***
Магнето отчаянно надеялся, что утром он все же окажется не в особняке, но удача, как всегда, была не на его стороне. Он проснулся там же, где и заснул. Его спина болела. Он все еще был здесь. И ему снова придется иметь дело с Молодым Чарльзом. А может и нет. В конце концов, он ведь не обязан оставаться здесь. Он может взять одну из машин Чарльза и отправиться в путешествие, встретить кого-то еще. Использовать молодое тело Эрика на полную катушку. Он не так-то много веселился в молодости, пока была возможность. Может быть, стоит наверстать упущенное. Манхэттен всего в шестидесяти милях отсюда, и пусть даже на дворе шестьдесят второй год, во всем Нью-Йорке должен найтись хоть один гей-бар. Перерыв всю одежду в шкафу, Магнето остановил выбор на светлых брюках и своей любимой черной водолазке. Он зачесал волосы, надел темные очки и взглянул в зеркало. Он выглядел превосходно. И чувствовал себя идиотом. — Мне семьдесят лет, — пробормотал он и швырнул очки на кровать. Он что, всерьез собирался пойти приставать к двадцатилетним парням? Как глупо. Кто-то постучался в его дверь. — Войдите. Это был Молодой Чарльз. Судя по смущенному виду, он слышал весь этот внутренний диалог. Что ж, ему хотя бы хватило такта не напоминать Магнето, что у них вообще-то был секс, и ему самому было немногим больше двадцати лет. Чтобы как-то преодолеть неловкость, Магнето выпрямился, скрестил руки на груди и постарался придать своему облику внушительность. Должно быть, это сработало, потому что Чарльз смутился еще сильнее. Это сбивало с толку, Магнето не привык видеть его таким. Всю его жизнь Чарльз был единственным, кого он не мог ничем смутить или напугать. — Я ворочался всю ночь, пытался придумать хоть какое-то решение, — сказал Чарльз, старательно отводя взгляд. — Но так ничего и не придумал. — Значит, нас таких двое. — Что бы сделал он? Я имею в виду, твой Чарльз. — Если бы я пришел к нему и спросил “Мое сознание перенеслось во времени, что мне делать?” — Да, что-нибудь в этом духе. — Скорее всего, он отослал бы меня в лабораторию, чтобы Зверь подверг меня всевозможным тестам. Он сказал бы, что я могу оставаться столько, сколько будет необходимо, но велел бы ничего не трогать и не разговаривать с учениками. — Ты не возражаешь, если я попрошу Хэнка о помощи? Я не собирался ничего рассказывать остальным, но если ты не против… Я бы не отказался от посторонней помощи. — Пожалуйста. Не отказывай себе ни в чем. — Сначала ответь на пару вопросов. Где ты был, когда это произошло? Ты заметил что-нибудь необычное? Ты был один или с кем-то? — Я крепко спал в своей постели. Один. Когда я проснулся и увидел рядом голого тебя, мне показалось, что это всего лишь необыкновенно яркий эротический сон. — Что ж, это объясняет твое поведение той ночью, — улыбнулся Чарльз. Магнето смерил его холодным взглядом, и улыбка исчезла. Он не позволит ему упиваться своим обманом. — А за день до этого? Сталкивался с чем-нибудь необычным? — Нет, — отрезал Магнето. Чарльз выглядел уязвленным. — Хорошо, — Чарльз развернулся, чтобы выйти, но остановился на пороге. — Еще один вопрос. Что нам делать с ЦРУ? Магнето постарался не подавать виду, что удивлен. В последние сорок лет Чарльз ни разу не интересовался его мнением о чем-либо серьезнее бейсбола, и даже тут никогда с ним не соглашался, говоря, что только старый дурак будет болеть за Мариано Ривьеру. — Ты хочешь знать, что я думаю? Чарльз пожал плечами. — Ты же из будущего, так что знаешь, где стоит подстелить солому. Как все было в твоем времени? — Это заняло больше времени, чем мне бы хотелось, но я все-таки разыскал их лабораторию, спас всех подопытных мутантов, а потом взорвал здание вместе со всем персоналом внутри. Чарльз пристально смотрел на него несколько секунд. — А что сделал я? — Ты публично осудил меня и объявил, что я не более чем обычный преступник. Ты сказал, что я представляю опасность как для людей, так и для мутантов, и что твоя миссия — доказать миру, что всех мутантов не стоит судить по действиям одного террориста. Чарльз побледнел. — Что ж, — сказал он, — Надеюсь, на этот раз у нас получится лучше. Он уже вышел в коридор, когда Магнето сказал ему вслед: — А почему ты не спросишь свою подружку? — Прошу прощения? — откликнулся Чарльз. — Почему бы тебе не поинтересоваться у Мойры насчет ЦРУ? Чарльз вернулся в комнату и плотно закрыл за собой дверь. — Эрик, это не смешно. Я и так чувствую себя виноватым. Пожалуйста, не обсуждай эту тему с остальными. Я не хочу, чтобы все считали, что это решение далось мне легко. — О чем ты? — Она уехала. Разве ты не заметил? — Уехала? — Я отослал ее в Вашингтон вчера утром. Стер ей память, как мы с тобой и договаривались. Магнето был потрясен, несмотря на все напускное равнодушие. — Что ты сделал? — Я думал, мы оба согласились, что так будет безопаснее. Никто в ЦРУ не должен знать о нас. Даже Мойра. Магнето едва не уронил челюсть от удивления. — И ты вот так просто стер ей память? — Разве твой Чарльз не сделал то же самое? — Нет. Он встречался с ней. — Что? — Именно так. Через несколько месяцев после… — он замялся, не зная, как объяснить этому Чарльзу, после чего именно, — после меня, — наконец, решил он, и в его голос прокралась горечь. — Вы использовали меня, чтобы расправиться с Шоу, а потом избавились, чтобы я не мешал вашему счастью. Что заставило тебя передумать на этот раз? То, что ЦРУ собиралось забрать Пенни? Чарльз молча уставился на него, не в силах вымолвить ни слова. “Попался, — с мрачным удовлетворением подумал Магнето. — Чарльз не привык, что его ловят с поличным”. Он постарался не злорадствовать, разве что самую малость. Он слишком долго ждал этого момента. — Я из будущего, Чарльз, — продолжил он. — Мне известно, что ты спланировал все заранее. Избавиться от меня, остаться с ней. — Но я совершенно точно не собирался так поступать! Все это время я намеревался стереть ей память, как только миссия будет закончена. Ты же помнишь, мы решили это, когда стало известно, что она едет вместе с нами сюда, в Нью-Йорк. — Не утруждайся оправданиями, Чарльз. Я знаю, что она тебе нравилась, ты никогда этого не скрывал. И я знаю, что ты начал встречаться с ней сразу после того, как я ушел. — Ну, она определенно красивая женщина, и я бы не выгнал ее из постели, но вообще-то, если ты не заметил, это место уже было занято тобой! И все же, именно его выгнали из постели. Магнето покачал головой и повернулся к зеркалу. — Скажи Зверю, что я буду в лаборатории через десять минут. Пусть сделает мне кофе. С молоком, без сахара. — Сам делай себе чертов кофе, — отрезал Чарльз и вышел, хлопнув дверью.***
После этой стычки Магнето пребывал в дурном расположении духа, и путь до лаборатории занял целых двадцать минут вместо обещанных десяти. Он злился, но старался не срываться на Звере, напоминая себе о том, что это Чарльз виноват во всем. Когда Зверь не смог предложить ему ничего, кроме поверхностного медицинского осмотра, Магнето разозлился и на него. Он терпеливо позволил Хэнку записать свой рост и вес, проверить реакцию зрачков на свет и даже измерить кровяное давление. Но когда Зверь вытащил неврологический молоточек, чтобы проверить его коленный рефлекс, Магнето не выдержал. — К чему это всё? — сурово поинтересовался он. — Мои колени в полном порядке. Я абсолютно здоров. — Ну прости, Эрик, что мне не известны точные симптомы внетелесного путешествия во времени. А чего ты от меня ожидал? Честно говоря, Магнето надеялся, что Зверь запихнет его в какой-нибудь сканирующий аппарат собственного изобретения, сверится с показаниями и скажет: "Ага! А теперь осталось нажать эту кнопку и..." — и Магнето перенесется в свое время. Ему не хотелось бы это признавать, но Зверь его подловил. — Ты, вероятно, считаешь, что я из будущего смог бы придумать что-нибудь получше, — сказал Зверь. — Ты из будущего уже, по крайней мере, предложил бы пару теорий, — Магнето поднялся с койки и принялся одеваться. — Ты можешь сделать еще что-нибудь, вместо того, чтобы измерять мою температуру и скорость пульса? — Нет. Пока что нет. — Если появятся идеи — дай мне знать, — сказал Магнето и направился к лестнице.***
Магнето не мог обходиться без кофе, и в этом его молодая версия ничем не отличалась от старой. Он уже ощущал тупую пульсирующую боль в голове, которая грозилась усилиться, если он не раздобудет хоть одну чашечку кофе. Но сначала ему необходимо переодеться. Он понятия не имел, как не сошел с ума от того, насколько тесными казались эти водолазки. По пути на кухню он встретил Мистик. Едва завидев его, она развернулась и направилась в противоположную сторону. — Мистик, — позвал он. Она остановилась, скрестила руки на груди и бросила на него скептический взгляд. — Нам нужно поговорить. — Зачем ты ломился в мою комнату среди ночи? Он махнул рукой, отметая ненужные вопросы. — Не переживай из-за этого. Вчера я просил тебя... — Не переживать? — перебила она. — Сначала ты говоришь мне, что между нами ничего не может быть, а потом топчешься возле моей спальни в три часа утра. Магнето сжал зубы. Он терпеть не мог, когда его перебивали. — Вчера я просил тебя доложить мне, если заметишь что-нибудь необычное. Он ждал ответа, но она молчала, все так же глядя на него с подозрением. — И? — наконец, спросила она. — И где твой отчет? Рейвен показала ему средний палец. — Вот мой отчет. Держись подальше от моей спальни. Если бы его Мистик позволила себе подобный тон, он... он даже представить себе не мог, что она могла бы ответить ему что-то в этом духе. Все еще ошеломленный, он смотрел, как она уходит по коридору. Магнето решил, что разберется с этой ситуацией позже. Сейчас ему нужно на кухню. К несчастью, мирно выпить кофе ему не удалось. На кухне его встретили Чарльз, Зверь, Алекс и Азазель. — Доброе утро, — Магнето попытался, чтобы приветствие звучало добродушно. Кажется, попытка провалилась. Все присутствующие молча следили за ним, пока он открывал шкафчик за шкафчиком, пытаясь найти кружку. Когда она, наконец, нашлась, оказалось, что кофейник пуст. — Кто-нибудь сварит еще кофе? — спросил он. По неизвестной причине этот невинный вопрос вызвал гнев Алекса, который пробормотал что-то себе под нос и демонстративно покинул кухню. Скорее всего, Зверь рассказал ему о том, что произошло в лаборатории. По крайней мере, другой причины, из-за которой Алекс мог бы быть зол на него, Магнето не видел. Сам Зверь не выглядел настолько рассерженным. Он указал на правый шкафчик. — Молотый кофе там. Фильтры на верхней полке, — сказал он. — Спасибо. Они так же молча следили за ним, пока Магнето возился с фильтрами и кофеваркой. — Что? — не выдержал он. — Вы объявили мне бойкот? На его вопрос ответил Азазель — он просто телепортировался из комнаты. Скорее всего, чтобы найти Рейвен. — Ну и ладно, — вздохнул Магнето. Он налил себе кофе, добавил немного молока и решил выпить его у себя, где на него не смотрит с немым укором целая толпа. Поднимаясь по лестнице, он вдруг осознал, что дуется. Иначе и не скажешь. Он винил во всем свое молодое тело — дуться мог Эрик, никак не Магнето. С каждым шагом он хмурился все сильнее. Чарльз снова порвал с ним. Он обидел Зверя, и теперь тот не поможет ему вернуться домой. Мистик его ненавидит. Азазель ненавидит его из-за Мистик. Алекс ненавидит его из-за Зверя. Остальных он пока не видел, но был уверен, что они тоже от него не в восторге. И что он забыл в этом доме, где его явно не рады видеть? Он уже подумывал о том, чтобы все-таки вернуться к той идее с гей-баром, когда увидел Пенни, выглядывающую из библиотеки. В руке у нее была коробка со скрэбблом. — Vous aviez dit que vous joueriez avec moi. Ты обещал, что поиграешь со мной. — Habe ich das gesagt? — спросил он с напускным удивлением. Я так сказал? Она с энтузиазмом закивала, улыбаясь во весь рот. — Ну хорошо, — согласился он, чувствуя, как мрачное настроение немного отступает. — Но тебе нельзя использовать слова на тех языках, которых я не знаю. — Договорились! Пенни забежала обратно в библиотеку. Магнето последовал за ней. Хоть кто-то в этом доме пока еще был рад его компании.