозгами. Ладно, закрыли тему. Если Её Величество что-то начнёт спрашивать про меня, то говори, что ты меня не видела. Это важно. И да, закройся вместе с ней где-нибудь в её кабинете и постарайся, чтобы она не смотрела в окна. Не стоит ей знать, что будет происходить на улицах. Ей ещё детей рожать.  — Обидеться же ведь… — понимающе протянула капитан.  — Пускай обижается. Как трупы с улиц уберём, тогда пускай и гуляет. Нечего ей в мужские разборки лесть. Агнес лишь ехидно улыбнулась на мою реплику и по-дружески хлопнула мне по плечу, желая удачи. На улице стоял оглушительный рёв. Лишь подойдя в плотную к Мюрату, который старался успокоить самых буйных у самых ворот дворца, я смог расслышать, что он говорит. Потянув Генри за рукав, я отвёл его подальше от пушки и заговорил:  — Иди в кабинет Генриетты. Тут ты мне не понадобишься. Как только начнут приносить раненых, поможешь по возможности.  — Опять всё веселье меня минует, — обиделся Генри.  — Не важно. Я за Её Величество волнуюсь. С ней останется Агнес, но лекаря толкового там нет. Так что давай, иди. И не дуйся ты, навоюешь ещё. Поникший Мюрат устало побрёл в сторону дворца, попутно стягивая свою треуголку. Жалко парня, хотел принять участие в деле, а теперь ему придётся выполнять хоть и почётное, но очень скучное задание: охранять Её Величество королеву от самой себя. Я был уверен, что завидя то, что я сейчас собираюсь делать, Генриетта попытается меня остановить. Но такого нельзя допустить. Так что извиняй, Генри, ты нужен мне в другом месте. Вернувшись к пушке, я приказал солдатам заряжать картечь. Затем открыл ворота и вышел к толпе, скрестив руки за спиной. На секунду гул утих. Толпа внимательно изучала меня. Сделав пару шагов вперёд, я медленно поднял голову и посмотрел на стоящих передо мной людей. Молодые девушки в изящных шляпах, студенты, школяры, ремесленники. Все собрались на улицах, чтобы выразить недовольство, которое навязали им люди Пьеро. Толпа считала себя властью, но она не понимала, что на самом деле, все они лишь игрушки в политической игре. Всё-таки люди скот. А скот надо бить, если он не слушает команды.  — Идите домой. Любой, кто сейчас покинет площадь, будет помилован! — заговорил я громким и спокойным голосом. Первые секунд двадцать толпа медленно переваривало всё то, что я сказал. Из хвоста толпы даже несколько человек решили оставить затею осаждать дворец. Но всё же начались выкрики из разряда: «Кто ты такой?!», «Вали нахер!».  — Меня зовут, — обращаясь к толпе, начал я. — Акиро Хатори. Я командующий гарнизоном Тристании. Если вы сейчас не разойдётесь, то церемониться с вами я не собираюсь. Мне абсолютно всё равно, что вы хотите. То, что вы вышли сюда, говорит о вашей нелояльности к Её Величеству. За что вы будете наказаны. Толпа начала кричать о высоких налогах, бесчинствах дворян и подобной ереси, которую мне не хотелось даже слушать.  — Если бы вы думали, то знали, что налоги — вынужденные меры после войны. Но хватит. С меня довольно. Вы не поверили мне, хотя я давал вам шанс уйти. Если вы ведёте себя так уверенно и нагло, то ставите себя и меня на один уровень. Что же… Мне теперь придётся показать, на чьей стороне сила… Толпа ещё что-то кричала в мой адрес. Несколько помидоров полетели в мою сторону, но метальщики не попали. Как только за моей спиной закрылись ворота, я подошёл к орудию.  — Дай я сам, — сказал я пушкарю и принялся наводить орудие прямо в центр беснующейся толпы.

***

Генриетта сидела на кресле в своём кабинете и красными от слёз глазами смотрела на пламя, колыхающиеся в камине, когда дверь в кабинет раскрылась и на пороге показалась Агнес. Отвесив поклон, Агнес прошла к королеве, сообщая о том, что командующий гарнизоном приказал ей охранять Её Величество. Когда мушкетёр начала закрывать шторами окна, Генриетта всё прекрасно поняла. А появление адъютанта Хатори, Мюрата, лишь убедило девушку в том, что действовать Акиро будет быстро, жестко и решительно.  — И вы тоже сюда пришли? — поинтересовалась королева у стоявшего в дверях адъютанта.  — Да. Скажу честно: Акиро волнуется за вас. После слов Генри, на щеках Генриетты выступил румянец, который она попыталась скрыть, опустив голову вниз, но от зоркого глаза Мюрата подобный жест не ускользнул. Растянув рот в широченной улыбке, Генри обратился к королеве.  — Вам, как раз, за него беспокоиться не стоит. С этим-то ничего не случится, даже если он сильно захочет. Всё будет хорошо. Уже к вечеру вам доложат о том, что армия генерала Пьеро разбита. Генриетта робко улыбнулась, смотря на весёлого Мюрата. Ей было известно, что Генри был самым близким другом для Акиро и его доверенным лицом. И раз Хатори послал именно Мюрата, то значит, он действительно волнуется за свою королеву. От этой мысли на душе у девушки стало ещё теплее.  — Скажите, Генри, а у господина Хатори есть семья, — робко, пряча глаза, заговорила совсем юная королева, чуть склонив колени в сторону. Заметив этот жест, Агнес ехидно гыгнула и налила себе в бокал вина.  — У Акиро то, — уточнил Мюрат. — Да не, вы что. Этот рубака только на своей войне и сосредоточен. Сегодня всю ночь рисовал планы обороны, пока на столе и не вырубился.  — Вот как… — чуть еле заметно протянула Генриетта.  — Но это не мешает ему действовать осторожно, — будто прочитав то, что было на душе у Генриетты, произнёс Мюрат. — Он против большой храбрости и удали. Сколько его знаю, всегда внушает своим людям, что выполнение приказа не так важно, как сохранение собственной жизни. Постоянно талдычит о том, что труп не сможет выполнить задание и не выиграет сражение. Так что вам не стоит за него беспокоиться… — этим ходом мыслей Акиро напомнил королеве Сайто. Но если Сайто не любил рисковать просто потому, что никогда не был солдатом и всегда немного трусил, то Акиро заботился о приказе, что выдавало в нём солдафона. Но что-то говорило Генриетте, что дело не только в этом.  — Тогда стоит наградить его, когда он выполнит приказ… — королева наконец-то смогла оторвать голову от пола.  — Верность должна поощряться? — повторила фразу своей повелительницы Агнес. Обе девушки засмеялись, оставив Мюрата лишь недоумевать. Но смех тут же умолк, когда сквозь плотно закрытые окна до них донёсся звук пушечного выстрела. Акиро начал бой.

***

В аудиторию профессора Кольбера вбежала девочка-первокурсница прямо в тот момент, когда у него занимались новоиспечённые третьекурсники. Отдышавшись от быстрой беготни, девушка, поправив свой коричневый плащ, заорала:  — Профессор! На дороге, в паре километрах от нас! Люди вооружённые, с пушками! Разграбили деревню! Челюсть профессора медленно отпала, и только через декаду секунд Кольбер понял, что к чему. Но первым отреагировал Рейнар, член ордена Ундин, возрождённого королевой после войны с Альбионом и созданным для защиты Академии от внешних и внутренних агрессоров.  — Откуда идут, — спросил у первогодки Рейнар.  — Со стороны Тристании! «Да нет, бред какой-то»: подумал про себя Кольбер. О мятеже ему было хорошо известно, преподавателей предупредили ещё около недели назад, а когда уже в столицу вызвали орден Ундин, тогда уже всем стало ясно, что всё серьёзно. Правда, буквально через сутки его вернули обратно, в полном составе, кроме Гиша. Младший сын семьи Грамон, как было известно профессору, командовал ротой в гарнизоне. А Сайто вместе с Луизой приехали ещё вчера.  — Как так?! — со своего места подорвалась Луиза, но её сразу же потянул назад сидевший рядом с ней Сайто.  — Так, — начал профессор, потирая лысый затылок. — Сейчас собираемся в столовой. Без паники, директор обязательно что-то придумает. Класс быстро вскочил и почти бегом, но всё-таки организованно покинул аудиторию. Ученики перешёптывались между собой, в их глазах читался страх. Оно было понятно, ведь Академию уже однажды захватывали. И только мастерство королевских мушкетеров, и самоотверженность профессора Кольбера спасли тогда учеников. Сейчас же напротив Академии стояла не маленькая диверсионная группа, а целый отряд противника. К тому же вооружённый пушками. За двадцать минут в обеденном зале собрали всех учеников Академии вместе преподавательским составом. Учителя стояли в одном из углов, вместе с директором, и о чём-то оживлённо спорили. Пока учителя решали свои проблемы, Сайто принял решение сделать то, что было в силах ордена. Собрав орден за столом вокруг себя, он начал раздавать приказы:  — Рейнар, — обратился он к шатену с круглыми, как у Гарри Поттера, очками. — Седлай коня и скачи в сторону врага. Как только он будет примерно в километре от нас, то возвращайся к нам. Парень уверенно кивнул, а затем умчался из зала Альвис в сторону конюшен. Кто-то из учителей заметил этот манёвр и уже хотел остановить парня, но Сайто, подав знак рукой, остановил учителя.  — Как же так получилось… — поникшим голосом заговорила Луиза. — Не могли мятежники взять столицу. Там хоть и маленький гарнизон, но взять город за пару часов…  — Нет, не могли. И скорее всего не взяли, — в беседу включился только подошедший профессор Кольбер, занявший место Рейнара за столом. — Как мне кажется, они просто послали не большой отряд войск в обход, чтобы захватить беззащитную Академию… — взгляд профессора упёрся в стол. — Дворянские дети будут отличным козырем в переговорах или… или заложниками для ваших родителей… Рыцари ордена зло сцепили кулаки и зашипели. Каждый из них хотел сделать хоть что-то, чтобы хоть как-то исправить положение, но никто ничего сделать не мог. Орден исполнял чисто косметические функции, это понимал каждый. Их и выслали обратно только потому, что ничего толкового сделать они не могли, хоть и все члены ордена были магами. Почти все.  — Не верю, — в разговор вступил молчавший почти всё это время Сайто. — Я не верю, что он оставит Академию без прикрытия. За тот месяц, что я прожил с ним, я очень хорошо понял, что он не то, что ни дурак, он чертовски умён. Я уверен, что нас не бросили, поводов для беспокойства быть не должно.  — Ты о ком, — спросил один из членов ордена.  — О новом командующем гарнизона столицы, — подвёл Сайто. Какой-нибудь информации о том, кто командовал обороной столицы, в Академию не попало. Было лишь известно, что генерал Багарне спешит на помощь от границы с Германией. Вот и все слухи. А Сайто с Луизой вернулись так поздно, что расспросить у них времени просто не было.  — Ты о том парне? — скептически спросили Луиза. — Слишком мутный он… Как только Генриетта доверилась ему в такой момент…  — Ты не была тогда в Ла-Рошеле… То, что он мутный, это да. У меня такое ощущение, что я его где-то видел… Может в Альбионе? Но, то, что он талантливый полководец — факт.  — Да что в нём талантливо-то?! — возмутилась Луиза.  — Тебе надо было просто с ним пообщаться. Да и к тому же, не он ли убил Леброна? — у всех, кто услышал последнюю фразу Сайто, сразу же отпали челюсти. Леброн был опытным командиром и одним из сильнейших магов в Тристейне.  — Слишком мутный тип… — стояла на своём Луиза.  — Ладно, — сдался Сайто. — Пусть мутный.

***

Рейнар гнал коня галопом по тракту, идущему в лесу. Вот уже стал, виден выход из леска, длинный участок дороги проходил просто посреди поля. Вылетевши из леса, парень сразу же потянул поводья на себя. В паре десятков метров от него, маршевой колонной, шёл полк аркебузиров, а за ними шли копейщики. Замыкали колонну четыре пушки. Вдоль колонны разбрелись эскадрон всадников. Самый ближний к Рейнару, заметил выскочившего из леса парня. Рыцарь панически дёрнул поводья на себя, но лошадь начала брыкаться. Вдавив своей левой ногой в круп лошади что было сил, Рейнар пытался развернуть коня обратно в лес, но получалось это туго. Руки потели и съезжали с поводьев. Но всё же юноша смог развернуться. Пока он крутился на месте, рыцарь краем глаза заметил, как один из мятежников достал из кобуры пистолет и навёл его на удаляющуюся спину парня. Прикрыв один глаз и высунув язык, всадник выстрелил. По ушам ударил грохот выстрела, облако дыма вырвалась из канала ствола, и улетело вместе с ветром, а руку повело вверх отдачей. Пуля ударила Рейнару прямо в спину. Изо рта вырвался шмат крови, который он сплюнул прямо на гриву коня. Всеми силами парень вдарил по бокам коня и тот полетел галопом, бросая парня из стороны в сторону. Вдогонку выстрелили ещё пару раз, но все эти пули ушли в молоко. После этого отстали, решив, что парень и так помрёт… Лошадь влетела на территорию Академии и сама зашла в открытые двери обеденного зала. Все присутствующие сразу же уставились на животное, а затем и на самого наездника. Из последних сил Рейна поднял своё дело над крупом лошади и выдал одно единственное слово: «Близко», затем медленно сполз обратно на круп лошади. Но в этот раз ноги выскользнули из стремян, и тело парня повалилось из седла прямо в руки к вовремя подоспевшему Кольберу. Глаза Рейнара были открыты, но взгляд был затуманен. Изо рта сочилась струйка крови. Руки юноши дрожали и дёргались, будто пытаясь что-то схватить. Первая, кто подбежала к Рейнару, которого уже успели опустить на мраморный пол зала, была Монморанси. Выхватив из-под плаща палочку, девушка принялась произносить над раненым рыцарем водное заклинание. Спустя пару секунд, к Монморанси присоединилось ещё несколько девушек. Директор сработал оперативно. Не прошло и пятнадцати минут, как он запер ворота Академии и отослал сообщение в столицу о том, что противник под стенами академии, как наблюдатели с башен сообщили, что враги разворачивают в их сторону свои орудия. Приказа брать живыми, скорее всего, им не поступало… Залп. Второй. Третий. Четвёртый. В стены Академии одно за другим залетали ядра, оставляя пробоины и трещины. Полки мятежников разворачивались для штурма стены. Было сразу видно, что враг планировал снести стену из пушек и потом спокойно зайти в Академию, поголовно вырезав всех учеников и преподавателей. Это было ясно, как божий день. При том для всех. Поэтому в обеденном зале стояла почти гробовая тишина. Лишь иногда можно было различить всхлип какой-нибудь девушки, и утешающие слова какого-нибудь парня. Но все понимали, что обречены. Ужас сковал и преподавателей и самих учеников… Пушки продолжали бить. Стены Академии почти развалились. Сайто и ещё несколько учеников решили подняться на второй этаж обеденного зала. Там располагалось помещение для проведения балов. И от туда можно было спокойно рассмотреть нападавших. За членами ордена Ундин во главе с Сайто, на второй этаж пошла ещё группа учеников и несколько преподавателей. Как-никак человек привыкает ко всему. Даже к мысли о скорой кончине. И сейчас в некоторых любопытство преодолело страх. Сайто и компания смотрели в окно, попивая принесённый им чай чуть больше десяти минут, как апатия с их лиц резко сменилась облегчением и искренней радостью. Кто-то из находившихся на втором этаже подорвался и бросился на первый, сообщить всем радостную новость:  — Спасены! — кто-то прокричал в обеденном зале. Вся академия пришла в движение. Теперь почти все ученики и добрая часть учителей заняла второй этаж, чтобы посмотреть на своих спасителей. Со стороны дороги идущей от столицы, рысью шла конница. Два полка. Было заметно, что кавалеристы Её Величества заметили противника и перестраивались в построение для атаки. Это были те два полка, которые Акиро отправил для прикрытия столичного тракта и Академии Волшебства. Во главе крайней правой колонны шёл он… На таком расстоянии невозможно было рассмотреть какие-то детали, но Сайто был более чем уверен, что это был он… Луи Лепик.  — Луиза! Луиза, — кричал фамильяр, хватая свою жену на руки и раскрутив по залу, поставил её на место, крепко прижав к себе. — Смотри! А ты говорила, что он мутный! Смотри, это корпус капитана Лепика! Я же говорил, что Акиро не оставит академию! Говорил же!  — Корпус капитана Лепика? — в разговор вступил только что подошедший на второй этаж, директор академии — старейшина Осман. — Это тот, кого прозвали «пустынным капитаном»? — старейшина поглаживал свою длинную седую бороду и с хитрым прищуром смотрел на шевалье.  — Да, а вы его знаете?  — Конечно… Он учился в этой академии. А потом ушёл служить в Магическую Стражу. Превосходный был маг, вот только вспыльчивый… И он всё ещё жив?  — Жив, — сильно удивившись, произнёс Сайто. Осман знал Луи? Хотя потом всё стало ясно. Академия была единственным высшим учебным заведением в Тристейне. Ну, кроме Кадетского Корпуса Королевского Флота, но его открыли после того, как Лепика сослали в буферную зону. Кавалерия Лепика как вихрь упала на готовившиеся атаковать ряды противника. Маги не щадили никого. Хоть и осаждающих было больше в несколько раз, но под командованием Лепика находились превосходные маги. Бой закончился уже через семь минут. Ещё на подходах к пушкам, маги капитана сняли почти половину всех атаковавших, своими заклинаниями. А после, разделившись на несколько рукавов и атаковав лавой, кавалерия Тристейна добила не способные к организованному сопротивлению остатки корпуса противника. Гроза, нависшая над Академией, была развеяна прилетевшим торнадо в лице капитана Лепика и его корпуса. Колонна кавалеристов чуть ли ни в парадном построении зашла на территорию Академии. К тому моменту во дворе уже успела собраться приличная толпа учеников. Всем хотелось посмотреть на сегодняшних героев. Колонну вёл сам Лепик. Лицо капитана было искривлено гримасой скукоты. Откинувшись в седле, Луи то и дело почёсывал свою щетину на лице, презрительно оглядывая учеников академии. Быть может именно эта надменная улыбка, что появлялась иногда на его лице, а так же взгляд полный надменного презрения к окружающим, и была той самой чертой характера, которой капитан влюбил в себя почти всех студенток Академии Магии. Юные ученицы ахали, завидев уже в возрасте, но по факту ещё молодого капитана, потёртого и побитого в сотне битв, а сейчас ехавшим верхом в роли победителя. Даже главная красавица академии, Кирхе фон Цербст, вышла в первые ряды, чтобы увидеть капитана своими глазами.  — А он ничего, — прошептала Кирхе стоящей рядом Луизе.  — Не знаю, — равнодушно ответила девушка. Тут девушек растолкал стоявший сзади Сайто, который пытался вырваться вперёд. Не обращая внимания на недовольные возгласы девушек, шевалье вышел вперёд и окликнул капитана. Внимание всей академии сместилось на Сайто и сидящего верхом Луи.  — Капитан, — Сайто выкрикнул эти слова с улыбкой на губах. — Какого чёрта тебя так долго носило?!  — О, шевалье, — радостно встретил возглас Сайто Луи. Капитан сразу же спрыгнул с коня, передавая поводья подбежавшему адъютанту. Затем направился прямо к черноволосому юноше. Обменявшись рукопожатиями и похлопываниями по плечам, пара двинулась прямо в обеденный зал.  — Ну, извини, — продолжил капитан. — Надо было их отвлечь, иначе вдарили бы они по нам картечью… И всё, пиши, пропало. Но, как видишь, всё обошлось. Кстати, раненые есть?  — Есть, — недовольно буркнул Сайто.  — Сильно?  — Поправится. Кстати, как в столице? — эта новость интересовала сейчас всех.  — Не знаю. Акиро там грамотно всё устроил. Уверен, до прихода Багарне мы протянем. Кстати, о птичках. Командир приказывал отчёты каждые три часа… Пора бы уже. Капитан прошёл в обеденный зал и, усевшись за один из длинных столов, достал из подсумков на поясе перо, маленькую чернильницу и лист бумаги. Ученики же облупили старого капитана со всех сторон, внимательно следя за тем, что он делает. Но Луи это никак не беспокоило. Он вообще был человеком практичным. Его не волновало ничего, пока это ничего не касалось его лично. Иначе бы он не смог выжить за столько лет, проведённых в буферной зоне. Закончив писать, Луи свернул бумагу в свиток и залепил его восковой печатью. Подозвав к себе своего адъютанта, Луи приказал развернуть на столе карту. Капитану сразу же освободили место, убрав со стола всю еду и бутылки с вином. Расположив перед собой почти метровую карту Тристейна, на которой подробно было обозначены почти все населённые пункты в стране, Лепик взял несколько тарелок и кружек, прижав карту на столе, после же принялся объяснять. В зале сразу же повисла гробовая тишина. Можно было даже слышать, как щебечут птицы за окном. Всем было интересно, как работает капитан полка Магической Стражи.  — Смотри, — обратился Луи к своему адъютанту. — Берёшь сейчас второй полк и дуешь в столицу. Быстренько, рысью. Чтобы через два часа там был. Как только подойдёшь к городу, сразу же крюк дашь. Заходить с запада, смысла нет. Пьеро атаковать город с тыла не будет. Если он там завязнет, то его накажет подоспевший авангард войск Богарне. А он там будет, будет. Евгений не дурак, всю имеющуюся кавалерию впереди пустит, так как знает, что в столице сейчас жарко. Так вот, подойдёшь с юго-запада. Там ремесленные кварталы, низкие одноэтажные постройки, так что аккуратней. О твоём приходе я уже написал, так что Хатори будет знать. Ему там тяжко, так что помогите ему там. Доберётесь до наших позиций, спешитесь и всё. Дальше задача наделать как можно больше трупов. Более не надо. Давай, браток, — Луи похлопал подчинённого по плечу. — Выдвигайтесь. Быстрее, братцы, быстрее. Адъютант козырнул двумя пальцами своему командиру и поспешно удалился из зала. Вскоре во дворе послышалось ржание лошадей, топот подкованных копыт, и половина отряда капитана удалилась на помощь в столицу. Сам Луи же щёлкнул двумя пальцами, и рядом с ним вспыхнул костёр, заставив отхлынуть обступившую его толпу учеников. Спустя пару секунд, из пламени появилась огненная птица, своим строением напоминавшая павлина. Это был фамильяр капитана Лепика — феникс. Привязав к лапе своего фамильяра письмо, Луи приказал птице доставить это письмо лично Акиро в Тристании. Феникс, посмотрев своими умными глазами на хозяина, кивнул маленькой головкой с клювом и умчался вслед за половиной отряда капитана. Лишь осознав, что вся работа сделана, капитан позволил себе откинуться на скамейке, сцепив руки за головой.  — Это был ваш фамильяр? — томным голосом произнесла смуглая ученица с бордовым цветом волос, вышедшая из толпы учеников.  — А вам-то какое дело, мисс, — устало выдавил из себя Луи.  — Знаете ли… Я тоже люблю пламя. И не могла устоять, увидев столь редкого фамильяра… Меня зовут, Кирхе фон Цербст, очень приятно. Не позволите ли узнать ваше имя, — максимально томным голосом произнесла девушка, будучи уверенной, что сейчас сердце капитана станет её. Но результат шокировал не только Кирхе, но и всех учеников академии, знавших, что добиться расположение мужчины для этой красавице было проще простого.  — Германка? — бесцеремонно спросил Луи.  — Эм… — Кирхе замялась. — Да, я родом из Германии.  — А-а-а, ну понятно… — протянул капитан, снова уйдя в себя. Сказать, что Цербст пришла в ярость, так это приуменьшить всё раз этак в тысячу, а может и две. Волосы на голове смуглой девушки встали дыбом, а в глазах запылало яростное пламя. Ей не то чтобы отказали, её просто проигнорировали. Тогда девушка решила пустить в ход всё своё обаяние. Ей, во что бы то ни стало, нужно было заполучить сердце этого мужчины. Расстегнув верхнюю пуговицу своей блузки, девушка взяла со стола бутылку с вином. Подойдя к сидевшему на лавке капитану, Кирхе максимально изящно, прогибаясь в спине и стараясь показать Луи свой бюст, наполнила один из бокалов.  — Вы, должно быть, устали с дороги. Тогда может холодного вина?  — Вина… — сквозь прикрытые глаза протянул капитан. — Вино это хорошо, можно и вина. Опустив руки с головы и открыв глаза, Луи взял бокал и залпом осушил его.  — Благодарю вас, мисс Цербст.  — Ой, да что вы, — залилась краской Кирхе. — Сегодня вы наш гость и наш спаситель. Кстати, в благодарность за то, что вы спасли меня, а вместе со мной и всех учеников академии, не желали бы вы, погостить в моём поместье пару недель? На лице Кирхе появилась хитрая улыбка. Это было её сильнейшее оружие. Ещё никто ей в этом не отказывал.  — Хм… — задумался Луи. — Поместье Цербст… Прошло целых восемь лет, с тех пор как я там побывал… Сомневаюсь, что я смогу отдыхать на той земле, где я впервые ощутил вкус крови… Извините, но я, пожалуй, отвергну ваше предложение. Я не стану отдыхать на земле моего врага. Весь зал ахнул. Кто-то похлопал девушку по плечу. Послышались одобряющие реплики в сторону девушки и не очень одобряющие в сторону капитана. Тристанийские девушки сразу же активизировались, стараясь обратить на себя внимание старого капитана. А в глазах Кирхе застыла картина восьмилетней давности. Та картина, которую она хотела забыть. И только сейчас ей стало понятно, почему лицо капитана ей было так знакомо.

***

Это было восемь лет назад. Кирхе тогда была ещё совсем маленькой девочкой. А отношения Тристейна и Германии были совсем уж натянутые. Хорошо, что кардинал Тристейна и император Германии понимали, что военным конфликтом воспользуется Альбион, чтобы упрочить своё влияние на континенте. Но мелкие стычки в приграничных областях заканчивались кровопролитием. Обе стороны списывали потери из таких боёв на дезертирство и болезни, но все прекрасно понимали, где и как гибнут молодые ребята. Луи Лепик — тогда ещё совсем молодой командир 4-го полка Магической Стражи Тристейна выдвинулся в земли Вальер для предотвращения провокаций со стороны войск Германии. Он тогда только-только принял командование, и это задание было его первым приказом в статусе командира полка. Поместья Вальер и Цербст находились в паре километрах друг от друга. Их разделял не большой лесок с не широкой, метров сто в ширину, речкой. В тот роковой день Германцы решили сжечь поместье своих соседей из Тристейна. Дом Вальер частенько становился перевалочным пунктом для диверсионных отрядов Тристейна. Пора было заканчивать эту глупую традицию. Именно для защиты поместья и прибыл Лепик. И он защитил. В тот день, вечером, германские наёмники форсировали реку с целью атаковать поместье. Но Луи уже тогда был толковым командиром. Германцев встретили в лесу. Дав пройти им около полукилометра. А потом похоронили всех. Весь отряд из шести сотен наёмников был беспощадно уничтожен магами Лепика. Наёмники, поняв, что попали в засаду, попытались сдаться, но будущий капитан пленных не брал. Все, кто перешли реку на границе с Тристейном назад уже не вернулись. Тогда Луи вернулся к хозяину поместья весь окровавленный. Бирюзовая палочка была красная от крови и ошмётков мяса, застрявших на ней и которые Лепик не собирался счищать. Герцог Вальер и лейтенант Лепик встретились в коридоре. Герцога тогда сопровождала средняя дочь Вальер. Девушка, завидев в вечерних сумерках идущего на встречу в коридоре солдата, закричала во всё горло и спряталась за широкой спиной отца. Прикрыв глаза дочери ладонью, старик обратился к Луи.  — Хоть бы вымылся, прежде чем моих детей пугать, — сердито начал он.  — Я прошу прощения, у меня не было времени, — с поклоном ответил лейтенант. — Думаю, что ваши земли теперь не побеспокоят. В голосе Луи отчётливо слышались нотки стали.  — Точно? — с намёком спросил герцог.  — Всех под корень. Лично убедился.  — Что сделали с трупами?  — Я приказал сделать из них брод через реку. Тогда, именно тогда в глазах уже старого герцога закрался истинный ужас. Он много воевал, многое видел. Но сейчас перед ним стоял добротный, шестнадцатилетний юноша. Красивое дородное лицо, средний рост. Отлично сложенное тело. Задорная улыбка была частым гостем на лице командира полка Магической Стражи. Как только он с полком пришёл на территорию поместья, то за свою доброту, красоту и красноречие, парень сразу же стал любимцем его чудных дочурок. Но сейчас… Сейчас перед ним стоял хищник, готовый только к одному занятию — к убийству.  — Ч-что ты собираешься делать дальше? — сглотнув, продолжил герцог, прижимая среднюю дочь к себе.  — Глаз за глаз. Зуб за зуб. Потом, спустя буквально секунду, вся сущность хищника исчезла с лица молодого лейтенанта. Сев на корточки, он погладил по волосам, а потом и по лицу красивую розоволосую среднюю дочь семейства Вальер.  — Катлея, моя Катлея. Почему ты печальна? Не стоит меня бояться, — улыбаясь, он поцеловал девушку в лоб. — Как только я вернусь, то обязательно научу тебя ездить верхом. Хорошо? Ужас в глазах девочки, нет уже девушки, почти готовой выйти замуж, сменился доверием. Спрятавшись за спиной отца, а затем, выглянув обратно, она чуть еле слышно произнесла:  — Я буду ждать Вас… Тогда ещё лейтенант Лепик махнул рукой на прощание и двинулся в сторону выхода из поместья. Он не любил долгих прощаний. К тому же у него был приказ, который стоило выполнить. С тех пор Катлея никогда больше не видела Луи. Кони спотыкались о трупы, сложенные поперёк реки. Но это был единственный способ быстро и незаметно переправить три эскадрона кавалеристов через водную преграду. Вся переправа заняла двадцать минут. И, к девяти вечера, когда августовское солнце почти спряталось за голубую линию горизонта, 4-й полк Магической Стражи Тристейна был на территории Германии. Приказ, поставленный лейтенантом Лепиком, был прост и понятен. Разрушить до основание поместье Цербст. Поместье, нет, правильней будет сказать, замок семьи фон Цербст находился посреди большого поля, окружённого со всех сторон не плотным хвойным лесом. Это сыграло только на руку кавалеристам Лепика. Оглушительный свист раздался из леса, условный сигнал к атаке, и несколько лавин кавалерии двинулись прямо на поместье. Хоть замок и охранял более или менее внушительный гарнизон, но в первые секунды после начала атаки они были не способны сделать хоть что-то. Ужас сковал защитников замка. Живая волна из людей и коней мчалась на замок с огромной скоростью. Люди кричали что-то, обнажив палочки, лошади поддерживали ярость людей ржанием. Кавалеристы Лепика прошли добрую половину пути прежде, чем раздался залп первой аркебузы. А пушки… Пушки просто не успели зарядить. Как только маги подошли на дистанцию действия своих заклинаний, в защитников полетели всевозможные ледяные стрелы, огненные шары и воздушные вихри. Один за другим германские наёмники падали вниз. Атака кавалерии Тристейна была абсолютна. Луи, шедший первым в строю, использовал сильнейшее своё заклинание — «Огненная кара», для того чтобы обрушить стену замка. С оглушительным грохотом часть крепостной стены взлетела в воздух, падая в доброй сотне метров от места, которое она занимала раньше. В образовавшуюся щель хлынула конница лейтенанта. Защитники проиграли бой, не успев даже его дать. Кавалеристы жгли всё, что только могло гореть. Убивали всё то, что только могло умереть. Отъехав от общей массы, Луи наткнулся на небольшой одноэтажный особнячок, сделанный из белого камня. Спешившись, он принялся выжигать округу. Из конца его палочка вырывалась длинная струя пламени, так же как и у огнемётов нашего мира. Лепик переводил палочку из одной стороны в другую. Иногда ему попадались наёмники или прислуга семьи Цербст, но ответ лейтенанта был просто. Струя огня из своей палочки. Пустив огненный шар маленький особнячок, Луи принялся ждать. Вскоре из него выбежала маленькая девочка. На вид ей было не больше десяти лет. Бордовые волосы, спадающие чуть ниже плеч и смуглая кожа, которую можно было различить при ярком свете горящих построек и тлеющих трупов. Их разделяло не больше тридцати метров. Девочка просто стояла и смотрела на того, кто пришёл сеять смерть в её дом. Красный мундир Лепика весело заигрывал с танцующими языками пламени, становясь то оранжевым, то чёрным. Лицо же лейтенанта выражало только усталость и желание отдохнуть от всего этого. Спустя минуту молчаливого диалога между девочкой и юношей, из горящего здания выбежал ещё один парень. Такие же бордовые волосы, но только короче. Чёлка, чуть-чуть свисавшая на правый глаз. Чёрные брюки и белая рубашка с чёрным жилетом лишь дополняла образ жизнерадостного подростка, довольного своей жизнью. Увидев Луи, парень достал из-за спины цвайхендер, который, как, оказалось, был ещё и палочкой этого молодого человека.  — Это… Это ты всё сделал?! — выплёвывая пену изо рта, закричал парень.  — Я, — спокойно ответил Луи. Лицо парня стало багрово-красным. Вены на висках набухли, а руки непроизвольно вскинули цвайхентер, активировав какое-то огненное заклинание. Тут лицо девочки изменилось. На лице всплыла улыбка. Она понимала, что теперь в безопасности. Что её брат самый сильный и защитит её. Но дальше… Луи просто активировал «Лезвие» и пошёл на противника. Принять на себе удар двуручного клинка Луи был не способен, поэтому он просто уклонился в сторону, пропуская клинок вниз. Но парень напротив был не дурак, его руки сразу же послали меч, вдогонку за уклонившимся кавалеристом, попутно поливая его огнём с кончика меча как с огнемёта. Луи прочитал заклинание в одно слово и между мечом и тристанийцем возник каменный столб. Он застопорил движение меча всего на секунду. Но этой секунды было достаточно лейтенанту. Двинувшись вперёд, Луи замахнулся для удара прямо по голове парню с цвайхендером. Тому срочно пришлось парировать, не особо сильную атаку, подставив свой клинок под палочку Лепика. Но Луи только этого и ждал. Левая нога молниеносно ударила в печень противника, поймав его на вдохе. Германец опустил меч, но Луи только начал комбинацию. Прокол в плечо. Довернуть корпус противника к себе боком, затем сокрушительный удар в боковую часть колена. Хруст разбитого в дребезги сустава смешался, с полным боли воплем парня. Дальше Луи закончил бой одним движением. Ловко перехватив палочку из прямого хвата в обратный, лейтенант проткнул противника в грудь. Издав последний хрип, парень затих. Луи с чавканьем вытащил палочку из груди уже мёртвого члена семьи Цербст. Засунув её в крепление на поясе, Луи медленно подошёл к шокированной девочке и сел на корточки рядом с ней. Он долго, минут десять, смотрел ей прямо в глаза. Потом, осмотревшись вокруг, несколько раз погладил её по голове и щекам, повторяя:  — Не дай тебе Основатель делать тоже, что делал я… Не дай тебе Основатель… В последний раз потеребив девочку по макушке, Луи поднялся и вскочил на подошедшую лошадь. А затем он ушёл. Вместе со своим полком он ушёл, оставив не уничтоженное до конца поместье. В тот день Кирхе фон Цербст первый и единственный раз за всю свою жизнь столкнулось с ужасом на гране безумия. Ей не снился тот человек в кошмарах. Он не был для неё демоном или кем-то вроде подобного. Тогда она крепко поняла, в глубине души, никому абсолютно это не показывая, что война не женское дело. Пусть она и твердила, что готова драться на равных с мужчинами, в глубине своей души, девушка была уверена, что пока есть мужчины, которые убивают без ненависти в глазах, ей лучше не лесть на войну. И тогда, когда Тристейн вступил в войну с Альбионом, Кирхе была рада решению её семьи о том, что ей следует вернуться домой. Девушка понимала, что под самым красивым хвостом павлина, скрывается обычная куриная задница. Она всего лишь придерживалась образа красивой, независимой сердцеедки, которая распоряжается мужчинами как слугами. Образа, который она придумала ещё очень давно, чтобы скрыть свой страх.

***

Генерал Пьеро сидел за столом перед своей штабной палаткой. Его ставка находилась на холме, в двух километрах от Тристании. Генерал, крепкий черноволосый мужчина, с чёрной щетиной и красивыми карими глазами сидел в синем пехотном мундире перед картой столицы и окрестностей. Ему уже успели доложить о провале бунта в столице. К тому же Пьеро знал, каким методом бунт был подавлен. Потирая своё, не бритое уже несколько дней, лицо, генерал повторял:  — Да кто же там, в штабе Генриетты поселился, а? На его вопросы никто не мог дать ответа. Пьеро думал, что если народ в столице потребует отречение королевы от престола, она послушает его. Он надеялся на её мягкотелость. Но этого не вышло. Бунт был жестоко подавлен. Разочарованный Пьеро принялся делать то, что хотел в данный момент: разрабатывать план штурма Тристании. К двум часам дня, к генералу вернулся адъютант, посланный с не большим отрядом в город на разведку.  — Генерал, — прокричал адъютант, спрыгивая с коня. — Неприятель оставил пригороды, закрепившись в торговой части города и центральной. К тому же не многочисленные силы противника заняли ремесленный квартал. Пьеро цыкнул языком в ответ на доклад разведки. Грустная картина складывалось. Хоть и превосходство сил Пьеро над гарнизоном столицы было пятикратным, но просто пойти на штурм было невозможно. Раз войсками королевы командовал человек, который с лёгкостью открыл огонь по безоружным горожанам картечью, то это говорило о том, что у неё в ставке сидят опытные волки. Просто так город взять не получится. И самое противное, что осада тоже была обречена на провал. С германской границы Генриетта сняла корпус генерала Богарне. Так что если сегодня он не возьмёт город, то придётся давать бой под Тарбом или ещё хуже, запереться в Ла-Рошеле. Пока генерал рассуждал о планах наступления, над столицей повисла густая туча, а ещё спустя пару минут закапал дождь, с каждой секундой усиливаясь, пока не превратился в ливень. Хорошенько выматерившись, генерал приказал начать артподготовку к штурму. Пусть сейчас и шёл дождь, но защитников стоило хоть как-то размять…  — Вот гадство, — выругался Пьеро, когда зашёл разговор о сорока пушках, имеющихся у гарнизона. — Трупами же закидаем… — глаза генерала посмотрели в затянутое тучами небо. — Ладно, подводите части на окраины. Только внимательно, не растеряйте мне людей до штурма. Бой за столицу начался вместе с первыми залпами орудий генерала Пьеро.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.