ID работы: 5271514

Promise

Гет
NC-17
Завершён
96
автор
Размер:
65 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 26 Отзывы 30 В сборник Скачать

Ловушка

Настройки текста
— Эти паршивцы наверняка попытаются напасть на меня, — сказал Барбаросса, меряя кабинет шагами. Мемфис с беспокойством смотрел на своего господина, боясь, что не до конца зажившие раны снова откроются. А президент, казалось, совершенно не замечал боли. Все его мысли были заняты развернувшейся войной. — Они у меня еще пожалеют, что посмели вылезти из своих вонючих нор, жалкие отребья. — Господин, прошу, залечите свои раны, — не выдержал небесный генерал, видя, как повязки на теле Барбароссы становятся алыми от слишком резких движений. — Вам нужно восстановить силы и исключить риск заражения крови. Вы слишком изнурили себя Великой магией. — Заткнись! У меня нет на это времени. Синдбад и эта дура Серендина будут искать меня. В данной ситуации лучшим средством для окончания войны будет избавиться от главнокомандующего. Но эти двое в моих руках. Всегда были и будут.       Голос Барбароссы становился громче с каждым сказанным словом. Хесса боялась даже посмотреть в его сторону. Они сидела на полу, подтянув колени к груди, и ожидала приказа. Каким он будет оставалось только догадываться. Она подвела Барбароссу, провалила задание. Президент с легкостью мог отправить ее в самый эпицентр сражений на верную смерть или приказать разобраться с ни в чем неповинными жителями Синдрии. И Хесса подчинится любому его велению.       Размышления девушки прервал солдат Партевии, сообщивший, что все приготовления завершены. Барбаросса одобрительно кивнул, переведя взгляд на подчиненную. — Ты отправляешься с нами. Я дам тебе возможность исправить свои ошибки. — Что мне нужно сделать? — Убить Синдбада. — Слушаюсь, — бесцветно ответила Хесса и незамедлительно последовала за Барбароссой и Мемфисом.       Солдаты снарядили две одинаковые повозки и выдвинулись в путь с небольшим интервалом. В первой повозке расположились служители Аль-Сармен, принявшие личину Барбароссы и Мемфиса. За ними, во второй были настоящие Барбаросса, Мемфис и Хесса. Они двигались на приличном расстоянии, скрывая свое присутствие. Если, как предполагал президент, Синдбад не раздумывая атакует первую повозку, то тут же окажется в ловушке. А в том, что мальчишка поступит именно так Барбаросса не сомневался. Даже раненый и ослабший, он все еще представлял угрозу.       В повозке царила неуютная тишина. Барбаросса смотрел в окно, напряженно сжимая в руке сосуд джина. Мемфис расположился по правую руку от своего господина, готовый в любую секунду обнажить клинки и зарубить врага. Хесса же казалась совершенно спокойной и отрешенной. Она лениво наблюдала за мелькающим пейзажем, игнорирую недовольный взгляд небесного генерала. Он был зол на девушку и даже не скрывал этого. С самого начала Мемфис был недоволен, что Его Величество держал такую бесполезную и нестабильную девчонку. И, конечно, он знал зачем она приходила к Барбароссе по ночам. Это раздражало больше всего. Зачем такому замечательному человеку это жалкое создание, не способное даже свои мысли в порядок привести? Позже Мемфису пришлось признать силу Хессы и ее покорность, но его отношение мало изменилось. Ее лицо, голос, и то, что она так легко спелась с Роттой, выводило из себя. И все же, она была любимицей Барбароссы, а значит, генерал будет относится к ней соответственно. Однако Хесса подвела господина и, по всему видимо, впала в немилость. Больше ничего не мешало Мемфису открыто ненавидеть девчонку. Одно слово Барбароссы и ее голова в ту же секунду слетит с плеч.       Хесса отчетливо чувствовала, исходящие от Мемфиса волны ненависти и мысленно смеялась, вспоминая как Ротта пытался убедить ее в обратном. Пусть крысиный король был слишком самовлюбленным, грубым и иногда просто невыносимым жестоким убийцей, он по-своему заботился о Хессе. Она никогда не простит Серендину и Барбароссу за то, что отняли ее единственного друга. — Как только Синдбад появится, я выпушу джина и избавлюсь от его сосуда. Без силы джина он никто, — сказал Барбаросса, нарушив напряженную тишину. — Тебе не должно составить труда убить его. — Да, — кротко откликнулась Хесса. — Надеюсь, твои внезапно вспыхнувшие нежные чувства к этому предателю не помешают выполнить работу? — с насмешкой спросил Барбаросса. — Ты еще помнишь, что он бросил тебя? Или стоило пару раз лечь под него, и ты сразу все простила? — Я не подведу вас. — Хесса опустила голову, проглотив обидные слова. — Очень на это надеюсь.       Не успел Барбаросса договорить, как впереди сверкнула молния и прогремел оглушительный взрыв, оставив от повозки лишь угольки и пару обугленных трупов. Хесса замешкала всего на пару секунд прежде, чем поняла, что враги уже попали в ловушку. Серый туман смешался с едким дымом от огня, окутывая воронку, образовавшуюся после взрыва. Безжалостными эфемерными руками туман коснулся ног Синдбада и Серендины, пополз вверх, прямо к светящейся звезде Соломона. Всего лишь пара ничтожных секунд и на поверхности металла появились первые трещины. А когда двое заметили подвох, было уже поздно. Сосуды разлетелись на мелкие осколки, оставив своих хозяев в недоумении оглядываться по сторонам. — Какие глупые у вас сейчас лица, — усмехнулся Барбаросса, покинув повозку. Он победно вышел из развеивающегося тумана, трепетно поддерживаемый Мемфисом. — Теперь вам нечем сражаться. Вы проиграли.       Синдбад растерянно переводил взгляд со своего сосуда, на Барбароссу и обгорелые трупы, лежащие у ног. Какой же он был дурак, что не понял раньше. Этот мерзкий мужчина никогда не действовал открыто. Глупо было полагать, что даже после серьезного ранения он вот так просто попытается сбежать. Злость затуманила разум, не позволив увидеть очевидное. Барбаросса ведь тоже владелец джина. — Ловушка, да? — Именно, — кивнул Мемфис, посчитав нужным объяснить принцип этой хитрой атаки. — Вы такие идиоты, — рассмеялся Джудал, переметнувшись к партевийцам. — Все это время плясали под дудку Организации. Я еле сдерживал смех, смотря на вас. — Все кончено, Синдбад. — Барбаросса все еще давил надменную усмешку, но Мемфис чувствовал, что его господину становится хуже. После использования джина, тело быстро слабело, а раны сильнее кровоточили. Руки Барбароссы дрожали, цепляясь за плечо верного генерала, лицо приобрело неестественную бледность. Нужно скорее заканчивать разговор и отвести президента в безопасное место, где он сможет спокойно восстановиться.       Барбаросса сделал знак рукой, и кучер тут же пригнал повозку из которой вышла Хесса. Она встала впереди господина, готовая к атаке.       Боль и нерешительность промелькнули в глазах Синдбада при виде девушки. Он до боли сжал рукоять остатков меча. — Разве не забавно? Пару минут назад ты был уверен, что сжег меня, но даже не подумал, что в повозке могла оказаться твоя драгоценная Хесса. — Это не важно, — холодно отрезала Серендина. — Если она на твоей стороне, то она- враг. Как и ты, Джудал. А значит, вы все умрете вместе с Барбароссой. — Этого я допустить не могу.       Мемфис передал президента Хессе, приказав обеспечить ему защиту. — Но я должна…. — Твоя приоритетная задача — защита Его Величества. С этими двумя я сам справлюсь.       Кивнув, Хесса поудобнее перехватила Барбароссу под руку и в несколько быстрых прыжков оказалась возле повозки, помогая мужчине залезть внутрь. — Простите, - сказала она, когда повозка двинулась в путь. — Все пошло немного не по плану. Мне нужно было атаковать сразу, как только сломались сосуды, но я промедлила. — Ничего. Я все равно не надеялся на тебя с самого начала. Мемфис сам со всем разберется. Когда прибудем на место, отправишься в Синдрию и убедишься, чтобы там камня на камне не осталось. Но думаю, Зайзафон и Шакка уже и так уничтожили всех его жалких генералов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.