ID работы: 6107877

Этюд о парной игре: история двух турниров

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
264
переводчик
Meduza-Gorgona сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
247 страниц, 16 частей
Метки:
AU
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 214 Отзывы 105 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Ему снился Уимблдон. Снились прыгающие по траве мячи, ломающиеся в руке ракетки и зрители, в тягостном молчании наблюдающие за игрой в ожидании, что он сломается, все испортит и проиграет. Ему снилось, что он вылетел в первом раунде, что его плечо взорвалось яркой вспышкой боли, что мячи летели к нему все быстрее и быстрее, пока их не стало слишком много -слишком много, чтобы уследить, слишком много, чтобы отбить, слишком много, чтобы его не задеть, и они врезались и врезались в его тело. Ему снились пьяная Гарри, смеющийся Мориарти и Шерлок. Шерлок, каждый раз уходивший на его глазах и всегда слишком далеко и слишком быстро, и он не мог его остановить, не мог… - Джон! Он вскинулся, услышав свое имя, чувствуя, как бешено колотится сердце, и ощущая, что по груди кто-то стучит рукой. На мгновение он почувствовал, что ничего не видит, и его охватила паника. Он задышал быстро и шумно, дезориентированный в окружающей его темноте. Он был на Уимблдоне, он был слеп, он был один… нет, он в Торонто, в постели, и не один. Совсем даже не один. С ним был Шерлок, который, развалившись, лежал рядом, занимая на кровати слишком много места. Ладонь, что стучала его по груди, переместилась ближе к бедрам и осталась там. Господи. Это просто сон. Всего лишь сон. Он сделал еще один вдох, задержал его, потом выдохнул и откинулся назад. Просто сон. - Il y a longtemps que je t’aime. [1] И Шерлок ему что-то говорил. - Jamais je ne t’oublierai. [2] По-французски. Шерлок разговаривал с ним по-французски. - Maman, jamais je ne t’oublierai. [3] - Я не… - начал бормотать он, в горле мгновенно пересохло. – Я не знаю… Шерлок. Он повернул голову, и его наконец-то осенило. Шерлок разговаривал, но не с ним. На самом деле, он вообще ни с кем не разговаривал, потому что, вопреки происходящему, Шерлок продолжал спать. - Ne me quitte pas. [4] Он лежал на животе, уткнувшись щекой в подушку и повернувшись лицом к Джону. Он бормотал, и его рука на ноге Джона беспокойно подергивалась. - Tu m'as promis. Ne me quitte pas [5]. Говорил Шерлок совершенно точно по-французски, и это было все, что Джон смог уловить. У него не было ни единого шанса понять, о чем идет речь, но нетрудно было догадаться, что сон Шерлока был совсем не спокойным. - Je m’en fous, Mycroft! Tu aurais dû me le dire! – Голос зазвучал сердито. - Salaud! Tu aurais dû me le dire. Tu aurais dû me le dire. [6] Шерлок повторял последние слова, пока не затих, и тело его постепенно расслабилось. Дурной сон. Просто дурной сон. Господи, они прямо два сапога пара. Повернувшись на бок, Джон накрыл ладонью руку Шерлока, лежащую на его коленях. Джон почувствовал тепло лежащего рядом Шерлока, и это тепло чувствовалось даже через простыни. Был ли он теплее, чем обычно? Света было недостаточно, чтобы разглядеть больше, чем просто смутные очертания, поэтому он не мог увидеть, покраснела ли кожа у Шерлока или напряглось ли его лицо. Что ему снилось? Джон был убежден, что слышал, как Шерлок назвал его имя, но теперь, когда его собственный сон растаял, и он вернулся в реальность, он уже не настолько был в этом уверен. Дыхание Шерлока выровнялось, и через минуту его сон снова стал нормальным. Джон немного понаблюдал за ним, а затем снова откинулся на спину. Его сознание все еще было спутанным, и его клонило в сон. Несомненно, все это что-то значило, но сейчас было не время зацикливаться на этом. Перестав размышлять, он закрыл глаза и, продолжая обнимать Шерлока, расслабился и снова погрузился в сон.

***

За завтраком они говорили о тактике. Точнее говорил Шерлок, а Джон слушал и что-то предлагал, когда считал нужным. И ни словом не упомянул про их ночные кошмары. По расчетам Шерлока, у них была вполне разумная возможность выиграть матч. Не слишком высокая, но и не мизерная. Разумная возможность ему подходила. Она означала, что если им и надерут задницы, то несильно, но при этом Шерлок не удивится, если они проиграют. Разочаруется, возможно, но не удивится. Как минимум, это было приемлемым началом. - Ты снова настраиваешь себя на поражение, - прочитал Шерлок его мысли. – Прекрати. Это контрпродуктивно и досадно. Чтобы победить, первым делом нужно поверить, что ты это можешь. Он медленно сложил руки перед собой. - И ты, конечно, на каждую игру выходишь с уверенностью, что можешь выиграть. - Конечно, - прищуриваясь, ответил Шерлок. – По-другому играть нельзя. Джон знал, что Шерлок врет, но врал тот очень достоверно. Оба они знали, что бывали дни, когда даже Шерлок не был уверен в своей победе. Примером могли служить матчи против Мориарти, но в одном Шерлок был прав – чтобы победить, сначала ты должен поверить в свою победу. Он выучил этот урок на Уимблдоне и готов был биться об заклад, что проигрывал Шерлок те матчи, в победе в которых у него были сомнения. О, черт! Какую же херню он спорол... Его вчерашние комментарии насчет Морана совсем не способствовали игровому настрою Шерлока. Может, это и было причиной его дурных снов. Наверное, Джону просто нужно было держать рот на замке. Не стоило помогать Шерлоку озадачиться еще большими сомнениями на предмет возможного исхода предстоящего матча. - Знаешь, ты побьешь Морана, - сказал он, слегка наклонившись вперед. Шерлок посмотрел на него и нахмурился. - Конечно, я побью Морана, - сказал он так, будто это было удручающе очевидным. Возможно, так оно и было - он довольно редко мог понять, что происходит в голове у Шерлока. Но как бы то ни было, настроение ему это немного улучшило. - Хорошо, - сказал он, откинулся назад и кивнул, улыбнувшись. – Это хорошо. Я просто подумал, что ты был бы рад это услышать. Не последовало ни благодарности, ни признания - только изучающий бледно-голубой взгляд над резко очерченными скулами. - Итак, - кашлянув, начал Джон, - что ты там говорил про подачу Мертинака?

***

Автомобиль за ними прислали точно вовремя, и они провели большую часть пути в тишине, глядя каждый в свое окно. План на игру они повторили перед выездом дважды, так что говорить им было не о чем. Им предстояло играть на корте номер один, потому что, несмотря на то, что они оба были топ-игроками – хотя странно было думать о себе как о топ-игроке (о Шерлоке - да, а о себе на самом деле нет) – и выступать они собирались в полуфинале, но такие матчи, как Федерер против Бердыха и Мориарти против Джоковича, всегда будут гораздо более значимыми. Боже, он очень надеялся, что Джоковичу удастся стереть эту самодовольную улыбку с лица Мориарти, но почему-то сомневался, что это случится. Впрочем, Джокович умудрился выиграть у Мориарти завершающий сет на Уимблдоне, хотя Джон не мог себе представить, что Мориарти позволит такому случиться во второй раз. На стадионе было еще очень тихо – такого в этом году он еще не видел. С другой стороны, фанаты еще не пришли, да и меньшее количество матчей в программе означало, что на стадионе будет меньше игроков, тренеров и сопровождающих. В кои-то веки им оказались не нужны телохранители Шерлока для обеспечения безопасности их поездки, хотя польза от них была, да и по правде говоря, Джон к ним уже привык. Привык к телохранителям? Джон Уотсон, что стало с твоей жизнью, подумал он. Они неторопливо размялись в тренажерном зале – времени у них было предостаточно. Джон осторожно проверил растяжку, стараясь не потянуть плечо. Последнее, что ему нужно – отказавшие во время матча плечо или спина. Совсем не поможет в победе. Он должен быть в самой лучшей игровой форме и сделать все возможное, чтобы не подвести их с Шерлоком. И черт его побери, если он не знал, кто слабое звено в их игровом тандеме, и это точно был не третий игрок в мировом рейтинге одиночек. Господи, только бы не облажаться. Шерлок казался настолько нацеленным на победу, что Джон не мог даже помыслить о том, чтобы подвести его. Бог знает, что это сделает с их партнерством по парной игре. И только Бог знает, что это сделает с их отношениями. Господи, почему это все так чертовски сложно? - Привет, мальчики. И почему этот Джим-черт-бы-его-побрал-Мориарти всегда появляется там, где его меньше всего хотят видеть, выглядя при этом спокойным и собранным и вышагивая своей небрежной походкой со злобной ухмылкой на лице с таким видом, как будто он был тут хозяином. Ни один из них не ответил на приветствие. Продолжая занятия на беговых дорожках, они проводили взглядом неспешно прошедшего мимо них Мориарти, пока тот, наконец, не скрылся из виду. Если было бы возможно так же просто выкинуть его из головы. - Шерлок, забудь о нем, - сказал Джон, слегка повернувшись к явно напрягшемуся партнеру. – Просто не думай о нем и сосредоточься на матче. Мориарти сейчас совершенно неважен. - Конечно, неважен, - резко ответил Шерлок, но плечи его не расслабились. Вот черт, подумал Джон, понимая, что потерпел фиаско, и продолжил свою пробежку. Какую бы игру ни вел Мориарти, делал он это очень хорошо.

***

- Добро пожаловать на четвертый день турнира в Rexall Centre в Торонто, где состоятся четверть-финалы в мужском одиночном разряде. Четыре интереснейших матча подряд вскоре начнутся с матча на Центральном корте первого номера в мировой рейтинге Джима Мориарти против посеяного пятым Новака Джоковича. Эта игра обещает быть яркой и динамичной. - Позже мы также будем комментировать для вас матчи Надаля против Кольшрайбера, Федерера против Бердыха и Холмса против Морана. Кроме этого, мы так же будем сообщать вам, как идут дела в парном полуфинале, где позже на Центральном корте братья Брайаны встретятся с Махешем Бхупати и Максом Мирным. Но буквально через считанные минуты на корте номер один начнется довольно неожиданное противостояние между Чермаком и Мертинаком и Холмсом и Уотсоном. Тим? - Неожиданное – в данном случае верное слово. Никто не ожидал, что обе пары пройдут так далеко. На своем пути они выбили верхних сеяных, и при этом каждая из пар показала нам отличный теннис. - 6-3, 7-6 - с таким счетом в последнем раунде сыграли Чермак и Мертинак против первой сеяной пары Нестора и Зимонича. Для них это хороший результат? - Просто отличный. Нестор и Зимонич никогда не были легкой добычей, и перед соревнованиями они были фаворитами вместе с приблизившимися к ним братьями Брайанами. Проигрыш Чермаку и Мертинаку был неожиданностью, но но ничего нельзя сказать против выступления последних. Они продемонстрировали на деле, что вместе могут показывать игру мирового класса. - А теперь про Холмса и Уотсона. - Что можно сказать о них? - Действительно, что тут скажешь. Их успехи застали всех врасплох, но почему они должны нас удивлять? - Теперь все выглядит довольно очевидно, не так ли? Два топ-игрока в одиночном разряде объединяются в пару, прекрасно дополняют друг друга с точки зрения стиля игры и темперамента, хорошо сочетаются, и находят устойчивую выигрышную схему. - Если рассуждать подобным образом, то они были обречены на успех. - Вот только это теннис, и здесь все не так просто. Поразительно, чего они смогли добиться за столь короткое время, поразительно. Принять участие в соревнованиях, никогда не выступая до этого вместе, выиграть и затем продолжать побеждать. Это просто потрясающе. - Тем более что ни один из них не был отмечен в прошлом особыми успехами в парном разряде. - Совершенно верно. После расставания с Виктором Тревором три года назад, Холмс в парном разряде регулярно не играл, и даже тогда его партнерство проходило с переменным успехом. Например, был один матч, если я правильно помню, в Валенсии, когда Холмс, разозлившись, сломал ракетку, и к концу матча партнеры едва разговаривали друг с другом. - Не самый лучший поступок Холмса. - Не лучший, и вряд ли из-за конечного результата того матча Холмсу хочется его вспоминать. Уотсон после травмы, конечно, немного поиграл в смешанных парах, но ничего похожего на сегодняшний результат не показал. Если честно, не сразу приходит в голову, что всего два месяца назад Уотсон прозябал на сто тридцатом месте мирового рейтинга, с трудом пробирался сквозь квалификацию и вылетал в первых раундах. - А теперь только посмотрите на него. Чемпион Уимблдона, участник полуфинала в парном разряде, демонстрирующий захватывающую игру. - Это будто другой человек, и с его нынешней уверенностью в себе, кто знает, как далеко им удастся здесь пройти? - Как ты думаешь, они побьют Чермака и Мертинака? - Я бы не стал отрицать такую возможность, но и настаивать на ней не буду. Обе пары находятся на пике формы и показывают лучшую свою игру. Думаю, этот матч будет проходить на равных. - Как думаешь, что станет решающим фактором? - Трудно сказать, но это вполне может быть сам Холмс. Все может свестись к физической форме Уотсона и к тому, насколько устал Холмс, и сколько сил у него отняло то, что он выступает и в одиночном, и в парном разрядах. Все это, а еще то, насколько он хочет сейчас выиграть. Позже у него будет тяжелый матч против Морана, а это может повлиять на его план игры. - Спасибо, Тим. Итак, игроки должны выйти через несколько минут, но сначала давайте поговорим с Эндрю, который находится на корте. Эндрю.

***

Поставив ногу на скамейку, он медленно и аккуратно завязал шнурки, проверил, подергав за концы, и снова завязал бантик. Сменив ногу, он повторил свои действия, пока не был удовлетворен тем, насколько хорошо его кроссовки завязаны. Опустив ногу на пол, он выпрямился. Черт возьми, он нервничал. Да ладно, Уотсон, упрекнул он себя, возьми себя в руки. Это всего лишь матч. Еще один теннисный матч. Ты сыграл их сотни в своей жизни, и даже в парном разряде это для тебя четвертый на этой неделе. Ты знаешь, чего ожидать. Знаешь, с чем столкнешься, и ты пойдешь туда и будешь бороться за победу, потому что это то, что ты делаешь, это то, что Шерлок напомнил тебе сделать на Уимблдоне. Сражайся, и даже если проиграешь, ты сможешь держать голову высоко поднятой и сказать себе, что ты старался изо всех чертовых сил, и больше ничего не мог сделать, и больше ничего не мог отдать, и внутри тебя не осталось ничего, что изменило бы ситуацию. И ради бога, не подведи Шерлока. Помахав руками, он посмотрел туда, где Шерлок заканчивал свои приготовления. Пробежавшись по тактике и плану игры, они снова погрузились в молчание и занялись завершающим этапом предматчевой подготовки. Глядя на Шерлока, который поднялся со своей скамейки, чтобы проверить сумку со снаряжением, он вспомнил, что понятия не имеет, что происходит в голове у его партнера. О чем он думает? Нервничает? Беспокоится? С нетерпением ждет выхода на корт? Бегло вспоминает стиль игры своих противников или думает о Мориарти и об игре, которую тот затеял? Сосредоточился на матче или был мыслями где-то далеко? - Время, джентльмены. Он повернулся и кивнул распорядителю, появившемуся в дверном проеме. Пора. Сделав глубокий вдох, он выдохнул, раздувая щеки. Пора. Повернувшись, он закинул сумку на одно плечо и чехол с ракеткой на другое. Время пришло, и он был готов. Расправив плечи, он увидел Шерлока, стоявшего, вытянувшись, лицом к нему, с такими же сумками на плечах, с нейтральным выражением на лице, но в глазах у него был виден решительный блеск. Пора.

***

- Игроки разогреваются на корте. Чермак и Мертинак одеты в белые рубашки и темные шорты, Холмс в темно-синем и белом, Уотсон в синем и белом. Пока спортсмены перекидывают мячи через сетку, проверяя ракетки и разминая ноги. На трибунах по-прежнему остается несколько свободных мест, но воздух наполнен ожиданием, которое бывает только в предвкушении напряженного матча, который вот-вот начнется. Они выиграли жеребьевку, и Шерлок открывал игру своей подачей. - Помни наш план. Вернувшись на место в ожидании сигнала к началу, он посмотрел на Шерлока. На этот раз на нем была широкая белая повязка, плотно прижимавшая его кудри к голове. От этого его лицо выглядело более суровым, определенно более решительным, хотя, возможно, причиной тому были сжатые челюсти и прищуренные глаза. - Я помню, - мягко ответил он, и в этот момент объявили начало игры. Его пальцы дрогнули от желания прижать их к руке Шерлока, чтобы поддержать его. Но делать этого было совсем нельзя... Он быстро проговорил. - Просто вспомни первый матч. Тебе не обязательно делать это в одиночку. Шерлок посмотрел на него, повисла пауза, а потом они поднялись на ноги, и игра началась.

***

- И вот Холмс выходит на подачу, чтобы открыть этот матч. Стадион затих, пока мы ждем… и мяч попадает в площадку. Чермак возвращает, и Уотсон отвечает ударом с лета. - Пятнадцать – ноль. - Отличный и уверенный старт у Холмса с Уотсоном. Точно выверенная, глубокая подача и превосходный победный удар Уотсона. - Холмс снова занимает место для подачи, подает. Мертинак отвечает ударом справа, Холмс по диагонали, Мертинак, но мяч летит высоко, и Холмс не пытается его отбить. - Аут. - Тридцать – ноль. - Хорошо, что Холмс не попытался отбить. Правильное решение. - Холмс собирает мячи для своей следующей подачи, ненадолго останавливается, чтобы что-то сказать Уотсону и занимает место у задней линии. Он готовится и подает. Чермак бьет справа, Уотсон с лета, Чермак удар справа, Холмс по диагонали, Чермак слева, Холмс добегает, удар справа, Чермак, и Уотсон возле сетки ударом с лета по центру приносит им очко. - Сорок – ноль. - Девять раз - это самый долгий обмен ударами в этом матче, а игра только началась. Холмс и Уотсон в одном очке от выигрыша в первом гейме и первой победной отметки на табло. Холмс подает. Мертинак, Холмс по линии, Чермак, Уотсон удар с лета, Мертинак принимает, Уотсон, Чермак и мяч попадает в корт. - Сорок – пятнадцать. - Неплохой удар Чермака по центру, между Холмсом и Уотсоном, и Чермак с Мертинаком получают свои первые очки в матче. - Безукоризненно рассчитал удар Чермак - слишком глубоко для Уотсона и слишком далеко для Холмса, чтобы тот мог дотянуться. - Холмс снова на линии и подает. Подает на угол, Чермак возвращает, но мяч уходит за линию. - Аут! - Гейм, Холмс-Уотсон. Холмс-Уотсон ведут, один-ноль по геймам.

***

- Аут! - Гейм Чермак и Мертинак. Три-три по геймам. Совершенно очевидно, что матч шел на равных. Сдвинув кепку на затылок, Джон вытер пот со лба напульсником и повернулся за мячами для подачи. Все еще равный счет, и никаких намеков на возможность перелома. Он чувствовал, как в плече зарождается ноющая боль, но это было неважно. Ему, как и большинству игроков, приходилось соревноваться, испытывая гораздо большую боль или дискомфорт. Это было обычным делом. Его подача. Ладно. Встав на заднюю линию, он увидел, как Шерлок посмотрел на него через плечо, коротко кивнул и замер в полусогнутом положении у сетки. Сделав глубокий вдох, Джон выдохнул и успокоился, определившись, в какой угол будет бить. Не облажайся, Уотсон. Ты сейчас спокоен, собран, и это действительно так. Он подбросил мяч в воздух.

***

- Подает Уотсон, Мертинак удар слева, Холмс с лета, Мертинак отбивает на заднюю линию, Уотсон удар справа, Мертинак по диагонали, Уотсон возвращает мяч обратно, Мертинак… и восхитительный неотбиваемый удар с лета от Холмса приносит им очко. - Гейм Холмс-Уотсон. Холмс-Уотсон ведут четыре-три по геймам. - Холмс занял хорошее расположение для последнего удара. Если вы обратили внимание, то могли заметить, что он почти подпрыгивал в полуприседе дюйм за дюймом, вычисляя, куда именно Мертинак пошлет свой мяч. - Холмс и Уотсон поддерживают игру на равных, и до сих пор нет перелома в этом невероятно напряженном сете. И сейчас подает Мертинак.

***

- Гейм, Чермак-Мертинак. Счет шесть-шесть по геймам. - И теперь у нас тай-брейк. Шесть-шесть, и мы продолжаем наблюдать равную игру этих двух пар. - Это невероятный матч между соперниками, которые совершенно не уступают друг другу. Поэтому тай-брейк может закончиться победой любой из сторон. - Холмс, который будет подавать первым, начнет тай-брейк при равном счете. Ему предстоит подать один раз, потом подача переходит к противнику, далее смена идет через две подачи. Сет выигрывает та пара, которая первой наберет семь очков с преимуществом в два очка. Если такого не произойдет, тай-брейк продолжится, пока одна из сторон не получит двухочковое преимущество. - Это не настолько сложно, как только что прозвучало. - Действительно, не настолько. И вот Холмс подает. Чермак отбивает справа, Уотсон с лета, Мертинак по диагонали, Холмс слева, Мертинак, Холмс по линии, Чермак, и мяч уходит в аут. - Один – ноль. - Хорошо сыграл Холмс, вынудивший Чермака совершить ошибку, и теперь очередь того подавать. Мяч попадает в корт, Холмс возвращает, Мертинак с лета, Уотсон бьет на заднюю линию, Чермак справа, Уотсон, и удар Мертинака с лета приносит им очко. - Один - один. - Мертинак очень точно направил удар. Он увидел промежуток, который открылся между Холмсом и Уотсоном, и отправил мяч прямо между ними. - Чермак занимает позицию для следующей подачи… и подает. Уотсон справа по линии, но мяч отскакивает за пределы площадки. - Один – два. - Теперь очередь Уотсона подавать. Он коротко переговаривается с Холмсом, а затем встает на заднюю линию с мячом в руке. Замирает на секунду, подает, мяч возвращается по линии, Холмс с лета, Мертинак, но мяч улетает в сетку. - Два - два. - Холмс и Уотсон явно удовлетворены результатом, и Уотсон собирает мячи для второй подачи в тай-брейке. Он подает, но мяч улетает за пределы площадки. Уотсон вытирает лицо, снова готовится, замирает и подает. Чермак возвращает, Уотсон удар слева, Чермак справа, Уотсон сильно отбивает на угол, Чермак, Холмс возле сетки, Чермак дотягивается, но для Холмса не составило большого труда победно закончить этот розыгрыш. - Три – два. - Хорошие рефлексы у Чермака, и еще лучше – у Холмса. - Теперь очередь Мертинака подавать.

***

Давай, Уотсон. Соберись! Тай-брейк – это соревнование нервов. Держись. Ты должен сейчас удержать счет. Помни план игры. Вниз по линии и… и с лета. Да! - Четыре – три. Ну что, не ожидали? И теперь они на одно очко впереди, и Шерлок подает. Ну же! Они сейчас так близко. Так близко!

***

- Холмс и Уотсон получают такое необходимое им преимущество, и сейчас Холмс подает. Француз на базовой линии, готовится к подаче. Мяч в игре.. Чермак возвращает, Уотсон с ударом с лета, хорошо считанным Мертинаком, Холмс удар слева, Мертинак возвращает мяч обратно, Чермак, Уотсон прекрасно принимает этот удар. Всего два очка отделяют его и Холмса от победы. - Пять – три. - Прекрасный обмен ударами, в котором обе пары искали слабые места друг друга, пока Холмс не сместился и не предоставил Уотсону необходимое пространство, чтобы забить победный удар. Отличная командная работа. - Сейчас у Холмса есть возможность выйти на сетбол [7]. Холмс подает по линии, Мертинак возвращает, Чермак, и великолепный удар Чермака с силой отправляет мяч мимо Холмса, не дав тому возможности ответить. - Пять – четыре. - В этот решающий момент Чермак сохранил спокойствие, и это был прекрасный удар, чтобы отыграть риск сетбола, а, возможно, и спасти сет, и теперь очередь Чермака подавать. - Если Холмс и Уотсон не выиграют этот сет, они определенно припомнят это очко и задумаются, что же это такое было. - Чермак подает, Холмс слева, Мертинак с лета, Холмс на отскоке, Мертинак со смэшем, который Холмс не был в состоянии отбить. - По пяти. - Холмс закидывает голову и смотрит в небо, а в это время зрители аплодисментами приветствуют последнее очко. Он хорошо считал направление удара, но даже с его скоростью Холмс не имел возможности дотянуться до мяча. - И мы вернулись к равному счету в этом тай-брейке первого сета. На мгновение показалось, что Холмс и Уотсон, скорее всего, этот тай-брейк выиграют, но Чермак и Мертинак отыгрались, и и мы теперь смотрим подачу Чермака. Он выходит на позицию и подает. Уотсон возвращает, Мертинак у сетки, и Уотсон отвечает прекрасным ударом справа - жестким, быстрым, с идеально точным углом, необходимым для того, чтобы мяч пролетел мимо Мертинака в коридор и принес очко. - Шесть – пять. - Только послушайте реакцию трибун. Они понимают, что сейчас произошло. - Случилось то, что Холмс и Уотсон прекрасным ударом сделали шаг вперед, и при этом следующая подача у Уотсона. Подхватив полотенце, он вытирает лицо, потом отбрасывает его и показывает на мяч. Не то, чтобы это был финал Уимблдона, но что за мысли сейчас проносятся у него в голове? - Короткий обмен фразами между игроками, а затем Холмс занимает свою позицию перед сеткой и ждет. Уотсон на задней линии, настраивается, стучит мячом о покрытие, раз, второй, затем пауза, и подача. Мертинак отвечает ударом справа, Уотсон слева, Мертинак отбивает в глубину, Уотсон снова слева, Мертинак возвращает, снова Уотсон, Мертинак с силой отбивает, но Уотсон не дрогнул, Мертинак бьет по линии, Холмс с ударом слева, Мертинак, но мяч уходит в сетку, а Холмс и Уотсон получают очко и сет. - Гейм и сет, Холмс-Уотсон, семь-шесть по геймам, семь очков к пяти в тай-брейке. Холмс-Уотсон ведут один-ноль по сетам.

***

О боже, каким-то образом у них получилось. В конце концов, они чертовски хорошо это сделали. Закинув голову назад, Джон сделал глубокий вдох и с облегчением ненадолго закрыл глаза. Они выиграли тай-брейк и сет. Они выиграли тай-брейк и сет. Боже, они выиграли сет. Покачав головой, он улыбнулся про себя и направился к своему креслу, и уселся рядом с Шерлоком, который в этот момент откручивал крышку на бутылке с водой. - Ооох, - сказал он, выдыхая, - как минимум, один сет за нами. Остается выиграть еще один. Шерлок не ответил. Он смотрел в одну точку куда-то впереди, и выглядел неожиданно мрачным, если принять во внимание, что они вели в игре. - Шерлок? - Жестко и быстро, - сказал Шерлок, продолжая смотреть перед собой. Он очень отчетливо произнес букву «т» в слове «жестко» и «р» в слове «быстро». - Сейчас они выйдут на корт и обрушатся на нас со всей имеющейся у них силой. Жестко и быстро. А, понятно. - Теперь они знают наши слабые места, и им нечего терять. Всегда открывается что-то новое. - Итак, каков же тогда план? - Как и раньше, но мы должны играть решительно, уверенно и точно. Это прозвучало так, будто это будет больно. - Значит, вместе, - предложил он. Лицо Шерлока на мгновение помрачнело, затем он повернулся к нему и их взгляды встретились. -Всегда.

***

- … Холмс отбивает мяч, Мертинак возвращает, Уотсон с лета, Чермак возвращает, Уотсон изо всех сил отбивает, Чермак бьет справа, Холмс отвечает крученым, Мертинак, Холмс… но мяч уходит за линию. Ну и розыгрыш мы сейчас видели! - Тридцать – сорок. - Какое развитие событий! - Чермак и Мертинак ведут пять геймов к четырем, и сейчас подача Холмса в сете, который до этого момента проходит на равных. - Возможно, так продлится недолго. - Верно. Сейчас Чермак и Мертинак всего в одном очке от того, чтобы обыграть Холмса и Уотсона и вырвать победу в этом сете. - На протяжении всего сета они серьезно угрожали противникам переломом в игре, но Холмсу и Уотсону пока буквально чудом удавалось этого не допускать. - Сейчас видно, с каким мрачным видом Холмс ловит мячи для подачи. До сих пор и у него, и у Уотсона с игрой было все хорошо, но каким-то образом Чермак и Мертинак нащупали их слабые стороны и принялись бить по ним изо всех сил. - С самого начала это было всего лишь вопросом времени. - Холмс занимает позицию для подачи… Глубоко вздохнув, он он готовится, один раз бьет мячом о корт, затем подает. Мяч возвращается, с лета Уотсон, Мертинак справа, Уотсон с еще одним ударом с лета, Чермак… и прекрасный удар Чермака не оставляет Холмсу ни единого шанса отбить. - Гейм и сет, Чермак-Мертинак, шесть-четыре по геймам. Один — один по сетам. - И мы переходим к третьему сету.

***

Джон шел к своему креслу с ослабевшими руками и отяжелевшими ногами. Это было… зверско. Никакое другое слово, которым можно было описать произошедшее, ему в голову сейчас не приходило. Шерлок говорил, что будет жестко и быстро, и так оно и случилось. Так жестко и настолько быстро, что он теперь чувствовал это руками, плечами, спиной, лодыжками, ступнями и пальцами ног. - Пей, Джон. Ммм? Он обернулся и увидел Шерлока, серьезно глядевшего на него. В руках тот держал свою наполовину пустую бутылку с водой. Пить? А, да, конечно. - Они нацелились на тебя. Джон постарался сдержать вздох при этих словах. - Да, спасибо, я заметил, - ответил он. - Ты начал уставать. - Я в порядке, - огрызнулся он. - Твое плечо… - В порядке. Бывало и похуже. Тебе надо беспокоиться о себе. - У меня все нормально. Отлично, они оба в порядке. Вот и славно. Они снова замолчали. - Так, что же нам делать? – наконец спросил Джон, осознавая, что секунды, отведенные на перерыв, истекают. Он взглянул на Шерлока, менявшего мокрые от пота напульсники. - То же, что и собирались, - ответил Шерлок. – Держимся и побеждаем. Держаться и победить. Как просто это звучало. - Время. Он сделал последний глоток и поднялся на ноги. Держаться и победить. Если этого хочет Шерлок, значит, они это сделают.

***

- По тридцати. - Прекрасно сыграл Чермак. Они действительно сейчас усилили давление. - Холмс направляется к Уотсону, чтобы переговорить. - Они стали совещаться гораздо больше, чем раньше. - Уотсон слушает, кивает, и Холмс трусцой бежит назад к сетке, а Уотсон собирает мячи для подачи. Он настраивается, ударяет мячом о корт, пауза, снова ударяет мячом о корт, подает, но мяч задевает сетку и уходит за линию. - Уотсон теперь чаще стучит мячом о корт, как он это делал в последних раундах Уимблдона. - Может быть, начинает проявлять себя стресс. Уотсон снова подает. Чермак, Уотсон справа по линии, Холмс у сетки… ох, как надежно сыграл Холмс. - Сорок – тридцать. - Мертинак занял хорошее положение возле сетки. Большинство игроков пробивали бы по диагонали, пытаясь забить в основную часть корта. Холмс отлично справился с этим, протиснув мяч мимо Мертинака в угол. - Идеальное попадание. - Прямо в угол. - Уотсон подает, Мертинак возвращает по линии, Уотсон отбивает слева по диагонали, Чермак также по диагонали возвращает, Уотсон удар справа, Мертинак возвращает. Уотсон справа, снова Мертинак, Уотсон вперед по центру, Мертинак возвращает, Уотсон по линии, Мертинак слева, Уотсон по диагонали, и Чермак бьет с лета прямо в Холмса, и у того не было шансов отбить этот мяч. - Ровно. - Отличная игра Чермака. Он очень вовремя переместился с задней линии к сетке и ударил. Отлично сыграно. - Это значит, что в данный момент мы находимся в решающей точке. Не забывайте, сейчас преимущества нет ни у кого. Тот, кто выигрывает следующее очко, выигрывает гейм, и принимающей стороне нужно решить, кто будет отбивать подачу. Похоже, это будет Чермак. - Совершенно неудивительно. - Уотсон снова вытирает лицо и начинает отбивать мяч о корт. - Тот, кто выигрывает следующее очко, выигрывает гейм. - Уотсон подает, Чермак возвращает, Уотсон по центру, Чермак удар слева, Уотсон слева по центру, Мертинак справа, Уотсон слева, Мертинак возвращает, Уотсон по линии, Мертинак справа, Уотсон… о, как близко к сетке! Джон Уотсон показывает, что он здесь не случайно - мяч слева по диагонали проскользнул мяч между Холмсом и Чермаком, пролетел через корт под очень острым углом и идеально приземлился, принося очко. - Гейм, Холмс-Уотсон. Два-два. - Великолепный удар, великолепное очко от Уотсона. - Похоже, он еще больше поверил в собственные силы. - Несомненно. Чермак и Мертинак уже какое-то время атакуют именно Уотсона, вероятно, посчитав его слабым звеном. Но он не отступает, и этот удар напомнил нам всем, насколько он хорош. - Удар чемпиона Уимблдона. - Удар игрока, достаточно уверенного в себе, чтобы рискнуть, осознавая, что ошибка может стоить им гейма, а возможно, сета и матча.

***

- Хороший удар. Он повернулся – Шерлок стоял рядом. Непослушная прядь волос выбилась из-под повязки на голове. - Спасибо, - поблагодарил Джон. – Я тоже так подумал. - Как спина? - Все еще держится. – Минутку, этот взгляд был ему знаком.. – А что, у тебя есть новый план? - Мне изрядно надоело находиться в оборонительной позиции. Как насчет того, чтобы начать играть более рискованно? Более рискованные удары означали бОльшую вероятность ошибки. - Мы можем проиграть, - заметил Джон. - Мы можем выиграть. Это правда. - А что, если все пойдет не так? - Будешь дуться и истерить, подумал он, но промолчал. - Не пойдет. - Но ведь может. - Нет, - отрезал Шерлок, его лицо окаменело. – Не может.

***

- Сорок – тридцать. - Отличный удар Холмса, засадившего мяч в корт глубоко и быстро, при этом оставив его в пределах площадки. - Практически на линию. Еще бы на дюйм дальше, и все. - Холмс и Уотсон на самом деле решили рискнуть, чтобы добиться перелома в игре. - Чермак подает. Уотсон сильно отбивает, Чермак на заднюю линию, Уотсон, Мертинак с лета, Холмс бросается к мячу и отбивает, но Мертинак забивает победный мяч. - Гейм, Чермак-Мертинак. Чермак и Мертинак ведут три-два по геймам. - Холмс бросился к мячу изо всех сил, чтобы достать его. Но не повезло, его усилия не принесли им очка - Мертинак очень хорошо все разыграл. - Холмс, безусловно, играет со всей страстью и энергией, которые он обычно привносит и в свои одиночные матчи. Ни за что не подумаешь, что вчера он отыграл одиночный матч, а сегодня вечером будет играть еще один. Видно, как отчаянно он хочет сейчас выиграть. - Без сомнения, он не собирается отсиживаться и сдаваться, и сейчас мы возвращаемся к его подаче.

***

Ну да, бывает рискованная игра, а бывает еще более рискованная. А еще на корте был Шерлок Холмс. - Сорок-Пятнадцать. Черт. Протерев пот на лице напульсниками, он повернулся к своему партнеру. - Еще раз так же, - сказал Шерлок, когда Джон подошел поближе. Снова так же? Не в буквальном же смысле, если это включает в себя резкое метание с одного края корта к другому. - Послушай, - сказал он, - побереги себя, ладно? Ни одному из нас получить травму сейчас будет совсем некстати, и в особенности тебе. Естественно, Шерлок посмотрел на него как на сумасшедшего, но в то короткое время, что было в их распоряжении, больше ничего Джон сказать не успел. К сожалению, нужно было возвращаться к игре. Он подошел к сетке и пригнулся в ожидании. Мяч пролетел над его плечом, и он быстро выпрямился, чтобы отбить слева, Шерлок отбил справа, мяч вернулся, он снова ударил от сетки, мяч вернулся, снова от сетки, свеча, мяч со свистом пролетел над его головой, и, повернувшись, он увидел, как Шерлок бьет смэш – из неудобного положения, изогнувшись, но, каким-то образом, выполнив этот удар безупречно. - Гейм. Холмс-Уотсон. Три-три. - Холмс по линии, Чермак слева, Холмс, удар по центру Мертинака, Уотсон дотягиватеся, Чермак, и Уотсон красивым ударом выигрывает очко. - Тридцать-Сорок. - Вы слышите реакцию зрителей? Им повезло увидеть воистину незабываемый матч парного разряда. Практически вся игра шла на равных, но сейчас Холмс и Уотсон находятся в одном очке от перелома. Получится ли у них? - Подает Мертинак. Но мяч уходит за линию. - Возможно, нервы дают о себе знать. Он понимает, насколько важен этот розыгрыш. - Мертинак подает, Уотсон отбивает, Мертинак справа, Холмс мощно отвечает, Мертинак, Холмс, Чермак по центру, Уотсон дотягивается в последний момент, Чермак, и, ого… каким-то образом, невероятно, но Холмс, отбивая, находит правильное направление и посылает мяч в дальний угол, получая такое важное для них очко. - Гейм, Холмс-Уотсон. Холмс-Уотсон ведут четыре- три по геймам. - А вот и перерыв. - Если посмотреть повтор, можно увидеть, как далеко Холмсу пришлось пробежать, чтобы забить этот мяч. -Он очень хотел выиграть это очко. - Абсолютно точно, и они его заслуженно получили. Холмс и Уотсон ведут, и сейчас на подаче Уотсон. Не облажайся. Бога ради, только не облажайся, Уотсон. Шерлок может никогда тебя не простить, если ты все испортишь. Черт, да ты сам себя не простишь, если испортишь. Просто подбрось мяч, ударь по нему, и играй дальше. - Гейм, Холмс-Уотсон. Холмс-Уотсон ведут пять – три по геймам. - Холмс и Уотсон как-то удержались после того, как их просто отколошматили Чермак и Мертинак. - Хороший мяч Уотсона в конце позволил им удержаться в игре. Эти удары над головой очень непростые, и могут уйти куда угодно. - Холмс и Уотсон продержались еще один раунд, и теперь очередь Чермака подавать.

***

-Гейм, Чермак-Мертинак. Холмс-Уотсон ведут пять четыре по геймам. Это почти закончилось. Конец был уже близок. Боже, пусть все закончится поскорее. Боль в его плече превратилась из мимолетной в постоянную и настойчивую. Боже, сейчас он вспомнил, почему он завязал с теннисом. - Ты как? - Я в порядке, - ответил он, когда Шерлок остановился рядом с ним. Они уже это обсудили, и совсем не хотелось этот разговор повторять. - Твое плечо… - Переживет, - оборвал он. - Ну, при условии, что я не буду слишком увлекаться. Есть шанс отыграть последний гейм, не прибегая к акробатике? Шерлок промолчал, но его сжатая челюсть ответила за него. Все правильно, никто не обещал ему легкой игры. Оставалось только надеяться, что они дотянут до окончания матча без серьезных потерь.

***

- Сорок – пятнадцать. - Чермаку сейчас немного не повезло, зато теперь у Холмса и Уотсона матч-пойнт. Они в одном очке от того, чтобы выиграть гейм, а с ним сет и матч. Сейчас будет подавать Холмс. Он настраивается, подает, но мяч попадает в сетку. Он несколько раз ударяет мячом о корт, успокаивается и бьет по мячу. Чермак возвращает, Уотсон с лета, Мертинак, Уотсон, Мертинак, Холмс с ударом справа, но мяч задевает сетку и уходит в сторону. - Сорок – тридцать. - Разочарование написано у Холмса на лице. Победа была так близка, а теперь нужно совершать еще одну попытку. - Холмс возвращается, чтобы подобрать несколько мячей, отбрасывая один после проверки. Все еще матч-пойнт у Холмса и Уотсона. Холмс настраивается, подает, и мяч попадает в сетку. Он сердито вытирает лицо и достает второй мяч. Стучит о корт. Пауза. Еще раз ударяет. Подает. Мертинак возвращает, Холмс с длинным ударом справа, Мертинак, Холмс, Чермак слева, Холмс, Мертинак, Уотсон с лета, Чермак, и мяч уходит в сетку. Удар Чермака посылает мяч в сетку, и матч окончен! - Гейм, сет, матч, Холмс-Уотсон - 7-6, 4-6, 6-4. - Вопреки ожиданиям, Холмс и Уотсон, новоявленные партнеры, смогли победить. Они дошли до финала в мужском парном разряде. Вы только посмотрите сейчас на их лица! Холмс, который отчаянно бился за победу, бросил ракетку и стоит, уперев руки в бедра, откинув голову и глядя в небо. У стоящего возле сетки Уотсона выражение лица человека, явно удивленного результатом, усталого, и в какой-то степени даже ошеломленного. Он слегка качает головой, улыбаясь, а потом подходит поближе к сетке, чтобы пожать руки противникам. Холмс некоторое время остается неподвижен, глядя в небо, но реагирует на оклик Уотсона. Он резко поднимает голову, наклоняется, чтобы подобрать ракетку, и подходит, чтобы коротко пожать руки Чермаку и Мертинаку. В течение трех сетов напряженного, быстрого, превосходного тенниса мы наблюдали, как Холмс и Уотсон завоевали победу и место в финале. Тим. - Невероятно равная игра двух пар, которые показали лучшее, на что они способны. Талант Холмса и Уотсона против опыта парных игр Чермака и Мертинака. Сегодня победа досталась Холмсу и Уотсону, и особенно Холмсу, который играл с с таким отчаянным стремлением выиграть, которое мы не часто у него видим. Но в матче все легко могло пойти и совсем другим путем. Случись несколько другие результаты в тех случаях, когда мяч оказывался за линией, и другая пара праздновала бы сейчас успех. - Можно ли считать, что на сегодняшний момент эта игра была самой сложной для Холмса и Уотсона на этом парном турнире? - Безусловно, вне всяких сомнений. Это был длинный, тяжелый матч. Более двух с половиной часов тенниса. Для игры на таком уровне это тяжело для любого. - Спасибо, Тим. Итак, Холмс и Уотсон – сегодняшние победители на корте номер один, но они не единственные, кто сегодня играл. Давайте перейдем к Эндрю, который находится на Центральном корте. Эндрю.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.