ID работы: 5045752

Мишка

Слэш
NC-17
Завершён
148
Mikyrisia бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
148 Нравится 33 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Иван стоял с бокалом вина у одного из столов и откровенно скучал. Альфред ушёл к брату и о чем-то разговаривал с ним сейчас. Франциска в поле зрения не наблюдалось, должно быть, ушёл на балкон. Бал состоял из нескольких частей. Сначала время для общения и заведения новых знакомств, затем три танца, после чего снова время для бесед, во время которого Император мог еще сделать несколько объявлений. Дальше снова были танцы, но они уже были необязательными, поэтому танцевали не все. Это было самое любимое время для того, чтобы удалиться на балкон и вдохнуть ночную свежесть. Или для того, чтобы уединиться с кем-то. Вдруг ему кто-то закрыл глаза, подойдя со спины, а знакомый, глубокий и немного сонный голос спросил: - Угадай, кто? - Геракл, - уверенно ответил Иван. Руки тут же исчезли с его глаз, и Иван обернулся. Так и есть, перед ним стоял муж Императора. По-кошачьи глубокие зелёные глаза загадочно блестели. Иван всегда считал, что в нем есть что-то от котов. Была ли тому причиной лёгкая неслышная походка, хитрый с ленцой взгляд или гибкая, словно лоза, фигура, Иван не знал, но дружно разделял мнение о похожести Геракла на котов вместе с Императором. - Рад видеть тебя, - Геракл слегка улыбнулся. - Я тоже, - Иван не сдержал ответную улыбку. - Как тебе супружеская жизнь? Не мучает тебя младший Керкленд? - Вполне неплохо. Альфред немного ребёнок, но очень мил. - Ясно. Кстати, где твой друг? Что-то я его не видел, - Геракл показательно огляделся. - Я сам не знаю, где может быть Франциск. Либо граф Кекленд оставил его дома, либо он сам не захотел или не смог придти. - А может, просто где-нибудь спрятался. Подальше от чужих глаз. - И такое может быть, - согласился Иван, безучастно осматривая зал ещё раз. - Извини, милый, мне пора, - Геракл кивнул на Императора, что пристально смотрел на них с трона. - До свидания, - Иван посмотрел вслед уходящему Гераклу. И тут его взгляд зацепился за знакомую фигуру, которая через мгновение тут же исчезла. Иван уж было подумал, что ему показалось, но нет. Мимо него снова промелькнула длинная чёрная коса Рейвена. Он направлялся к балкону. Иван, будто зачарованный, пошёл за ним. "Как должно быть глупо я сейчас выгляжу со стороны... Иду, ничего не замечаю, удивительно, что никого не сбил", - мысли хоть и были откровенно ироничными, но ничуть не отрезвляли. Он как шёл, так и идёт. Очнулся он только на балконе. Рейвен стоял на балконе спиной к нему и опирался руками о перила. - Здравствуй, Иван, - Рейвен резко обернулся. На его лице читалась решимость. Иван даже растерялся. Чего это он? - Иван, у меня к тебе вопрос. Что ты знаешь об истинных парах? Ивана, если и удивил этот вопрос, то виду он не подал. - Это сказки, - уверенно ответил он. - Глупые сказки, которые рассказывают детям. Нам с братом папа тоже рассказывал сказки про истинные пары. - Это не сказки, - Рейвен горько усмехнулся и повернул лицо к луне, которая отразилась в его ярко-голубых глазах. - То есть? - сказать, что Иван удивлён, значит, ничего не сказать. - Это реальность. Бывшая. Но реальность. Когда-то были истинные пары. Их было много, шанс не найти свою пару был крайне мал. Не было браков по договоренности, не было социальных различий. То есть, были они, конечно, но никто при поиске и последующем нахождении истинной пары не смотрел на них! Было счастье, понимаешь? Счастье! Но... Дисбаланс магии... Кто-то решил, что может управлять всей магией мира, держать всю эту запредельную мощь в своих наглых ручонках. И вот чем поплатился мир за ритуал, который он провёл. Не осталось свободной магии, она просто берётся в нужном количестве для какого-либо дела ни больше, ни меньше. Исчезли школы магии, ритуалы и заклинания. Лишь техника, сдобренная волшебством, да ничтожно малая часть зелий уцелели. Но даже не это самое страшное. Страшнее всего то, что омеги и альфы навсегда потеряли возможность чувствовать свои истинные пары. Так, постепенно, из века в век, твердое знание об истинных парах перешло в разряд древних легенд и сказок для детей. Печальная судьба для всего мира, верно? Иван стоял и слушал, не смея прервать и даже стараясь не слишком громко дышать. Все сказанное было из разряда фантастики, хотя... Рейвен появился в его сне, напророчил ему встречу с Альфредом, просто из неоткуда взялся в библиотеке и на этом балу. Но Иван же почему-то твёрдо уверен в его реальности. Так почему бы не поверить его словам, хоть они и казались лишь красивой выдуманной историей? - Верно, - все же ответил он. - И что, истинные пары никогда больше не встречались? Рейвен усмехнулся. - Встречаются, но крайне редко. Я решил исправить положение дел. - Но как? Ты же сам сказал, что из-за недостатка свободной магии, у альф и омег исчезла возможность распознать свои пары. Как ты собираешься все исправить? Вернешь магию? - Да, верну. Постепенно, понемногу, но верну. Я знаю, как это сделать. - И как же? - полюбопытствовал Иван. - Нужно вернуть истинные пары. Чем больше процент истинных пар на поколение, тем выше возможность людям этого поколения проводить магию. Такой проводник из любви, если можно так выразиться. - И как же ты будешь возрождать истинные пары? - Иван скептически хмыкнул, сложив руки на груди. - Мы же не можем их чувствовать. - Вы не можете, а я могу, - Рейвен довольно улыбнулся, смотря на вытягивающееся от удивления лицо Ивана. - Я существо не этого мира, Ваня. Я могу чувствовать истинные пары и свожу их. - И, - Иван сглотнул. В душе появилось необъяснимое волнение, - скольких же ты свел? - Собственноручно пока только четыре пары. И вы с Альфредом одна из них. Эти слова убрали тревогу с души Ивана и породили интерес. Они с Альфредом как персонажи сказки? Истинные пары? Настоящие? Даже не верилось, хоть и должно было с таким то уровнем фантастики. - А кто ещё? Кто ещё был твоей работой? - Не скажу, - Рейвен по-детски показал язык. Иван обиженно надулся. И видя это, Рейвен звонко рассмеялся. - Прости, секрет. Сам потом узнаешь. Но вместо этого могу сказать истинную пару, к которой я не причастен. Император и его супруг. Они истинные. - Это хорошо. Они так любят друг друга, - Иван улыбнулся, радуясь за друзей. - Ваня, ты здесь? - тут на балкон зашёл Альфред. - Пойдём скорее, танцы начинаются. Иван оглянулся. Рейвен исчез скорее ещё до того, как зашёл Альфред. Наверное, в тот момент, когда Иван задумался, насколько повезло Гераклу. - Иду, - он подошёл к мужу и последовал с ним в зал. Началась вторая часть приёма. Когда положенное время прошло, Император поднялся со своего трона и хлопнул в ладоши. Музыка мгновенно стихла. - Я рад приветствовать своих верных подданных в своём дворце на этом приёме. Однако же, выпуск омег из интерната не единственная причина, по которой я вас собрал. Сегодня случиться то, что никогда не случалось. Главенство над родом будет передано единственному его представителю - омеге. В зале тихо зашептались. Император недовольно поморщился, будто хотел сказать: "Как будто это для вас сюрприз! Вы обсуждали это последние пару лет!" Император сошёл с трона и принял из рук расторопного камердинера коробочку, обитую фиалковым бархатом. Иван замер. Он знал, что будет дальше. - Я, Садык Аднан, Император Восточной Сакра-Терры* признаю право наследника и право на пост главы рода Брагинских и передаю власть над этим родом единственному его представителю - Ивану Брагинскому! Иван глубоко вдохнул, выдохнул и твёрдой походкой, подняв голову вверх, пошёл к Императору, остановившись в трёх шагах от него. Садык открыл коробочку, где лежал перстень главы рода Брагинских и собственноручно надел его на средний палец правой руки Ивана. Все это происходило под абсолютную тишину. Однако же, не долгую. Как только кольцо оказалось на пальце Ивана, тишину прервали вежливые аплодисменты. Иван развернулся и пошёл к мужу, который, в отличие от остальных, искренне улыбался. - Ты побледнел, - заметил он, когда Иван подошёл ближе. - Волновался, - чуть улыбнулся тот. - Выйдем на балкон? Тебе нужно проветриться, - взяв Ивана под локоть, Альфред потащил его на балкон. Там Иван действительно скоро пришёл в себя и вовсю разглядывал перстень, который до этого много раз видел на пальцах отца и деда. Так непривычно было чувствовать его на себе. - Ваня, а как так вышло, что Император решил передать титул тебе? Да и с его супругом ты явно в хороших отношениях, - Альфред с интересом заглянул в глаза омеги. Иван немного растерялся от неожиданного вопроса, а потом чуть улыбнулся, явно вспомнив что-то хорошее. - Эта была целая история. Дело в том, что мой отец, как верховный генерал, часто вызывался во дворец. Однажды отец Садыка приказал явиться ко двору со всей семьёй. Мне тогда было восемь лет, а Олегу, моему старшему брату, десять. Папа остался дома, потому что был на последнем месяце беременности и ему было тяжело переносить поездки. Прибыли я, Олег и отец. Император с отцом пошли к тому в кабинет, а меня и Олега пока что оставили в саду. Олег ненадолго отошёл, чтобы посмотреть на свои любимые цветы, которые росли в другом месте. А я сидел на скамейке и от нечего делать считал тюльпаны на клумбе напротив. И вдруг услышал голоса, они приближались. Вышли два мальчика, как потом оказалось, это были Садык и Геракл. Они громко спорили. Я даже не помню, о чем, но зато отчётливо помню, как Садык воскликнул: "Да я скорее выйду за тебя на тебе, чем поверю, что это правда!" Я тогда сам не знаю почему спросил: "Обещаешь?" Ты бы видел их лица! А я продолжил: "А давай так. Если это действительно правда, то ты пообещаешь, что выйдешь за него. А если это не правда, то можешь загадать ему любое желание." Они согласились. Потом мы разговорились, скоро присоединился Олег. С ним эти двое общего языка не нашли, зато Олег был рад за меня. Потом вышли отец и Император. Садык тут же задал вопрос, о котором они спорили с Гераклом, в лоб. И как ты можешь сейчас видеть, Геракл выиграл, а Садык сдержал слово. Альфред заинтересованно слушал мужа. - Свел ты их, Ваня, мастерски. Теперь живут вполне счастливо, насколько могу судить, - альфа хихикнул. - Это да, - кивнул Иван. - В детстве они спорили по каждому поводу, когда стали подростками Садык начал полуинтимно подкалывать Геракла, отчего тот дико злился и в итоге Садык просил прощения. В юношестве он просто молча зачарованно смотрел на Геракла, не смея бросить в его сторону ни единой колкости. И вот, провели бракосочетание. - Тогда получается, ты получил титул из-за дружбы с Императором? - Нет, - рассмеялся Иван, даже не обидевшись. Он сам понимал, что мысль о получении титула через дружбу приходит первой. - Этот договор подписал ещё отец Садыка. Он обещал моему отцу, что если род прервется, не оставив наследника-альфу, то полноценную власть получит любой из оставшихся в живых членов рода. После трагедии, - улыбка резко пропала с лица Ивана, - Садык сказал, что нашёл документ с этим указом и подписями наших отцов. Там был лишь один нюанс. Если наследником и последующим главой станет омега, то чтобы принять роль главы он должен иметь мужа. - Вот оно как, - Альфред обнял резко погрустневшего мужа за талию и легко поцеловал в губы. - Не расстраивайся, Ваня. - Я не расстроен, - Иван в благодарность за поддержку уткнулся носом Альфреду в макушку. - Давай завтра заедем к нам в особняк? Мне там кое-что нужно взять. - Конечно, милый, заедем, - Альфред погладил мужа по спине и снова вдохнул его запах. Он стал ещё сильнее. Течка не за горами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.