ID работы: 561619

Конец начала

Слэш
R
Заморожен
18
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 62 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Темнело. Удивительно, как быстро прошел этот день. Кажется, только недавно Эдвард проснулся в своей машине у кладбища, а сейчас уже почти подъехал к Ратангану. Что же он чувствовал в тот момент, когда был уже так близко к своему прошлому? Ничего. Он просто не хотел ничего чувствовать, потому что воспоминания слишком сильно давили на душу, царапали юношу изнутри. Чтобы заглушить этот поток прошлого, Эдвард включил погромче радио, открыл окно, предоставляя ветру ласкать его лицо, и вжал в пол педаль газа. Мимо проносились темно-зеленые бескрайние поля, редкие деревья и, словно волны, искривляли рельеф холмы. Узкое шоссе, казалось, ведет в никуда. Эдвард ехал по нему почти час, но пейзаж все не хотел меняться: все та же одинокая природа, все тот же печальный дух, висевший в воздухе и все то же ожидание неоговорочной встречи. «Господи, зачем я это делаю?» Наконец, пустынное шоссе мало-помалу начало обрастать низенькими домиками с двух сторон. Через каждые сто метров их становилось все больше, пока Эдвард окончательно не въехал в город. Здесь узкие улочки были буквально заполнены маленькими домиками, на которых висели поблекшие вывески «Прачечная», «Булочная», «Прокат дисков» и т.д. Эдвард заинтересовано рассматривал каждый закоулок и каждое здание, но не смог оживить их в своих воспоминаниях. Так странно вернуться сюда через столько лет и не помнить ничего. Хотя, он помнил одно, и оно, пожалуй, было самым важным на данный момент: городок был настолько маленьким, что почти все жители знали друг друга в лицо. А это значит, что шансы найти брата увеличиваются в несколько раз. Повернув у вывески «Все для дома и семьи» Эдвард решил припарковать машину и спросить у кого-нибудь о Джоне. Действовать так было до жути непривычно, но ситуация вынуждала: иначе, он просто зря тащился в такую даль. Выйдя на улицу, он сразу же вдохнул полной грудью. Ему необходимо было наполнить организм этим воздухом, потому что он всем сердцем надеялся, что сможет вспомнить хоть что-то. Хоть что-то, что даст ему подсказку, как найти его близнеца. Из здания с вывеской «Торты для всех!» вышла крохотная сгорбленная старушка, держа в руках картонную коробку с тортом. Она направилась в сторону Эдварда, перебирая ноги так не спеша, что казалось, будто время вокруг нее двигалось в два раза медленнее. Граймс двинулся по направлению к ней, найдя в женщине привлекательную человеческую теплоту. -Добрый вечер! Вы не могли бы оказать мне небольшую услугу? – Как можно вежливее поинтересовался Эдвард. Старушка встрепенулась и уставилась на юношу большими выцветшими глазами. Они настолько обвисли от старости, что взгляд женщины можно было сравнить со взглядом собаки, породы бассет-хаунд. А это, почему-то, внушало определенное смущение. -Д-да, молодой человек… - прошепелявила она, едва державшейся на суставе челюстью, - чем могу помочь вам? -Вам случайно неизвестен такой человек, как Джон Граймс? Он переехал сюда пять лет назад с невестой. Старушка замолкла, роясь в оставшейся памяти. На секунду Эдварду показалось, что она уснула, но вдруг опомнилась: -Мальчик мой, знаешь, вообще что-то ничего не припоминаю… Я тебе посоветую сходить к одной моей знакомой, она всех в городе знает, - женщина протянула торт Эдваду и принялась рыться в своей ободранной сумочке. Выудив оттуда блокнот и ручку, она что-то коряво начеркала и протянула Эду: -Вот, возьми, сынок. Это ее адрес. Просто езжай вдоль по этой улице, а потом сверни налево. Там сориентируешься. Только когда представляться будешь, скажи, что от меня. Она сразу тебе все расскажет. О, чуть не забыла. Меня Розой Морт звать. Эдвард обменял торт на клочок бумаги. -Спасибо большое вам, - поблагодарил он доверчивую старушку. Она улыбнулась так мило, насколько позволял ее беззубый рот и попрощалась. Сев в машину, Эдвард тронулся по указанному женщиной маршруту. Подъехав к назначенному номеру дома, Эдвард поднялся по заросшим мхом ступенькам и встал перед дверью. Он поправил куртку и несмело занес руку, не решаясь позвонить в звонок. Осмелившись, он услышал, как в квартире раздался меланхоличный звук дверного звонка. Дверь приоткрылась, и в щелке показался старый глаз. -Кто там? – Поинтересовалась женщина. -Я Эдвард Граймс от Розы Морт, у меня есть пара несложных вопросов. Вы не разрешите мне пройти? – Вежливо ответил юноша, держась одной рукой за край куртки, как в фильмах про интеллигенцию. Старушка задумалась на какое-то время, но все-таки открыла дверь. -Проходите, проходите… - Прокряхтела она. Эдвард шагнул через порог, и доска под его тяжестью скрипнула. -Следуйте за мной, молодой человек, - крякнула старушка и заковыляла впереди. Эд двинулся за строй леди, крутя головой в разные стороны. На безвкусно-зеленых обоях висели черно-белые фотографии. На них он узнал черты лица хозяйки дома, но в более молодом возрасте. Казалось, этот скучный коридор никогда не кончится, но тут старушка повернулась к темной ободранной двери и открыла ее. Они очутились в полукруглой гостиной, с камином и старинными креслами. На стенах висели все те же черно-белые фотографии, изредка разбавляемые безвкусными репродукциями картин. Но вдруг взгляд Эдварда упал на то, что его заинтересовало сильнее всего: лакированное пианино из белого дерева. По сравнению со всей этой старой мебелью в доме, пианино казалось таким новым и блестящим, что совершенно не вписывалось в обстановку. Оно было как светлое пятно среди пыльных антикварных вещей. Разбавляло унылую атмосферу во всем этом чертовом мире. -Присаживайтесь, - опять крякнула старушка, указав большой светлый диван, покрытый рваными дырками, - может чаю? -Нет, спасибо, - ответил Эдвард, сел и подождал, пока сядет старуха. -Я пришел от Розы Морт, - повторил Эд, - она сказала, что вы знаете этот город, как свои пять пальцев, в том числе, и его жителей. -Роза не соврала, это действительно так… - Вдруг она засуетилась и поправила редкие седые волосы. - Ой, мне так неудобно, я даже не представилась. Меня зовут Изабелла Колд. А вас, как я запомнила, Эдвард Граймс, и я уже догадываюсь, о чем вы хотите поинтересоваться, молодой человек. -Правда? Тогда, позволю себе задать вопрос вслух: вы не знаете моего брата Джона Граймса? Он приехал в этот город пять лет назад и пропал. -Ох, и действительно, это то, о чем я подумала. Вы с братом похожи, как две капли воды! Неужто близнецы?, - Эдвард еле заметно кивнул, давая понять, что он еще не забыл, зачем пришел к Изабелле. -Ой, что-то я отвлеклась. Просто последний раз видела близнецов лет десять назад: в этом городке их совсем немного. Так, о чем это я? Ах да, Джон Граймс… Высокий, симпатичный молодой человек. Помню-помню… Приехал в Ратанган пять лет назад с девушкой. Красивая такая девушка, черноволосая, но загадочная до спазмов в желудке. Все время ходила в какой-то черной накидке, как у красной шапочки, только черной. Если честно, мне от нее даже как-то не по себе было. Уж слишком напыщенной была эта ее красота. Но ты же не о ней спрашивал, да, сынок? – Эдвард снова кивнул, подталкивая старуху говорить ближе к делу. – Ну, так вот, знаю я, где живет твой брат. Не далеко отсюда, почти в центре городка. Неплохую квартиру отхапал (конечно, по сравнению с другими домами в этом месте), вижу его часто в местной булочной. Там самый лучший хлеб продается, знаешь ли! Только в эту булочную весь город и ходит. От нее запах на всю Ирландию стоит, дорогой. Сходи туда обязательно… Ой, опять я не о том, старая кляча! Джон-то твой живет на Килдэр –Роуд, в доме номер пять, рядом с Померой парком. Красивое местечко, летом трава там такая необыкновенно зеленая, как с картинки. А домики одинаковые, светлые, просто прелесть! Жаль у меня средств на такое чудо не хватает, с радостью бы там поселилась… Эдвард поспешил прервать размышления старой женщины и вставил свое слово: -Миссис Колд, а вы не знаете, работает он или нет? Когда его можно застать дома? Лучше всего, чтобы это не растягивалось до завтра, потому что до дома мне ехать далеко. -О, сынок, думается мне, работает он в ночную смену, но не знаю где. Я когда гуляла в рассвет по городку ( не спалось мне тогда, прямо клаустрофобия замучила, чесслово), встретила его, и у нас завязался разговор. Рассказывал, что с работы идет, спрашивал, что это я так рано на улицах делаю, но где работает так и не сказал. Сказал только, что не далеко отсюда и в ночную смену. Вот так-то. -Спасибо вам большое, миссис Колд. –Поблагодарил Эд и встал. - Вы мне очень помогли. Думаю, что мне надо уже отправляться на поиски, потому что стемнело, не хочу пропустить его. -Хорошо-хорошо, мальчик мой, иди скорее. Старушка проводила Эдварда до двери и прокряхтела на прощанье: -Если что-то еще понадобится, крыша над головой, например, ты не стесняйся, приходи. Желаю тебе удачной встречи со своим братом! -Спасибо! – Еще раз сказал Эдвард и двинулся по направлению к машине.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.