***
Они выпили еще вина и прогулялись по городу, болтая о пустяках. В особняк они вернулись гораздо позже, чем ожидали. Окна были темны, свет горел только в холле. Похоже, все остальные уже легли спать. Вместе они поднялись по лестнице и прошли по пустынному коридору до двери в спальню Чарльза. Остановившись перед дверью, Молодой Чарльз с беспокойством взглянул на него. — Ты хочешь… — он указал на комнату. Хотел ли Магнето войти и провести ночь в этой спальне? Пару дней назад он согласился бы, не раздумывая. Вместо этого он отрицательно покачал головой. — Думаю, лучше оставить все как есть. Не то чтобы он не хотел делить постель с Чарльзом. Но ему нужен был его Чарльз, а не его молодая тень. К счастью, они оба это понимали, так что лишних объяснений не потребовалось. — Тогда… спокойной ночи, — сказал Молодой Чарльз. — Спасибо за ужин. Магнето осторожно положил руку на его плечо и поцеловал в щеку. — Спокойной ночи. Он подождал, пока дверь не закроется, развернулся и направился к своей комнате, но, как и в прошлый раз, едва уловимое движение привлекло его взгляд. Это снова была Пенни, следившая за ним через приоткрытую дверь. — Привет, Пенни. — Куда ты уходил? — спросила она. — Мы с Чарльзом ходили в ресторан. А сейчас уже поздно, так что тебе пора в кроватку, — он зашел в комнату и, когда Пенни улеглась, подоткнул ей одеяло. — Я думала, ты совсем ушел, — прошептала она, подтягивая одеяло до подбородка. — И никогда больше не вернешься. — С чего ты это взяла? — удивился он. — Мы же сказали, что просто пойдем поужинать. Ночник на прикроватном столике мигнул, и Магнето провел над ним ладонью, возвращая на место отошедший проводок. — Я знаю, но… — она отвела взгляд, — Ты сказал что пойдешь ужинать, а потом не возвращался долго-долго. Он сел на краешек кровати и погладил Пенни по голове. Конечно, она волновалась. В таком нежном возрасте она пережила столько неприятных событий, взрослые люди вокруг нее постоянно менялись, и она боялась, что тот, кто обещал заботиться о ней, снова исчезнет. — Я никуда не уйду, — начал он, но замолк, осознав, что это неправда. Он ведь действительно собирался уйти, по крайней мере, надеялся, что ему удастся вернуться в свое время, к своей собственной жизни. Так что он изменил тактику. — Чарльз никуда не уйдет. Этот дом никуда не денется. Все люди, которые есть в этом доме, всегда будут рядом с тобой. Может быть, скоро я начну странно себя вести, и буду совсем на себя не похож, но ты не волнуйся, ладно? Это все равно буду я, хоть и странный. Она посмотрела на него так, будто странности уже начались, но ничего не ответила. — Никто из нас не собирается пойти ужинать, а потом исчезнуть без следа, — сказал Магнето. — По крайней мере, это я могу тебе обещать. — Хорошо, — сказала Пенни. Кажется, ее это успокоило, так что Магнето поцеловал ее в лоб, пожелал доброй ночи и, наконец, вернулся в свою спальню. Может быть, это произойдет сегодня. Путешествие в шестьдесят второй год случилось, пока он спал, и каждую ночь он надеялся, что вернется обратно. До сих пор он ошибался, и до сих пор он не задумывался о том, ради кого хочет вернуться и кого оставляет здесь. Магнето ворочался в постели несколько часов, прокручивая в голове одни и те же мысли, ощущая себя абсолютно бессильным. Затем он поднялся и сделал единственную вещь, которая пришла ему на ум. Он открыл ящик письменного стола и нашел в нем листок бумаги, чернила и ручку. Если завтра в этом теле проснется Эрик, он увидит это послание. “Позаботься о Пенни” — написал Магнето и заткнул листок за раму зеркала. Здесь Эрик его точно найдет. “Хорошо,” — подумал он. — “Теперь можно ложиться спать.” Но заснуть все еще не удавалось. Он снова включил свет и взял ручку. Не то чтобы он был из тех, кому нужно напоминать об очевидных вещах, но просто на всякий случай он добавил: “И оставайся с Чарльзом.”***
Следующим утром Магнето снова проснулся в шестьдесят втором году. Записка самому себе, которую он написал в два часа ночи, все еще была на месте. Магнето почувствовал себя глупо, перечитав ее, но все же оставил на месте. Он быстро оделся и спустился на кухню, где уже собрались все остальные. Кажется, они устроили что-то вроде импровизированного совещания Людей Икс. “Они не Люди Икс,” — напомнил он себе. — “По крайней мере, не в этой временной линии.” Чарльз стоял, облокотившись на кухонную стойку и прихлебывал чай; Алекс, Азазель, Янош и Ангел сидели за столом. Мистик и Зверь стояли неподалеку от них, а Шон в соседней комнате развлекал Пенни. — Я вас прервал? — спросил Магнето. — Вовсе нет, — возразил Чарльз. — Мы надеялись, что ты к нам присоединишься. — В таком случае, могли бы и разбудить меня, - он налил себе кофе. — Что обсуждаем? — ЦРУ, — ответила Ангел. Зверь прочистил горло. — В утренней газете есть объявление о пропавшем подростке, — сказал он. — Это девочка пятнадцати лет, ее имя было в списке мутантов, которых Чарльз обнаружил через Церебро тогда, в первый раз. Мы подозреваем, что ЦРУ причастны к ее исчезновению. — Подозреваем? — фыркнул Алекс. — Точных данных у нас нет, — вздохнул Чарльз. — Но цена сомнения может оказаться слишком высока. Эрик, ты говорил, что тебе известно, где находится лаборатория ЦРУ, в которой они могут держать мутантов. Ты можешь вспомнить координаты? — Я сказал им, что ты узнал об этом, когда искал данные о Шоу. Я не рассказал им правду, — добавил он мысленно. — У них есть секретные бункеры в Вирджинии, на юго-восточной окраине Аппалачей. Вряд ли они успели к этому моменту начать масштабные эксперименты. И сомневаюсь, что Мойра знала о планах своего руководства. — А откуда ты об этом знаешь? — поинтересовалась Мистик. Магнето бросил взгляд на Чарльза. — Я нашел кое-какие документы, пока мы были в их штаб-квартире в Лэнгли. — И не рассказал нам об этом? — До сих пор нашей главной проблемой был Шоу, — вмешался Чарльз. — И мы не были уверены, что ЦРУ собирается кого-то похищать. Теперь, когда они показали свои настоящие намерения, мы должны реагировать соответствующим образом. Хэнк, как скоро ты сможешь подготовить самолет для путешествия в Вирджинию? — Все будет готово к полудню. — Хорошо, — сказал Чарльз. — Значит, к полудню мы тоже должны быть готовы к вылету. Чарльз всегда был превосходным лидером, Магнето в этом не сомневался. Ему всегда нравилось командовать людьми, принимать стратегические решения, но Магнето уже давно не видел его в деле. По крайней мере, по эту сторону баррикад. Пока шло обсуждение деталей миссии, Магнето обнаружил, что ему сложно поддерживать интерес к происходящему. Все это было таким… далеким. На его месте должен был быть Эрик. Эрик стоял бы плечом к плечу с Молодым Чарльзом, сгорая от нетерпения поскорее вступить в бой. Жаль, что его здесь нет. Чарльз постоянно о чем-то спрашивал Магнето, и он отвечал, но в целом он отстранился от планирования, позволив остальным проявить себя. Это была необходимая миссия, он поддерживал ее всей душой, но он почувствовал, что больше не хочет быть на передовой. — Эрик? — услышал он голос Чарльза. — Мм? Прости, я отвлекся. — Мы утвердили последний этап миссии. Ты согласен? Магнето не имел ни малейшего представления, о чем он говорит. — Конечно, — ответил он. — Звучит отлично. Возможно, ему стоило бы отказаться, стоило бы сказать им, что они прекрасно справятся и без него. Он предпочел бы остаться здесь и присмотреть за Пенни. В конце концов, он ведь обещал ей, что никогда не уйдет. “Может быть, — подумал он, — пришло время выйти на пенсию.” Совещание закончилось, все разошлись, чтобы подготовиться к вылету в горы. Все, кроме Магнето. Он вошел в комнату, где играли Пенни и Шон. — А вы двое чем заняты? — спросил он. Пенни подбежала к нему и он подхватил ее на руки. — Мы играли в салочки, — она хлопнула его по плечу. — Теперь ты водишь! — Кто же играет в салочки в доме? Я-то думал, что это уличная игра. Что скажешь, Пенни? Пойдем на улицу? — Ты водишь! — напомнила она и, спрыгнув на пол, унеслась к выходу. Он не торопился догонять, позволив ей взять фору. Магнето прошел по коридору, миновал холл и вышел в сад. Снаружи стояло прекрасное осеннее утро. Было прохладно, но для того, чтобы убедить Пенни надеть пальто, ее сперва нужно было поймать. Он огляделся, чтобы проверить, последовал ли за ними Шон, но его нигде не было видно. В саду были только он и Пенни. — Догоняй! — услышал он ее тоненький голосок. Магнето быстрым шагом, переходя на бег, спустился по ступеням на усыпанную гравием дорожку, пробежал вдоль живой изгороди. Пенни уже была на лужайке. Она, хихикая, спряталась от него за деревом. Он уже подбежал достаточно близко, чтобы поймать ее, когда вдруг запнулся и упал. Он упал на асфальт, машинально выставив перед собой руки, чтобы смягчить приземление. Магнето поднес их к лицу, чтобы проверить, не поранился ли он, и обнаружил, что это его руки, узловатые, покрытые морщинами. От него кто-то убегал, но это была не Пенни, а неизвестный ему зеленокожий мутант; беглец, не оглядываясь, припустил по аллее, забежал в переулок и скрылся из вида. Магнето поднялся, и это движение далось ему не без труда. Спина и колени отозвались болью, суставы практически заскрипели — он успел отвыкнуть от этого в молодом теле. К тому моменту, когда он вышел на аллею, зеленокожего мутанта и след простыл. Кем бы он ни был, он уже исчез, а Магнето снова семьдесят лет. Он вздохнул. Вряд ли тот мутант был грабителем, потому что во внутреннем кармане Магнето обнаружил свой бумажник и солидную пачку наличных в нем. Не зная, что ему делать дальше, Магнето просто шел по улице, пока не увидел вывеску отеля. Он зашел внутрь и направился к ресепшену. Молодой человек за стойкой поприветствовал его. — Добрый день, сэр. Чем я могу вам помочь? — Мне нужна машина. — Секундочку, сейчас я оформлю заказ. Куда направляетесь? — В Вестчестер.