ID работы: 5299755

Как раскрывались сердца

Фемслэш
Перевод
NC-21
В процессе
318
переводчик
kj_dtv бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
318 Нравится 158 Отзывы 102 В сборник Скачать

Глава 16: Улучшения

Настройки текста
      Спустя неделю после нервотрёпки, вызванной телефонным звонком родителям, Энди решила погулять в парке с Мирандой и девочками. Она продолжала твердить себе, что она не нуждается в родителях, что у неё теперь новая семья. И всё же осознание того, что родители поддерживали её лишь тогда, когда им было это выгодно, а не когда она была по-настоящему счастлива, причиняло боль. Из-за их высокомерного отношения к себе Энди чувствовала себя преданной, и её разочаровало, что мать даже не дала ей высказаться, тут же начав поливать грязью и Миранду, и саму Энди. Она была уверена, что родители ещё напомнят о себе, и надеялась, что они когда-нибудь смогут принять её связь с женщиной с серебристыми волосами. Но она всё ещё не могла избавиться от чувства гнева, предательства и полного разочарования.       Отринув эти мысли, Энди сосредоточилась на том, какой счастливой жизнью она живёт сейчас. Воскресный переезд из старой квартиры прошёл без особых проблем, им с Мирандой понадобилось лишь несколько часов, чтобы упаковать всю одежду и книги. Всё остальное можно было отправить на помойку. Энди подавила смешок, когда Миранда увидела её гардероб во всей своей красе. Выражение ужаса на её лице было бесценно, но Андреа предупреждающе взглянула на неё, и Миранда покорно замолчала. Складывая одежду, Энди иногда слышала, как Миранда с отвращением фыркает, а порой даже еле слышно стонет в бессильном ужасе перед комплектами одежды, которые Энди носила ещё в колледже. В целом, упаковывание одежды изрядно позабавило Андреа и слегка травмировало психику Миранды.       Закончив собирать пожитки Энди, женщины, как и обещала Миранда, принялись навёрстывать упущенное за ночь. Медленно и нежно, страстно и глубоко, глядя в глаза, шепча слова верности и выдыхая имя любимой женщины. Когда страсть электрическим током пронзила тело Энди, она утратила ощущение реальности, и несколько слёз в тишине упали на шею Миранды и стекли по ней. Старшая женщина не сказала ни слова, лишь запустила пальцы в мягкие локоны и заключила любимую в нежные объятия.       Коробок было немного, и женщины вернулись в таунхаус уже после полудня. Энди была приятно удивлена, обнаружив, что Миранда уже освободила место в гардеробной для одежды девушки и полки в шкафу для её книг. В эту ночь они снова занимались любовью допоздна и, наконец, уснули в объятиях друг друга. Проснуться утром, чувствуя тепло Миранды, позавтракать вместе на кухне, поцеловаться на прощание, уходя на работу – всё это было так волнительно для Энди. Так продолжалось всю неделю, и Энди была счастлива в новом доме, как никогда. Ей нравилась такая жизнь, и она наслаждалась любовью и радостью, с которыми девушка просыпалась каждое утро и засыпала каждый вечер.       Энди вздохнула. Лучи солнца падали ей на лицо, и брюнетка еле заметно улыбнулась небу, чувствуя, как лёгкий ветерок играет её волосами. Она сидела на скамейке в северной части Центрального парка, среди высоких деревьев и птичьих голосов. Миранда сидела достаточно близко, и молодая женщина ощущала тепло, исходящее от её тела. Запрокинув голову, Энди прикрыла глаза, глубоко вздохнула, а потом улыбнулась, чувствуя, как Миранда гладит тыльную часть её руки. Она слышала, как смеются девочки, играющие неподалёку с Патришей, и ощутила ещё один прилив благодарности за обретённое счастье.       В кармане зазвонил телефон, и Энди вытащила его. Она взглянула на имя, высветившееся на экране, и ее хорошее настроение тут же оказалось погребено под страхом и беспокойством, поселившимися в животе. Ясно ощутив это, Миранда взяла руку Энди и ободряюще сжала ее. Глубоко вздохнув и закрыв глаза, молодая женщина ответила на звонок.       – Привет, пап, – сказала Энди самым невозмутимым тоном, на какой только была способна.       – Энди, привет, – девушка нервно сглотнула, слыша неуверенный голос отца. Она понятия не имела, зачем тот позвонил и чего ждать от этого разговора.       – Слушай, мамы сейчас нет рядом, так что я на этот раз звоню один, ладно?       – Эм, ладно, – ответила Энди, стараясь скрыть дрожь в голосе.       – В общем, э-э, – Ричард глубоко вздохнул и медленно выдохнул. – Ты можешь рассказать мне, что происходит? Без прикрас, на этот раз твоя мама не будет перебивать тебя. Я бы хотел понять картину в целом.       – О, – удивилась Энди. Голос отца не звучал покровительственно или угрожающе. В груди затеплилась надежда.       – Ну, тут почти нечего говорить. Муж Миранды... бывший... изменил ей, а я помогала ей во время развода. Мы проводили вместе много времени и, ну, полюбили друг друга. Мы любим друг друга.       Тишина.       – Я знаю, Энди. Я знаю, что ты любишь её. Просто мы не хотим, чтобы ты пострадала. Мы знаем, она бывает...       – Нет, папа, – твёрдым и суровым голосом прервала его Энди. У них не было права осуждать Миранду, вообще никакого.       – Ты не знаешь, какой она может быть. Ты совершенно её не знаешь. Она раз за разом доказывала мне, как сильно она меня любит, и я не потерплю ни одного оскорбления в её адрес. Я люблю её, так отнесись к этому с пониманием.       – Но послушай, Энди...       Прежде чем её отец произёс хотя бы слово, элегантная рука возникла перед лицом молодой женщины и забрала у неё телефон. Энди ахнула и повернулась, но Миранда успокаивающе улыбнулась ей и положила мягкую ладонь на бедро девушки. В другой руке у Миранды был телефон, который она поднесла к своему уху.       – Мистер Сакс?       – Эм, да? С кем я разговариваю?       – Это Миранда Пристли, и я так понимаю, вы беспокоитесь за судьбу своей дочери, верно?       – Ну, я имел в виду, да, я... – мямлил Ричард Сакс.       – И вы волнуетесь, что я могу как-то навредить ей или использовать в своих целях?       Энди заворожённо наблюдала, как спокойно Миранда беседует с её отцом: взгляд голубых глаз устремлён вдаль, к горизонту, речь нейтральна и хорошо поставлена, а рука всё ещё покоится на бедре Энди. Энди доверяла Миранде и знала, что та не сделает ничего такого, что ухудшило бы ситуацию, так что молодая женщина откинулась на спинку скамейки и не стала перебивать её. Девушка наблюдала и внимательно слушала, что говорит Миранда, положив мягкую руку ей на бедро. Пожалуйста, пожалуйста, дай ему принять это.       – Да, – ответил Ричард, совладав со своим голосом. – Мы с её матерью опасаемся, что ваши намерения не слишком благородны. Мы знаем, что вы за женщина, как вы относитесь к другим людям, и чем заканчивались ваши замужества. Энди ещё молода, и мы не хотим наблюдать, как ею вертят или используют для удовлетворения чьих-то прихотей.       Миранда ненадолго замолчала, глубоко вздохнув перед тем, как продолжить.       – Знаете, мистер Сакс, здесь вы ошибаетесь. Уверяю вас, мои намерения достаточно благородны. В этом мире очень мало людей, которым бы я позволила жить со мной, в моём доме, с моими детьми. Мало кому я доверяю и кого люблю так сильно, что согласна впустить этого человека в свою жизнь. То, что мои браки не были успешными, это правда, однако вы должны знать, что это просто было не моё. Андреа совсем другая. Она стала исключением из каждого правила, по которым я жила всю жизнь, и, уверяю вас, её горячо любят и о ней заботятся. Я пустила её в свой дом, доверила ей своих дочерей, и я могу гарантировать, что ей не причинят вреда. Я тоже родитель и могу понять ваши страхи и опасения. Должно быть, непросто принять тот факт, что твой ребёнок состоит в отношениях с таким тяжёлым человеком, как я, но я не предам её, в отличие от некоторых, и я буду на её стороне, пока она любит меня. Я обещаю вам оберегать её от любой боли и зла, что могут возникнуть на её пути. И, поверьте, я человек слова.       На другом конце провода воцарилась тишина, и Миранда спокойно ждала. Она сказала всё как на духу, и теперь ход был за мистером Саксом. Она чувствовала, как Энди сверлит её взглядом, и уже хотела обернуться, чтобы посмотреть на любимую, когда Ричард Сакс наконец заговорил.       – Ну это, эм... это хорошо. Я рад. Вы должны понимать, что нам непросто принять это, но я приложу все усилия. Могу я поговорить с дочерью?       – Конечно, мистер Сакс. До свидания.       Миранда отдала Энди телефон, и той пришлось отвести взгляд от любви всей её жизни, чтобы разговор с отцом был вразумительным. Её сердце всё ещё заходилось от слов Миранды.       – Привет, пап. Теперь ты понимаешь?       Энди слышала, как отец прочистил горло и глубоко вздохнул.       – Да, да, думаю, понимаю. Милая, я рад, что ты счастлива, и обещаю, я буду работать над тем, чтобы принять это. Должен сказать, я не напуган, ведь ты всегда много говорила о ней, так что, полагаю, это не было так уж непредсказуемо. Я поговорю с мамой и попробую переубедить её.       – Спасибо, папа, – произнесла Энди сквозь слёзы. – Это очень много значит для меня. Спасибо тебе.       – Я должен идти, милая, я потом позвоню тебе, ладно?       – Ладно.       – Пока, Энди, я люблю тебя.       – И я тебя.       Вызов завершился, Энди уставилась на телефон, а потом закрыла глаза и рассмеялась.       Он принял это. Он это принял. Благодаря Миранде.       Девушка взглянула в глубокие голубые глаза, полные любви и тепла. Энди бросилась в объятия Миранды и прижалась лицом к длинной нежной шее. Она не могла сдержать улыбки, чувствуя, как руки Миранды гладят её спину. Кажется, её отношения с родителями не так уж и плохи.       – Я люблю тебя, Мира, – прошептала Энди, целуя тёплую кожу губ старшей женщины.       Миранда, в свою очередь, поцеловала лоб Энди и уткнулась носом в её чёлку.       – Я тоже люблю тебя, моя дорогая.

***

      Той ночью, когда девочки уже пошли спать, Миранда и Энди уютно устроились на диванчике в гостиной, прильнув друг к другу, и смотрели «Завтрак у Тиффани». Руки нежно двигались, играя с подолом одежды, пальцы перебирали мягкие волосы. Энди слушала, как бьётся сердце Миранды под её ухом, и удовлетворённо улыбнулась, когда фильм закончился. Они не двигались с места, но некоторое время спустя Энди осенило. Осторожно отстранившись, она посмотрела на любимую.       – Как думаешь, стоит ли рассказать Найджелу?       Миранда казалась растерянной.       – Найджелу?       – Да. Он наш общий друг, и раз я уже живу здесь, нам, вероятно, пора начать рассказывать об этом некоторым людям. Вскоре пресса узнает, что у тебя есть молодая любовница, делящая с тобой кров, верно? Не лучше ли сказать правду хотя бы кому-то? Не думаю, что Найджел будет рад узнать об этом вместе с остальным миром, а не раньше.       Миранда на мгновение задумалась.       – Ты права. Думаю, нам стоит сказать об этом Найджелу, но я не заинтересована в том, чтобы это узнал кто-то ещё. Думаю, мне хочется застать всех врасплох, – Миранда задорно усмехнулась.       Энди закатила глаза.       – О, конечно, ты хочешь драмы. Ты же осознаёшь, что у Эмили будет сердечный приступ, а?       Усмешка Миранды стала шире, а в глазах появился коварный блеск:       – Я прекрасно это понимаю, Андреа, – медленно произнесла она.       Энди засмеялась. Жизнь с такой тёплой, любящей Мирандой заставляла её забывать, что Миранде частенько нравилось наблюдать, как страдают её подчинённые. Она была уверена, что Миранда нарочно хочет перепугать Эмили до смерти известием об их отношениях.       – А ты знаешь, что порой ты настоящая дьяволица? – поддразнила её Энди.       – Хмм, да, мне это уже говорили, – заметила Миранда, и её ухмылка превратилась в чувственную улыбку, а глаза потемнели.       – Может, меня стоит наказать за это?       У Энди сбилось дыхание, и она облизала губы.       – Как думаешь, – страстно продолжала Миранда, – возможно, меня следует... связать? Или, может быть, порка – более эффективный метод?..       Энди уже тяжело дышала, просто представляя то, что она собиралась сделать со своей любовницей.       – Спальня. Сейчас, – скомандовала она, вскакивая и стаскивая Миранду с дивана.       Затащив старшую женщину наверх, Энди втолкнула её в спальню и заперла за собой дверь. Быстро, почти грубо она сорвала с Миранды одежду, прежде чем избавиться от своей. Когда они остались без единой нитки на теле, Энди улучила момент, чтобы полюбоваться телом своей возлюбленной во всей его божественной красоте, а потом грубо прижала её к стене.       – А теперь, – хрипло выдохнула она в соблазнительное ухо и лизнула его раковину. Заметив, как участилось дыхание Миранды, как с резкими, глубокими вздохами вздымается её грудь, Энди самодовольно усмехнулась. Девушка отодвинулась, чтобы посмотреть Миранде в лицо; в животе сгустился жар, когда она увидела глаза Миранды, полные голубого огня, от которого Энди была без ума.       – Что ты там говорила про наказание?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.