***
Вечер, в отличие от жаркого июньского дня, выдался немного ветреным, и облака стремительными стаями плыли по темнеющему небу. Сквозь них, хмурых и сердитых, настойчиво пробивались лучи заходящего солнца, окрашивающие горизонт, а заодно и улицы города в красные тона, в которых тонули и крыши. Проезжающие машины и зажигающиеся фонари отражали блики от витрин, которые становились от этого как будто леденцовыми. Вокруг ворковали голуби, не обращая внимания ни на кого, даже на ленивую кошку, валявшуюся в траве. Гейл внимательно осматривает маленький двухэтажный магазинчик, что прячется за ширмой разросшегося краснолистного клена и выглядит сейчас, как и в его единственный визит сюда, словно вырезка из журнала, наклеенная каким-то шутником посреди невероятно густой высотной застройки. Разумеется, он не пришел домой пораньше, как обещал. В городе точно приключился заговор машин и работы прибавилось, а раз так, то почему бы не испытать судьбу? Должно же сегодня случиться хоть что-то хорошее. В конце концов, надо хоть попробовать разобраться, а ради магазинчика, в котором работала Мирта, даже не очень большой крюк сделать пришлось, по направлению к дому. Позвонить, конечно, было бы проще, будь у него номер. Вообще, все было бы проще, удосуживайся он сохранять контакты своих пассий. Ну, хотя бы через раз. Открытие двери сопровождает ненавязчивый перелив колокольчиков, и мужчина окунается в терпкий, свойственный только помещениям, наполненным книгами, аромат и уютный тёплый свет библиотек. По правую руку касса, а дальше — стеллажи, стеллажи, стеллажи и полки, полки, полки. В центре возвышались пирамиды с новинками. Покрутив головой, Хоторн отважно направился в гущу фолиантов и томов разной степени толщины и красочности. Ну не закатит же Мирта скандал при людях? — Уговаривает он себя, лавируя в проходах в поисках продавца и совершенно не обращая внимания на разнообразные корешки и обложки. — Я могу вам чем-нибудь помочь? — за очередным поворотом интересуется мило улыбающаяся блондиночка с бейджем на груди. — Мне нужна Мирта, — признается Гейл, стараясь быть как можно более очаровательным. — Извините, она не работает, — строго сообщает собеседница. Больше она не улыбается. — Эмм… — Хоторн мнется, неловко заталкивая руки в карманы, его взгляд падает на небольшую женскую грудь, прикрытую плотной голубой блузкой и, как вишенкой на торте, украшенную карточкой с именем, — Мадж, — читает он, — а когда ее смена? — Никогда, она уволилась с год назад. — А можно с ней как-то связаться? — не унимается Гейл, стараясь сохранить непринужденную улыбку, одновременно занервничав, неожиданно для самого себя. И уговаривая себя, что нет причин для волнений. Ну, мало ли, почему бывшая (хотя это громко сказано) ушла с работы. — Мы не разглашаем личную информацию даже бывших сотрудников, — безапелляционно отрезает, по всей видимости, имеющая проблемы со зрением девушка. — Это вопрос жизни и смерти. Я не представляю угрозы. Может, мы могли бы выпить кофе, и я бы все объяснил… Продавщица выразительно закатывает глаза и заливисто смеется. Кто бы мог подумать, что у такой обычной девушки может быть такой мелодичный смех. — Нет, я занята. — А завтра? — И завтра. Я всегда занята. — Для всех или только для меня? — И из-за чего вам быть исключительным? — правая бровь выразительно изгибается. — Не сочтите за грубость, но вы будете что-то покупать? Просто мы закрываемся. — Не-е-ет, спасибо, — озадаченно мотает головой Гейл, направляясь в сторону выхода под конвоем хозяйки зала, — до свидания. — До свидания. Надеюсь, вам удастся найти Мирту, — дверь под саундтрек перелива колокольчиков закрылась. Замок с глухим щелчком надежно закрепился в пазах.***
Едва войдя в дом, Гейл с первых же секунд заподозрил неладное: по всей квартире пахло едой. Не той, что на вынос продается в ближайшем ресторане, а домашней. Обоняние распознало что-то мясное, специи и томаты. И в общей сложности все это создавало ощущение уюта. Через пару шагов он замер соляным столбом и, глядя перед собой, старался убедить себя, что он не надышался бензина и у него нет галлюцинаций. Посреди небольшой гостиной стояло непонятно откуда материализовавшееся сетчатое ограждение, в котором, дрыгая толстенькими ножками и ручками, чем-то задорно гремела Лиавина, а рядом на диване, раскидав ноги-руки и откинув голову на спинку, по всей видимости, дремал Пит. Хотя, с тем же успехом, он мог пребывать и в обмороке. Пообещав себе задать все появившиеся вопросы позже, Гейл бросил на ходу приветствие и направился в ванную комнату, дабы смыть с себя трудовой пот и запах бензина и масла. Открыв дверь, он на секунду замер, наблюдая за полуобнажённой женской крепкой спиной, перечеркнутой белой застежкой лифчика. Девушка что-то старательно замывала в волосах и, не привлекая к себе внимания, Хоторн осторожно прикрыл дверь и решил вернуться в гостиную. — Пит, не желаешь объяснить? — вполголоса поинтересовался он. — Тсс, — не открывая глаз попросил собеседник. — Там Кисскис полуголая в ванной? — понизив голос уточняет Гейл, присев на диван. Поморщился и, приподнявшись, достал из-под себя баночку. Присмотревшись, понял, что это присыпка. Началось. — Устроившись удобнее, подумал он. — Угу, — совершенно безынициативно соглашается Пит, — как оказалось, Лиа не любит цветную капусту. — И очень меткая, — добавляет присоединившаяся Китнисс. — Пит, спасибо за футболку. — Устраивается на подлокотнике, промакивая волосы полотенцем. — Да не за что, — дрему с Мелларка как ветром сдуло. Гейл только тихо поражается, что друг даже не попытался провернуть любимый фокус с футболками и не рискнул всучить гостье ту, которая при любом движении открывала бы вид на большую часть женского тела, а вместо этого выдал огромную хламиду с истертыми от времени цифрами на груди. — Скажу вам, сплавить ребенка на время прорезания зубов и первого прикорма и сбежать в командировку — это очень удачный ход, — делится мыслями Китнисс, продолжая возиться с прической ловко переплетая ее в подобие косы. — Да ладно, ты очень здорово управлялась с Лией, такое ощущение, что у тебя самой есть дети, — влезает Пит с комплиментом быстрее, чем друг попытается обличить в слова свою недоуменную физиономию. — Да ни за что! — тихо смеется гостья, — Нет, может лет через пятнадцать, когда у меня мозги размякнут… но не сейчас, — девушка поправляет за ухо прядку, — Ладно, я пойду. У меня завтра выходной. — Заходи завтра, — предлагает Пит. — Ну, мне же надо будет отдать футболку и забрать свою из ванной, — мягко улыбается Китнисс, демонстрируя мелкие жемчужные зубки, — потому что вряд ли я соскучусь по запаху присыпки, смеси и, — девушка ведет вокруг себя носом и чуть морщит его, — в общем, всего этого, — неопределенно машет рукой. — Надеюсь, ужин, подогревая, вы не спалите, — она склоняется над манежем с девочкой, подает ей какую-то игрушку, предварительно огласив ее звучанием комнату, — Держитесь, мальчики. — Ты чего ей наплел? — накинулся Гейл на Пита, как только дверь за Китнисс закрылась. — Сказал, что нашей знакомой надо было срочно уехать по работе, а ребенка… — Пит замолкает, так как дверь опять открывается, и Китнисс решительно возвращается в гостиную. — Извините, я же без ключей, — комментирует она свое появление, проходит на балкон и как и утром ловко перебирается через перила. — …ни с кем не оставить и с собой не взять, — закончил Пит с видом будто ничего такого не произошло. — А этот загон? — Гейл указывает на обитель младенца, в которой хозяйка, перевернувшись на живот, восторженно копошилась, сопровождая возню гулением. — Китнисс у подруг нашла. И игрушек. И ещё… Входная дверь снова хлопает и через комнату решительно в зону кухни проходит Финник и скрывается за дверцей холодильника. — Одэйр, как день? — пытается прервать грохот, сравнимый с усердной возней енота-полоскуна в баке, Гейл. — Чудесно, — раздается из нутра холодильника неприкрытый сарказм. Финник наконец-то являет свой лик друзьям, старательно прижимая к правой половине пакет с какой-то быстрозамороженной снедью и хлопает дверцей. — С меня можете снимать подозрение. — С чего это? — в один голос возмущаются друзья, в едином порыве перемещаясь на диване ближе к Одэйру. — Встретился с Джоанной. — Она разве не в Седьмом? — унисон Пита и Гейла становится все более идеальным. — Уже как два дня нет. Приходила узнавать по поводу восстановления, и мне удалось с ней поговорить. — И?.. — не унимается новоявленный дуэт. — Оказывается, сообщать женщине, которая не может иметь детей, что она бросила ребёнка в подъезде многоквартирного дома — не самая хорошая идея, — выпалил Финник, отрывая компресс от лица. — Ничего себе, — под восторженно-сочувствующий свист Гейла тянет Пит, — Она точно преподает только йогу? — Точно, — Одэйр касается синяка и шипит сквозь зубы, — Так что я перехожу в категорию свидетелей. — А Диадема? — напрягает память Гейл. — Ну, тогда она переходила бы даже слониху. — С другой стороны, Лиа может быть и недоношенной. — Иди к черту, Мелларк, я только начал успокаиваться! — Финник швыряет в Пита свой компресс и тут же получает его обратно. — Ребенка не зашиби. — Ладно, понятно, что выпутываться надо вместе, — пытается смириться с происходящим сам и примирить друзей Гейл. — Давайте ужинать. — Поддерживаю. Кстати, кто в себе открыл кулинарный талант? — оживляется Финник, ведя носом. — Кискис. — Прекрати звать её этой кошачьей кличкой! — одергивает Гейла Пит. — Между прочим, она не против, да и ты просто не видел как за Кискис, когда на нее в клинике валерьянку пролили, преданно ходили кошки миссис Сэй с первого этажа, — смеётся друг, — ладно я все-таки в душ. Пит, ты там больше никого не прячешь? — увернувшись от диванной подушки, Хоторн удаляется, оставив приятеля на растерзание любопытному Финнику. Идиллия продолжалась недолго. Не прошло и десяти минут, как в гостиную вломился полуодетый Гейл. — Мелларк, это что за фокусы? — Ну кроватка помещалась только в твоей комнате, она больше, — невозмутимо пожал плечами Пит, заполняя тарелку мясом с фасолью. — В гостиной тоже его предостаточно. — Чтобы Лиа расплакалась и перебудила всех? Гейл, открывая и закрывая рот, во все глаза пялился на друга, стараясь подобрать доводы в защиту себя и своей комнаты. И разве что не пыхтел от возмущения, слушая логику друга. Вот оставили его одного распоряжаться! — К тому же, ты точно знаешь, что делать, когда она проснется и не запаникуешь, — добил Пит Гейла, ставя перед ним тарелку на стол. — Смирись, ну и может повезёт, хотя бы тебе, и она поспит. — Издеваешься? Улыбка Пита могла бы стать образцом ехидства. — И решите, кто из вас купает, укладывает Лию спать и проводит с ней время завтра, — распоряжается он, втыкая вилку в свою порцию. — Я завтра занят.