ID работы: 5201356

Rebelle

Гет
R
Завершён
63
автор
Размер:
39 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 32 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава седьмая.

Настройки текста
И почему я такая бесталанная в исцеляющей магии? Даже Криденс, пять минут как сознательный волшебник, оказался лучше меня. Впрочем, Криденс как раз таки не лучший пример для сравнения. Я с удовольствием потянулась. Криденс сгоряча перенес меня едва ли не на окраину города, но я убедила его вернуться. Мы обосновались в квартире недалеко от его старого дома. Где прячет лист умный человек? Правильно, в лесу. К тому же, отсюда было хорошо видно недавнее поле битвы. Оставаясь незамеченными, мы наблюдали, как пустующий дом в считанные часы превратился в муравейник: едва ли не все Сообщество слетелось осмотреть развалины и высказать свои догадки. Не знаю, что именно они задумали, но вряд ли это сулило нам нечто хорошее. Нам следовало бежать, но ведь именно на это рассчитывало Сообщество, и все заклинания перемещения, вероятнее всего, сейчас тщательно отслеживались, не говоря уже о традиционных способах путешествия. Я предпочла отсидеться неделю-другую, и уже после попробовать бежать. - Андре! – ахнула я и быстро присела под окном, потому что новоприбывший мужчина зрелых лет резко обернулся – так, как будто действительно услышал меня. - Кто это? – Криденс точь-в-точь повторил мое движение. - Андре Мантер. Директор Дурмстранга. Сильнейший маг. Черт, это из-за меня они его вызвали? Тогда дела совсем плохи, - я покачала головой. Мы с Криденсом не обсуждали ни прошлый вечер, ни ночную битву, ни мое спасение. Я смутно помнила его слезы и слова исцеления над моим телом, а потом я спала и спала, и сквозь сон Криденс говорил со мной, то быстро и зло, то печально и тоскливо. Когда я пришла в себя, перед нами встала более важная проблема – что делать двум преступникам, которых ищет все Сообщество. В том, что после гибели Президента на нас начнется настоящая охота, я не сомневалась. - Там еще кто-то в таком же странном шерстяном плаще, как у директора, - произнес Криденс, наконец решившись выглянуть в окно. – Не знаешь, кто это? Я проследила взглядом за его рукой и задохнулась от наплыва эмоций. Сердце затрепыхалось где-то у горла, мешая дышать. Николас! Точно такой же, каким я его помнила. Может, чуть острее стали черты лица и чуть длиннее волосы. Но это несомненно был он, такой же неотразимый, как и раньше. Старые чувства проснулись и смешались в один горячий, пульсирующий клубок: я одновременно ненавидела его предательство и безотчетно тянулась к нему самому, как в первый день нашей встречи. - Он много для тебя значит, - Криденс не спрашивал, только холодно констатировал факт. - Так и есть, - я не обязана была отвечать, но это было бы нечестно по отношению к Криденсу. – Его зовут Николас Волчанов. В школе мы были близки, очень. Но он выбрал другую подругу жизни. Я старалась не смотреть в сторону Криденса. - Интересно, что он здесь делает? Ловят на живца? – я перевела разговор в менее опасное русло. – Как они себе это представляют? Я должна была выбежать и восторженно броситься ему на шею, едва завидев знакомый силуэт в толпе?! Я злилась на себя за высказанные перед Криденсом чувства, и потому говорила нарочито жестко. - Еще кто-то явился, - никак не отвечая на мои пассажи, вскользь заметил он. - С ума сойти, - пробормотала я, подсматривая из-за занавеси. Из автомобиля в сопровождении двоих конвоиров вывели еще одного мужчину. Он поднял голову к небу и расхохотался. Мы были слишком далеко, чтобы услышать голос, но я узнала его – это был Гриндевальд. Вещи, обувь... Я паковала сумочку и лихорадочно уничтожала следы нашего пребывания в квартире. Если дело дошло до Мантера и Гриндевальда, жди беды. - Все? – я обратилась к Криденсу. – Ты готов? Он молча продемонстрировал свою палочку. Больше у него ничего и не было. - Тогда пошли, - скомандовала я. – С Гриндевальдом я, пожалуй, не хочу иметь никаких дел. У нас в Дурмстранге его хорошо знали. И боялись. Ну или обожали, кто как. Никогда не знаешь, что за тузы у него в рукавах. Ты его знал в обличье мистера Грейвса, кстати, - заметила я, и Криденс резко обернулся. - Что? – побелевшими губами прошептал он. - Разве не помнишь? Саламандер снял с него обличье Грейвса после атаки. Ах, ну да, – я стукнула себя по лбу, - тебе вряд ли тогда было до наблюдений. Тот мистер Грейвс, которого ты знал, на самом деле оказался одним из самых сильных мастеров темной магии наших дней, если не самым сильным. Господин Геллерт Гриндевальд – выпускник Дурмстранга. Я много чего знаю о нем. И на основании этих знаний предполагаю, что он вряд ли захочет сотрудничать с Сообществом, что просто неимоверная удача для нас. - Куда мы идем? – пока я болтала, Криденс тревожно оглядывался по сторонам. - На вокзал. Попробуем немаговские способы передвижения. Такси! Спустя полчаса мы влились в поток отбывающих пассажиров. - Вроде бы все нормально, - пробормотала я, купив билеты до Бостона и располагаясь на скамейке подле Криденса. Широкополые шляпы и шарфы частично скрывали наши лица. Пришлось обойтись этими немаговскими методами маскировки: искать ингредиенты для оборотного зелья в волшебных лавках, будучи в розыске, - не лучшая идея. - У нас час времени, - я развернула газету и окинула взглядом платформу, - лучше нам не привлекать... Я уставилась вперед. На платформе, словно кого-то встречая или провожая, стоял Николас. Этого просто не могло быть! Зачем он здесь? Он друг или враг? Я невольно привстала на месте. Николас обернулся в нашу сторону, внимательно рассматривая каждого пассажира. Он сейчас заметит нас, обреченно поняла я. И секунду спустя оказалась прижатой к спинке лавки в страстных объятиях. - Это не Волчанов, - прошептал Криденс, касаясь моих губ своими. – Там, справа, еще один, такой же. Это авроры в его обличье, и ты нас едва не выдала. Нужно уходить, срочно. Можешь взять себя в руки? Меня все еще потряхивало, но я ответила утвердительно. Мы поднялись, и, не размыкая рук, словно сладкая парочка после долгой разлуки, поспешили к выходу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.