ID работы: 523799

Люблю не за что-то, а вопреки всему

Гет
R
Завершён
189
bipanary бета
Размер:
205 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 625 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 47. Мечты.

Настройки текста
Гайд-парк встретил нас большими зелёными полянами, на любой из которых можно было устроить пикник. Разумеется, мы выбрали самую отдалённую. Мы с Тобби расстелили большое покрывало на земле, пока Тодд задумчиво наблюдал за птичкой на дереве и держал корзину с продуктами. Затем я разложила вкусности по тарелочкам, и осталась волне довольна своими стараниями — всё было идеально: маленькие пирожные, различные бутерброды, печенье, вино для нас с мистером Ти и лимонад для Рагга. Я всё-таки боролась с его ранним алкоголизмом, как могла. Не то, чтобы мальчуган был от этого в восторге, но всё-таки не хотел меня расстраивать. К тому же, Суини периодически вносил и свою лепту в воспитание нашего подопечного. К примеру, когда я уговаривала Тобиаса надеть «девчачий» жакет вместо его тоненькой курточки, брадобрей мог бросить что-нибудь типа «слушайся миссис Ловетт, Тобби». Конечно, это делалось исключительно с целью прекратить наши с мальчиком споры, но меня это жутко умиляло. Иллюзия семьи становилась всё реальнее. Итак, мы поели, и Рагг побежал запускать змея. То есть, поели мы с Тобби, а Суини лишь пригубил вино и уставился невидящим взором перед собой. Я же начала что-то говорить про пирожковую. Если честно, мне плевать, о чём говорить мистеру Ти. Он всё-равно почти никогда меня не слушает. Но мне никогда не надоест что-то рассказывать ему, смотреть с любовью и обожанием и намекать на свои чувства. Хотя, с тем же успехом можно было поговорить со статуей. -…Что не говорит о том, что мы не можем приобрести несколько симпатичных чучел животных, чтобы придать солидности заведению. Вы знаете, одна кабанья голова, или две… Мистер Ти, вы слушаете меня? — спросила я, спустя минут десять после начала своего монолога. — Конечно. — секундный взгляд на меня, и мужчина опять уставился в прострацию. — Тогда что я только что сказала? — Должен быть путь к судье… — озвучил свои мысли цирюльник. — Судья! Всегда твердить о паршивом старом судье! — возмутилась я. — Мы имеем хороший респектабельный бизнес сейчас, деньги приходят регулярно. А пока мы осторожны и выбираем только чужаков да тех, кого не хватятся, кто нас поймает? Ноль внимания, разумеется. Что ж, красавчик, сегодня у тебя меланхолия, а у меня хорошее настроение, и ты в моей власти. Трудно будет убить меня в таком людном месте! Я поудобнее села поближе к мистеру Ти. Сегодня был просто замечательный день. Тобби с Суини ни разу не обменялись взглядами, полными ненависти, эту ночь я провела не одна, любимый согласился пойти на пикник… Что ещё нужно для счастья? А я так давно хотела сказать Суини о том, как мне хорошо с ним, и как я благодарна… — О, мистер Тодд, — я быстро поцеловала его в щёку, — я так счастлива! — ещё поцелуй. Опять никакой реакции… Ну ладно, я его не бешу, уже хорошо. Всё-таки день просто чудесен и… Боже, как же я его люблю! Люблю, люблю, люблю! Как я хочу, чтобы так было всегда — только я и Суини в целом мире! Ну и Тобби. И я больше не могу молчать! Я хочу говорить о своих чувствах! Конечно, не осмелюсь признаться в любви (о которой брадобрей точно в курсе), но ведь это и не обязательно… — Я могла бы съесть вас, мистер Тодд, правда могла бы! — горячо зашептала я на ухо любимому, не переставая через слово чмокать его в щёку. Мда, что-то я совсем осмелела в последнее время… Но меня уже было не остановить! К тому же, в отличии о некоторых, я думала о жизни после убийства судьи, и была не прочь поделиться этими мыслями. — Вы знаете, что я хочу сделать мистер Тодд? О чём мечтаю? Если бизнес останется так же хорош, куда бы я хотела отправиться? Я немного отстранилась, чтобы видеть лицо любимого. — В течении года или близко к этому… Вы не хотите знать? — Конечно, — на моё удивление отозвался мужчина. Он меня слушает! — Вы действительно хотите знать? — я резко подалась к собеседнику, не веря в своё счастье. — Да. Хочу, — тихо отозвался Суини, едва заметно улыбнувшись краешком губ. — На берегу моря, мистер Тодд. Вот какой жизни я жажду! На берегу моря, мистер Тодд, о, я знаю, вам понравится это! Вы и я, мистер Ти, в доме, который мы сделаем своим, на берегу моря! — Всё, как вы говорите, — отозвался прекрасный цирюльник, предавая мне уверенности. — Разве это не будет потрясающе? Подумайте, как будет уютно под нашей крышей! Когда только вы и я, да Английский канал… — меня уже несло, и поток слов было не остановить… — В нашем уютном гнёздышке всё будет в чистоте и порядке, и у нас будут приятели каждую пятницу… На море… — я мечтательно улыбнулась и положила свою руку на всегда прохладную кисть. Тодд вроде бы не возражал и даже слушал меня. — Вы не любите ли погоду у моря? Мы состаримся вместе на берегу моря… На прекрасном море! И там будет так тихо, что никто не заявиться кроме чаек (я вдруг вспомнила, что на людей, живущих не в браке, обычно косо смотрят). Мы не должны пробовать это, пока это не законно, для двоих… — я «прозрачно» намекнула на брак на свой страх и риск. Но мистер Тодд по-прежнему слушал меня, не прерывая и ничего не отвечая. — Но свадьба у моря должна быть подготовлена, смятая постель — узаконена, — заявила я в лоб, всё ещё ожидая бурной реакции на свои смелые рассуждения. А демон-брадобрей… О, чудо, кажется, не возражал! — Мои ресницы будут дрожать, когда я податливей масла шепну — я согласна… Там, у моря… — мечтательно протянула я, сжимая руку любимого. Его губы опять тронула едва приметная улыбка. Какая-то грустная, с жалостью что ли… — Поженимся хорошо и как подобает. — я улыбнулась, и отпустила кисть любимого, так как подошёл Тобби и уселся рядом с нами. Пока мальчик не видел, демон-брадобрей нахально положил руку мне на колено, что, по всей видимости, в его понимании означало согласие. Ох уж эти его Австралийские замашки… Хотя, признаться, я всё меньше скучала по воспитанному Бенжамину. — Возьмёте свою бритву на побережье, т- милостиво разрешила я. — На прекрасное море… Следующие минут пятнадцать если брадобрей и хотел что-то сказать, он не мог — Тобби принялся трещать о том, как замечательно летает его змеи и как долго он мечтал о таком. Только через четверть часа мне удалось угомонить ребёнка и отправить его поиграть с какими-то детьми на противоположном конце поляны. Суини молчал. — Так что вы думаете об этом? — с замиранием сердца спросила я. Но на демона-брадобрея опять напала смертная тоска, и он ни в какую не реагировал на меня. Только изредка кивал или хмыкал. А, может, просто притворялся, не желая говорить на эту тему. Вскоре я бросила все попытки добиться вразумительного ответа, так как прекрасный цирюльник просто откинулся на плед и уставился в небо. — Что же с тобой происходит, любовь моя… — едва слышно прошептала я, ложась рядом и опираясь на локоть. Это стало случаться всё чаще — Тодд просто замыкался в себе и никак не реагировал на внешний мир. Возможно, это я ему настолько надоедала. Вероятнее, что всё-таки мысли о Люси не давали покоя. Хотя, без разницы, что это было. Главное, что он будто уходил из этого мира и меньше всего хотел возвращаться. Опять внимательно вгляделась в суровые, но от этого не менее прекрасные, черты. Брови сдвинуты, лицо совершенно неподвижно и не выражает никаких эмоций. Только глаза… В них можно было столько всего прочитать. На переднем плане — ненависть и угроза. И только я знаю, что это лишь защитный механизм Баркера, живущего глубоко внутри. Чуть глубже — тоска и ужасная боль утраты, страх за Джоанну. А в самой глубине тёмно-карих глаз с красноватым отливом — живая искорка, нерастраченное тепло и любовь, которые заперли в самых отдалённых уголках души. Чем дольше я смотрела в глаза любимого, тем больше мне казалось, что они превращаются в такие привычные добрые и лучистые глаза Бенжамина. Но это была лишь игра света и моего воображения. Если в этих очах и было что-то человеческое, то где-то очень-очень глубоко, тщательно спрятанное. Потрясающие глаза… В них одновременно были лёд и огонь. Ладно, пускай игнорирует меня, если так хочется. Я быстро поцеловала любимого, потом отстранилась и ушла к Тобби. Всё равно глупо тормошить Тодда, если он не хочет со мной общаться сейчас. Новые друзья Тобиаса уже ушли домой и мальчик один пытался заставить змея летать. До наступления темноты было ещё полчаса, если не больше, и мне почему-то захотелось побыть с мальчишкой. Всё-таки я всё больше заставляла себя поверить, что у меня есть семья. Следовательно, я могу хотеть поиграть с сынишкой. От этих мыслей на душе стало неожиданно тепло. К слову, я давно заметила, что если Суини забирал у меня все чувства и любовь, не отдавая ничего в замен, Тобби напротив изо всех сил пытался осчастливить меня. Наивный. Хоть он целый день будет прыгать вокруг меня, один благосклонный взгляд мистера Ти подарит мне в миллион раз больше счастья. Всё-таки я подошла к ребёнку, который возился с запутавшейся ниткой, сидя на большом плоском камне, которых было несколько штук на этой поляне. — Ну что, Тобби? Как твои новые знакомые? Вы хорошо провели время? — спросила я, пребывая в надежде, что смогу отвлечься от постоянных мыслей о демоне-брадобрее. — Да, неплохо. Жаль, что сегодняшний день так быстро кончился… — Это верно. — я присела рядом на декоративный валун. — Льюис — это тот светловолосый мальчуган, который помогал мне запускать змея — почему-то решил, что я тут с семьёй, — неожиданно заявил мальчик. — Какое совпадение. На этой неделе швея в ателье тоже решила, что мы семья, — заметила я. — Хотя, в некотором роде, так, наверно, и есть… — Правда? — Тобби восторженно на меня взглянул. — Ну, не знаю, что по этому поводу думаете мистер Ти и ты, но мне бы хотелось, чтобы было именно так, — хмыкнула я, щурясь на заходящее солнце. — Миссис Ловетт… — неуверенно начал Тобби. — Вы давно знаете его? — Тодда? — Да. Я инстинктивно бросила взгляд в сторону любимого. Он по прежнему лежал на пледе, поставив ноги домиком, и смотрел в небо. — Лет двадцать, — почему-то призналась я. — И… Он всегда был таким? — продолжал допытываться Тобиас. Я насторожилась. Ни к чему ему знать чтобы то ни было о Суини… — Каким — таким? — Ну, не знаю, как сказать… — замялся мальчик, явно боясь меня разозлить. — Мрачным, пугающим… Будто что-то скрывающим. — Нет, когда-то он был совсем другим, — мечтательно улыбнулась я. Я сочла, что если не буду углубляться в подробности, то вполне могу отвечать на подобные вопросы. К тому же, мне нравилось говорить о любимом. — Что же изменилось? — Эх, Тобби, не твоего ума это дело. Хотя, хорошо, что ты хоть у меня спросил. Так и быть, скажу. У мистера Ти была семья, которую он очень любил. И… Так получилось, что его этой семьи лишили. Только не вздумай лезть к нему с расспросами! — спохватилась я. — И не рискнул бы, — усмехнулся сорванец. — А что случилось с его семьёй? — Ну, это тебе точно не обязательно знать, — отрезала я. — Получается, что теперь мы его семья? — невинно поинтересовался мальчуган. Я удивлённо на него взглянула. — Можно и так сказать. Насколько, конечно, это можно назвать родственными отношениями. Я не замечала, чтобы мистер Ти горел желанием заводить новую семью. Хотя, возможно, когда-нибудь он и измениться, — неуверенно ответила я. — Он скучает по той миссис с фотографии в цирюльне? — Тобби опять заставил меня замереть на несколько мгновений. — О да. И это мягко сказано, — всё-таки согласилась я. — Вы красивее, — хмыкнул Рагг. Я усмехнулась и погладила мальчика по голове. — Эх, Тобби, Тобби, твои бы мысли, да в голову мистера Ти! — И, кстати, я бы с удовольствием жил у моря, — заметил Тобиас. Мда, вот он меня слушает. А Тодд… Тодд упорно делает вид, что меня не существует. И всё-таки этот день был очень хорошим. Я никогда не ощущала себя настолько в кругу семьи. И кто бы что не думал, а именно Суини и Тобби мои родные люди. Не покойный отец с мамашей, которая вообще чёрте-где, не Ловетт, пускай земля будет ему пухом. А если с нами будет ещё и Джоанна… Тогда у меня вообще будет двое детей. И любимый, может, оживёт, наконец. Вот тогда действительно все мои мечты сбудутся. Эх, Джоанна… Как я когда-то мучилась от того, что этот ребёнок не мой! А сейчас, того гляди, я совсем приберу к рукам семью Люси. И тогда всё в этом мире встанет на свои места. Я сидела в лучах заходящего солнца, наблюдала за мистером Ти, лежащем в сторонке, и за Тобби, расправляющем змея, и совершенно не могла представить, что злой рок всё ещё преследует брадобрея, а так же всех, кто оказывается с ним рядом. Не догадывалась, что проживаю свои последние дни. Я просто была счастлива и не думала ни о чём плохом, свято веря, что фортуна, наконец, повернулась лицом к прекрасному цирюльнику.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.