ID работы: 5476127

Свободное падение

Гет
NC-17
В процессе
187
автор
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 215 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Примечания:
Она хотела бы сказать, что едва помнила, как они добрались до её квартиры, как об этом пишут в каждом романе, потому что её мозг был окутан туманом и всё такое, но правда была в том, что она помнила каждый шаг. Когда она впопыхах собрала с пола свои вещи дрожащими пальцами, они выбрались из его машины, его рука оказалась на её талии, то и дело скользя под его пиджак и касаясь обнажённой кожи, которую открывало платье. Когда они поднимались на лифте, который никогда на её памяти не ехал так чертовски медленно, Клэри всем телом ощущала его присутствие и считала секунды. Глубокие вдохи полной грудью не помогали, а только усугубляли ситуацию — её и без того чувствительные рецепторы поглощали его опьяняющий аромат и разрушали последние кусочки её самообладания. Она задавалась вопросом, испытывал ли он хоть часть этих чувств. Джейс внешне казался совершенно спокойным и собранным, как и всегда, но его взгляд был глубже и темнее, и если бы она сама буквально не видела напряжение, исходящее от него волнами, то никогда бы не догадалась, что сейчас он также нетерпелив. Через несколько секунд улиточный лифт, наконец, добрался до нужного этажа, и они вышли на площадку. Клэри выудила ключ из сумки и вставила его в замочную скважину, пытаясь сделать вид, что её пальцы совсем не дрожат. Он, как будто нарочно, стоял слишком близко, практически прижимаясь к её спине грудью, что вообще не помогало. Наконец, у неё получилось открыть замок, и они прошли внутрь. Клэри не успела даже включить свет, как оказалась прижата спиной к той самой двери. Она заметила лишь тёмный блеск его глаз, как его губы завладели её ртом. Её и без того бедная сумочка, вновь оказалась на полу, когда она искала способ не упасть на до сих пор дрожащих от недавнего оргазма ногах, и её первым инстинктом было опереться на его плечи для поддержки и сжать их. Клэри показалось, что она услышала рычание с его стороны, когда её ногти впились в его кожу. Он одним движением сбросил пиджак, который не так давно сам надевал на неё, и в следующую секунду её спина соприкоснулась с холодной плоскостью двери, от чего она зашипела и слегка прикусила его губу. Руки Джейса двинулись с её спины, обвивая талию, а затем приподняли платье и опустились на бёдра. Она ощутила лёгкое давление и поняла его намёк, слегка подпрыгнув, чтобы обвить его талию ногами. Вследствие такого перемещения их тела соприкасались во всех нужных местах, и она была уверена, что между ними не протиснулся бы и лист бумаги. Не выдержав, Клэри оторвалась от его губ и с глухим стуком откинула голову на дверь. Его рот тут же нашёл себе занятие, изучая открывшуюся плоть на шее, и она впилась в свою нижнюю губу в попытке сдержать стоны. — Ты ведь не пьяна, не так ли? — внезапно послышался его тихий и хриплый голос, вырвавший её из тумана блаженства, которому она с удовольствием позволяла себя поглотить. Она опустила голову, и Джейс был вынужден отступить, чтобы посмотреть на неё. Его казалось, искренне заботил этот вопрос. Он хотел удостовериться, что она понимает, что делает, или что она запомнит, что он делает с ней? Она была практически уверена, что даже если бы выпила накануне бутылку текилы, то всё равно не смогла бы отключиться от этого. Но Клэри не могла не поиздеваться над ним. — О, так ты думаешь, что я могу переспать с тобой только по пьяни? — её пальцы легко прошлись по его шее, и опустились на белоснежную рубашку, продолжая расстёгивать пуговицу за пуговицей — то, что ей так и не удалось завершить ранее, но сейчас она была настроена закончить начатое. — Оказывается, не такая уж у тебя и высокая самооценка, а? — она дразняще улыбнулась и видела, как он сглотнул, когда она нарочно медленно и долго возилась с одной пуговицей ниже его груди. — Моя самооценка — последнее, о чём тебе стоит беспокоиться, детка, — в эту игру могут играть двое. Он придерживал её бёдра лишь одной рукой, будто она ничего не весила, и нашёл край её нижнего белья, с которым был уже знаком. Блеск его глаз сказал ей, что дальше не стоит ждать ничего хорошего. Он наклонился к её уху и прошептал: — К тому же, наша первая встреча доказывает, что ты с самого начала была серьёзно настроена. Она ахнула и возмущённо посмотрела на него, и даже в полумраке видела усмешку на его губах. Клэри недовольно буркнула: — Это была случайность. Она услышала его смешок, а затем её спина оторвалась от двери, послышался шорох и звон падающих предметов, а затем её опустили на какую-то поверхность, которая оказалась тумбочкой в коридоре, и он встал между её бёдер. — И теперь, — продолжал Джейс, — я начинаю задаваться вопросом, не оказался ли я втянутым в какую-то интрижку, — его руки полностью стянули кружево с её ног и отбросили куда-то в сторону. Она ощущала зудящее трение, когда ткань его брюк соприкасалась с её чувствительной плотью. Клэри нетерпеливо дёрнула нижние края рубашки, от чего пуговицы оторвались и разлетелись в разные стороны. Она думала, что так мучает его, но её же медлительные действия стали её собственным наказанием. Она сняла её и бросила рядом на тумбочку. — Тем не менее, для справки, я оценил, это было горячо. — Ты самодовольный ублюдок, знаешь это? — прошептала она, наконец, касаясь пальцами его плоти. Он усмехнулся. Конечно, он знал. Её бледные холодные пальцы так контрастировали с его загорелой кожей. Он был таким тёплым, и это тепло манило Клэри своими лучами — жар его кожи впивался в неё, захватывал и умолял не останавливаться. Она опустила руки ниже, прослеживая точёный пресс, и ухватилась за застёжку на его брюках. Она нетерпеливо расстегнула пуговицу и молнию, а затем приспустила их вместе с боксерами. Джейс зарычал, когда её пальцы коснулись его, и снова впился в её губы. Он сжал её бёдра и сдвинул ближе к краю, отбрасывая подол мешающего платья. Клэри знала, чтобы была полностью открыта перед ним, но не чувствовала неловкости, только сильное желание, которое мог утолить только мужчина, стоящий перед ней. Она обхватила его шею рукой, пальцами запутываясь в светлые волосы на затылке, и ощутила, как он приблизился к ней. Бесцеремонно Джейс шире раздвинул её ноги и одним резким движением наполнил её. Она ахнула, оторвалась от него и откинула голову назад. Её ногти впились в его кожу, он зашипел, грубо входя в неё. Его движения были быстрыми, нетерпеливыми, но Клэри хотелось ощущать его ещё ближе. Она пыталась бёдрами подражать его действиям, но теряла голову от ощущений его на своей плоти, его внутри себя. Его пальцы сжимали её бёдра, и она будет удивлена, если завтра там не проступят синяки, но его отчаянное желание было заразительным. Как бы ей ни хотелось изучать его, сейчас им обоим нужно было приглушить напряжение между ними. Клэри прильнула к его губам, но из-за резких движений это едва можно было назвать поцелуем. Они несколько раз пытались углубить его, но тяжёлое дыхание постоянно мешало им насладиться этим, поэтому она решила уделить своё внимание другой части его тела. Клэри села на самый край и выпрямилась, едва не застонав от изменившегося угла соприкосновения, и коснулась языком его шеи. Она лизнула чуть солёную кожу, а затем мягко прикусила, получив от него одобрительный рык. Она наслаждалась тем, что может доставить ему удовольствие. Не сбавляя ритм, его пальцы поползли вперёд и коснулись чуть выше её чувствительного центра. Они начали выписывать круги и оказывать дополнительное давление, от чего узел в животе как будто наконец сообразил, как распутаться. Знакомое сладкое тепло распространилось по её мышцам после особенно глубокого толчка, и Клэри не смогла сдержать вырвавшийся стон, который он тут же поймал губами. Она крепко сжала его, и её веки опустились, и могла поклясться, что видела звёзды перед глазами. Когда она немного пришла в себя, Джейс остановился, и она знала, что он всё ещё напряжён, когда она получила уже два оргазма, но не успела сказать и слова, как вновь оказалась в его объятиях, уткнувшись носом в шею. Она вдыхала его запах, когда он, очевидно, интуитивно, направлялся в её спальню, и касалась гладкой кожи плеча ладонью. Он опустил её на пол, она заметила, что где-то между потеряла свои туфли, её ватные ноги практически не слушались, но заставила себя стоять на месте. Она наблюдала за тем, как он возвышается над ней. Обычно она носила туфли на высоких каблуках, и разница в их росте была не так заметна, но сейчас чувствовала себя невероятно крохотной по сравнению с ним. Джейс выпутался из своих брюк, уверенно стоя перед ней в своей наготе. Он подмигнул ей, когда заметил её наверняка недвусмысленный взгляд, Клэри только лишь надеялась, что из её рта не капали слюни. В два шага он преодолел расстояние между ними и коснулся её ладоней. Смотря ей в глаза, он поднялся выше по её предплечьям и зацепился за тонкие бретели платья и опустил их вниз. Шёлк с лёгкостью соскользнул вниз по её телу и растёкся лужицей вокруг ног. Этот наряд не подразумевал ношение бюстгальтера, поэтому она оказалась полностью обнажённой перед ним. Раньше, когда она оказывалась голой перед кем-то, ей тут же хотелось скрестить руки и прикрыться, и не потому, что она стеснялась своего тела, а потому что взгляд напротив всегда был наполнен похотью, и она ощущала себя грязной, в его же глазах было искреннее желание, и была огромная разница между этими чувствами, и сейчас она не испытывала ни капли стыда. Его горящий взгляд сказал ей, всё что нужно, когда медленно обвёл её тело от кончиков пальцев ног до самых волос. Она хотела, чтобы он повторил тот же путь своими губами или языком, или и тем, и тем сразу. Когда её спина коснулась мягких простыней, Джейс не терял времени и тут же навис над ней. Казалось, после их быстрой разминки он немного успокоился и был полон решимости свести её с ума. Его губы мягко касались её губ, а пальцы изучали с пристальным вниманием каждый открывшийся кусочек её кожи. Он очертил её талию, скользнул выше и большими пальцами задел грудь. Клэри рефлекторно выгнула спину, отчего их грудные клетки соприкоснулись, и она едва сумела вдохнуть, поражаясь ощущению, которое вызвало это действие. Она не знала, сколько прошло времени — пять минут или несколько часов — но, казалось, он был намерен изучить каждый дюйм её тела, касаясь её пальцами, а затем повторяя тот же путь губами. Клэри была уверена, что не было ни единого участка, который он обошёл стороной, но каждый раз Джейс находил новые способы, заставляющие её терять остатки разума. Когда его рука скользнула выше, он сплёл их пальцы, медленно двигаясь в ней, Клэри подняла голову и обратила на него своё внимание. Тонкий слой пота покрывал его тело, лунный свет, украдкой подглядывающий за ними, укутывал его бледным бело-жёлтым свечением, но его взгляд был направлен только на неё. Его пальцы мягко сжали её, и этот жест был таким интимным, что она прикрыла глаза, ощутив дурацкие, непрошеные слёзы. Он был таким внимательным, чего она совершенно от него не ожидала. Да, сначала они оба выпустили пар в коридоре, но и сейчас он должен был быть грубым и не заботиться о ней, не изучать её тело, не пытаться доставить удовольствие, а брать только то, что хотелось ему, тогда бы всё это было легче. Но каждое его подобное действие только заставляло её ещё больше хотеть его. И она знала, что это будет проблемой.

***

Клэри пожалела о том, что не задёрнула шторы, когда утренний свет слишком рано добрался до её постели и разбудил надоедливыми яркими лучами. Она с тихим стоном отвернулась и пыталась снова заснуть, но её мозг постепенно начал осознавать последствия, почему её мышцы болели, и почему она не закрыла вчера шторы. Её рука коснулась другой половины кровати, но там оказалось пусто, и лишь тёплая простынь и знакомый запах на подушке напоминал о том, что она провела эту ночь не одна. Она не знала, во сколько отключилась, но помнила, что уже начинало светать, так что наверняка прошло не больше трёх-четырёх часов, что объясняло жжение в глазах. Но она не знала, была разочарована или счастлива, что проснулась одна в постели. Осторожно повернувшись, она со вздохом опустила ноги на прохладный пол и встала, но слегка пошатнулась, ощутив, как они до сих пор немного дрожат, и тянущую боль внизу. Она усмехнулась ещё одному воспоминанию. Клэри приняла душ, горячая вода приятно расслабляла мышцы, но не хотела задерживаться надолго. Она также не могла признаться даже себе, что не хотела, чтобы его запах полностью ушёл с её кожи. Она накинула лёгкий халат, который захватила с собой, а затем умылась и почистила зубы. На её лице вчера было не так много косметики, и, тем не менее, она уже давным-давно утратила весь свой шарм и была лишней. Вернувшись в комнату, она поняла, что сразу не заметила, что её платье не валялось около кровати, а теперь аккуратно висело на плечиках на двери шкафа, как и белая рубашка, которая явно не принадлежала ей. А затем она услышала тихий шум, исходящий из кухни, и едва уловимый запах кофе, который манил её, как сыр Рокфора из того детского мультфильма. Он стоял там, около её кухонной стойки, босиком, лишь в своих уже не идеально выглаженных брюках, щеголяя загорелой кожей, и с растрёпанными волосами. И он всё ещё был до смешного сексуальным. У неё не было возможности рассмотреть его вчера, но теперь, без полумрака, скрывающего его от её глаз, она могла разглядеть чётко очерченные мышцы его живота, широкие плечи и то, как на его руках играли мышцы, когда он снимал турку с плиты. Клэри сжала пальцы и прикусила кончик языка, воспроизводя в голове знакомые образы и мечтая ещё раз прикоснуться к нему. Джейс не сразу заметил её, прислонившуюся к дверному косяку, лишь когда он повернулся к столу, его взгляд упал на неё. — Я подумал, что по крайней мере могу приготовить кофе в благодарность за то, что ты приютила меня на ночь, — он усмехнулся и подмигнул ей. Она сдвинулась с места, обошла стойку и встала рядом, где он готовил, как она поняла, яичницу с беконом. И пахло просто восхитительно. — Мм, мой кофе, который ты нашёл в моём шкафу? — она решила подыграть ему и подошла чуть ближе, смотря на него с наклоном головы. Прядь волос упала ей на лицо, и прежде чем она успела сама убрать её, его рука коснулась её лица и отбросила ту в сторону. — По крайней мере, я его приготовил? — прошептал он и наклонился ближе к ней. Его рука скользнула вокруг её талии, а губы мягко коснулись её губ. Она ощутила вкус мяты и кофе на его языке, и невольно задалась вопросом, откуда он знает, где она хранит запасные зубные щётки? Если, конечно, он постоянно не носит свою с собой в заднем кармане. Он отступил, но не настолько далеко, чтобы дать ей свободно вдохнуть. Его взгляд быстро пробежался по её фигуре, и он выгнул бровь. — Я думал, ты появишься в моей рубашке. Девушки так любят присваивать себе мужские вещи, и ты явно неравнодушна к моим пиджакам. Его тон был игривым, но эта фраза невольно заставила её вспомнить об их первой встрече, и его неуместном замечании. Сейчас это не ощущалось так остро, поэтому Клэри оттолкнула эти мысли в сторону. — Возможно, ты не такой уж запоминающийся, чтобы мне захотелось украсть у тебя рубашку, — Клэри толкнула его бедром и выхватила чашку, с наслаждением делая глоток бодрящего напитка, а затем присела на барный стул за стойку. Как же она обожала свежесваренный кофе, но у неё редко выдавалась возможность его приготовить, так как она любила поспать и, соответственно, опаздывать, поэтому постепенно начала привыкать к «Старбаксу». Он прищурился и двинулся к плите. Она наблюдала, как Джейс лёгкими и уверенными движениями снимает яичницу лопаткой на тарелку и ставит перед ней. Он положил рядом вилку и нож, а затем наклонился к её уху: — Я бы напомнил тебе, насколько я запоминающийся, если бы не чувствовал, как болят мои плечи от того, как ты впивалась в них ногтями, и не знал, что ты просто не хочешь признать, что я потряс твой мир, детка, — он коснулся носом особо чувствительного места на её шее, и она знала, что он почувствовал дрожь, пронзившую её тело, потому как отклонился с ухмылкой и встал по другую сторону стойки. — К тому же, у меня есть только полтора часа до встречи. Клэри выдохнула, стараясь незаметно сжать бёдра, и приступила к завтраку. — Встречи? — пробормотала она, жуя хрустящий бекон. — О да, ты тот самый человек, который работает сутками напролёт, я забыла об этом, — точно такой же, как мой отец, хотела добавить она. Он закатил глаза, но ничего не ответил. Джейс допил кофе, ополоснул чашку и скрылся в её спальне, откуда вернулся через несколько минут полностью одетый и собранный. Она удивлённо посмотрела на него, и, будто зная, что она спросит, он произнёс: — Я не завтракаю, — и продолжил собираться. Он поправил часы на руке, надел ботинки и повернулся к ней. Он заправил рубашку в брюки, но внизу явно не хватало нескольких пуговиц, это было не так заметно, но она сжалась, вспоминая, как сама лично оторвала их. Клэри к тому времени спрыгнула со стула и неловко стояла рядом. Она не знала, как поступить, как с ним попрощаться, просто сказать: «спасибо, я отлично провела время, пока»? Но он решил её дилемму, притянув к себе и затянув в поцелуй, который заставил её поджать кончики пальцев ног и крепко ухватиться за него. Отстранившись, Джейс улыбнулся, конечно, полностью осознавая, что делал с ней, и, подмигнув, вышел из квартиры. Клэри закрыла за ним дверь и прислонилась к ней спиной. Её взгляд упал на тумбочку, где они ютились ещё несколько часов назад, и она сжала веки, но это едва ли помогло. Она вспомнила про свой разряженный телефон и ожидала увидеть его на полу, вместе с сумкой и остальным содержимым, но все её вещи были аккуратно сложены на столике рядом с ключами. Она закатила глаза, но лёгкая улыбка всё равно коснулась губ. Чёртов чистюля. Она поставила его на зарядку рядом и чуть не подпрыгнула, когда тишину нарушила череда сообщений, а затем, прежде чем она даже успела просмотреть их, раздался звонок. И всё её хорошее настроение испарилось, когда она увидела имя звонящего. Клэри закусила губу, отчаянно пытаясь придумать, что сказать, но в голове не было ни единой мысли, но она знала, что если не возьмёт трубку сейчас, потом будет только хуже. Она едва успела нажать на кнопку, как оттуда раздалось громкое: — Какого чёрта, Клэри? — Саймон явно был не в лучшем настроении, и имел на это полное право. — Я приехал за тобой, ждал полчаса, а потом вижу сообщение, где ты говоришь, что доберёшься сама, и после твой телефон не доступен. Она прикрыла глаза и жевала нижнюю губу, но знала, что Саймон всегда понимал, когда она лжёт, поэтому даже не пыталась придумать оправдание. — Я увидела тебя с Джослин и не хотела с ней сталкиваться, — пробормотала она. Её взгляд упал на тумбочку, и Клэри с удивлением заметила чёрный пиджак, который так уютно ощущался вчера на её плечах. Похоже, ей действительно стоит перестать отбирать их у Джейса. Она нервно сжала его рукава и продолжила: — Мой коллега предложил подвезти меня, и я согласилась. Я написала тебе сообщение, а потом мой телефон разрядился и отключился. Она слышала, как он делает глубокий вдох, а затем выдыхает. — Не знал, что Джонатан Эрондейл твой коллега, — ответил он с явным раздражением. — Откуда ты знаешь, что я была с ним? — она запоздало поняла, что выдала себя. Хотя, конечно, это не было признанием в том, что случилось между ними после, но всё-таки она надеялась, что он не уловил нервные нотки в её голосе. — Клэри, — мягко начал Саймон, и она представляла, как он хмурится, как когда пытается сказать, что её любимой пиццы не было, или что у него не получится прийти к ней на их вечер фильмов. Она знала, что что-то было не так. — Саймон? Послышался ещё один вздох. — Ты открывала интернет? — осторожно спросил он. Она покачала головой, но потом поняла, что он не видит её, и сказала тихое «нет». — Твоё фото на первой полосе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.