ID работы: 5179910

Соль или сахар?

Гет
PG-13
Заморожен
48
автор
LonelyHowl бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 66 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 3. Это моя вещь.

Настройки текста
Работа, наконец, подошла к концу. Джесси, конечно, её любила, но сегодня совершенно не было настроения всем этим заниматься. Оставалось лишь посетить место преступления и забрать у полиции некоторые образцы. Спустя некоторое время перед взором девушки открылись куча полицейских машин и толпа людей, непонятно чем занимающаяся. Джесс даже немного растерялась. Но к счастью её заметили, и к ней уже направлялся мужчина, обладавший довольно приятной внешностью, пусть и с морщинками, вызванными усталостью. - Здравствуйте, меня зовут Грегори Лестрейд, можно просто Грег. Вы мисс Эйбрамсон? - Можно просто Джесси, - за ответом последовала кроткая улыбка. - Ты следишь за мной что ли? – неожиданно сзади послышался низкий мужской голос, - Джайлс, что здесь делает эта… Девушка? – Шерлок проходит вперёд и кривится на последнем слове. - Мы собрали для неё некоторые образцы, тут куски ткани от одежды, волосы, ногти, в общем, всё, что сможет помочь нам узнать личность погибшего. Всё-таки, кто-то спалил дом, от человека остался практически кусок угля. - Я думала, вас зовут Грег, - нахмурилась Джесси. - Не обращайте внимания, я уже привык, - ответил Лестрейд и вздохнул. - Как вы можете доверять ей такое важное дело? – Шерлок возмутился, даже не обратив внимания на свою ошибку в имени полицейского. - Джесси Эйбрамсон - проверенный специалист, вот почему, - Грег отдал девушке небольшую ёмкость с образцами и поспешил удалиться, не обратив внимания на то, как Шерлок недовольно фыркнул. Да и Джесс не собиралась тут задерживаться: она запихала ту самую ёмкость в рюкзак и уже отвернулась от Холмса, чтобы покинуть эту улицу, но он не дал ей уйти. Шерлок схватил её за локоть и повернул к себе. - Только попробуй своей глупостью испортить мне дело. Почему-то сейчас Джесси захотелось расплакаться и убежать, но она лишь пролепетала: - Отпусти. Шерлок перевёл взгляд на свою руку и тут же разжал пальцы. Видимо он не ожидал такой резкости по отношению к девушке даже от себя. Джесс собралась уйти, как вдруг её посетил вопрос. - Почему вы думаете, что в пожаре кто-то виноват? Вдруг это несчастный случай? – неожиданно выпалила она. - Бензин, - спокойно произнёс Шерлок, - следы бензина, который был разлит в большом количестве. - Самоубийство? – предположила Джесс. - Слишком искусно и много мороки, проще наглотаться таблеток. - И то верно, - она качнула головой, - ладно, я… Эм, я пойду. Шерлок, в свою очередь, тоже как-то неловко качнул головой, и на этом они разошлись. Джесс отправилась обратно в лабораторию, чтобы поработать с образцами. Теперь она знала, что произошло убийство, и на душе было неспокойно. Конечно, ей уже приходилось работать в таких обстоятельствах, но каждый раз был, как первый. Джесси проработала всё до мельчайших деталей, и каждый ноготок, волосок - все что только можно было - осмотрела по несколько раз, дабы не ошибиться. Всё должно было быть чётко. Наконец, после упорной работы она написала отчёт и отправила его нужным людям. Можно было расслабиться. Когда Джесси добралась до дома, её настроение, на удивление, было довольно хорошим. Мысль о том, что завтра выходной и можно отдохнуть, грела душу. Она решила не придумывать себе экстравагантное занятие и просто сесть почитать книжку, которую начала вчера. Джесс заняла место на софе в общей комнате, предварительно заварив свой любимый барбарисовый чай, и принялась за чтение. Прошёл где-то час и на пороге появился Шерлок. Он стремительно направился к журнальному столику, на котором стояла кружка, но обнаружил, что она уже пуста. - Себе-то небось с сахаром сделала, - недовольно пробурчал Холмс. - То какао было не для тебя, - сухо подметила Джесс. - Я здесь живу, а значит могу пить всё, что находится в этой квартире. - Ты псих. - Социопат. - Ну, да, это меняет дело, - съязвила Джесси, - и, пожалуйста, не думай сегодня ночью, - с этими словами она встаёт с софы и закрывает книгу. Шерлок, в свою очередь, резко выхватил её из рук девушки и отбежал назад. - Эй, верни! – Джесс попыталась отобрать своё, - хватит уже отбирать мои вещи. У тебя это такое хобби или что? - Ооо, Боже, очередной сопливый роман, - сказал Холмс, прочитав надпись на обложке и проигнорировав замечание девушки. Джесси покачала головой и быстро ушла, оставив Шерлока в раздумьях о том, что же он опять сделал не так. Спустя пару минут, он постучал в дверь её комнаты и медленно вошёл. Девушка сидела на кровати, и было видно, что она не в лучшем расположение духа. - Я пришёл отдать твою вещь, - с этими словами Шерлок протянул ей книжку. - Оставь себе, - пробурчала Джесс. Холмс просто положил книгу на кровать рядом с ней и также медленно, как и вошёл, покинул комнату.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.