ID работы: 6174490

The Frozen Heart of the Sea

Стрела, Флэш (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
568
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
268 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
568 Нравится 89 Отзывы 191 В сборник Скачать

Глава 5. Легенда и проклятие

Настройки текста

Он был балансом в мире хаоса.

— С-скарлет? — слабым голосом спросил Лен, распахивая глаза. Его голову и сердце охватило ледяной болью. Он медленно подвигал головой, ища Барри, и тут его замерзшее сердце пропустило удар — все вокруг было покрыто льдом, а парень лежал на заледеневшем полу без сознания. — Барри! — Лен с трудом поднялся и добрался до него. Его глаза были закрыты, кожа побелела словно снег, а губы приняли пугающий оттенок синевы. — Нет… нет… Барри, очнись. Давай, малыш, не надо… — но Барри оставался безжизненным. — Барри! Огненный взрыв снес с петель покрытую снегом дверь, едва не напугав капитана. В каюту влетела истерично вопящая Лиза, а следом за ней вбежали совершенно растерянные Мик и Хартли. — Он не просыпается, — выдохнул Лен. — Лен! Сними с него кандалы! Сейчас же! Он вылечится! — затараторила Лиза, кидаясь к брату. Лен немного непонимающе кивнул и заморозил кандалы, после чего разбил их одним ударом. — Давай, малыш… давай, дыши… — тихим шепотом попросил он, глядя на лицо Барри. — У него слишком слабое дыхание! — воскликнул Хартли. — Я слышу его сердцебиение, но оно слишком медленное. Нужно его согреть! Как можно быстрее! — Мик! — отчаянно воскликнул Леонард, оглядываясь на своего лучшего друга. — Используй свой огонь! Мик кивнул и схватил лежащего без сознания Барри за грудки. Парень был по весу как перышко, а его тело было холодным, словно лед. Вздохнув, Мик откинул все тревожные мысли и сконцентрировался на том, чтобы вызвать слабый огонь в ладонях и быстро согреть Барри. Температура в помещении поднималась быстро, лед вокруг них начал таять, превращаясь в лужи на полу. Лиза украдкой взглянула на беспокойное лицо Лена и ждала, пока паренек придет в себя. Она не могла избавиться от чувства вины за то, что она спрятала Барри и соврала брату. Она знала, что этот парень с ними быть не должен, он наследный принц Центрального Королевства, черт возьми, и Лиза не должна подталкивать Лена и Барри друг к другу, подсознательно она чувствовала, что у этих двоих не будет счастливой истории, ведь они совершенно из разных миров. Рано или поздно Барри нужно будет вернуться в Центральное Королевство, а Лен будет страдать. Лиза вздохнула. Скрывать такое было нельзя. — Лен… — неуверенно прошептала она, но Хартли остановил ее, потому что своим чутким слухом уловил, что сердцебиение Барри нормализуется. — Давай, Скарлет, просыпайся… — просил Лен, стряхивая с темных волос паренька кристаллы льда. — Он очнется, — заверил его Мик. — Все будет в порядке. Ко всеобщему облегчению, Барри наконец задышал и задрожал в сильных руках Мика. Лен выдохнул. — Не волнуйся, морской волчара, твоя русалка вернулась. — Я его чуть не убил. — Но не убил же, — встряла Лиза. Капитан застонал и спрятал лицо в ладонях, Лиза тут же нахмурилась и погладила его по плечу. — Ленни, не вини себя за то, что ты не можешь контролировать. Это несчастный случай, ты не виноват. — Я чертова бомба замедленного действия. В том-то и проблема, что контролировать я это не могу, в следующий раз на его месте может оказаться Мик или Хартли… — Лен зажмурился, а потом снова посмотрел сестре в глаза. — Или ты. Я никогда себе не прощу, если… — Ты не сделаешь мне больно, придурок! — фыркнула Лиза. — Мы найдем способ снять проклятие. Обещаю. — Не думаю, что это возможно, — скептически добавил капитан. — Л-лен… — невнятно позвал его Барри. — Барри! — Лиза широко улыбнулась. Спидстер медленно открыл глаза и посмотрел куда-то вверх. Увидев, что Мик держит его в своих крепких объятиях, он тут же залился краской. — Ч-что случилось? — Несчастный случай… — туманно пояснила Лиза. — Прости, Скарлет, — сказал подавленный Лен. — Я причинил тебе боль… — Что? — смущенно переспросил Барри, пытаясь вспомнить, что, черт возьми, произошло. Лен тяжело вздохнул. — Пару месяцев назад я кое-что украл, за что был проклят. Становится все хуже, я не могу контролировать свои силы. Клянусь, я не хотел. Барри начал припоминать — он разговаривал с Леном, и тот выгонял его, а потом все затопил белый свет, и стало холодно... Их взгляды встретились. Сердце Барри внезапно заныло от беспокойства, когда он понял, что взгляд бравого капитана наполнен беспокойством и печалью. Значит, в прошлом у Леонарда была какая-то тяжелая и грустная история. — Не волнуйся, снежинка, ты не причинил мне вреда, — в шутку сказал Барри, пытаясь успокоить Лена. Даже если его кожа все еще горела от мороза, ему хотелось, чтобы Снарт не чувствовал боль и вину. Мик и Лиза рассмеялись из-за «снежинки», даже Лен смог улыбнуться в ответ на усилия пацана поднять ему настроение. Барри был сильнее, чем выглядел. Леонард довольно улыбнулся. — Вам придется использовать более сложные методы, Капитан. Если вы решите от меня избавиться. Хартли с притворным недовольством закатил глаза, пытаясь скрыть свои переживания за парня. — Приятель, тебя почти завалили! Ты тупой, как водоросль. — Да все хорошо, — рассмеялся Барри, усаживаясь на пол с помощью Мика. — Я весь взмок от солнца, а холод меня освежил. Теперь все нормально. — Теперь ты остывший лобстер, — добавил Хартли. — Потому что весь красный до сих пор. Барри застенчиво отвел взгляд. — Да, ты прямо как… — начал Мик. — Не надо! — надулся принц. Лен встал и взял со стола мокрую рубашку. — Надевай. Барри взял белую рубашку и широко улыбнулся капитану. Лен почувствовал, как его глупое заледеневшее сердце начинает нагреваться и громко стучит о грудную клетку. Боже, парень был так прекрасен, что одной улыбки мало. — Прости, что она мокрая, я найду другую. — Нет, все нормально, — искренне сказал Барри, натягивая рубашку. — Солнце ее высушит. Тут в комнату влетел запыхавшийся Марк. — Капитан! У нас проблема! Нас преследуют! Лиза и Барри побледнели, испугавшись новой информации, а Лен только холодно посмотрел на Негодяя. — Кто? — Легион! Они приближаются! Ты нужен на палубе! Барри натянул на пальцы рукава рубашки и коротко взглянул на Лизу. Он действительно испугался. Тоун беспощадный, он ранил его на пляже, и Барри знал, что злодей придет за ним. Лен и Мик, даже не став задавать вопросов, почему же Тоун преследует Негодяев, тут же ушли, не сказав ни слова.

***

— Итак, Командор Куин… — Штейн прокашлялся. — Позвольте мне рассказать вам легенду. Оливер поднял взгляд от карты. Циско и Диггл молча сидели неподалеку и ждали рассказа. Единственным звуком в рубке были волны, разбивающиеся о борта Стрелы, но потом к ним добавились торопливые шаги. Появились Джулиан и Кейтлин. — Командор! — воскликнул Джулиан. — Простите, что прерываю, Уэллс послал меня сообщить, что на горизонте паруса Легиона. Мы догоним их в Тортуге. Оливер кивнул. — Капитан Диггл, помогите Уэллсу с курсом. — Да, сэр, — кивнул Джон, покидая комнату после приказа Командора. Оливер быстро повернулся к Кейтлин и Джулиану. — Вы оба остаетесь. Джулиан, закрой дверь. Прости, Мартин, продолжай. Циско подошел к Кейтлин и прошептал: — Штейн рассказывает Оливеру легенду об Атлантиде. Кейтлин искренне удивилась, потому как никогда не слышала об этом, а Джулиан кивнул, не показывая своего любопытства. — Это случилось несколько тысяч лет назад. — Не в силах усидеть на месте, Штейн принялся расхаживать по маленькой каюте, постепенно все глубже и глубже погружаясь в воспоминания о древних временах. — Боги сотворили людей, которые защищали жизнь на земле, и на протяжении веков люди стояли за мир смертных, но вскоре Боги с ужасом обнаружили, что их творение медленно разрушается ненавистью, войнами, амбициями, в мире начался хаос. Все живые существа начали умирать, болезни, боль, страдания… настоящее безумие. Их любимое творение разрушалось людьми, которые уничтожали сами себя. И боги решили спасти судьбу царства смертных и создали металюдей, чтобы вернуть мир. — Да! — прервал его Циско. — Человеческая цивилизация считала их полубогами. Штейн кивнул. — Да, мета или полубоги были одарены удивительной силой, красотой, мудростью, которые вскоре позволили им восстановить мир на земле. — Они остановили войны, — снова добавил Циско. — Да. — Историю происхождения металюдей я помню… — пробормотал Джулиан. — Это старая пиратская сказка. — Сказка, но металюди вернули мир смертным, — пояснил Штейн. — Итак, боги, довольные этим, подарили металюдям мифический рай под названием Атлантида. Прекрасный остров вдали от человеческих слабостей и соблазнов зла. Место, чтобы они жили мирно, благословенные мета по имени Савитар. — Бог Скорости… — с благоговением прошептал Циско. — Бог Скорости? — ошеломленно переспросил Оливер. — Спидстер? — Да, — кивнул Штейн. — Значит спидстер, такой же, как Барри, был правителем Атлантиды? — восхищенно воскликнула Кейтлин. — Да, но уверяю вас, леди Сноу, Савитар был не просто спидстером. В рукописях говорится, что он был настолько силен, что металюди считали его богом. — Погодите, — нахмурился Джулиан. — Почему они считали его богом? Он же тоже был мета. — Потому что он обладал удивительной силой, — пояснил Циско, сцапывая яблоко из большой миски на столе. — Легенды говорят, что он действительно был крут. — Если можно так сказать… да, Циско, спасибо, — продолжил Штейн. — Савитар мог поворачивать время вспять, исцелять себя, не старел так быстро, как люди или мета. Он был очень умным, контролировал молнии… он был первым спидстером. Впечатленный Оливер и Джулиан кивнули почти синхронно. — Потрясающе! — вскричал пораженный Циско. — Ну, как я и говорил… — Штейн присел, потому что его начало укачивать. — Савитар благословил людей. Он умел сострадать, был красивым и сильным. Любил жизнь и боролся за мир и справедливость. Савитар стал любимым творением богов, ему была дарована сила изменять время и путешествовать по измерениям, чтобы защитить мета и людей. Он был балансом в мире хаоса. — Итак, что же случилось? — тихо и немного смущенно спросила Кейтлин. — Почему остров считается проклятым? Штейн вздохнул, глядя сквозь окошко на море, блестящее у горизонта. — Прошли годы… мета не старели, как люди, поэтому Савитар жаждал чего-то большего. Он хотел любви… Он устал править в одиночку и хотел придать смысл жизни, поэтому он попросил у богов… возлюбленного. Кейтлин и Циско сочувствующе улыбнулись, а Джулиан и Оливер закатили глаза. — Боги пообещали выполнить просьбу Савитара, но с одним условием. — С каким? — спросил заинтригованный Командор, который прекрасно знал, как бывают лживы боги. — Боги сказали, что Савитар может вступить в связь только с мета, которому удастся победить его. Оливер фыркнул. — Это же обман! — усмехнулся Джулиан. — Разве Савитар не был самым сильным мета в Атлантиде? — Был, — подтвердил Штейн. — Но у всех бывают слабости. Савитар был мета, сильным, но все же мета, а не богом. — Как вы думаете, почему боги поставили такое условие? — с любопытством спросил Циско. — Изучая легенду, я пришел к выводу, что боги боялись власти, которую дали в руки Савитару, хотели, чтобы кто-то умный руководил молодым богом, чтобы помочь ему по справедливости руководить Атлантидой. Им нужен был тот, кто сможет остановить Савитара. — Ну да… — добавил Циско, кусая зеленое яблоко. — И что же случилось? — полюбопытствовал Джулиан. — Кто его победил? Штейн улыбнулся. — В Атлантиде начались дуэли, мета пытались победить своего любимого бога, но никому не удавалось достичь цели. Савитар всегда одерживал верх. Юный спидстер чувствовал себя безнадежным, думал, что его поиски напрасны, боги обманули его, и что он теперь навсегда будет один. Пока однажды суровый мета с севера острова не вызвал его на дуэль. Легенда гласит, что Савитар согласился, и когда он прибыл на арену, то был очарован красотой и силой таинственного мета с ледяными голубыми глазами. Молодой бог сражался изо всех сил, но, что удивительно жителей Атлантиды, быстро проиграл эту битву. — Как? — недоверчиво спросил Оливер. — Оказалось, что этот мета был хитрым и чрезвычайно умным. Он видел все бои Савитара, изучал молодого бога, пока не обнаружил единственную слабость спидстера. — Холод, — понял Оливер, припоминая процесс обучения Барри. Штейн кивнул. — Именно. Сила таинственного мета заключалась в призывании льда, он легко победил молодого бога. Покрыл пол арены льдом, и когда Савитар потерял равновесие и упал, заморозил его, тем самым одержав победу. Савитар был удивлен, но все равно обрадовался, ведь он наконец получит то, что так желало его сердце. После битвы Савитар очень быстро влюбился в Лео, которого жители Атлантиды окрестили Богом Холода. Лео ответил ему взаимностью, и вскоре они стали неразлучны. Савитар наконец смог почувствовать себя благословенным богами. У него был сильный возлюбленный, который любил его. Молодой бог был счастлив. Кейтлин тепло улыбнулась — у нее была слабость к романтическим историям. — До сих пор не могу понять, что пошло не так, — прервал профессора Джулиан. — К сожалению, Альберт, не все истории любви имеют счастливый конец, — вздохнул Штейн. — Шли месяцы, Савитар и его возлюбленный стали одним целым. Жизнь под их правлением в Атлантиде была райской, все были счастливы, но вы знаете, что говорят о таком спокойствии… — Затишье перед бурей, — пробормотал Циско. — Что случилось? — спросил Оливер. — Люди нашли Атлантиду. Нашли прекрасный рай, и вскоре захотели ее себе. Сначала Савитар был рад видеть на острове людей, ведь его обязанность была защищать смертных, но второй раз люди пришли с оружием, достаточно сильным, чтобы уничтожить металюдей и завоевать остров, полный несметных богатств. Предводителем был Уэйд Эйлинг, он хотел покорить мета, чтобы поработить их, а особенно прекрасного молодого бога. Ему нужен был Савитар. Циско в ужасе прижал руки ко рту. — Итак, однажды ночью Эйлинг внезапно атаковал дворец и приказал своим солдатам убить всех, кроме молодого бога. Во время нападения он собирался захватить Савитара, и Лео попытался его остановить, но Эйлинг его ранил. Рана оказалась смертельной. Савитар не смог остановить кровь. Той ночью Лео умер в его руках. Кейтлин не могла сдержать слез. — Но и Эйлинг нашел свое последнее пристанище в том бою. Савитар его убил. Циско вздрогнул, а Джулиан нахмурился, наконец понимая, что к чему. — В легендах говорится, что той ночью Савитар потерял душу и сердце. Молодой бог, потерявшись в гневе и боли, пытался вернуться назад во времени, чтобы спасти возлюбленного, несколько раз пытался, он бежал все быстрее и быстрее, пока у него не обгорела половина лица, но больше он не мог путешествовать во времени, его силы иссякли. Измученный, он понял, что боги лишили его этой возможности. Савитар понял, что боги предопределили судьбу Лео. Сердце Кейтлин сжалось от тоски. — Савитар, чувствуя себя преданным и обманутым, проклял богов и решил прекратить все войны, страдания и хаос, истребив смертных. Решил стать судьей, присяжными и палачом одновременно. Савитар обезумел. — Он убил всех? — спросил Джулиан. — Да, — мрачно кивнул Штейн. — Савитар убил всех. Циско содрогнулся. — Это была настоящая бойня. Эйлинг пробудил темную сторону Савитара. Ярость захлестнула молодого бога, и он устроил на Атлантиде настоящий ад, не щадил никого, даже металюдей. Оливер вытаращил глаза. — Савитар сошел с ума из-за разбитого сердца. Его преданность Лео была всепоглощающей, без него мир и жизнь Савитара были бессмысленны. Поэтому он начал забирать жизненную силу у всех мета, которых он когда-то защищал, надеясь, что таким образом он вернет себе силу Скорости и сможет спасти своего возлюбленного. — А это вообще было возможно? — спросил Оливер. — Забрать силу у металюдей? — Да, и ему это удалось. Савитар нарушил клятву защищать жизни людей ради собственного эгоизма и желания вернуть Лео. Савитар потерял сам себя, убил всех своих близких, друзей, мета и людей, которых обещал защищать. На острове не осталось тех, кто мог бы его остановить. Красные небеса укрыли Атлантиду, и силы Савитара все росли. Молнии силы Скорости разрушали все на земле, превращая жизнь в огонь и пепел, Савитар набрался сил у других мета и был готов бежать назад во времени, чтобы все исправить, но боги послали за ним призраков времени. Савитар был проклят и заключен в темницу. Одиночество на пустом острове, сокрытом в тумане времен, должно было стать его адом на целую вечность. Ослабший от боя с призраками времени Савитар бросил все оставшиеся силы на то, чтобы создать Кинжал и пронзил ледяное сердце острова, после чего исчез в силе Скорости, чтобы свершить запланированное и вернуть Лео. В каюте капитана стало тихо. Кейтлин вытирала слезы, Циско нервно сглатывал, Джулиан вздыхал, а Оливер неотрывно глядел на Штейна. — Ну, как вы поняли, Тоун и Зум хотят найти Кинжал с силами Савитара, но для этого им нужен Барри, так как принц — единственный, кто может найти остров. — Почему? — спросил Циско, взволнованный судьбой своего лучшего друга. — Потому что принц — идеальный сосуд для Савитара. С помощью него он может вернуться к жизни. Савитар зовет Барри в Атлантиду. Кейтлин поперхнулась воздухом, а Оливер нахмурился. — Что? — Когда Барри был маленьким, король и королева переживали, что ему снятся кошмары. Принц не мог заснуть, рисовал древние символы и места, в которых он никогда не был. Барри медленно сходил с ума, и они не понимали смысла и глубины проблемы. Они боялись потерять единственного сына, поэтому собрали совет, чтобы изучить болезнь принца. И это была первая ошибка короля и королевы. — Почему? — с любопытством спросил Циско. — Совет должен был быть тайным, скрытым от народа Центрального Королевства. Король не хотел беспокоить своих подданных болезнью единственного наследника короны. Люди подозревали, что что-то идет не так, потому что большую часть времени принц проводил во дворце. Джулиан кивнул, вспоминая сплетни, гуляющие по улицам Центрального королевства. Но даже при отсутствии Барри в обществе, подданные очень любили принца. — Штейн, — сухо сказал Оливер. — Кто был в совете? Мартин вздохнул. — Король потребовал присутствия трех мужчин и одной женщины. Их старательно отбирали и щедро платили за молчание. — И кто это был? — рявкнул Оливер, стукнув кулаком по столу и напугав Циско, Кейтлин и Джулиана. — Гидеон, Тоун, Уэллс и я, — озвучил Штейн один из самых ценных секретов короны. Оливер был ошеломлен. — Гидеон? — спросил Циско, ерзая на месте от переизбытка новой информации. — Прорицательница? Колдунья? — Она не колдунья, а могущественная мета, — пояснил Штейн. — Она могла видеть Колесо времени. — Могла? — переспросила Кейтлин. — Она давно мертва. Ее убил Тоун. Оливер покачал головой. — Она не мертва, профессор, ходят слухи о могущественной прорицательнице, скрывающейся в Тортуге. — Этого быть не может! — пораженно воскликнул Штейн. — Да, я тоже слышал, как пираты в Центральном королевстве говорили об этом… — добавил Джулиан. — Погодите, погодите… — Циско устало потер виски. — Гидеон, Тоун, Уэллс и вы входили в совет… вы можете объяснить, как, черт побери, это работало? Мартин усмехнулся. — Наверное, это прозвучит смешно, Циско, но это идеально работало. Гидеон выбрали, потому что она была способна видеть судьбу принца. Тоун должен был научить принца пользоваться скоростью, кстати, тогда Тоун не был пиратом, а был умным ученым, довольно талантливым. Уэллс тоже был ученым, но занимался здоровьем Барри, а я должен был расшифровать все тайны Атлантиды под руководством Уэллса. В течении многих лет мы работали почти идеально. Гидеон смогла заблокировать связь Барри с Атлантидой, как и воспоминания о Савитере, дабы принц был в безопасности. Эобард, Уэллс и я работали над тем, чтобы узнать о проклятом острове как можно больше. — Звучит как неплохой план, но я думаю, что это не сработало, — сказал Оливер, прекрасно зная, что по плану обычно ничего не идет. Мартин кивнул. — Гидеон видела, что Барри был связан с Савитаром благодаря силе Скорости, что бог собирался вернуться к жизни с помощью его тела, так что… мы с Уэллсом начали разбирать рисунки Барри, все символы, и именно тогда узнали про Кинжал. Мы никогда не брали в расчет амбиции Эобарда. Когда Тоун узнал о том, что Савитар сделал в Атлантиде, он начал собственное расследование, чтобы украсть скорость у принца. Гидеон увидела его план, но не успела нас предупредить и исчезла. Мы всегда думали, что Тоун ее убил. Циско прикрыл глаза. — Так вот почему Эобард пытался украсть силы Барри, именно поэтому король изгнал его из Центрального Королевства и приговорил к виселице за измену. Штейн кивнул. — Когда Эобард попытался украсть силы Барри, он потерпел неудачи, но из-за этого принц впал в кому на девять месяцев. Он практически его убил. — Поверить не могу… — простонал Циско. — Барри знает об этом? — Нет, — признался Штейн. Его мучила мысль о том, что принц теперь на пиратском корабле направляется в Атлантиду прямо навстречу смерти. — Барри заслуживал знать правду! — прорычал Циско. — Он всегда скрывал свои силы и прятался от всех! Он переживал, что не может выйти из замка, что у него не может быть нормальной жизни! Он всегда чувствовал вину за свои силы! Штейн вздохнул. — Мы сделали то, что считали правильным. После Тоуна и Зума люди начали бояться спидстеров, король и королева решили, что лучше оставить силы Барри в секрете. — Невероятно! — раздраженно воскликнул Циско. — Вы думали, что Барри может стать таким же злым, как Тоун или Зум? — Конечно, нет! Но королева боялась, что люди могут навредить Барри. Думаете, люди не боялись бы короля-спидстера? Как вы думаете, они не стали бы выступать против? Особенно с такой легендой о Савитаре? Спидстеров боятся даже пираты. — Но у Барри доброе сердце, он никогда не станет злым! — заявила Кейтлин. — Знаю… — сказал Штейн. — Я знаком с принцем с самого его детства, и прекрасно понимаю, что мы во многом были не правы. Зря мы скрывали правду, но теперь мы ничего не можем с этим сделать. И у нас большая проблема — если Барри доберется до Атлантиды, мы потеряем его навсегда. Кейтлин прижала руки ко рту, Джулиан пытался переварить новую информацию, а Циско громко вздохнул. — Мы не потеряем Барри, — уверенно заявил Оливер. — Клянусь всеми богами, мы остановим Холода, Зума и Тоуна. Пока не станет слишком поздно.

***

— Лиза, погоди. — Барри схватил сестру Лена за запястье, не дав ей убежать. — Мне нужно кое-что у тебя спросить. — Конечно, милый. — О Лене. О том, что случилось… — пробормотал Барри. — Я знаю, что нужно напрямую спросить у него, но я волнуюсь, не хочу мешать, поэтому… может, ты расскажешь мне о проклятии? Лиза вздохнула, глядя в карие глаза Барри, полные беспокойства. — Нет уж, прелесть… это долгая история, и не мне рассказывать. Спроси Лена. — Ты знаешь своего брата, он мне не скажет. Он же чертовски упрямый. Лиза вздохнула, понимая, что Барри заслуживает правды, особенно после того, что случилось в каюте. — Я не могу. Прости, — с этими словам Лиза бросилась к двери, но Барри на скорости перегородил ей путь. — Лиза, пожалуйста! Твой брат хороший человек, я вижу в нем доброту. Ему было больно, я хочу помочь, — в отчаянии взмолился Барри. — Я знаю, никогда мы носим этот груз и не показываем, что он тянет нас на дно, как якорь, но если мы позволим, груз потопит нас, как лодку в штормовом море. И я чувствую, как что-то глубоко внутри Лена убивает его и я… — Барри замешкался и покраснел. — Я не хочу его потерять. Лиза тепло улыбнулась в ответ на признание принца. — Барри… ты… влюбился в моего брата? — Ч-что? Нет. Не знаю… я хочу помочь ему… должен быть способ снять проклятие? Так ведь? — Барри смущенно потер затылок. — Что-то, что я могу… мы… что мы можем сделать? Заклинание, зелье? Мик может помочь как-то… может, через поцелуй я… в смысле, я не хочу поцеловать Лена… Холода… Капитана… тьфу, твоего брата, ну он сам меня поцеловал… перебил, я пытался говорить… это был мой первый поцелуй, он украл его, не удивительно, ведь он пират, но я не хочу этого повторять… я… только если он вдруг… может быть… было здорово… Лиза оценила милое бормотание Барри. — Ради Посейдона! Барри, прекрати! Я понимаю, что ты влюбился! — Что?! Нет! Я не влюбился... Повисло неловкое молчание, Лиза прищурилась. — Пока еще… — добавил Барри, заливаясь краской. — Пожалуйста, не говори ему… — Хорошо. Я не скажу, но ты не расскажешь ему, что я тебе рассказала… ты же знаешь, он королева драмы. Барри усмехнулся. — Да. Клянусь. — Слово пирата? — спросила Лиза. Барри засомневался. — Вопрос с подвохом… — Я дразню тебя, дорогой! — усмехнулась сестра Лена. Барри недовольно поморщился и закатил глаза. — Это было пару месяцев назад. Мы плыли по северным морям в поисках сокровища под названием Холодное сердце моря. Барри нахмурился. — Никогда о таком не слышал. — Это пиратская легенда. И должна была быть легендой. — Но это не так оказалось? — Нет… — с сожалением произнесла Лиза. — Наш отец рассказывал нам эту историю, когда мы были детьми. Ленни почему-то зациклился на ней и ночами мечтал о редком темно-синем бриллианте в форме сердца, поэтому, когда мы выросли, он стал пиратом и убедил команду отправиться в приключение, которое сделает нас невероятно богатыми. Лен говорил, что это будет величайшее ограбление в истории пиратства… к сожалению, он ошибся. Барри вздохнул. — Мне жаль… — Тогда мы были дураками. — А теперь? — А теперь мы прокляты, — грустно сказала Лиза, вспоминая путешествие на север. — Мы нашли сердце моря. Это было замороженное сердце возлюбленного короля Атлантиды, похороненное на проклятом острове, который скрыт туманами времен. Он выглядел так, как рисовал его Лен — прекрасный голубой бриллиант. В тот момент мы наконец почувствовали себя богатыми. Я подумала, что наша жизнь изменится, и не ошиблась. — Что случилось? — Сокровище нас загипнотизировало. Пещера, где мы его нашли, была полностью заморожена, никаких признаков проклятий, ловушек… ничего. Это было легко, и теперь так странно думать об этом. Многие пираты отдали жизни за поиск этого сердца, а Лен так легко его обнаружил… Барри молча смотрел на Лизу. — Мы были наивными… очень глупыми… — призналась Лиза. — Лен в команде — единственный мета, контролирующий холод, он думал, что именно он должен забрать сердце из королевского склепа. Ленни вышел вперед и взял сердце, но как только он его коснулся, все озарилось синим светом. Нас отбросило назад, а Ленни забрал все проклятие на себя. Мы едва спаслись. Я думала, что Ленни умрет, он был без сознания шесть дней. А когда проснулся, то больше не мог контролировать силы, вскоре мы поняли, что сильные эмоции вызывают их всплеск, поэтому он обычно скрывает свои чувства, но становится хуже. Мы думаем, что проклятие убивает его. Замораживает сердце. — Это можно как-то остановить? — Мы не знаем. — В пещере не было ничего, что могло помочь избавиться от проклятия? — спросил Барри, на что Лиза покачала головой. — А бриллиант? Где он теперь? — Ленни держит его в своей каюте, — пояснила Лиза. — Спрятал. Он как дракон, тащит все сокровища в свою берлогу. — Мне нужно посмотреть на него. — Зачем? — Это выстрел в молоко, но вдруг мы найдем какие-то подсказки? — Не думаю, что это хорошая идея, Барри… — неохотно пробормотала Лиза. — Лиза, твоему брату будет трудно спасти душу, пока он занят путешествием, но я обещаю, что если позволишь, я сделаю все, что в моих силах, — уверенно заявил Барри. — Ты хочешь разрушить проклятие, пожалуйста, позволь помочь. — Так, ладно! Но нужно сделать так, чтобы Лен не узнал, иначе он нас обоих убьет. Быстро за мной! — приказала Лиза и выбежала из каюты, направляясь к личным покоям капитана. Барри бежал за Лизой, покачиваясь от слабости. Силы кончились, он прижался к стене, чтобы отдышаться. Перед глазами потемнело, а колени подкосились. Голова Лизы высунулась из дверного проема. — Барри! Какого черта! Ну же! У нас мало времени! Спидстер кивнул и поспешил за ней в каюту Лена, которая оказалась впечатляющей. — Вот! — Лиза указала на старый обшарпанный сундук. Барри откинул крышку и восхищенно охнул при виде прозрачного бриллианта. — Он прекрасен… — с благоговением сказал он. — Погоди… он ведь должен быть синим! — Был, пока Лен его не коснулся. Барри кивнул, сделал шаг вперед, собираясь коснуться камня, но Лиза пребольно шлепнула его по ладони. — Ой! Что за чертовщина?! — Какого черта ты делаешь?! — вскрикнула Лиза. — Ты что, спятил? — Мне нужно осмотреть его, вдруг там есть символы, которые могут нам помочь. Проклятие уже перешло на Лена, все будет хорошо. Обещаю. Лиза обескураженно выдохнула, а Барри неуверенно протянул руку вперед. Пальцы коснулись холодной поверхности. — Видишь? Ничего страш… Прозрачный камень снова начал синеть. Холодная дрожь пробежала по телу Барри, и вдруг он оказался не на корабле. А в прекрасном раю. В королевских комнатах, похожих на Летний дворец. Барри нервно оглянулся и пошел к белым колоннам впереди. От прекрасного вида с балкона он не мог дышать. Внизу на холмах простирался невероятный белоснежный город, окруженный пышной зеленой растительностью, а на горизонте блестело бирюзовое море. Барри улыбнулся, чувствуя теплый ветерок. Было такое ощущение, будто он дома. Словно бывал здесь раньше. — Ты вернулся. Барри обернулся на голос и увидел Лена в синей мантии с серебряной парчой. Он был очень красивым. Барри очарованно смотрел на него, где-то на задворках мозга понимая, что это Лен… и как бы не Лен. — Вернулся… — ответил ошеломленный принц и вдруг почувствовал резкую боль в правой щеке. — Барри… — Ау! — Барри! Борода Посейдона!!! Очнись! Спидстер открыл глаза и увидел стоящую перед ним на коленях Лизу. — ИДИОТ! — заорала она, хватая его за рубашку. — Ты сказал, что все будет хорошо! Ты меня напугал! — Я соврал… прости, я понятия не имел, что будет… — Барри сел, держась за голову. — Что случилось? — Ты упал в обморок, а камень снова посинел. Как, черт возьми, мы объясним это Ленни? Барри замутило от головокружения и боли в затылке. — Ты ударился головой об стол, я не успела тебя поймать. Прости, я виновата, — добавила Лиза. Барри прищурился, собираясь сказать что-то умное, но Лиза зажала ему рот рукой. — Тихо, кто-то идет… Раздались шаги, которые затихли у каюты капитана. Кто-то постоял на пороге и двинулся в сторону верхней палубы. Лиза и Барри одновременно выдохнули. — Почти… — Почти, — кивнула Лиза, убирая бриллиант обратно в сундук. — Давай, нужно уходить. Идея была ужасной, потом поговорим. Смекаешь? Барри кивнул, опасаясь гнева Лизы, и они быстро покинули каюту. Очевидно, что на них хотели напасть. Лиза и Барри добрались до верхней палубы и увидели на горизонте корабль. — Как думаешь, мы обгоним их? — с надеждой спросил Барри, глядя на впечатляющее судно, приближающееся к ним. — Не знаю… — ответила Лиза, глядя на мили голубой воды и белую пену за кораблем Негодяев. — Капитан! Легион набирает скорость! — Заорал Сэм, и Лен тут же схватился за руль. На его лице отчетливо читались отвращение и раздражение. — Почему Тоун нас преследует? — спросил Мик. — Не знаю, но клянусь, я выясню. — Они почти рядом. Лен ухмыльнулся. — Начинается самое интересное, — сказал он первому помощнику, после чего отдал приказ экипажу: — Бросьте передний якорь! Сейчас же! Вудворд сбросил с кормы огромный якорь. Зазвенела цепь, змеясь по палубе, и пираты ухмыльнулись, поняв план Капитана Холода. Внезапно цепь остановилась, и Тони закрепил ее. Корабль резко развернулся вокруг якоря с такой скоростью, что Барри пришлось вцепиться в перила, чтобы не рухнуть в воду. Пушки корабля Негодяев поравнялись с Легионом. — Оружие на изготовку! — Лен мрачно улыбнулся, довольный полученным преимуществом и эффектом неожиданности. — Огонь! Пушечные ядра врезались в боковину Легиона несколько раз, но вражеский корабль постепенно смог развернуться и начал ответный огонь. От громкого грохота пушек у Барри заложило уши. Смертоносный шквал выстрелов превратил происходящее в хаос. Огонь был разрушительным — пираты рассыпались по укрытиям, спасаясь от смерти, кругом взлетали обломки, пахло порохом и горелым. Барри в ужасе застыл. — Барри! Отойди, это слишком опасно! — заорала Лиза. — Лиза! Это я во всем виноват! Мы должны сказать Лену… Тоуну нужен я, если я сдамся, то… — Барри, успокойся, успокойся! — закричала Лиза. — Мы победим! Верь в моего брата! Принц нервно кивнул. Он участвовал в сражениях на суше и неплохо управлялся с мечом, но бой в открытом море был совсем другим. Барри боялся утонуть. — Барри! Лиза! — кричал несущийся к ним Хартли. — Мы должны сказать Капитану, что у нас готов двойной заряд! — Да! Я скажу! — Лиза ринулась в сторону Лена, уворачиваясь от летящих щепок. — Барри! Под палубой пожар, возьми ведро, пока он не добрался до трюма и не повредил корпус! — Хорошо! — крикнул Барри, пытаясь переорать свист пушечных ядер. — Спасибо! — Хартли побежал к Марку, чтобы помочь ему с пушкой. — Готовьте двойной удар! — взревел Лен с верхней палубы. Сэм и Тони кинулись выполнять приказ капитана вместе с Миком. — Огонь! — скомандовал Лен. Но на этот раз это был двойной выстрел с цепью — раздался треск мачты, с грохотом свалившейся на палубу Легиона. Барри в изумлении смотрел на уничтожение огромного корабля. Это было пугающее зрелище, и военные навыки Лена были восхитительными. Барри сделал себе мысленную заметку сказать Снарту об этом потом, ведь он невероятный капитан… о боже… о чем он вообще думает! Дурацкий мозг. Барри постарался сосредоточиться на своем задании. Принц схватил лежащее на палубе ведро и на скорости добрался до огня в трюме. К счастью, разгореться пожар не успел, так что Барри успешно выполнил свою работу. Он уже собрался вернуться наверх, как огромное ядро взорвало бок корабля прямо рядом с ним, проделав идеально круглое отверстие точно по ватерлинии. Барри запаниковал. Вода начала быстро заполнять трюм, и он не знал, что делать, как заделать дыру… Он не успел выбраться из трюма, чтобы попросить помощи у Мика или еще кого-то, потому что второе ядро врезалось в лестницу. Путь перегородила гора из досок и щепок. Принц попытался закрыть лицо и шлепнулся спиной на затопленный пол. Попытка встать успехом не увенчалась, потому что на Барри рухнула высокая деревянная колонна, прижав его ноги под водой. Барри издал леденящий кровь крик от невыносимой боли. Сердце больно колотилось в груди, нужно было бежать, пока трюм не заполнится водой, но… Барри не умел плавать, да и плыть с зажатыми ногами — так себе занятие. Он был обречен. Вода прибывали слишком быстро, а он… застрял в темноте. Один. — Аааагрх! — простонал Барри, пытаясь освободить ноги. Колонна передавила ему бедра чуть выше колен. Фазироваться он не мог, нужно было больше энергии, да и вода уже начала попадать на лицо. Спидстер почувствовал животный ужас. Он утонет в темном трюме, и никто этого не заметит. — ЛЕН!!! ЛИЗА! — изо всех сил закричал Барри, но наверху все еще шло сражение. — Кто-нибудь! Пожалуйста! Помогите! Мик! Он попытался снова столкнуть колонную, но огромный кусок дерева не двигался. — Лен… — тихо прошептал Барри. — Я… я не умею плавать… я не хочу умирать… Холодная вода коснулась шеи, а от неудобного положения затекла спина. Барри запрокинул голову и заплакал. Он был очень напуган. — Лен… Вскоре вода хлынула ему в лицо, Барри последний раз вдохнул и нырнул, снова пытаясь оттолкнуть колонну, но безуспешно. Он был в отчаянии и чувствовал, как воздух кончается в легких. Внезапно корабль покачнулся, колонна еще сильнее начала давить на ноги. Барри закричал от боли, забыв, что он под водой, сразу же захлебываясь. Он тонул. Легкие кололо от недостатка воздуха, зрение поплыло. Не в силах пошевелиться, Барри закрыл глаза, смирившись со своей судьбой. Наверное, так и закончится его жизнь… и как же больно оттого, что у них с Леном было так мало времени…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.