* * *
«Где твоё стадо», — Мукуро очень удивился, услышав голос Кёи в своей голове. Но, судя по вопросу, он смог понять причину. «В парке развлечений, — времени на колкие фразы не хватало, поэтому иллюзионист обошёлся без них. — Тебе стоит поспешить, если хочешь угодить моей милой Хром. Долго они не продержатся. Противник им не по зубам». Связь прервалась, когда Рокудо был уже близок к цели. На берегу реки Савада исцелял пламенем солнца раны на теле бейсболиста. Они оба выглядели измотанными и еле держались на ногах. Особенно Тсуна. Казалось, что не было бы у него опоры в виде впереди стоящего юноши, он бы свалился в тот же миг. Над Занзасом кружила ласточка, пытавшаяся затормозить движения пламенем Дождя, но мужчина был слишком силён. Его пламя было намного мощнее. Выстрел за выстрелом Ямамото блокировал своим верным мечом, но настал тот момент, когда сил не хватило, чтобы поднять оружие. Тогда-то Мукуро и вмешался, создав непробиваемую стену между противниками. — Что? — Такеши пытался всмотреться вперёд, думая, что у него со зрением проблемы из-за переутомления. — Иллюзия? — Савада от изнурения ничего не видел, зато почувствовал приближение своего хранителя Тумана. — Рокудо… Мукуро… — падая на колени, произнёс он. С трудом удавалось ему оставаться в сознании. От воды усталость только усиливалась. — Снова ты? — недовольным голосом обратился к Рокудо Ромео в теле Занзаса. — Разве я не оставил в покое тех двоих? — Они просто оказались по пути. — О, совсем забыл. У тебя ведь есть ещё приспешники. Ты по их душу пришёл? Так дороги, что ты меня преследуешь? — Неверно мыслишь, призрак? Твои цели совпадают с моими, поэтому я не мог не вмешаться. — Не торопясь, Мукуро приближался к одержимому. — Савада Тсунаёши — мой. Я не позволю тебе лишить его жизни. — Тогда тебе не повезло. Он один из тех, кого я убью точно! — Ромео выстрелил в Рокудо, но тот растворился в воздухе, зато хранитель Тумана теперь оказался позади него. Ещё один выстрел снёс очередную иллюзию. Вместо неё обитателя загробного мира окружали десятки иллюзорных копий. У каждого в руке было по длинной стальной трубе, которую копии вставляли одну за другой вокруг одержимого, создавая решётку. — Думаешь, пленил? — с насмешкой спросил призрак. — Здесь лишь часть моей души. Мне не жалко от неё избавиться, она не столь важна. — Готов уничтожить свою собственную душу? — Ты ведь не просто так меня поймал. Хочешь выведать правду? — Мукуро молча смотрел в глаза призраку, отделившемуся от тела босса Варии. — Я не стану ничего говорить! В подтверждение своих слов, душа рассыпалась на мелкие частички, медленно падающие на землю, но растворявшиеся в воздухе, не долетая до неё. Мукуро убрал иллюзию тюрьмы и плиты, защищавшей пару. Занзас упал в тот же миг, как появилась возможность, мирно посапывая. Его сон даже бойня прервать не могла. Ямамото помог Тсуне встать, приобнимая за плечи. По набережной мимо проходили одноклассницы. Им было не очень приятно видеть звезду бейсбола школы с одной из самых любимых мальчиками девушкой. Но больше всего их смутил тот факт, что Такеши спокойно отреагировал, когда другой юноша взял девушку за подбородок, заставляя смотреть в глаза. По мнению общественности, Киоко уже встречалась с Савадой и Гокудерой. Теперь ещё двое. — Где твоё тело? — Тсунаёши показалось, что в голосе иллюзиониста он услышал угрозу. — Я… не знаю, — признался юноша. Он сильно волновался за любимую. По пути могло произойти что угодно. Если судить по словам Ромео, враг не один. — Тсуна-сан! — Десятый! — послышались голоса с набережной. Одноклассниц там уже не было, зато навстречу бежали двое друзей. Игнорируя Мукуро, пара бросилась обнимать драгоценного Тсунаёши со слезами на глазах. — Слава всевышнему, вы в порядке! — Где Киоко-чан? — Да, где ваше тело? — Это мы и пытались выяснить, — вмешался недовольный Рокудо. — Тебя вообще не спрашивали! — рявкнул Хаято. — Гокудера-кун, спокойнее. Мукуро нас спас. А Киоко-чан… — Савада задумался. — Знаю! Она наверняка побежала к старшему брату за помощью! — Тогда чего мы ждём?! — неожиданно хором радостно воскликнули Хаято и Хару. Переглянувшись, фыркнув, они отвернулись. — Я не могу больше бежать. Я и стоять-то толком не могу. — Забирайся мне на спину, — отпустив Тсуну, Ямамото встал на одно колено, спиной к нему. — Бейсбольный придурок, думай, что говоришь! — Всё в порядке, Гокудера-кун, — Тсунаёши мечтал, что когда-нибудь Хаято перестанет так бурно на всё реагировать. — Извини, Ямамото. Ты уверен? Ты ведь тоже устал. — Уверен.* * *
— Каки-пи… как ты… — Джошима упал, держась за грудь, из которой торчали отравленные иглы. — Кен! Противник редко давал возможность для атаки, а на этот раз он открылся специально. Какимото попался в ловушку, ранив своего товарища. Сбивать летящие в его сторону стилеты иглами было невероятно тяжело. Спасало лишь то, что скорость игл была выше, чем у ножей, и их было больше. ММ пряталась за автоматом с газировкой, молясь, чтобы Мукуро пришёл их спасти. Она очень сожалела, что не взяла с собой свой музыкальный инструмент. Выйти из укрытия противник не давал. Да вокруг было уже полно расставленных им сетей из лески. Чикуса держался, как мог, но противник был намного способнее и сильнее. Получив ранение в правую руку и левую ногу, юноша был уверен, что настал его конец. Сдаваться он не собирался, собираясь сражаться до последнего вздоха, но надежды на спасение в нём не было. — Кен, Чикуса! — обеспокоенно выкрикнула подбежавшая Хром. Бельфегор метнул ножи в неё и в Какимото, но девушка создала иллюзорные стены, на подобие той, которыми Мукуро защитил Тсуну и Такеши. Хибари сильно не торопился, прибыв вслед за девушкой. Докуро подбежала к раненому Чикусе, что-то спрашивая у него. Протянув ей шприц и ампулу, он стал отползать к скамье. Прибытие иллюзионистки и сильнейшего хранителя Вонголы означало лишь одно — богиня победы на их стороне. — Я хотел закончить наш бой, — Кёя лениво зевнул. — Но ведь это не ты. Как скучно, — достав тонфа, юноша стал в боевую позу, но не атаковал. — У меня всё те же способности. В чём разница? — поинтересовался Ромео в теле Бельфегора. — В образе мышления и тактике, — не задумываясь, ответил глава дисциплинарного комитета. — И в моём отношении, — добавил он после. Битва могла бы затянуться надолго, будь на месте призрака настоящий гений Варии. Но Ромео ему уступал, не обладая тем же складом ума: одних способностей мало, когда не знаешь, как грамотно ими управлять. Так как призрак в чужом теле не мог испытывать боли, Кёе пришлось переломать руки и ноги принцу, чтобы его телом больше не могли управлять. Неуверенное предложение помиловать юношу и связать его иллюзией Хибари грубо отверг: у него был должок перед Бельфегором за разрушения, нанесённые когда-то его школе.* * *
Шамал и Бьянки пытались вернуться тем же путём, что и пришли, но в итоге только больше заплутали. От беспокойства холодело на душе. Итальянка словно на иголках вся была. Доктор пытался несколько раз её обнять, но лишь нарывался на грубость. В конце концов он оставил её в покое, пытаясь понять противника. Никак не приходило в голову, чего тот ожидает, от чего желает отвлечь. Он был уверен, что дело не в маман, скорее в Тсуне и остальных проклятых. Волнение всё нарастало. Через какое-то время гнетущая атмосфера резко исчезла. Шамал и Бьянки непонимающе переглянулись. — Молодец, Рёхей, — услышав до боли знакомый и любимый голос, итальянка метнулась в его сторону. — Реборн! Наша любовь преодолела чары! — кинулась он обнимать малыша в костюме Пао-Пао. Луссурия лежал на дороге, не показывая признаков жизни. Нет, он вовсе не был мёртв, всего лишь без сознания. Хана и Киоко обнимали друг друга на радостях. Со стороны павшего в бою бежала компания Тсуны. Мукуро с ними не было. — Киоко-чан, старший брат! — Тсунаёши безумно рад был видеть их целыми и невредимыми. — Как же я рад! — Тсуна-кун, как ты? — увидев любимого за спиной у Ямамото, обеспокоенно поинтересовалась девушка. — В порядке. Только устал, — улыбнулся юноша. — Эй, осминогоголовый! Мастер Пао-Пао научил меня обращаться с твоей штукой! — Сасагава был экстремально горд за себя. — Надолго ли, — лишь отмахнулся Гокудера. Он точно знал, что боксёр уже на следующий день ничего помнить не будет. — Это ведь был призрак Ромео, Тсуна? — не стал выслушивать сторонние разговоры Реборн. — Да. Похоже, он становится сильнее. Он научился использовать второй путь, как у Мукуро. — Значит, нам нужно победить его как можно скорее.