Finita la tragedia
14 апреля 2019 г. в 20:00
…знаешь, друг мой, а ведь наша история
случилась задолго до нас самих.
Мы приходим на суд нищие и нагие
(а я — ещё и с дырами в мёртвом теле,
только, поверь мне, вовсе не в этом суть),
и делам нашим злым и добрым подводится счёт.
Ты глядишь непонимающе и измученно,
зло прихлёбываешь из горла бурбон:
говоришь — я наблюдал, как ты теряешь душу,
я молчу: ты стрелял, ты терял — но ни разу не умирал.
…каждый сам себе хронограф, адвокат и приговор:
мы назад не ходили, всегда — только вперёд,
мы были силой, мы возносились,
но никого так и не спасли. (Если хотели — я хотел.)
Ошибкам нашим, как водится, нет числа,
и в давнем омуте черти топятся.
Так из чего же сделаны наши души?
Natura morta мы или natura vita?
За что ни возьмись — всё в совершённом времени.¹
…я не могу в тебя выстрелить, друг мой.
Все слова оказались в итоге мусором:
я не жалею о своем выборе больше. А ты?
Это последний шаг на пути домой:
все, кого мы так любим, ждут нас
в конце дороги — ну же, пойдем, дружище.
Хватит стрелять друг в друга и пули ловить
то сердцами, а то зубами. Мы наконец вернулись.
Finita la tragedia, всё закончилось,
все расходятся. Занавес.
Примечания:
¹ Имеется в виду форма глагола, обозначающая завершенное действие (глаголы, отвечающие на вопрос «что сделали?» и т.п.).