ID работы: 5933719

Ревенант

Гет
NC-17
В процессе
1381
автор
Размер:
планируется Макси, написано 532 страницы, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1381 Нравится 1386 Отзывы 435 В сборник Скачать

X

Настройки текста
Сакура взглянула в телефон и поджала губы. Звонил Кизаши Харуно. Отец. Сакура проводила взглядом буквы и положила айфон экраном вниз — не сбрасывая. Но и не отвечая. Это стало метафорой ее отношениям с родителями. Навсегда связанная с ними кровью и любовью, но оторванная по собственной воле и, может, чести. По-другому было невозможно. Она воткнула вилку в нежный ванильный крем Чиприани и, положив в рот кусочек торта, посмотрела в окно. Стояла солнечная суббота. Токио был по-выходному спокоен. — Сакура-сан, ваш счет был оплачен, — сказала такая же тихая, невидимая официантка, кланяясь. Сакура улыбнулась: этот ресторан был чем-то вроде оплота щедрых мужчин, готовых заплатить за красивую женщину, сидящую за столиком в одиночестве. Здесь за нее не впервые платили незнакомцы — может, потому она и позволила себе прийти сюда. А может, она просто устала и нуждалась в сахарном вознаграждении за свои труды в последние месяцы. В последние годы. — Спасибо, Чимико-сан, — сказала Сакура, взглянув на бейджик официантки. — Кого же из молодых людей мне благодарить сегодня? — Господина за столиком в глубине, — официантка едва заметным жестом указала за самый дальний стол, и Сакура почувствовала, как тепло обеспокоенной волной обдало ее грудь. Она смотрела прямо на Саске, а он… смотрел на нее. Ее губы растянулись в улыбке до того, как мозг успел осознать происходящее, и Саске кивнул ей в ответ. Судя по тому, что стол, за которым он очевидно собирался обедать с Учиха Мадарой, сидевшим напротив, был пуст — пришли они буквально только что. Сакура не заметила, ибо была поглощена переживаниями о неотвеченном звонке, работе и, собственно, поеданием вкуснейшего торта. Она ходила в этот ресторан только из-за их знаменитого торта: мягкий, воздушный крем, запах теплых сливок и ваниль, таящая на языке. Сакуре показалось, будто чувство вины перед родителями, периодически отгрызающее от нее по куску, успокоилось, стоило ей увидеть Саске. Все верно, все правильно. Она не могла быть близка с теми, кто причастен к трагедии семьи Учиха. Даже если этим кем-то был ее родной отец. К огромному ее удивлению, Саске вдруг встал из-за стола и направился к ней. Сакура невольно выпрямила плечи. — Интересно, ты платишь за всех протеже своего фонда, которых встречаешь в ресторанах? — спросила она, удивленно улыбаясь. Осознавая, что волнуется и радуется сейчас сильно больше, чем, возможно, ей бы следовало, но, с иной стороны, она всегда была чувствительной и легкой в контакте с другими людьми. В контакте с ним. — Только за красивых девушек с розовыми волосами, — Саске слабо усмехнулся и указал на соседний стул. — Не против? — Нет, конечно, не против, — быстро проговорила Сакура, расстроилась тому, как взволнованно прозвучала, и тут же ободрила себя тем, что это нормально. В конце концов, перед ней Саске, человек, сыгравший в ее жизни катастрофичную роль. Повезло, что не убийственную, но все еще разрушительную, как стихийное бедствие. Не считая того, что она сама, с радостью и широко открытыми глазами, шагнула в объятия этого смерча. Сакура моргнула. Не время думать об этом. — Хотел поздравить тебя лично, — сказал он, присаживаясь напротив. — У тебя действительно мировой потенциал и ты большая молодец. Снова. Она моргнула снова, но теперь смущенно и польщенно — подобные слова всегда наводили на нее стеснение, но то, что их произнес Саске, усилило эффект в раза так полтора. Ну хоть не в сто раз. — Спасибо, я… Мне очень приятно услышать это от тебя. Хотя я не знала, что ты имеешь отношение к этому фонду. — Я лишь один из партнеров. Буду периодически появляться на ваших встречах, но в целом ты не будешь видеть меня часто, — это Саске произнес так, будто Сакура сидела там и мечтала оказаться где угодно, только не с ним. — Да? Жаль, — фыркнула она, развеселившись. Саске изогнул бровь, внимательнее вглядевшись в ее глаза, и это тоже ей польстило. То, как задержался его взгляд, будто зацепился за что-то новое, интересное, уникальное. — Что? — со смешком спросила Сакура, подавшись вперед, игнорируя волосы, упавшие на стол и почти соприкасающиеся с тортом. — Твои разборам я абсолютно доверяю. Ну и… — насмешливо, по-доброму улыбнулась, — с тобой было интереснее, чем с остальными партнерами. Удивила. Она его удивила. Сакура поняла это по секундной заминке в движениях Саске, прежде чем он расслабленно откинулся на спинку стула, чуть сузил усмехающиеся глаза и сказал: — Значит, тебя не напрягает мое присутствие и мне не стоит пытаться отдать твоей проект кому-то другому на попечительство? — Конечно, нет. Я была бы даже возмущена. — Я понял, — с усмешечкой сказал Саске, сделал паузу, прочертил по ее лицу долгим, обманчиво-ленивым взглядом… — Что ж, я рад. Мне будет приятно помочь тебе, — и, как-то внезапно, спросил: — Как твои дела? — Мои? Хм… Такой простой вопрос — и все же она не знала, как ответить. Первые полгода я думала, что умру без тебя, серьезно. Потом я пыталась жить, будто ничего не было, и это не сработало. Потом, наконец, у меня не осталось выбора, и мне пришлось меняться. Ты всегда говорил, что я должна вырасти, но ты никогда не предупреждал, что это будет так чертовски тяжело и больно, Саске-кун. Но… Это того стоило. Каждая секунда, когда мне казалось, будто я не смогу, когда казалось, что сердце вот-вот сдастся — это.того.стоило. Сакура улыбнулась. — Мои на самом деле прекрасно. Провела анализ, который мы обсуждали на разборе, если ты помнишь. — Помню, — сказал Саске. — Не то чтобы я сомневался, что ты его сделаешь. И наверняка в лучшем виде. — Ну, я не такая прилежная, какой могу показаться, — Сакура смешливо фыркнула, вспомнила слова Зэро. Он тоже говорил ей что-то похожее. Они оба ошибались. — Но над анализом я правда очень старалась. Саске коротко улыбнулся. Или усмехнулся — она не смогла распознать его эмоцию. — Разберу твою работу когда приду в следующий раз, — сказал он, продолжая также слабо, как-то загадочно улыбаться-усмехаться. — Как тебе в акселераторе в целом? — О, мне нравится! Конечно, это только начало, но… — Сакура сделала паузу. Набрала в грудь сухой ресторанный воздух и на выдохе улыбнулась. — Мне нравится. Я мечтала туда попасть. — Рад слышать. — А как ты, Саске? Стал ли ты чуточку счастливее?.. Я ведь все также желаю тебе добра. Саске ответил не сразу — и Сакура предположила, что, может, в его голове проскользнул такой же длинный ответ, как в начале у нее. — Многое изменилось, — ответил Саске, спрятав улыбку в уголке губ, и отчего-то это до странного тронуло Сакуру. — Расширил Куантомо и восстановил семейную резиденцию. Он произнес это спокойным, будничным тоном, будто говорил об очередной сделке на бирже, но Сакура знала его в прошлом слишком близко, чтобы позволить обмануть себя. Она почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы от его простого «восстановил семейную резиденцию», и счастливо улыбнулась. Глаза защипало, когда ресницы намокли от застывших слез и туши. — Я рада за тебя, — чуть тише произнесла она, будто контекст их разговора не подразумевал громких голосов. — Спасибо, — почти мягко сказал Саске, взглянув в ее блестящие глаза. — Боже, я как всегда слишком эмоциональна, — смущенно засмеялась Сакура, стерла слезы и продолжила уже более естественным тоном: — Я знаю про Куантомо, она стала третьим крупнейшим инвестфондом и… Честно, я восхищена тем, что ты сделал. Это… очень круто. Поздравляю. Просто… вау. Саске как-то по-мальчишески ухмыльнулся и тоже склонился над столом. Из его позы исчезла всякая леность, хотя он все также казался Сакуре расслабленным. — Спасибо, Сакура, — он протянул к ней руку, и Сакура свела брови на переносице. Что ты?.. — Я старался. Саске убрал прядку ее измазанных кремом волос, попавших, как выяснилось, прямо в торт, и его «я старался» прозвучало так, будто он прошел дантевские круги, чтобы вернуть фонду своей семьи репутацию и активы на триллионы долларов. Сакура неловко улыбнулась и вытерла волосы карманным платком, протянутым Саске. — Все также носишь с собой платки? — спросила она, не успев проконтролировать, что говорит. Может, ей стоит поменьше болтать с ним и вообще вести себя более официально? — Джентльменское воспитание, — усмехнулся Саске и, кивнув ей на прощание, встал. — Увидимся. — Пока! — Сакура помахала ладошкой и только тогда осознала, что платок все также у нее. От него все также пахло парфюмом (новым, не тем, который Саске носил раньше) и дорогой химчисткой. Подумав секунду, Сакура оставила платок на столе и вышла из заведения, обдумывая их встречу и свои чувства. Все было хорошо, ничего катастрофичного, но все же… Что-то в ней всколыхнулось, и это было куда сильнее, чем тогда, при первой их встрече на презентации две недели назад. Сакура сглотнула и написала Ино. Сакура Х.: ино!!!!! встретила Саске в ресторане, мы немного поболтали и вроде все ок, но я чувствую себя очень странно. то есть вроде все хорошо, у меня нет желания все вернуть, но я почему-то хочу плакать Сакура Х.: наверное, старые воспоминания и чувства разбередила Сакура вызвала такси, села на заднее сидение и, проводя ноготком по жесткому протертому шву в обивке, прослезилась. Солнце все также светило ярко и чисто, люди толпились у светофора, но день стал на несколько нот задумчивее.

***

— Нееееет! — Сакура со смехом отбежала от Зэро, когда он снова попытался убить ее щекоткой. — Еще движение, и я буду ругаться! Не шучу! — Ну давай, мне уже интересно посмотреть, как ты вообще умеешь ругаться, — Зэро фыркнул, будто она знатно его рассмешила, и сделал к ней шаг. — Я умею ругаться, поверь мне, ты не захочешь видеть меня злой! — Сакура увернулась и шутливо шлепнула его по ладони. — Я могу быть о-о-о-очень жесткой женщиной! — Что-то я сомневаюсь. Юки, ты можешь представить Сакуру жесткой? — Ну, если сильно постараться, — с сомнительной улыбкой сказала Юки, наблюдавшая за их перепалкой со стороны. Стоял теплый будний вечер, апрель близился к концу. Сакура сидела в университетском парке и спешно дописывала исследование вместе с Зэро и Юки. — Может сходим завтра в кино? — спросила Юки, закусив колпачок ручки. — Типа отметим субботу. Я дико устала на этой неделе. — Я не могу, у меня все выходные учеба в акселераторе, — сказала Сакура, присаживаясь рядом и искоса глядя на Зэро. Что за дурацкое желание щекотать ее? Это его детсадовский способ продемонстрировать свою симпатию? — Кстати, недавно читал статью про твой акселератор в японском Форбс, — Зэро сел рядом и посмотрел в чистое, выбеленное облаками небо. — Интересный у них состав. Я знаю Энтони, классный мужик, но об остальных в жизни не слышал. — Вот как? — повторила Сакура, тоже вспомнив ту статью. В ней отчетливо, даже назойливо фигурировало имя Саске. Разве может Зэро его не знать? Ей казалось, они могли бы вращаться в одних кругах. Вторя ее мыслям, Зэро продолжил: — За исключением Учихи, ясное дело. Его я знаю, — и в фырканье Зэро Сакура услышала неприязнь. — Вы знакомы? — аккуратно поинтересовалась она. — Немного. Я с ним особо никогда не контактировал, но отец и мои братья хорошо знакомы с ним. Тот еще тип, я скажу. — Почему это? — Юки бросила на Сакуру быстрый взгляд. Недавно Сакура рассказала ей, что «та самая сложная любовь» у нее была с Учиха Саске, когда ей было 16-17. И кажется, Сакура никогда не видела Юки настолько шокированной и по какой-то причине впечатленной. — Шутишь?! — воскликнула тогда Юки. — Ками, я, да и не только я, считаю Учиху абсолютно недосягаемым и он вообще как будто не из этой жизни, а ты тут говоришь, ЧТО ВСТРЕЧАЛАСЬ С НИМ? — Ну, технически мы не встречались, но… — Сакура! — Я знаю его с детства, Юки, мой папа работал на его семью, иначе мы бы никогда не познакомились и не общались. Просто случайность. — И что, и что теперь? Он же, ты сказала, имеет отношение к этому акселератору? Вы теперь опять общаетесь? Он подписан на тебя в соцсетях? — Боже, нет, он даже не ведет их, насколько я знаю. И мы НЕ общаемся, мы просто пересекаемся по проекту. — Ну а ты не хочешь опять?.. — Нет! Юки, ты не видела меня после тех отношений, — Сакура невесело усмехнулась. — Поверь, старая я тебе бы не понравилась. — Но если ты изменилась, то и он мог измениться. — Ну да, этого я не отрицаю. — Ты могла бы хотя бы поддерживать с ним дружеские отношения. Не стоит отказываться от таких полезных знакомств, Саку. Сакура прокрутила их недавний разговор в памяти, и от словосочетания «дружеские отношения» ей сделалось смешно. Мрачновато-смешно. Да уж. Могли ли они дружить? Сакура закусила губу, думая о том, что ей не стоит это проверять. Ради самой же себя. — Во-первых, преступление его семьи, — продолжил Зэро разговор, из которого Сакура умудрилась выпасть. — Одно только то, что он отказался от них… Конечно, это правильное и сильное решение, но такие вещи накладывают отпечаток на человека. И, в любом случае, сам Учиха не ангелок. Чего я о нем только не слышал. — Это лишь слухи, — сказала Сакура, внезапно для самой себя перейдя на серьезный, строгий тон. Прошло столько лет, а ей все еще было сложно не реагировать, когда заводился разговор о родителях Саске. — Не всегда, — сказал ей Зэро, не придавая значения ее голосу. — Какие-то штуки я знаю от своих предков. А это уже не слухи. — Например? — Он провернул несколько сделок на овердофига миллионов за последние несколько лет, там история мутная, сделки очень подозрительные, явно воспользовался инсайдерской инфой, но подкопаться к нему не смогли, — Зэро пожал плечом и отпил из пластиковой бутылки воды, покрытой конденсатом. Май медленно вступал в силу. — Хотя пытались. — Ну, даже если это так, он не единственный, кто пользуется инсайдерской инфой, — приподняв брови, фыркнула Сакура. Она не одобряла нечестную торговлю, но… Это было слишком распространено в верхних эшелонах социальной элиты, чтобы по-настоящему обвинять Саске. Она никогда и не обвиняла его ни в чем, впрочем. — Ты его защищаешь, — как-то удивленно сказал Зэро. — Ну, я знала его раньше, — сконфуженно сказала Сакура. Боже, тебе правда стоит поменьше болтать. — Откуда? — еще удивленнее, рот Зэро раскрылся, округлился. — Мой отец работал в Куантомо до… Мм, до того, как перешел в госорганы. Юки бросила на Сакуру короткий, смазанный взгляд. Сакура невольно отвела глаза. Черт, она всегда это делала, когда речь заходила о родителях. У нее все еще не получилось отказаться от стыда за совершенный не ей деяние. — Ого, — сказал Зэро. — Ну в любом случае, Саку. Ты может видела его раньше, но ты с ним не общалась. Я, по правде, сам с Учихой познакомился лет пять назад, да и то почти не пересекался с ним, но братья говорили мне, он всегда был зверенышем, одетым в кашемировые пальтишки. Не верьте его смазливому лицу, — Зэро стал внезапно серьезным. — Это опасный человек. В обществе моего отца… хм, скажу так, в обществе моего отца к Учихе очень двоякое отношение. — Звучит пугающе, — сказала Юки, хмурясь, играясь с погрызанной ручкой. — А что значит двоякое отношение? — спросила Сакура, стараясь состроить невинный, легкомысленный тон. Было несложно. — С ним не все хотят иметь дела после всего, — уклончиво сказал Зэро. — Но и игнорировать его нельзя. Слишком старая фамилия. И слишком много денег, какими бы мутными они не были. — Я думала, фамилии и все такое это пережитки прошлого, — закатила глаза Юки, снова вгрызаясь в колпак ручки. — Не думаю, что такая эра когда-нибудь настанет, — слабо улыбнулся Зэро. И Сакура с возрастающим интересом взглянула в строки пришедшего письма: в воскресенье, по окончании разборов, состоится небольшая вечеринка. Прямо там, в Ритце на последнем этаже. Интересно, будет ли на разборах Саске? Он сказал, что разберет ее работу в следующий раз, но не уточнил, когда этот раз наступит. Будет ли на этих разборах и вечеринке? Нет! Стоп, стоп, СТОП. Ты не будешь думать об этом, Саку. Давай договоримся на берегу: ты в принципе не будешь думать о нем лишний раз. Это лишь старая привычка — думать о нем. Сакура усилием воли вернула внимание Зэро и Юки, которые в тот момент препирались из-за Макдональдса: реально их картошка фри стала менее вкусной или нет.

***

Одни предполагают, Что он бесился. Люди подобрей Находят в этом бешеную храбрость. Одно лишь ясно: что в своих делах Не может он свести концов с концами. Уильям Шекспир. Макбет, акт V, сцена 2 — Тебя не заебало читать Шекспира? — Суйгетсу свесился через плечо Саске и взглянул в раритетный томик, подаренный Саске английским лордом. Саске спокойно перелистнул страничку, игнорируя стойкий запах одеколона Суйгетсу, к которому так и не смог привыкнуть за все годы, проведенные бок о бок в африканских, ближневосточных и южноамериканских границах. — Почему ты смотришь в книгу как на сраную библию на арабском? — пошутил Саске. В соседнем кресле прыснула Таюя, Суйгетсу беспечно улыбнулся. Его глаза блеснули жестоким весельем. — А бывает библия на арабском? — спросил он, почти впритык глядя на Саске. Саске не ответил, Таюя закинула ногу на ногу и развалилась на диване. Они сидели в кабинете Саске. Темные деревянные панели, светлые полы, биржевые сводки на нескольких экранах, абсолютная звуковая изоляция. Все в кабинете CEO Куантомо осталось неизменным еще с тех пор, когда Саске приходил сюда маленьким и, затаив дыхание, наблюдал за работающим отцом. Микото клала ему в рюкзачок ланч, книгу и игрушку (лего-лев), которую Саске никогда не доставал при Фугаку. Он, во-первых, стеснялся, а во-вторых, это казалось ему недостойным уже тогда — заниматься ерундой, пока Фугаку Учиха решает дела, влияющие на миллионы жизней. Ничего в кабинете не изменилось с тех пор — за исключением исчезнувших рамок с фотографиями. Фугаку держал две фотографии с семьей на столе. Саске на столе оставлял лишь бумаги, пару ручек и воду. — Саске, — в кабинет без стука вошел Мадара. Как всегда самоуверенный, с закатанными до локтей рукавами и бриллиантовыми Ролексами на запястье. Саске скользнул по так называемому дяде равнодушным взглядом непотревоженных черных глаз и изогнул бровь. — В чем дело, Мадара? Я ведь говорил тебе не появляться в Куантомо лишний раз. — Переживаешь за мою неджентльменскую репутацию? — ухмыльнулся Мадара, садясь рядом с Таюей. — Нет, блять. Переживаю за свою репутацию матери Терезы. — О, ну она была больной сукой, так что не переживай. Саске отвлекся от Шекспира и чуть склонил голову вбок, рассматривая Мадару. Последний был слишком известен своими связями с Ближним Востоком, черной торговлей и Эйпштейном — и потому в приличном обществе он был нерукопожатный. Конан, репутационный агент Саске, была права. Компания Мадары вредила и Саске, и Куантомо, но он все еще был слишком важен и нужен. Саске не мог позволить себе неуважения к Мадаре. Пока. — Одна птичка нашептала мне, — Мадара положил длинные ноги в кожаных туфлях на журнальный столик, Суйгетсу хмуро перевел взгляд с Саске на острые мыски своего так называемого отца. — Что завтра на афтепати твоего акселератора будет дочь Зульяра. Да-да, — Мадара поиграл густыми темными бровями, не замечая или не обращая внимания на спокойное, слегка удивившееся лицо Саске. — Того самого Крушителя, который тебе нужен. — Что его дочь забыла у нас? — спросил Саске, глянув на номер страницы, на которой он остановился, и закрыл томик. — Она девушка кого-то из менеджмента акселератора. Саске почти незаметно склонил голову вбок. Суйгетсу, проведший с ним достаточно времени, знал, что так Саске выражал удивление и готовность слушать. Мадара ухмыльнулся и махнул рукой. — Ты удивлен? — Немного. — Отцы всегда слишком мягки с дочерьми. Даже Зульяр, видимо, не смог отказать своей дочурке в приятненькой светской жизни Японии. — — Удивительно, что в Японии, а не в Штатах там, — встрял Суйгетсу, Таюя следом добавила: — Что-то ты не очень мягкий со мной, Мадара. — Сложно отправить в Штаты свою дочь, когда ты, нахуй, иранский министр, скрытно пытающийся организовать переворот в своей стране, — хохотнул Мадара. — Тише, — негромко сказал Саске, но Суйгетсу, привыкший ловить голос Саске, услышал. — Не стоит говорить здесь об этом. — Это твой офис, Саске, — ухмыльнулся Мадара, Таюя закатила глаза на его фамильярное обращение, Суйгетсу сел на стол рядом с Саске. — Твои ищейки разобрали тут каждую стену и досточку в полу, чтобы убедиться, что здесь нет прослушки. Чего так переживать? Ты слишком осторожен. И, когда Саске равнодушно вернулся к книге, Мадара добавил: — Раньше ты был смелее и наглее. — Да, — спокойно сказал Саске, открывая книгу ровно в том месте, где остановился. — И я за это поплатился. — Жалеешь о прошлом поведении? — Мадара заинтересованно подался вперед, почесал волосатую щиколотку, выглянувшую из-под брюк. Суйгетсу холодно нахмурился, но затем припомнил слова Саске и постарался принять обыкновенное, жестковато-веселое выражение. — Такого я не говорил, — ответил Саске. — Но, наверное, не очень приятно было оказаться в плену у этих оборванцев… Сколько вы там были? — Мадара задумчиво возвел глаза к потолку. — Три недели? Суйгетсу скрипнул зубами. Мадара слишком часто вспоминал этот эпизод. — Да, было не очень приятно. И я благодарен тебе за спасение, — улыбнулся Саске, быстро, плавно двигаясь взглядом по печатным строчкам. — Да брось. Я многое готов для тебя сделать. — Эй, я тоже помогала найти их, — возмутилась Таюя, но, как оно часто бывало, Мадара проигнорировал ее. Саске продолжил невозмутимо читать, игнорируя своих так называемых родственников. Чертов Саске, подумал Суйгетсу. Этот парень всегда был ему чрезмерно любопытен. Они встретились семь лет назад. Саске было двадцать, он пришел к Мадаре — и он был похож на молодого зверя, загнанного в угол. Раненый, яростный, готовый уничтожать и быть уничтоженным. Суйгетсу был в восторге! Но скоро осознал, что оголенные эмоции и жажда уничтожить — это не все, что имел Саске. Даже не основная его часть. Подлец был умным, как дьявол, и таким же убийственным на язык. О, это Суйгетсу поначалу тоже нравилось — пока жестокие подъебы Саске не оказались направлены на него, и тогда Суйгетсу разозлился. Охуевший, решил Суйгетсу, и не организовал Саске охрану, когда он перевозил оружие Мадары туркам в Сирию. Вот только Суйгетсу не рассчитал, что Мадара в последний момент решит отправить на встречу не одного Саске, а в компании Суйгетсу, и в итоге, пока они ехали по ухабистым, пыльным дорогам (Саске молчит, Суйгетсу материт Учих), их джип обстреляли. В результате они попали в плен (Суйгетсу было 29, Саске 23) — они угодили прямо в загребущие ручки какой-то мелкой курдской исламской группировки, косившей то ли под ИГИЛ, то ли под талибов. Суйгетсу был уверен, что им пиздец, но Саске умудрился договориться с курдами (видимо, забыл рассказать, что везет оружие туркам) и первую неделю все было неплохо. Их даже кормила какая-то девчонка, запавшая на Саске, но потом идиотка сняла перед ним платок, Саске попытался надеть его ей обратно, и так их застукали (хаха) братья девчонки: она непокрытая, руки Саске на ее голове. Суйгетсу тяжко вздохнул, вспоминая оставшиеся две недели в плену. Мерзкий след от ожога размером в половину мадаровской жопы все еще горел, пусть физически Суйгетсу ничего не чувствовал. На том месте и кожи-то толком не осталось. Они пробыли в плену 22 дня, пока их не нашли люди Мадары. Слава Аллаху, думал Суйгетсу, что выжили. Что стало в итоге с девушкой Суйгетсу так и не выяснил — ему было в общем-то плевать, а вот Саске что-то о ней знал, но, сколько бы Суйгетсу его не расспрашивал, ничего не говорил. Их держали в разных комнатах, и Суйгетсу ничего толком не знал о времяпровождении Саске. Только предполагал, что Саске хуже. И предполагал, что Мадара добьет его, когда узнает, что это Суйгетсу не устроил им охрану и чуть не угробил драгоценного Саске вместе с крупной сделкой впридачу. К тому времени Саске уже приносил Мадаре кучу денег (он наладил им транспортировку оружия и сократил логистические расходы на 15%) и был, конечно, ценнее, чем Суйгетсу, годный только для жестоких боев, когда сделки шли по пизде, и донатов на онлифанс. Но Саске не выдал Суйгетсу Мадаре. Сказал что-то вроде: все было подстроено, охрана не смогла нас встретить. И с тех пор что-то в Суйгетсу изменилось. Они вернулись в Японию через две недели после высвобождения из плена. Уже будучи в Японии Мадара говорил, что ошибся, когда доверился Саске и позволил ему вернуться так быстро, толком не восстановившись после пыток. Теперь, спустя еще четыре года, дымя сигарой и разглядывая сидящего напротив молодого мужчину с бездонными черными глазами и невозмутимой, молчаливой мимикой, Мадара говорил, что все это к лучшему. Суйгетсу ничего не говорил, потому что знал больше, чем Мадара. Саске, конечно, наломал дров, когда только прилетел в Японию — ты с катушек съехал, философски заметил Суйгетсу четыре года назад, когда Саске каким-то дедуктивным чудом откопал пятерых работников тюрьм Фугаку и Микото, причастных к их смерти, и нагло, на глазах у всей городской полиции, умертвил каждого. Подстроенная авария, подстроенная стычка в грязном переулке, снова подстроенная авария (не очень креативно, подумал тогда Суйгетсу), стоматолог, случайно занесший мутировавшую инфекцию в десну вырванного зуба мудрости. Саске не брезговал, но был чрезмерно напорист и неосторожен, что почти привело его в лапы властей и госорганов. Тогда его спас ум — вечно врубленный анализ и привычка запоминать все подряд, — и, слава богу, Саске хватило, наконец, ума залечь на дно. Мадара не видел его еще месяца три (зато видел Суйгетсу, после плена участвующий во всех делах и авантюрах Саске), пока Саске снова не объявился в его жизни со спокойным, уверенным: — Я был не прав, Мадара. Нужно начать все заново. Ты поможешь мне? И Мадара, ценящий интеллект и непоколебимость своего внучатого племянника, убежденный в его неоценимой пользе, кивнул: хорошо, Саске. Теперь же, сидя в офисе Саске, разглядывая его двадцатисемилетнего, Мадара ухмылялся, курил и хмурился одновременно. — Мы с тобой сотворим невероятные вещи, Саске, — покровительственно сказал он. — Великие дела. Суйгетсу взглянул на человека, которого называл своим партнером и боссом (и может даже другом, если бы сильно захотел), и не увидел в глазах Саске ничего. Все то же абсолютное, нерушимое спокойствие. — Конечно, — сказал Саске, вежливо приподняв уголок губы. Суйгетсу хмыкнул. Он любил Саске как родного брата, но иногда чувствовал мурашки рядом с ним. Даже он не знал, что в голове у этого мужчины с красивым лицом и каким-то вселенским, неиссякаемым запасом терпения, которого не было, когда они только познакомились.

***

Сакура сделала глоток холодного мартини-тоника и улыбнулась Аки — спокойному, несколько застенчивому участнику акселератора с темными волосами и очень сдержанной улыбкой, только подчеркивающей его неловкость. Они познакомились днем, когда оказались в одной группе разборов. Аки оказался дико умным парнем, а еще — это он был самым молодым участником акселератора, а не Сакура. Ему было всего девятнадцать, и Сакура со смешинкой осознала, что теперь это не казалось ей абсолютно невозможным — встречаться с парнем младше. Что-то, чего она не могла даже близко представить в школе или университете. Не то чтобы она рассматривала Аки как парня, естественно. Всего лишь анализ собственных изменений. — Не люблю такие вещи, — сказал Аки, сконфуженно болтая трубочкой в подтаявшем коктейле. — Я бы лучше поработал. Или поиграл в компы с друзьями, или пива попил. А тут… вообще не понимаю, что делать и о чем говорить. Сакура улыбнулась. Что ж, может, в таких моментах все же ощущалась разница в возрасте. — Но ты здесь и сейчас самое время попробовать найти для себя что-то интересное и полезное, — она мягко взяла Аки под локоть, болтавшийся в дешевой голубой рубашке. Почему парни-ботаны всегда такие худые, со смешком подумала она и подбородком указала вперед, побуждая Аки взглянуть туда же. — Например, эта девушка, не помню ее имя, правда, сегодня весь день на тебя смотрела! Аки замер, прекратил болтать трубочкой, покраснел. Такой милый, подумала Сакура. — Не было такого, — он качнул головой, челка упала на глаза. — Было-было! — она приподняла брови и подначивающе улыбнулась. — Смотри, она очень милая и у нее красивые глаза, заметил? И проект у нее был интересный, Энтони хвалил ее сегодня… — Сакура-чан, прошу… — …но он сказал, что ей нужна помощь кого-то, кто разбирается в IT! Ну разве ты не хочешь ей помочь? — IT это очень огромная сфера, — Аки фыркнул. — Я может вообще не то, что ей нуж… — Ну вот пойди и узнай! Сакура подтолкнула его бедром, и у Аки не осталось выбора — девушка заметила его и ярко улыбнулась, как бы приглашая вступить в разговор. Аки буркнул что-то и ушел. Сакура ухмыльнулась самой себе: у нее не было цели устроить амурную жизнь Аки, но ей хотелось как-то вложиться в него и помочь социализироваться. Уровень его коммуникативных навыков был где-то на дне. — Сакура, рад видеть, — сказал Аарон, директор по развитию акселератора. С ним Сакура познакомилась вчера — в первый раунд разборов. Он пришел лично посмотреть, как идет программа. Рядом с ним стояла симпатичная высокая девушка с оливковой кожей и темными, загадочно блестящими глазами. — Это моя возлюбленная, Амира, — представил ее Аарон. — Дорогая, знакомься, это Сакура, очень интересная участница, очень умная и разносторонняя. — Приятно познакомиться, Амира. — И мне очень приятно, Сакура. Прекрасно выглядите. — О, получать комплименты от красивых женщин вдвойне приятно, — Сакура вернула комплимент, не прекращая улыбаться. И думая о том, что сегодня она старалась чуточку больше, чем обычно. Конечно, у этого не было некой особенной причины — ей просто захотелось нарядиться и накраситься, ведь в повседневной жизни она редко использовала косметику. Не было ни времени, ни желания, и, к счастью, у ее мастера по наращиванию ресничек были золотые руки. Перебросившись приятным смолл-током с парой, Сакура извинилась и отошла в туалет. Дамская комната на последнем этаже Ритц-Карлтона была отделана чем-то светлым и фешенебельным — Сакура затруднялась определить материал (мрамор? хром?), — и тщательно ароматизирована. Стоя перед зеркалом, Сакура поправила макияж, приложила ко лбу матирующую салфетку, обновила помаду на пухлых губах и довольно осмотрела свое отражение. Для первой акселераторской вечеринки она выбрала кремовое платье, отделанное сдержанным черным кружевом, с самым простым верхом (лямки и классический вырез) и длиной неэкстремального мини. Негламурно, но стильно; подчеркивает красоту и фигуру, но не переходит границ. Платье было дополнено кремовыми лодочками на одиннадцатисантиметровом каблуке, часиками и мягкими локонами, передние пряди собраны на затылке заколкой. Нет, сказала она себе, я бы оделась ровно так же, даже если бы не предполагала, что на вечеринке может быть кое-кто. Она совершенно не предполагала, верно? Его ведь даже не было на разборах, значит, и на афтепати он не придет. Сакура мысленно согласилась и вышла из туалета, закусывая нижнюю губу. Было слегка волнительно, душно и смешно. Ладно, Саку, признай, ты все-таки старалась чуть больше и для потенциальной встречи с ним тоже. И в этом нет ничего плохого. В конце концов, разве это не естественное женское желание — блеснуть собой на глазах у бывшей любви. Особенно учитывая то, что в оба предыдущих раза он видел ее в самом простом виде: джинсы, кофточки, темные круги от недосыпа Сакура улыбнулась и вернулась в зал в приподнятом настроении. — Сакура, иди сюда, — ее мгновенно подхватила Самуи, та самая блондинистая женщина, сидевшая справа от Сакуры на самом первом разборе. От нее пахло тяжелыми духами с мускусной сердцевиной, красным вином и, кажется, тональным кремом. Самуи прижала Сакуру к себе, будто лучшую подружку, и жарко заговорила: — Господи, ну до чего он секси, не могу. — Кто? — со смешком спросила Сакура, зачем-то представив Аки. Наверное, он был бы в шоке, если бы услышал, о чем здесь думают женщины. — Учиха, конечно, — негромко проговорила Самуи, будто кто-то мог подслушать их за завесой музыки. И сердце Сакуры ускорилось на секунду. Улыбка, кажется, стала еще шире, а к щекам прикипела лишняя кровь. Боже, Саку. — Он пришел? — спросила Сакура, стараясь сохранять на лице обычное дружелюбно-заинтересованное выражение. — Да! Пару минут назад. Вон сразу к нему толпа стеклась. Самуи указала наманикюренным пальчиком в сторону бара, и Сакура решила, что это достаточная отмазка, чтобы она тоже обернулась и посмотрела. Ого. Саске был одет… так классически, что по какой-то причине это сбило ее с толку. Отутюженные черные брюки, приталенная графитовая рубашка, часы на левом запястье, легкая улыбка на губах. Официант поднес ему поднос с шампанским, но Саске качнул головой и ему подали воду с лимоном. Так и не пьет больше? Сакура достала из сумочки телефон и написала Ино: Саске тут. — О, а вот и он, — сказал Аарон Амире. Они встали рядом с Сакурой, прямо у высокого круглого стола с бокалами воды. Сакура положила на глянцевую поверхность телефон и взяла воду. — Я рассказывал тебе про этого парня, дорогая. — Я помню, милый. — Хочешь, познакомлю вас? — Кажется, он слишком занят, — хмыкнула Амира, и Сакура согласилась. Не похоже, что Саске освободится в ближайшее время. Интересно, заметит ли он ее? Подойдет? И… следует ли Сакуре подойти к нему первой? Ведь это как минимум невежливо, а как максимум — странно, не здороваться с ним? Боже, подумала она, иногда все слишком сложно. — Сакура, а ты успела познакомиться с Саске? — спросил Аарон, меняя бокал вина на новый. — Да, он разбирал меня в прошлый раз, — неопределенно сказала Сакура. И почувствовала слабое жужжание по коже от выбранного ею словосочетания. Разбирал ее, хи… хи. — Советую постараться пообщаться с ним побольше, — сказал Аарон, ближе склонившись к Сакуре. — Он будет отбирать себе проект на дальнейшее финансирование, если ты помнишь… Только не будь такой же прямолинейной и очевидной, как остальные ребята сейчас, — кисло добавил он. — Без проблем, — весело отозвалась Сакура. О, ей будет нетрудно быть неочевидной — она в принципе не собиралась продавать ему идею вкладываться в ее проект. В конце концов, Саске здесь не единственный инвестор. — Сегодня фортуна на твоей стороне, любимая, — с удивленным смешком сказал Аарон. — Он идет к нам. Еще и в какой компании. — И правда, — сказала Амира. Сакура невольно провела внутренний чекап: губы расслабленно улыбаются, лицо дружественное и открытое, спина достаточно прямая, но не чересчур, нога в туфельке… Ну, просто нога в туфельке, Сакура. Саске держал под локоть какого-то мужчину лет семидесяти. Мужчина-дедушка был величественного, гордого вида, с серыми глазами матерого коршуна. Он показался Сакуре смутно знакомым… — Саске! Как я рад видеть тебя сегодня, да еще и в таком чудесном сопровождении! — Это взаимно, Аарон, — сказал Саске, улыбнувшись и остановившись взглядом на Амире. — Ох, это Амира, моя дорогая возлюбленная. — Рада встретиться с вами, Саске, Аарон много о вас рассказывал… Началась минутная процедура знакомств. Следуя этикету, Саске представил своему спутнику сперва Аарона, затем Амиру… — А это Сакура, очень талантливая и перспективная участница акселератора, — сказал Саске, дойдя до нее и, слегка улыбнувшись, кивнул в знак приветствия. Сакура улыбнулась в ответ и подумала, что еще чуть-чуть и она привыкнет к его ненавязчивым комплиментам. — Моего спутника вы, конечно, знаете. Господин Чоро Хьюга. Ну конечно. Бывший министр иностранных дел Японии, один из самых выдающихся политиков прошлого и дед Хьюга Неджи, друга детства Саске. Сакура как-то читала о нем в википедии. Интересный у Саске плюс один. Древний старик вместо женщины. — Если Саске-кун называет кого-то талантливым и перспективным, то я ему, конечно, верю, хех, — усмехнулся Чоро Хьюга, мазнув по Сакуре безразличным взглядом и концентрируя свое внимание на Аароне. — Аарон, я слышал, ты любишь гольф? — Ох, вы не представляете насколько! Я фанат… — У меня в резиденции лучшее в Японии гольф-поле… Сакура быстро осознала, что в этом разговоре она немного лишняя, потому, улыбнувшись и пробормотав что-то незначительное, она отошла. Чтобы тут же оказаться подхваченной Аки. — Сакура! — он схватил ее вспотевшей ладонью и почти насильно отвел куда-то в сторонку. — Помоги, пожалуйста. — Что случилось? — Тами позвала меня к себе после вечеринки! — Аки вспотел, аж над губой выступила капля. Сакуре потребовалось мгновение, чтобы осознать, о ком идет речь. — Блин, я просто подошел к ней поболтать и предложить помощь, как ты сказала, а теперь она зовет меня к себе на пиво!.. — Ну так иди, — Сакура ухмыльнулась и с заботой старшей сестры поправила воротник рубашки Аки. — Я не понимаю, в чем проблема. — Ну… вдруг она не просто так зовет меня к себе?.. Сакура не выдержала и рассмеялась. И возможно — громче, чем планировала, будто пытаясь отвлечься от других чувств. Из разряда неуместного любопытства к мужчине с черными глазами, которые он слегка сощурил, когда представлял ее Чоро Хьюга. — Уверена, она зовет тебя не просто так, — фыркнула Сакура. — И что мне делать, если, ну?.. — и, посмотрев прямо в глаза Сакуры, Аки выпалил: — Просто я девственник. Сакура сдержала желание закатить глаза, ободряюще похлопала Аки по плечу и только открыла было рот, чтобы поддержать парня, когда… — Могу дать бесплатный совет, Аки, — раздался насмешливый, но беззлобный голос за ее спиной, и… Да ладно, он это слышал? Аки покраснел, даже Сакура смутилась. — Скажи ей, что ты девственник, и это избавит вас обоих от лишних ожиданий. — Х-хорошо, с-спасибо, Саске-сан, — еле-еле проговорил Аки. Сакура послала ему сочувствующий взгляд, осознанно фокусируя внимание на нем, а не на том, кто встал сбоку от ее правого плеча. — Я бы дал тебе еще один совет, но рядом с нами девушка, — добавил Саске и взглянул на Сакуру сверху-вниз, чуть усмехнувшись. Она улыбнулась в ответ, чуть сузив весело заблестевшие глаза. — Боитесь рассекретить свои тайны, Саске-сан? — сказала она и только потом осознала, как дразняще прозвучала. Она обратилась к Саске с суффиксом сан, потому что повторила за Аки, а вот почему на Вы… Это так и осталось для нее секретом. На секунду ей захотелось провалиться сквозь землю, но, — фух, — только на секунду. Саске посмотрел на нее внимательнее и взял секунду, прежде чем со скрытой улыбкой (или усмешкой) ответить: — Боюсь разочаровать. И это вызвало в ней едва ощутимое волнение, легкое покалывание по коже того плеча, рядом с которым стоял Саске. Сакура постаралась все также легко улыбнуться и отвернулась к Аки. Разочаровать кого? — Ээ, — неуверенно сказал Аки. Вот кто по-настоящему хотел исчезнуть, подумала Сакура. — Я, наверное, пойду. Домой. — Нееет! — тихо протянула Сакура, но он ретировался до того, как она смогла что-то предпринять. Сакура растерянно обернулась к Саске. И ей снова захотелось глупо улыбнуться, когда она увидела его глаза, насмешливо поблескивающие в приглушенном свете ресторана. — Саске, ты испугал бедного парня. — Думаешь, это я? — А кто еще? — Сакура фыркнула, склонила голову вбок и постаралась заставить свои щеки улыбаться меньше! — Не я точно. — Кажется, его испугала перспектива учить налоговый кодекс страны. Сакура недоуменно нахмурилась. — Налоговый кодекс? Саске прищурился. Луч света скользнул по расслабленной мышце на его шее. — Неважно, — и он протянул ей ее же айфон. — Ты забыла. — Ой, спасибо, — она забрала телефон, соприкоснувшись кончиками пальцев с его кожей. Прохладной. Сакура подняла взгляд, ощутив милисекундное что-то, и сказала: — Не ожидала увидеть тебя здесь. — Почему же? — Ну, ты не был на разборах, — пожала плечом и почувствовала дуновение сквозняка по голой коже. — Да, меня не было в стране, — сказал Саске, и Сакура удивилась тому, что он дал ей объяснение. И в улыбчивом изумлении приподняла брови, когда он продолжил, глядя на нее сверху вниз: — Я помню, что обещал тебе разбор. На следующих выходных проведем. — На следующих?.. У нас что-то запланировано? Если да, то Сакура ничего об этом не знала. И… ей по какой-то причине было приятно оттого, что он помнит свое обещание, невзначай сказанное за столом. — Увидишь, — сказал Саске и кивнул мужчине, желающему познакомить его с кем-то. — Хорошего вечера, Сакура. — И тебе. Он уже почти ушел и Сакура почти разобралась в собственных чувствах, когда Саске вдруг обернулся и с мягким смешком добавил: — Просто интересно. Сколько телефонов ты потеряла за это время? Сакура возмущено выдохнула. И улыбнулась — снова. — Ни одного, на самом деле. Да будет вам известно, я очень внимательная девушка, Саске-сан. Ну почти. Саске слегка повернул голову и усмехнулся, будто не поверил, но ответил: — Как скажешь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.