ID работы: 5764839

В твоих глазах

Гет
R
В процессе
125
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 793 страницы, 82 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 1225 Отзывы 64 В сборник Скачать

16. Когда рядом самые близкие

Настройки текста
Елена попеременно смотрела то на брата, то на подругу, и до сих пор не могла поверить в увиденное. — Да ладно… В сознании звучали отголоски мыслей о том, сто эта фраза звучит глупее некуда, но сейчас это было абсолютно неважно: сдерживать бушевавшие в душе эмоции Елена уже не могла. — Джереми… — пробормотала она, подняв глаза на парня, а затем перевела взгляд в сторону Кэтрин. — Кэт… Елена смотрела на них с немыслимым изумлением, неверием и даже каким-то страхом, удивительно смешавшимся с искренней радостью, от которой блестели сейчас ее глаза, — так обычно смотрят дети на новогодние подарки, о которых они так давно мечтали, или на Санта-Клауса, понимая, что сказки начинают сбываться наяву. Для Кэтрин и Джереми такая реакция Елены была очень забавной — в этот момент она напоминала им как раз такого ребенка, которого лишь пара секунд заставила поверить в чудеса и стать абсолютно счастливым. Проходит несколько секунд, и наконец приходит понимание: это не сон и не галлюцинации. Елена больше не сказала ни слова. Она бросилась к Джереми и Кэтрин, на мгновения забыв, где они находятся и что происходит, прижавшись к ним так крепко, как только могла, пытаясь обнять их обоих, насколько это было возможно, жадно хватая ртом воздух, которого катастрофически не хватало в груди от бешеного ритма, в котором заходилось сейчас сердце. Кэтрин, Джереми и Елена громко смеялись, забыв даже об огромных пакетах в руках, — всю ночь они мучились, сначала упаковывая их содержимое, затем таская их по всему аэропорту, не имея возможности сдать их в багаж, а после — пытаясь уложить их в багажные отсеки в салоне самолета, находящиеся над местам пассажиров, — а сейчас они даже совершенно не мешали. — Ну что мы стоим на пороге? Пойдемте! — Елена отстранилась от ребят и махнула рукой, приглашая их в комнату. Джереми и Кэтрин, оставив обувь у двери внутри, пошли вслед за ней. В комнате они столкнулись с Меган. — Оу, — улыбнулась она, увидев Елену вместе с ними. — Привет. Хотя улыбка Меган была искренней и приветливой, в ее глазах, когда она смотрела на Елену и Кэтрин, было какое-то неверие, и, конечно, они понимали его причину. — Мэг, познакомься, это мой брат Джереми и лучшая подруга, Кэтрин. — Можно просто Кэт, — с улыбкой добавила Пирс. — Приятно познакомиться, меня зовут Меган, — дружелюбно ответила девушка. — Елена, Кэтрин, вы… — Меган на секунду замолчала, поджав губы, пытаясь подобрать слова. — Так похожи! — Сами не можем понять, как такое возможно, — развела руками Кэт. — Но удивительное дело: нас никогда не путают. — Ну, с моим-то зрением… — усмехнулась Меган. — Гилб, а чего ты не предупредила, что к тебе приедут гости? — спросила она, взглянув на соседку. — Ребята только с дороги, а мы тут с уборкой возимся… — Елена сама о нашем приезде узнала только пять минут назад, так что все в порядке, — заверила Кэт. — Вот как раз об этом я и хотела вас спросить, — сказала Елена. — Как?.. — несмотря на то, что осознание реальности уже пришло, формулировать фразы было по-прежнему сложно. — Ну, сначала в аэропорт, а оттуда на самолете, — невозмутимо объяснил Джереми, рукой показав траекторию полета и присвистнув для пущей убедительности. — Чудная вещь! Кэтрин и Меган рассмеялись. Елена с шумом выдохнула и провела ладонью по лицу. — Да это я понимаю… Я имела в виду… У вас же тоже учеба… — Дай Бог, если к концу этого семестра преподы хотя бы запомнят, сколько человек на курсе и какие предметы они у нас ведут, — усмехнулся Джереми. — У нас на первом курсе один раз чувак почти на два месяца в Голландию умотал, и вполне был доволен жизнью. — Думаю, на костре Святой Инквизиции за неделю отсутствия меня тоже не сожгут, — продолжила Кэт. — А даже если и сожгут, то и черт с ними. Я не могу праздновать День Благодарения без лучшей подруги и, черт возьми, пропустить черную пятницу* в Лос-Анджелесе! — Черт, черная пятница же уже на этой неделе… — рассеянно пробормотала Елена. — Я совсем забыла. — Вот именно, — сказала Кэтрин. — Так что давай, отрывай свою задницу от учебников и вперед! — Да я уж чувствую, что на этой неделе точно пошлю Говарда с его семинарами далеко и надолго, — усмехнулась Елена. — Говард… Звезда университета, — со смешком кивнула Меган. — Его, кажется, знают на каждом факультете. — Я тебе больше скажу — его даже знают как минимум в двух вузах Эдмонтона, — подмигнула Кэтрин. — Правда, Джер? Парень со смехом кивнул. — Да поставьте вы уже эти пакеты, — сказала Елена. — Они у вас в этот раз вместо чемоданов, что ли? — Да ты что хоть, — буркнула Кэтрин, отставив свой пакет на стол. — Я бы сюда в жизни не запихнула все платья, туфли, блузки, джинсы… — А вот я бы свои пару плавок и футболку запросто, — поспорил Джереми. — Ну это у вас, парней, все проще, — Кэтрин махнула рукой. — Вам волю дай — вы весь месяц проходите в одной футболке и даже не заметите. На самом деле, Гилб, мы просто совершили небольшой рейд по магазинчикам Эдмонтона, а под конец и по Duty Free, пока думали, что тебе привести. Там по мелочам. — Зная твое «по мелочам», Кэт… — усмехнулась Елена. — Ой, все, — Кэтрин махнула рукой. — Мы с тобой теперь будем видеться только раз в полгода — и то в лучшем случае. Что мне теперь, подруге корочку хлеба привозить? Елена улыбнулась и снова потянулась к ней и Джереми, чтобы обнять. — Вы привезли себя — это главное. — Ну вот, не зря же я родителям в детстве говорил, что я — подарок судьбы, — хохотнул Джереми. — Ты говоришь, как мой парень, — хихикнула Меган. — Тот тоже на каждый праздник с уверенностью говорит, что мой главный подарок — это он! — Так, стоп, — вдруг пробормотала Елена, вновь взглянув на пакеты, привезенные братом и подругой. — Если здесь не ваши вещи, то… Где они? — Мы оставили их в отеле, в камере хранения, — объяснил Джереми. — Мы прилетели сюда в восемь утра и думали, что закинем вещи в номер и поедем к тебе, — сказала Кэт. — Да хрен там — на рецепции попался какой-то индюк, который уперся и давай дундеть свое: свободных номеров нет, нужно ждать до двенадцати. Ну, мы плюнули, оставили вещи и рванули к тебе. — Кэт, у них расчетный час в двенадцать, они не обязаны предоставлять нам номер до этого времени, постояльцы еще не выехали. В большинстве отелей мира так, — попытался успокоить девушку Джереми. Кэтрин в ответ лишь фыркнула. — А что за отель? — спросила Меган. — «InterContinental», — отозвалась Кэтрин. — Если не считать этого индюка в костюме, классное место. — Его построили не так давно, — объяснил Джереми. — Там все под хай-тек, как я люблю. Не сказал бы, что там очень дешево, но перечень услуг они предоставляют довольно широкий, да и территория просто шикарная. Номера мы сами пока не видели, но на фото туристов с разных сайтов мы даже сначала не поняли, где люкс, а где обычные. В общем, местечко и правда здоровское. До расчетного часа не так долго, — взглянув на часы, сказал он, — так что скоро сама все заценишь. — Расчетный час в двенадцать… — задумчиво пробормотала Елена. — Так, до этого времени нужно закончить уборку. — Гилб, ты с Луны упала? У тебя брат и лучшая подруга приехали, а ты вместо того, чтобы проводить время с ними, собираешься в общаге шваброй махать? Меган исподлобья с искренним недоумением смотрела на Елену, и казалось, что еще немного, и она точно покрутит пальцем у виска. — Я тебя на растерзание пыли и моющим средствам точно не оставлю, — безапелляционно ответила Елена. — Срач мы разводили вместе, так что убираться тоже будем вместе. — Елена… Озвучить свою мысль Меган не успела. — Так давайте мы вам поможем, — предложил Джереми. — А серьезно, — с энтузиазмом поддержала Кэтрин. — Вчетвером ведь всяко быстрее будет. — Да тут, походу, не одна Елена упала откуда-то… — покачала головой Меган. — Ребят, ау, у вас был ночной рейс, вы только с самолета. Почему вас всех так привлекает перспектива провести ближайшие два часа со швабрами и тряпками? — Два часа? Пф, я тебя умоляю, — фыркнула Кэтрин. — Тут работы минут на тридцать. Все, хватит болтать, чем раньше начнем — тем раньше закончим. И то ли голос Кэтрин звучал настолько твердо, то ли уборка вчетвером выглядела действительно перспективнее, но спорить больше ребята не стали и, распределив обязанности и моющие средства, с горем пополам найдя еще одну пару резиновых перчаток, за которые с доблестью каждые пять минут боролись Джереми и Кэтрин, продолжили начатое Еленой и Меган. Конечно, небольшую комнату в общежитии, в которой жили девушки, в восемь рук можно было убрать за десять минут — но уборка в полной тишине, без шуток, громкого смеха и подколов, без ежеминутных выкриков «Сестренка, гляди, что я нашел!» в компании молодых ребят была действительно фантастикой. — О, ты все-таки взяла с собой эти донельзя пафосные солнцезащитные очки, — хохотнул Джереми, пока двигал мебель и одновременно рассматривал то, что было на рабочем столе у Елены. — Ну как я тебе? — спросил парень, надев их на себя. — Сойду за агента-007? — Несомненно, Джер, — рассмеялась она. — Что ты там, говорил, привез сюда? Плавки и футболку? Вот надень все это вместе с очками и смело выходи на улицу. Крейг будет нервно курить в сторонке! — отозвалась Кэтрин, вытиравшая в это время пыль за кроватью. Джереми в ответ скорчил рожицу и кинул в нее подушкой. Впрочем, месть не удалась: Кэтрин обладала отличной реакцией и успела развернуться и поймать ее. Наверное, вряд ли кто-то на нашей планете любит убираться — по крайней мере, в компании, собравшейся в то утро на квадратных метрах Елены и Меган, таких людей не было. Однако, хотя они постоянно отвлекались на то, чтобы запустить чем-нибудь друг в друга, напугать или показать новое видео в инстаграме, о котором заботливо сообщил смартфон, уборка шла в разы веселее, но, несмотря ни на что, качественнее и, несомненно, легче. Наблюдая за Еленой и Кэтрин, теперь Меган понимала, почему, несмотря на очень схожую внешность, их никогда не путают — и дело здесь было, вероятно, не только в разных прическах и стиле одежды, — а может быть, и вовсе не в них. — Блин, ну что за срань, — выругался Джереми, брезгливо отряхиваясь. На футболке красовалось мокрое пятно, которое только что осталось от моющего средства. — Поздравляю, Джер, теперь ты будешь благоухать… Чем там? Горной лавандой? — с хохотом спросила Елена. — Морским бризом, — буркнул Гилберт, и ребята рассмеялись. — Еще лучше! Вскоре уборка разбавилась еще и музыкальными паузами, которые в конечном итоге стали постоянным сопровождением в виде треков Эминема, Рианны, Бейонсе и даже Джастина Бибера, которому весь этот квартет подпевал уже хором, на что Джереми предположил, что это от того, что они «того самого морского бриза нанюхались». Пара невесть каким образом порванных резиновых перчаток, пропитанная «Mr. Clean»** футболка Джереми, найденный в шкафу японско-английский словарь и чуть было не отправившийся в мусорку учебник по теории и практике межкультурной коммуникации — и утренний подвиг, начатый Меган и Еленой, был завершен. Того, как прошли эти два часа, не заметил никто, и даже с ненавистным мытьем окон Джереми, отправившийся на это задание как единственный человек из всей компании, не боявшийся высоты, справился минут за пятнадцать. Усталости, несмотря ни на что, не чувствовали ни Меган с Еленой, вставшие в этот день ни свет ни заря, ни Джереми и Кэтрин, у которых за плечами был ночной рейс. Теперь только безумно хотелось есть, но и это оказалось исправимо благодаря не только завтраку, приготовленному на скорую руку девушками, но и коробке разных шоколадок, которые Кэтрин, зная страсть подруги к ним, привезла ей из Канады. Сидя на кухне за чашкой мятного чая и уплетая за обе щеки яичницу, тосты и сладости, разговаривая о тирании на семинарах по истории, снеге, который уже полторы недели назад выпал в Эдмонтоне, грядущей черной пятнице и километровом списке вещей, которые нужно было купить в эту ночь, Джереми и Кэтрин, кажется, совершенно забыли о своем намерении вернуться в отель к двенадцати. Здесь было настолько тепло и уютно, что у них даже не было ощущения, что они были здесь впервые. Из общежития Елена, Джереми и Кэтрин выехали только к часу дня — окончательно проснувшиеся, вполне бодрые и с огромным количеством планов на ближайшую неделю. Настроение не испортил даже загруженный по максимуму автобус и известные лос-анджелесские пробки на дорогах, появление которых, казалось, уже абсолютно не зависело от времени суток и дней недели и которые пятнадцать минут езды до отеля, в котором остановились Кэтрин и Джереми, превратили в сорокаминутную дорогу. Сооружение, которое предстало перед ребятами, когда они добрались до «InterContinental», было мало похоже даже на отель — огромное многоэтажное здание с просторными окнами, на стеклах которого играли блики яркого октябрьского солнца, больше напоминало фешенебельный бизнес-центр. Большие золотистые буквы над входом, которыми было выведено название отеля, и пять изображенных звезд рядом, стоявшие в ряд флаги Соединенных Штатов и других стран, представители которых, вероятно, чаще всего останавливаются здесь, — среди них были Италия, Канада, Великобритания, Мексика, Испания и другие, — а также припаркованные неподалеку автомобили представительского класса лишь убедили Елену в том, что своей фразой «Не сказал бы, что там низкие цены» Джереми очень сильно смягчил действительность. Внутри отель ничуть не уступал внешнему убранству: в холле располагалась не только рецепция, но и, судя по уютным диванчикам и нескольким барным стойкам, огромный лобби-бар с несколькими дорогостоящими плазменными телевизорами, на которых были включены разные каналы от детских до спортивных, расположенных таким образом, что исходящие звуки совершенно не смешивались и не отвлекали, хоть и были слышны. В баре сидели негромко переговаривавшиеся друг с другом туристы с чемоданами, у которых отпуск уже закончился, вероятно, ожидавшие своего трансфера. Было несколько человек и у стойки рецепции — но они, судя по легкой одежде, которая у какого-то особенно закаленного парня, увлеченно о чем-то спрашивавшего у одного из администраторов, состояла из футболки, шортов и шлепок, уже отдыхали здесь минимум несколько дней. Внутри здание было выполнено в черно-белых тонах, и, несмотря на так любимый Джереми хай-тек, изобиловавший прямыми резкими линиями и, казалось, не оставлявший простора для воображения, заковывавший в какие-то рамки, — быть может, из-за туристической неназойливой суеты, царившей вокруг, или благодаря искренним приветливым улыбкам обслуживающего персонала, было очень уютным. Пространство было практически полностью открыто обозрению: некоторые коридоры двенадцати этажей выходили прямо на холл, так что постояльцы номеров, располагавшихся там, подойдя к перилам, с большой высоты могли наблюдать за тем, что происходит внизу; кабины нескольких лифтов тоже были прозрачными и, вероятно, особую радость доставляли детям, — особенно тем, которые жили на верхних этажах и для которых обычный подъем в номер превращался в нечто похожее на аттракцион, когда они с радостными криками наблюдали за тем, как нулевой этаж и холл отеля становятся все дальше и как за стеклом проплывают другие этажи. Впрочем, было заметно, что гостей более старшего возраста в отеле все же на порядок больше. Внутренним убранством отеля, гармонировавшим с дорогой техникой, обеспечивавшей туристам абсолютный комфорт, можно было любоваться долго, лишь поворачиваясь то направо, то налево. Однако, подняв голову, Елена поняла, что здесь наверняка есть еще полно вещей, которые ее удивят: часть крыши здания была прозрачной, благодаря чему в солнечный день через нее внутрь беспрепятственно проникали золотистые лучи, отбликами игравшие на казавшейся отполированной поверхности. Теперь Елене становилось ясно, что инициатором того, чтобы остановиться именно здесь, была Кэтрин, — кому, как не ей, было знать о том, насколько подруга любит комфорт, пусть даже он мог обходиться дорого. Когда Елена опустила голову, у стойки рецепции она увидела молодого мужчину, очень напомнившего ей Стефана. В дорогом деловом костюме, с мобильным телефоном в руках, он что-то увлеченно обсуждал с одним из дежуривших администраторов. Елена, сначала совершенно не поняв, что в отеле в будний день может делать Стефан, была почти уверена, что ей показалось, но когда мужчина повернулся в профиль, стало ясно, что это не так. Когда Джереми, Кэтрин и Елена подошли к ресепшн, Стефан уже закончил разговор с администратором и, кажется, собирался уходить, но, столкнувшись с Еленой, остановился. — Елена! — с удивлением воскликнул он. — Привет! — Привет, — Елена дружелюбно улыбнулась. Встреча была для Сальватора неожиданной, но он был искренне ей рад: это читалось по его улыбке. — Неожиданно здесь встретить, — признался он. — Но все равно очень рад тебя видеть. — Ко мне в гости ко Дню Благодарения приехали младший брат и подруга, — объяснила Елена. — Они решили остановиться в этом отеле. Знакомься, это Джереми и Кэтрин. Джер, Кэт, Стефан — брат Кэролайн, я вам о ней рассказывала. — Приятно познакомиться, — кивнул Стефан. — Взаимно, — отозвались ребята. — А какими судьбами здесь ты? — с искренним изумлением спросила Елена, кажется, напрочь забыв о профессии младшего из сыновей Джузеппе. Елене показалось, что он мягко усмехнулся. — Этот отель принадлежит нашей семье, — объяснил Стефан. — Поэтому я должен проверять работу персонала и уровень обслуживания. Гилберт на мгновение замолчала. Конечно, после этой фразы Стефана она моментально вспомнила о том, что у Джузеппе была своя сеть отелей, а младший сын ему помогал. Однако она все равно ввела Елену в ступор. Несомненно, то, что семья Сальваторов была очень богата, было понятно, но сейчас Елена ловила себя на мысли, что все-таки не ожидала, что в их владении окажется проект такого уровня. Девушка хотела что-то сказать, но Кэтрин ее опередила. — Если бы я знала, что у этого отеля такой владелец, я бы остановилась здесь гораздо раньше, — заметила она, кокетливо взглянув на Стефана из-под пушистых ресниц. Сальватор опустил глаза, но уголки его губ изогнулись в улыбке: было видно, что слова Кэтрин пришлись ему по душе — в чем сама Катерина и не сомневалась. — Стефан, вы с отцом постарались на славу, — сказала Елена. — Отель потрясающий. — Это дело всей нашей жизни, — ответил Стефан. — Мы сами очень любим путешествовать, но я по своему опыту знаю: каким бы красивым ни был город, впечатление от отдыха там сильно смазывается, когда начинаются какие-то проблемы с отелем и всем сопутствующим. Лос-Анджелес любят люди из абсолютно разных стран, и это здорово. А нам нравится делать их отдых комфортным, потому что мы бываем такими же туристами, как и они. И в итоге они влюбляются в Лос-Анджелес еще сильнее, — улыбнулся он. — Всем бы отельерам такую точку зрения, — усмехнулся Джереми. — Кэтрин, Джереми, а сколько вы собираетесь здесь провести? — спросил Сальватор. — Неделю. В следующий понедельник мы уже улетаем, — ответила Кэт. — Кстати, Стефан… — вдруг сказала она. — Вы уже, наверное, опытный путешественник. Может быть, посоветуете неискушенным туристам что-то такое, что мы точно должны увидеть за эти семь дней? Кэтрин вновь заглянула в глаза Стефана. Их взгляды встретились — ее лукавый, изучающий, и его совершенно открытый, может быть, в какой-то степени детский, абсолютно искренний, ее карие глаза, в которых танцевали бесенята, горячие, сжигающие дотла огнем, бушевавшим в них, и его ласковые, спокойные изумрудные, почему-то напомнившие Кэтрин о море. Однако в эту секунду встретились не два взгляда — встретились два совершенно противоположных мира. И этот миг заставил что-то в душе обоих замереть. Лишь через несколько секунд Стефан отвел глаза и, едва заметно покачав головой, развел руками. — Это зависит от того, какой отдых вам больше по душе. Есть тусовщики, и они первым делом отправляются в LA Live***. Ночью там, конечно, веселее. Universal Studios и Голливудскую Аллею Славы тоже посещают практически все. Кстати, — вспомнил он, — на носу черная пятница. Собираетесь в этом участвовать? — с улыбкой спросил Сальватор. — Конечно! — почти в один голос воскликнули Кэтрин и Елена. — Елена и Кэтрин не были бы Еленой и Кэтрин, если бы ответили как-то по-другому, — усмехнулся Джереми. — Тогда Rodeo Drive точно для вас. Это огромная торговая улица, одна из самых длинных в городе. Магазины там даже не в сезон работают до поздней ночи. Стефан начал вспоминать дальше. — От постояльцев отеля очень часто слышал про музей Мадам Тюссо. Признаюсь честно, к своему, наверное, стыду, я там ни разу не был, но говорят, что он ничуть не уступает лондонскому. Есть те, кто любит более спокойный отдых, хотя я бы сказал, что в Лос-Анджелесе это понятие очень условное, — Стефан рассмеялся. — Туристы любят парк Гриффит, но как по мне, там очень суетно. Мне намного больше нравится Сент-Джордж — он гораздо меньше, хотя людей там тоже всегда много. Но там намного спокойнее, нет ощущения какой-то толкучки. Мы с братом любим гонять там на велосипедах. — А моя любовь — это Санта-Моника, — сказала Елена. — Мы ездили с Кэролайн и Бонни в конце сентября… Это рай на Земле. — Да, точно! — поддержал Стефан. — Знаете… Там необыкновенные закаты. В городе этого особо не замечают — здесь ночные клубы, вечеринки… — в его голосе зазвучала какая-то обида. — А в Санта-Монике их можно увидеть во всей красе. — Ну, вот и список must-visit на эту неделю готов, — сказала Кэтрин. — Уверена, что мы все успеем? — спросил Джереми. — Если не успеете, будет отличный повод вернуться сюда снова, — с улыбкой отозвался Стефан. — Примем за приглашение, — хихикнула Кэтрин, и Стефан кивнул. В этот момент ребята услышали звонкий женский голос, который был очень знаком Стефану и Елене. — Стеф! Ребята обернулись и увидели невдалеке Мередит. На оголенные плечи у нее была накинута кожаная куртка, под которой виднелось яркое легкое летнее платье. Такая одежда очень гармонировала с ее настроением: хотя голос Мередит звучал нетерпеливо, было видно, что она пребывала в отличном расположении духа. — Стеф, мы с Джеком в машине сейчас уснем, ей-богу, — пожаловалась девушка, имея в виду, судя по всему, водителя Стефана, к услугам которого он часто прибегал из-за того, что не имел возможности управлять автомобилем самостоятельно. — Пока он тебя ждал, он прошел уже четыре уровня в своей этой игре на телефоне. У меня игр на мобильнике нет, пожалей хоть меня! Стефан рассмеялся, а Мередит, увидев стоявшую рядом с ним Елену, улыбнулась. — О, Елена, — встрепенулась она. — Привет! Гилберт с улыбкой кивнула ей в ответ. — У нас в отеле новые гости? — спросила Мередит, увидев Джереми и Кэтрин. — Как видишь, — поджав губы, ответил Стефан. — И я этому очень рад. Стефан и Елена представили Мередит, Джереми и Кэтрин друг другу, и между ребятами завязался непринужденный разговор. — Кэт, пускай Елена со Стефаном и Мередит поговорят, пошли пока заберем вещи, — предложил Джереми. — Вещи? — переспросил Стефан. — Мы оставили их в камере хранения, — пояснила Кэтрин. — Зачем? — удивился Сальватор. — Вам разве не выдали ключи от комнаты? — Нет, — Джереми пожал плечами. — Мы приехали сюда в девять, но один из администраторов сказал, что расчетный час только в двенадцать и свободных номеров пока нет. Поэтому мы оставили вещи здесь и поехали к Елене. Выражение лица Стефана изменилось в одно мгновение: он нахмурился и плотно сжал губы, а в глазах сверкнула злость. Елена, в отличие от Кэтрин и Джереми, знавшая мягкий спокойный характер Стефана, таких перемен испугалась. — А вы… Случайно не помните, как звали этого администратора? — вдруг спросил он. Ребята мотнули головами. — Как-то не обратили внимание, — ответил Джереми. — Но это был, кажется, тот, с которым Вы сейчас разговаривали, Стефан. — Макс… — задумчиво проговорил Стефан. — Пойдемте, — через несколько секунд вернувшись в реальность, позвал он. — Сейчас он выдаст вам ключи от номера. Кэтрин и Джереми последовали за Стефаном, а Елена осталась с Мередит. — Макс, скажи, пожалуйста, почему у тебя новые постояльцы с девяти часов вынуждены ждать номера? — спросил Стефан, подойдя к стойке рецепции. Джереми хотел остановить Стефана и сказать, что особенно больших неудобств им это не принесло, но по его реакции понял, что вмешиваться ему не стоит. — Мистер Сальватор, — промямлил администратор — молодой парень в строгом черном костюме и накрахмаленной белой рубашке, с бейджем, на котором было указано его имя. — Расчетный час… — Ты живешь в прошлом веке, строго делая все к расчетному часу? — резко перебил его Стефан. — Я думал, что у нас достаточно большой отель для того, чтобы иметь пару свободных комнат к девяти утра. Макс, поняв, что дело начинает принимать серьезные обороты, не нашел, что ответить, и лишь опустил взгляд. Джереми и Кэтрин только и могли, что молча наблюдать за Стефаном, и ни один из них не мог поверить в то, что это действительно он: еще несколько минут назад приветливо рассказывавший им о своих любимых местах Лос-Анджелеса, сейчас Стефан разговаривал со своим, судя по всему, провинившимся подчиненным, резко и не делая поблажек. — Сейчас, надеюсь, номера освободились? Макс суетливо поднял взгляд. — Да, конечно, — закивал он. — Я рад, — сказал Стефан. — Тогда оформи сейчас этих молодых людей, и будь добр сделать это побыстрее. Они устали с дороги, гуляя в чужом городе около четырех часов после ночного рейса. — Все будет в течение нескольких минут, — пообещал Макс. — Будьте добры ваши документы, — попросил он, обратившись к Джереми и Кэтрин. Пока ребята разбирались с ваучерами, паспортами и бронью, Стефан не отходил от ресепшн, по всей видимости, желая все проконтролировать. Было заметно, что Макс чувствует себя некомфортно, под надзором начальника, и Кэтрин и Джереми в глубине души догадывались, что по окончании всей процедуры с документами Макса ждет не самый приятный разговор. Впрочем, Стефан всем своим видом показал, что их это уже не касалось. Как Макс и обещал, уже спустя пару минут магнитная карточка от номера была у них на руках, и Макс позвал носильщика, который перевез чемоданы на седьмой этаж — именно там, к абсолютному восторгу Джереми, находилась их комната. Поблагодарив Стефана и попрощавшись с Максом, ребята отправились вслед за ним, оставив их одних. — Ты же мне десять чертовых минут назад говорил, что к моменту расчетного часа в отеле было пять свободных номеров, — сквозь зубы процедил Сальватор. — Мистер Сальватор… — дрожащими губами произнес он, но больше ничего сказать не смог, что послужило еще одним доказательством догадок Стефана. — Я тебе говорил, что ты вылетишь отсюда, если не будешь нормально выполнять свою работу без чаевых? — спросил Стефан, подняв взгляд на побелевшего парня. Макс не говорил ни слова. — Можешь считать, что это решенный вопрос. Парень вздрогнул, мгновенно подняв глаза на Сальватора, но тот никак на это не отреагировал. — Удачного дня, — коротко, с явной издевкой, сказал он и, больше не глядя в его сторону, вернулся к Елене и Мередит. — …Ну и в конечном итоге мы со Стефаном решили остаться здесь, — рассказывала Мередит. — Сейчас нет смысла уезжать, конец ноября, работы по горло. Да и черная пятница не за горами, не пропускать же такое, — улыбнулась она.  — Ну, черная пятница — это святое, — рассмеялась Елена. — Мы с Кэтрин хотели составить список того, что хотим купить, чтобы потом в итоге в этих магазинах не потеряться, но чувствую, он выйдет километровым. — Это бесполезно, — махнула рукой Мередит. — Мы с Кэролайн в прошлом году пытались составить. В итоге ничего из него не купили! — Ну, я в этих разговорах о рождественском шоппинге чувствую себя лишним, — усмехнулся Стефан, подойдя к девушкам. — А потому что не надо вместе с Деймоном и Каем уходить в спортклуб каждый раз, когда мы с Ребеккой, Бонни и Кэролайн собираемся по магазинам, — сказала Мередит. — И будешь в теме! — Да упаси Боже! — выставив вперед руки, воскликнул Сальватор, и девушки рассмеялись. — Елена, с номером у Джереми и Кэтрин все в порядке, — сказал он. — Если что, комната 699, седьмой этаж. — Спасибо тебе, Стефан, — улыбнулась Елена. — Ну что, Мер, поехали? — повернувшись к невесте, спросил Стефан, и та, улыбнувшись, кивнула. — Хорошего отдыха, — сказала Мередит на прощание. — Надеюсь, что Кэтрин и Джереми понравится здесь, — улыбнулся Сальватор, и было не совсем понятно, что он имеет в виду, — свой отель или город в целом. — Звоните, если что. — Спасибо, — ответила Елена. — Вам тоже отличных выходных. Попрощавшись друг с другом, ребята отправились каждый в свою сторону: Елена — к Кэтрин и Джереми, распаковывавшим чемоданы, Стефан и Мередит — по своим делам.

***

Кэтрин смотрела на Елену, не моргая, изогнув бровь, и, казалось, не верила ни единому ее слову. — У меня такое ощущение, что я живу в психбольнице, — нервно сказала Елена. На часах было шесть, когда, вдоволь нагулявшись по городу, Кэтрин, Елена и Джереми поняли, что ранний подъем взял свое, и было бы неплохо где-нибудь сделать остановку и поужинать. Именно за таким ужином, воспользовавшись тем, что к вечеру удивительно потеплело и заняв столик на улице, Елена, больше не в силах держать в себе все то, что она пережила за последнее время, рассказала обо всем брату и подруге, оставив при себе лишь историю с Клаусом, которая точно их не на шутку встревожила бы. Рассказ Елены Кэтрин и Джереми слушали, как какой-то детектив, и Гилберт, видя их ошеломленные взгляды, в глубине души очень хорошо понимала их эмоции. — Родители в курсе? — негромко спросил Джереми. — Да, — кивнула Елена. — Я рассказала им почти сразу, потому что сначала думала, что, может быть, они как-то могли пересекаться с Майклом. Но нет — здесь тоже все глухо. — Так вот почему они такие нервные в последнее время, — задумчиво пробормотал парень. — Джер, они ничего не рассказывали тебе? — с надеждой спросила Елена. — Нет, — мотнул головой он. — Они мне даже не рассказали о том, что происходило с тобой. Просто в последнее время… Отец и мать сами не свои, — Джереми нервно пожал плечами и поднял испуганный взгляд на сестру. — Я пытался понять, в чем дело, спрашивал, но они в ответ молчали. — Может, не стоило их в это впутывать… — произнесла Елена. — Нет, Гилб, ты правильно сделала, — сказала Кэтрин. — Нужно было проверить все варианты. — Да в том и дело, что вариантов нет! — воскликнула Елена. — Я ума не приложу, что за чертовщина происходит и что с этим всем делать. Мы с Ребеккой сделали ДНК-тест на установление родства, но не думаю, что это как-то поможет. То, что я дочь Майкла, — бред. Но то, что он оставил половину своего состояния совершенно незнакомому человеку в ущерб родному сыну, — еще больший бред. — А Ребекка — это невеста Деймона, который брат Стефана, который сын Джузеппе? — наморщив лоб, неуверенно спросил Джереми. — Да, — ответила Гилберт. — Но если проще — младшая дочь Майкла. — А, точно, — пробормотал Джереми. — Сложно, — откинув голову назад и с шумом выдохнув, простонал парень. — А что ты собираешься делать с деньгами? — осторожно спросила Кэтрин. — По срокам завещание уже должно вступить в законную силу. — Как что? — искренне изумилась Елена. — Отказываться от них, конечно, что же еще. Кэтрин исподлобья посмотрела на подругу. Сейчас она видела в Елене неподдельный страх, который совершенно не вязался у нее в сознании с бойким характером подруги, и ей это не нравилось. — Знаешь, Гилб, — немного помолчав, сказала Кэтрин, — ты вот сейчас можешь в меня чем-нибудь запустить, но я вот что скажу… Деньги по закону твои, — проговорила она, посмотрев Елене в глаза. — С какого перепугу Майклсону приспичило завещать их именно тебе, кем ты ему приходишься, — это уже вопрос десятый. Главное — есть завещание и есть наследники, в число которых входишь ты. И — чисто мое мнение — ты сильно сглупишь, если сейчас откажешься от своей доли. — Кэт, ты издеваешься? — недоумевала Елена. — Я этого Майклсона в жизни ни разу не видела, а его родственники скоро в психушку загремят от таких новостей. Я понятия не имею, какая у них может быть реакция. — Знаешь, Елена, а я согласен с Кэтрин, — вдруг проговорил Джереми. — Если бы Клаус и жена Майкла хотели что-то сделать, они бы давно уже все исправили. В конце концов, что у них, денег на юристов нет, что ли? Да с их баблом это делается в два счета, ты об этом завещании даже не узнала бы. В нем вместо твоих имени и фамилии просто стояли бы их инициалы, вот и все. Страх в такой ситуации вполне объясним, но я бы пасовать тоже не стал. У тебя за спиной — одна из богатейших семей США. Ты же сама им доверяешь. Ведь так? Елена молчала на протяжении нескольких секунд. — Да, — наконец хрипло, но уверенно проговорила она. — Елена, не глупи, — сказал Джереми. — Такой шанс — один на миллион. Это счастливый билет, черт возьми! Елена переводила взгляд то на брата, то на подругу, и по ней было видно, что она сейчас готова лишь покрутить пальцем у виска в ответ. — Да какой к черту счастливый билет… — пробормотала она. Джереми хотел ей ответить, но не успел: на смартфоне Елены в этот момент послышался сигнал входящего вызова. Взяв телефон в руки, на экране Гилберт увидела телефонный номер Ребекки. И хотя Елена не знала, зачем она звонит ей, внутри что-то сжалось. — Алло, — ответила Гилберт. — Привет, Елена, — послышалось на другом конце телефонного провода. — Ты сейчас не занята? — Нет, не очень, — сказала Елена. — Ребекка, что-то случилось? — Ну… — Ребекка на секунду замолчала, и Елена почувствовала, как сердце практически мгновенно ускорило свой темп чуть ли не втрое. — Можно и так сказать. Встретиться не предлагаю, потому что, если честно, не знаю, что сейчас может решить наша встреча, а информацию можно передать и по телефону. Результаты ДНК пришли. Внутри все похолодело. В глубине души Елена догадывалась, что Ребекка звонила именно поэтому. Но тогда почему у нее сейчас был встревоженный голос? Все ведь понятно… Или нет? — И… Какие они? — пересохшими губами едва слышно прошептала Елена. — Вероятность нашего родства составляет ноль процентов, Елена. Мы не можем быть даже дальними родственницами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.