ID работы: 562585

Воровской попаданец

Джен
R
В процессе
702
автор
Размер:
планируется Макси, написано 460 страниц, 82 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
702 Нравится 190 Отзывы 226 В сборник Скачать

59. Старый друг

Настройки текста
      В Скайриме едва наступило утро, солнце только вышло из-за высоких гор, а мы опять, разыскивая форт Стражи Рассвета, пробирались сквозь редкую березовую рощицу. Природа Рифта напоминала мне Родину, вызывая ностальгию, что щемила душу. Русские поэты воспевали в своём творчестве такие же берёзы столь часто, что неминуемо эти деревья стали ассоциироваться с самой Россией. Как там писал Есенин?..        — Откуда ты знаешь, куда нам идти?       Мысленно я прокляла Мериона в тот момент. Неужто не видно, что сейчас я нахожусь далеко в своих раздумьях и тоске? Беспокоить меня явно не стоит. В конце концов, разве его вопрос не может просто подождать? Подавив в себе вспыхнувшее раздражение и полностью переключив внимание на своего спутника, я взялась за разъяснения:        — Помнишь, я тебе рассказывала про компьютеры? Такие штуки, с помощью которых ты можешь и общаться, и развлекаться, и работать… Короче, ваш мир, у нас представлен в виде игры. Точнее, то его грубая модель.        — И какова цель этой игры? — допытывался Мерион, вдруг ставший жадным до любой информации.        — Быть чьим-то мальчиком или девочкой на побегушках, задания всякие выполнять, — пояснила я и, не дождавшись следующий реплики друга, продолжила: — Были там Бриньольф, Ульфрик, да даже драконы…        — А я там был?       Вопрос казался вполне логичным. Однако, взглянув на своего высокополигонального товарища, на его лицо, приобрётшее наивное выражение, я не сдержала хохот. На глазах выступили слёзы смеха. Посмотрев на смутившегося Мериона снова, я выдавила из себя:        — Тебя не существовало. Ты не запланирован, друг мой!       Я рада, что мой компаньон — оригинальный персонаж. С его уродливой 3D-моделью мне было бы сложно смириться, ведь персонажи во всех частях «свитков» не отличались красотой и реалистичностью. К счастью, люди и эльфы, даже данмеры в том Тамриэле, куда попала я, внешне представлялись ещё ничего. Что касается самого Мериона: от среднестатистического альтмера он несильно «ушёл». Янтарные глаза, желтоватая кожа под цвет сливочного масла, светло-русые волосы в длину максимум сантиметра три, прямой острый нос, слабая щетина на лице и сильно выделяющиеся скулы. Он оказался на целую голову выше меня, полностью оправдав название своей расы — высокий эльф. От других его сородичей я бы распознала его лишь благодаря старому длинному шраму на левой щеке, по всей видимости, оставленному чьим-то ножом в схватке. «Да, несмотря на свой возраст, хоть и по-эльфийски, этот мужчина выглядит неплохо», — подвела я итог своим мыслям.       Когда мы набрели на расщелину в горах, ведущую к форту, солнце уже находилось в своём зените и норовилось спускаться вниз в сторону запада. Вопреки моим ожиданиям, из-за кустов на нас не выпрыгнул тот парень, который в игре сопровождает Довакина в начале вампирьего квеста. Может, этот Тамриэль более реален и всё-таки не работает по скриптам, как я думала?        — Вы здесь, наверное, чтобы записаться в охотники на вампиров? — поинтересовался мужчина, стоявший у главного входа.        — Мы что, и правда на вампиров охотиться будем? — спросил Мерион вполголоса, так, чтобы его негодование слышалось только мне.        — О, погоди, в ближайшее время ты всё поймёшь!       В круглом зале форта царил полумрак. Прямо в центре помещения двое человек о чём-то ожесточённо спорили, не замечая больше никого вокруг. Первый, Дозорный Стендарра, недовольно шипел на второго, редгарда с бородкой, Израна. Однако, моё внимание захватили не они, а девушка в искусно выкованной малахитовой броне, которая увлечённо наблюдала за противостоянием двух мужчин и даже не глянула в мою сторону. «Попаданка», ещё одна. Да сколько можно! Нет, эта мне кажется знакомой. Цвет волос — блонд с рыжеватым оттенком, рост и характерная поза — одна рука упирается в бок.        — Та-а-а-ань? Террелл?        — Лина! — подруга решила не называть меня по земному имени. — Что ты здесь делаешь?        — То же, что и ты.       Про себя я отметила, что Татьяна не очень-то рада меня видеть. Это за ту терапию по излечению от наркозависимости? Или что-то другое, о чём я не догадываюсь?        — Вот и новобранцы! — заметил нас наконец глава Стражи Рассвета.        — Зачем ты здесь? — обратилась я к Террелл, едва захлопнув входную дверь снаружи, затем шёпотом неслышно для Мериона добавила: — Император ещё жив. Что с квестом?        — Император — потом, — тихо сказала девушка, далее в полный голос произнесла: — Вампиры убили моего Карджо. Я здесь, чтобы их уничтожить! До единого!       Видимо, скоро у меня с ней возникнут разногласия. В отличие от данной особы, я собираюсь примкнуть к вампирам, а не уничтожать их зазря, тем более, из-за смерти какого-то глупого кошака. Возможно, она всё же встанет на мою сторону. В «той» жизни Террелл ко мне прислушивалась, несмотря на свою твердолобость. Но с тех пор многое изменилось.        — А это твой новый любовник?       После этих слов Мерион, с недоверием и опаской крутивший в руках такое неведомое для него устройство, как арбалет, выданный Израном, остановился и вызывающе посмотрел на нас. Наверное, многое можно было сказать в ответ, но изо рта у меня вырвалось только сдавленное «Гха». Подруга не раз ставила меня в неловкое положение, и она сделала это снова.        — Шучу! Я просто вспомнила, как на тебя смотрел Маркурио! — поспешила оправдаться за этот фейл Татьяна. Вслед за тем она вытянула шею, пристальным взглядом осмотрела пространство позади меня, словно Маркурио мог прятаться за моей спиной, и добавила: — Кстати, а где он?        — Его тоже убили вампиры, — слукавила я, — Мерион, не помнишь, сколько их там было?        — Кажется, шестеро, — подыгрывал мне альтмер.        — Он кричал нам: «Бегите, глупцы!» Проклятые кровососы вшестером закусали его до смерти…        — Я его недолюбливала, и теперь мне стыдно, — вымолвила Террелл, опустив грустные глаза вниз, — такой же герой, как и Карджо.       Мне стало немного неуютно от такой откровенной лжи. Но не говорить же ей, что мы с моим эльфийским другом принесли несчастного мага в жертву Боэтии, потому что у меня от того придурка уже нервный тик начинался.       К вечеру наша братия из трёх человек, точнее, двух эльфов и одного человека, дошла до Рифтена, так мне опостылевшего: грязные вонючие каналы, злобные люди, серые неуютные домишки, поставленные в кучу, и этот… Сигар.        — С каждого по сто золотых, — сказал извозчик, услышав, что все мы едем в Морфал.        — Почему мы должны платить втрое больше за один путь? — возмущалась я. — Расценки, как в маршрутке, блин. Да, Террелл?        — Вас трое, поэтому и платите за троих, — отрезал Сигар.        — Три сотни монет за повозку, у которой даже крыши нет! Если я что-то понимаю в грабежах, то это грабёж.        — Лина, ты такая же скряга, как и всегда, — вмешалась подруга, — давайте заплатим по сто монет и поедем наконец.       Смачно выругавшись, я потянулась за кошелём у меня на поясе и принялась выуживать оттуда мешочки с монетами. Какой бы дорогой не была поездка на повозке, ещё один поход пешком через половину Скайрима я просто не выдержу.        — Никогда не пойму, как эти луны не падают на Нирн, — поделилась своей мыслью я после очередного сеанса наблюдательной астрономии невооружённым глазом. — Они же висят прямо над нами, смотри!        — Это ты у нас всегда смыслила в таких вещах. Я вот просто привыкла к этим штукам в небе, за год-то.        — Мы тут целый год?! — воскликнула я, едва не сорвавшись на крик.        — Ну… месяцем больше, месяцем меньше, — спокойно сказала Террелл, чуть пожав плечами, — и ты потише, мы тут не одни.        — Мерион всё знает. А этот, — указала я на извозчика, — за такие деньги должен соблюдать коммерческую тайну!        — У нас скоро должен быть выпускной… — продолжила разговор подруга, молча согласившись с моей позицией.        — Ага. Кем ты там хотела стать? Философом?        — А ты, кажется, инженером-беллетристиком, — ответила Татьяна, кажется, издеваясь.        — Баллистиком! Дура, — прошипела я.        — Скучаю по маме, — внезапно начала о грустном подруга.        — Мне не понять, — угрюмо бросила я, — мои родители отлично справятся и без меня.       Громко вздохнув, Террелл потянулась к своей сумке и ловким движением руки извлекла оттуда какой-то пузырёк. Откупорив его, она уже собралась сделать глоток, но мой вопрос стал первым:        — Что это такое?       Таня не откликнулась. Вмиг поняв, что к чему, я резко выхватила бутыль со скумой у неё из руки и швырнула за пределы повозки, и та через секунду со звоном очутилась на каменной дороге.        — Где ещё?! — зарычала я и, не дождавшись ответа, сцапала сумку и сразу же вытащила ещё один такой же пузырь.        — Но у меня ломка будет! — взмолилась подруга.        — Мне плевать, — отрезала я и кинула ещё одну порцию отравы за борт, — я тебе уже давала шанс.        — Ты не была раньше такой жестокой, — заныла Террелл.        — А ты раньше и к вину не притрагивалась.        — Замечательно, — включился в дискуссию сонный Мерион, — мало того, что я гуляю с данмеркой неясной родословной, так теперь ещё и с наркоманкой-человеком!        — Ещё слово про мою родословную — и будешь обсуждать её со своими богами!        — Полегче, — с различимым наслаждением в голосе сказал альтмер, — я тоже могу пошутить.        — Эй, эльф! — вдруг переключилась на нашего спутника подруга. — Империя или Братья Бури?        — Мне всё равно, кого убивать.        — Полегче, — передразнила я Мериона.       Все переругались со всеми, поэтому товарищи молча следовали за мной, пока я предположениями и догадками прокладывала путь до Крипты Ночной Пустоты, отмеченной жирным пятном на моей карманной карте. Один раз мой альтмерский друг протянул мне флягу с водой, но я совершила характерный отстраняющий жест рукой. На том наше общение и закончилось.        — Кажется, здесь, — направила я палец на темнеющий впереди грот.        — Ты карту вверх ногами точно не держишь? — проворчала Террелл.        — Нет. С тобой всё окей, наркоманина?        — Сражаться могу.        — Хорошо. Джентльмены вперёд, — кивнула я в сторону Мериона. — Ведём себя тихо и делаем то, что я говорю.        — Скучно! — вздохнула подруга четыре убитых вампира спустя, — засели-убили, пошли дальше. Снова засели и убили…        — Ты можешь отбросить арбалет в сторону и пойти на них врукопашную…        — Там скелеты.        — Отвали, Мерион. Я тут рассказываю о скрытном бое, ассасину! — отмахнулась я от эльфа и снова обратилась к Террелл: — Давай, вперёд! А я из своей засады посмотрю, сколько ты продержишься.        — Там скелеты! — повторил альтмер, повысив голос.        — Да чё ты привязался-то?!        — Лина, — похоронно ледяным голосом сказала подруга, — повернись.        — А-а-а-а-а… — протянула я и послушалась совета. В свете горящего факела отчётливо виднелись три улыбающихся во все тридцать два скелета с занятыми топорами кистями. Своими пустыми глазницами они пытались распознать: друзья мы или враги. Вынув оружие из ножен, я с нерушимой верой в то, что это «всего лишь скелеты», ринулась вперёд и плашмя треснула первого по грудной клетке. Это был упругий удар. К моему недоумению, меч отпрыгнул от костлявого и едва не выскочил из моей руки. Через пару мгновений я уже пряталась за спиной Мериона.       «Сюда! Все сюда!» — послышалось с противоположной стороны зала. Из арки, проделанной в глухой каменной стене, вывалило пять вампиров. Сожмурившись и поняв, что у меня не двоится в глазах, я как бы в шутку выкрикнула: «Абракадабра!» Прямо перед носом у Террелл материализовался грозовой атронах, а меня настигло лёгкое головокружение.        — Неплохо, неплохо, — покачала головой Татьяна и щёлкнула пальцами. В воздухе появилась какая-то полупрозрачная синеватая субстанция. Вскоре она приняла человеческие очертания: то был мужчина в тёмной рясе и с капюшоном на голове. Это же призрак самого Люсьена Лашанса!       Баталия закончилась на удивление быстро и успешно. Террелл умудрилась снять с арбалета двух вампиров, остальные были зажаты в угол, заколоты и забиты током. Вытирая свой меч о рукав какого-то ныне покойного кровососа, альтмер с недовольством пробубнил: «Убьёт нас своей магией…» Я понимала его беспокойство, однако, не удержалась от очередной колкости:        — Да, ты занудный, прямо на свои шестьдесят.       «Ты знаешь историю Матье Беламона и великого предательства в Чейдинхоле? Убей мать мальчика, и месть пробудится в сыне…»        — Твою мать! — вспылила я, услышав от призрака уже пятую «наполненную смыслом» фразу за десять минут. — Где у него кнопка выключения?        — Он такой, говорливый.       «Тс-с-с-с!» — прошипел Мерион, указывая на зарешёченный проход, за которым нервно покуривал, не в буквальном смысле, очередной обладатель бессмертия.        — Да он же за решёткой! А рычаг здесь! — смеялась Террелл.       Девушка оказалась далеко не права. Учуяв неладное, вампир вмиг скрылся за углом, а ограждение с треском поднялось вверх, открыв путь ВОТ ТАКО-О-О-ОМУ морозному пауку, поднятому из мёртвых мощным заклинанием. Давясь рвотными позывами при виде огромного членистоногого, я направила свой арбалет в сторону кровососа и сделала выстрел. Арбалетный болт пронзил врагу шею, и это его не убило, а только разозлило ещё больше. Теперь он бежал прямо на меня, а я — от него.       Закон Мёрфи звучит примерно так: «Если есть вероятность того, что это может случиться, то рано или поздно это непременно случится». Если есть вероятность того, что я споткнусь и упаду… Шлёпнувшись на камень, я перевернулась и на заднице попятилась назад. Разъярённому вампиру оставалось преодолеть только полметра, наклониться и проколоть меня. Мне оставалось произнести туʼум. Террелл не оставалось ничего. Взмахнув своим стеклянным мечом, она отсекла нежити голову, точно острый нож отсекает кусок хлеба. Вопреки моим опасениям, башка убитого не начала разговаривать, а тело не совершало хаотичных движений и немощно рухнуло вниз.        — С тебя моя скума, — сказала подруга, протягивая мне руку, чтобы я без проблем смогла подняться на ноги.        — Нет проблем, — согласилась я, — и спасибо. А пока пойдём немного прогуляемся, освободим эту бабу наконец…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.