ID работы: 6301573

Ведая новые земли

Джен
PG-13
В процессе
247
автор
Yuteweoteli бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 77 Отзывы 108 В сборник Скачать

Часть шестая. Новая работа

Настройки текста
— Сегодняшний разговор должен оставаться только между нами. Сакура, надеюсь, ты понимаешь всю серьезность ситуации? — Юнан склонил голову чуть набок, ожидающе смотря на зеленоглазую. — Да, — кивнула она. — Разумеется. Однако, стоит ли только нам троим знать об этом? Я к тому, что раз Аль-Сармен настолько сильны, как вы говорите, сможем ли мы противостоять им лишь втроем? — Противостоять им сейчас не сможет никто, даже мы с Шехерезадой. Едва ли нам под силу тягаться с одной Гьекуен, я уже молчу о всех магах организации и их темного Маги. — Юнан, ты сказал темного Маги? — не открывая глаза, спросила блондинка. — Ты хочешь сказать, что… — Да, ведьма Аль-Сармен смогла забрать себе мальчика и окрасить его рух в черный, — перебил ее он. — Если вы сказали «черных рух», значит ли это, что он уже впал в порок? — спросила Сакура, пытаясь не показывать удивления. — К сожалению, это так, — ответил Юнан. — Детей легко обманывать. Этим она и воспользовалась, узнав о появлении третьего Маги. — Если она охотиться за Маги, значит, рано или поздно вы тоже можете пострадать от ее рук? — Не исключено. Гьекуэн ищет не только нас, но и всех возможных сильных союзников. В мире есть сильные маги и покорители, поэтому не одни мы в опасности, — серьезно сказал мужчина. — Ты, Синдбад, Маги и другие обладатели Джинов тоже. — Сакура задумчиво опустила голову, уже зная, что Маги припишет ее к этому смертельному списку. — Однако я сомневаюсь, что ей будет легко тебя найти, — добавил блондин. — После твоего появления в этом мире и после того резонанса рух прошло больше полугода. Если она и будет искать причину такого явления, то только в детях. То есть, ребенку, заставившему рух резонировать, сейчас должно быть чуть меньше года. — Ты не учел одно, Юнан, — начала Шехерезада, — ведьма не глупа, она не будет искать эту силу в каждом встречном ребенке. Раз она и ее организация прибыли из мира Соломона, то она сможет понять, что наш гость также не из этого мира. — Юнан промолчал, признавая правоту собеседницы. — Парень, о котором ты сейчас говоришь, сейчас ведь в порядке. Его рух не черная, и сам он ведет себя вполне нормально, — задумчиво сказала она. — Потому что Гьекуэн нечего не делала с ним, — с натянутой улыбкой ответил Маги. — Не знаю, почему, но она не прибрала Синдбада к своим рукам, пока он был младенцем. — Шехерезада промолчала, не имея ни малейшего представление о том, почему императрица так поступила. — Стойте, Шехерезада-сама, вы сказали «мир Соломона»?! Значит, Аль-Сармен, о которых мы сейчас говорим — не из этого мира? Но как они сюда попали? — Это уже напрямую связанно с историей того мира, о которой я не вправе говорить, уж прости. Однако я понимаю, к чему ты клонишь. Раз они смогли переместиться в другой мир, то наверняка и ты сможешь вернуться в свой. Об этом ты сейчас подумала? — Она кивнула, внимательно смотря на мужчину. — Не хочу тебя расстраивать, но людей, которые были способны на это, лишь двое. — Тогда я найду их и… — И оба они мертвы, — подвел итог Маги, отворачиваясь, чтобы не видеть разочарованного взгляда девушки. — Мне очень жаль, что я уничтожил твой последний шанс на возвращение домой. — С этим уже нечего не поделаешь, — на удивление двух Маги, Сакура сказала это совсем не переживая. «Если я не смогу найти их в этом мире, то я призову их с того мира! — решительно подумала куноичи. — Для этого я должна понять, как пользоваться техникой воскрешения.» — Кажется, ты придумала план, поскольку сильного разочарования на твоем лице я не вижу, — подметила блондинка. — Да, и этот план поможет мне вернуть этих двоих к жизни, — сжав кулак перед собой, твердо сказала девушка. Два мага удивленно посмотрели на нее. — В моем мире и не такое увидишь, — небрежно сказала она, намекая, что продолжать разговор она не собирается. — Что же, не смею расспрашивать подробности, — пожал плечами Юнан. — М-м, — кивнула Сакура. — Не волнуйтесь, об этом разговоре никто не узнает, — заверила она. — Я буду осторожна и не буду пока что высовываться, если есть хоть малейшая вероятность того, что Гьекуэн сможет найти меня. — И что ты теперь будешь делать? — спросила ее голубоглазая. — Для начала заберу заработанные деньги. Мне придется участвовать в боях до того момента, пока я не накоплю достаточно средств для получения образования. Потом я уже устроюсь на должность медика и начну нормально работать, — увидев непонимающий взгляд Юнана, розововолосая поспешила объяснить: — Дело в том, что я не умею писать и читать на здешнем языке, шаннаро! Поэтому я и лишилась своей первой работы медика здесь, — криво улыбнувшись, ответила девушка. — Это ведь не проблема, — своим нежным голоском ответила Маги. — Я войду в твое положение и помогу тебе выучить наш язык. — В-вы и вправду поможете мне? — удивленно спросила Сакура, опираясь руками о стол. — Да, — кивнула она. — Удивителен сам факт того, что за такое короткое время ты смогла покорить лабиринт, перебраться через одну страну в другую и в итоге прийти к такому исходу. — Сакуре же так не кажется. Как она говорила прежде, люди ее и этого мира сильно отличаются, и весы наклоняются в сторону шиноби, более сильных. — Ну, со вторым мне помог Юнан-сан. Если бы не он, я бы ещё несколько недель бродила по океану, — виновато улыбнулась она. — Прости, но ты сказала «бродить по океану»? — Шехерезаде почему-то показалось, что она ослышалась. — Ты всё правильно поняла, — подал голос Юнан. — Сакура может ходить по поверхности воды. Я сам был свидетелем такого феномена, — посмотрев на Сакуру, ответил он. — И вовсе это никакой не феномен. Это один из основных базовых навыков шиноби, которым должен обладать даже генин… то есть, рядовой солдат, — вряд ли Маги обязательно знать по каким рангом делятся люди в мире шиноби. — Как же ты это делаешь? — с явным интересом спросила блондинка. — Я бы сравнила это со способностью полёта Юнана-сана. Он может летать — для меня это мало как объяснимо, для вас же — моя способность хождения по воде. Однако благодаря передачи чакры шиноби могут не только это, — девушка поднялась со стула и подошла к стене. — Чакра так же может работать как мощный магнит. Если я использую правильное количество чакры для реакции, — она наступила правой ногой на стену, а после — и левой, — то я смогу спокойно ходить по стене, и даже по потолку, — сказав это, Сакура сделала кувырок и приземлилась обратно. — С ее помощью можно сделать ещё много чего, а с моим идеальным контролем чакры — правильно распределять всё. — А как же твой запас магой? Не помоги тебе тогда Юнан, смогла бы ли ты эти недели тратить свою энергию и передвигаться по воде? — Разумеется. Мой запас чакры этого позволяет. Есть разница между магоем и чакрой, — начала объяснять она. — Когда я впервые начала поглощать магой, он стал накапливаться в метку невероятно быстро, — она большим пальцем показала на свой лоб. — Возможно, потому что здесь есть только рух. В моем же мире есть не только обычная чакра, но и природная энергия, в своем роде тоже чакра, но с другой структурой. Суть в том, что я смогла приобрести Бьякугоу только спустя три года, здесь же — только за месяц, — разумеется, после уже одного открытия Бьякугоу сделать это второй раз относительно легче, ведь метка никуда не исчезает, ее просто нужно восполнить. — Поскольку в вашем мире существует только один тип энергии, его легко накапливать, так как нет других источников, которые могли бы мешать поглощению. — И каков срок использования этой метки? — спросила девушка. — Вся моя жизнь. Это уже зависит от того, как я буду использовать ее, — Сакура могла предположить, что оказалась она в этом мире почти без всех своих сил только потому, что перемещение из одного мира в другой требовало больших затрат. Это было похоже на способность Кагуи, но в то же врем более сильным по масштабу. Однако всё же у этой теории было много изъянов. — Я удивлен, что ты раскрываешь все свои карты перед нами, учитывая то, что знакомы мы с тобой относительно недавно, — усмехнулся Юнан. — Не поймите меня не правильно, но я бы не стала рассказывать это, зная, что вы сможете как-то использовать эту информацию. То есть этот рассказ вам ничего не дает. Думаю, дело в наших мирах. — Значит, ты просто знала, что с этим мы нечего не сможем сделать, поэтому и рассказала, — скорее как факт сказал Юнан. — Да. Это ещё далеко не всё, что вы могли бы знать о моем мире. К тому же, мы с вами союзники. Я отвечу на все вопросы, которые вас интересуют. — Низкого же ты о нас мнения, Сакура, — протянул Юнан, разбавляя эту серьезную атмосферу. — Кстати, возвращаю тебе твою книгу, — он положил вещь на стол. — К сожалению, я не смог прочесть то, что было написано внутри, ибо данный язык мне не знаком, — с притворной грустью сказал он. — Но как вы тогда поняли, что эта книга опасна? — озадаченно спросила она. — Она отличается от обычных книг, и аура, которая окружает ее — очень необычна. К тому же ты сказала, что не умеешь читать и писать, тогда зачем бы тебе понадобилась здешняя книга? — улыбнулся он. — Ты ведь понимаешь, что здесь написано? — Да, она написана на моем родном языке, — ответила она, беря вещь в руки. — В твоих руках она ценнее. Поэтому я хотел бы, чтобы ты внимательно прочла ее и в один день рассказала нам ее содержимое. Разумеется, после того, как приспособишься к этому миру. Что же, мне уже пора, — сказал Юнан, не вставая с места. — Еще увидимся, Сакура, Шехерезада, — на этом слове Маги исчез, оставляя после себя парящую рух. — Тебе тоже пора. Я жду тебя завтра утром в колизее, — сказала блондинка, вставая со стула. Это не лучшее место для встречи, но кроме него Сакура все равно не знает ничего. — Да, спасибо вам, — серьезно ответила куноичи, смотря вслед уходящей девочке. Ей уже давно пора быть в номере. Сейчас, наверно, не много не мало два часа ночи, это ее последний день в отеле. Сакуре нужно побыстрее забрать деньги и оплатить еще пару дней в гостинице…

***

— Неправильно! Это слово имеет несколько значений. В этом предложении оно означает  «править». Я дам тебе список однозначных слов, выучи их к следующему уроку. — Я вас поняла, — кивнула розововолосая, зачеркивая помарку. — Я начну сначала. — Женщина лишь кивнула. С ее последней встречи с двумя Маги прошло уже три недели. Жрица империи, разумеется, не стала обучать ее всем аспектам языка самолично. Специально для обучения Сакуры Шехерезада отвела личные дворцовые покои. Процесс обучения проходил плавно, без каких-либо осложнений и прочих проблем. Сакура с точностью запоминала весь материал, который предоставлял ей учитель. Разумеется, чтобы добиться идеальных результатов, девушке приходилось по несколько раз перечитывать и заучивать все. Курс обучения она проходила лучше среднестатического ученика во много раз. В свободное от учебы время она воевала в колизее, с каждым днем забирая все меньше и меньше. Арена признала девушку, как опытного и непобедимого гладиатора. Сакуре до сих пор льстят удивленные лица людей, которые были свидетелями проигрыша монстра-примата. Она не знает, добилась ли она звания сильнейшего воина арены, но она понимает, что бурная слава ее боев скоро будет молвиться и средь народа. Если так и будет, а она в этом не сомневается, то на «запах падали» могут прийти и другие личности. Начиная с работорговцев, которые не раз пытались присвоить себе силу девушки, продолжая вездесущим Синдбадом, которого, кстати, она более-менее перестала воспринимать всерьез. Про Аль-Сармен она даже и не думала заикаться. Если объявятся и они, то все будут в большой опасности. Чтобы не допустить такого, она должна придумать другой способ заработка. На счет этого ей стоит поговорить с Шехерезадой. Один план у нее уже есть…

***

— Стой! Кто идет? Назовись! — стражники выставили перед зеленоглазой копья, скрещивая их меж собой. Оглянувшись, Сакура поняла, что те стоят буквально на каждом углу. Дворец хорошо охранялся. — Меня зовут Сакура, я пришла ради аудиенции с Жрицей империи Рем, — оглядывая каждого из солдат, сказала она. — Леди Шехерезада сейчас не принимает никого. Так что уходи! — стражник был непреклонен. — Я уверена, что она сможет уделить мне пару минут, — она не собиралась отступать. — Уходи, иначе тебя выпроводят отсюда пинками! — девушка заметила позади себя еле ощутимые движения. Повернув голову, она поняла, что стража начала настораживаться, и, в случае чего, держать наготове оружие. — Я уже ухожу, успокойтесь, — подняв руки перед собой, сказала она и, развернувшись, ушла. Девушке повезло, что вокруг дворца было много деревьев. Запрыгнув на одну из веток, Сакура начала рассматривать двор, считая про себя количество солдат, поставленных на определенные участки. Сложив печати, куноичи попыталась найти Маги, и, по случаю, место, где поставлено меньше всего стражи. Шехерезаду Сакура смогла найти где-то в глубине дворца, на самом высоком этаже, но, к несчастью, стражи там оказалось не меньше. Оказавшись на дереве, ближе всех находящемуся к помещению, Сакура оттолкнулась от ветки и, когда уже была совсем близка к окну, сложила печать перевоплощения. Белый туман окутал тело девушки, а когда окно во дворец открылось, оттуда появился обычный стражник. Она, не теряя времени, сразу начала ход, прикидываясь осматривающим коридор солдатом. В тот же момент в тот же коридор свернул еще один служащий, но, не придав значения идущему солдату, продолжил держать пост. Сакура облегченно выдохнула, когда стражник прошел мимо. Еще раз сложив печать, девушка поняла, что она и Маги находятся на одном этаже. И вот, когда розововолосая остановилась у большой деревянной двери, она, немного помешкав, повернула ручку. Первым делом осматривая помещение, куноичи столкнулась с спокойным взглядом голубых глаз. Вместе с ней за столом Сакура застала незнакомого ей мальчика с красными и розовыми оттенками волос. Он удивленно смотрел на нее. — Что ты хотел сообщить? — обратилась к нему блондинка. — А, простите, — не сразу поняла Сакура, и в следующую секунду развеяла технику перевоплощения. Из-за белого тумана люди, сидящие за столом, не смогли увидеть истинного лица стражника. Однако, когда она сделала шаг вперед, Сакура заметила дуновение ветра со стороны того места, где сидел парень. Белый туман быстро начало бросать в разные стороны - кто-то надвигался на нее с невероятной скоростью. В тот же момент Сакура согнула колени и выставив руки перед собой, поймала кулак мальчика, который летел в ее живот. Она завернула руку парня за его же спину и после развернула его к себе затылком. — Успокойся, я тебе нечего не сделаю, — насторожено сказала она, ожидая от сметенного противника чего угодно. Она оказалась права. Ранее упомянутый начал с неимоверной силой вырываться из ее хватки. На удивление куноичи, за все то время, которое она провела в этом мире, такое количество чакры она использовала впервые. Мальчик был ужасно силен, но даже так у него пока что не получалось поравняться с чакрой Сакуры. — Му, хватит. Она нам не враг, — спокойно сказала Маги. Сакура почувствовала, как парень расслабился, поэтому она отпустила того и отошла на пару шагов назад. Тот же, в свою очередь, тоже отодвинулся от нее и быстро развернулся, осматривая «нападавшего». Он удивленно поднял брови, когда увидел своего сородича. — Леди Шехерезада, кто это? Вы не говорили, что к нашему отряду присоединяется еще один фаналис, — посмотрев на девочку, сказал он. — Что привило тебя сюда, Сакура? — проигнорировав мальчика, Шехерезада показала на стул, предлагая гостье сесть. Вопросы о том, как девушка приняла облик одного из солдат, она задаст потом, в отсутствии Му. — Я хотела обговорить с вами детали касательно моего… — она незаметно посмотрела на мальчика, но позже вернула взгляд на прежнее место, — жилья. — Му, прости. Я поговорю с тобой позже. Зайди ко мне вечером, пожалуйста. — Конечно, — поклонился он девочке, и, прежде чем покинуть комнату, бросил на розововолосую задумчивый взгляд. — Какова же истинная причина твоего прихода? Это касательно твоего обучения? — Нет, дело не в этом, — покачала головой она. — Думаю, я должна покинуть колизей, — тяжело выдохнув, сказала куноичи и села на стул. — Но это ведь основной источник твоего заработка, — непонимающе сказала Шахерезада. — Что стало причиной такого твоего решения? — Люд привык видеть мои победы на арене. К тому же, они знают то, что я не являюсь фаналисом. Дальше уже идет вопрос «откуда у человека такая сила?», — конечно, Сакура не знает, какие особенности еще существуют в этом мире, но вряд ли есть что-то, что может сравнится с силой фаналиса и покорителя. — Это ставит под сомнения мои дальнейшие поединки. Я привлекаю к себе слишком много внимания. Не исключен и тот факт, что это может привлечь Аль-Сармен. К тому же, так я трачу свою чакру. Мне это не выгодно, поэтому я бы хотела посоветоваться с вами. — Я тебя поняла. Ты пришла к верному решению, но что ты будешь делать? Без образования ты не сможешь нигде работать. — Верно. Я бы могла заняться тяжелой работой, перевозить разные грузы, но, боюсь, этого надолго не хватит. Я могла бы заняться торговлей, продавать товары, которые делали на моей родине, но для этого у меня нечего нет. Но тут у меня появилась идея делать разные медикаменты из растений. Однако, как я поняла, просто взять и открыть свою лавку где попало не получится, так? Я пришла к вам, потому что не знала, к кому обратиться и что делать. — Да, для открытия своего магазина тебе нужен собственный участок земли, а так же одобрение ассоциации. Вступительный взнос — тысяча монет. Не уверена, что у тебя есть такие деньги. — Сакура выдохнула и отрицательно покачала головой. — Но даже так, даже если я дам тебе небольшой участок без одобрения ассоциации, то сколько времени уйдет на твое изучение свойства каждого растения? У тебя нет времени на это. — Вы правы, но что же мне тогда делать? Нахлебничать у вас я не могу, а другого выбора, кроме как сражаться, у меня нет, — Сакура решила промолчать о том, что она может оказывать куда более мощную медицинскую помощь и без лекарств. Однако, чтобы лечить людей, опять же она должна быть осведомлена о здешних болезнях, а без лекарств, пожалуй, лечить их будет очень трудно. — В таком случае, мы можем обмануть народ. — Сакура непонимающе посмотрела на нее. — Что вы имеете в виду? — Я могу добавить тебя в отряд фаналисов империи Рем. В этом случае тебе придется выдать себя за их соплеменника. Если мы поступим так, то ты сможешь и дальше биться на арене, но уже в качестве одного из их отряда. Однако, в таком случае твои бои будут крайне редки, ибо мало кто просит фаналиса о поединке. — Нужно ли мне скрывать свою внешность во время боев? Зрители наверняка запомнили меня. Если окажется, что все это время гладиаторы сражались против фаналиса, то будет большой скандал. Можно ли мне присоединится к их отряду, но при этом выполнять другие задания, например, охрана или сопровождение? — Я не думала о таком, но эта мысль кажется мне неплохой. Однако скрыть свою внешность тебе все равно придется. То, что ты сделала, когда зашла сюда. Что это было? — спросила Шехерезада, ожидающе смотря на девушку. — Это простая техника называется техникой перевоплощения. Складывая печати, я могу принять облик любого человека, которого когда-либо видела, — сказав это, куноичи поднялась с места и сложила печать. Стол накрыло белым туманом, но когда пелена развеялась, Маги смогла увидеть точную свою копию, правда, без длинного посоха. — Но в бою по большей части эта техника бесполезна. При малейшем ударе я перестану поддерживать облик и стану самой собой, — Сакура приняла свой первоначальный вид. — Всё же принять тебя в отряд фаналисов будет верным решением. Тебе будет необязательно скрывать свою внешность, так как я собираюсь добавить тебя в секретное подразделения, которое специализируется на слежке и тайных операциях. - Хах, - Сакура усмехнулась. - Лучшего применения для меня и не найти! Это та работа, в которой я справлюсь лучше всего! - воскликнула она, сжимая перед собой кулак. - Рада это слышать, - она еле приподняла уголки губ, но после снова приняла серьезный вид. - Для начала я должна представить тебя остальным членом отряда. Думаю, сейчас самое время заняться этим, - она приподнялась со стула и пошла в сторону двери. - Что? Прямо сейчас? Это было как-то неожиданно шаннаро!-улыбнувшись сказала Сакура и пошла вслед за блондинкой. - Моя внешность ведь не так сильно похожа на их. У того парня глаза были более узкими, да и волосы… - Не волнуйся, Сакура, - улыбнулась Шахерезада, принимая такую взволнованность девушки и ее жестикуляцию слишком смешной. - Они очень хорошие, уверена, ребята примут тебя тепло. В частности, то, что говорят о фаналисах, неправда, на самом деле они с уважением относятся к тем, кто также уважает их. - Но тот парень… - Му просто думал, что на нас напали. Он был настороже, поэтому и атаковал. Что касается твоей внешности… Думаю, об этом не стоит переживать. Му принял тебя за фаналиса, так что другие тоже не должны заподозрить. Однако стоит уточнить самое главное: насколько велика твоя физическая сила? - Когда я останавливала Му мне пришлось использовать половину моей чакры. Думаю, надо учитывать то, что он еще слишком юн. Каков предел настоящей силы фаналисов? Я сомневаюсь, что так я смогла бы остановить взрослого фаналиса, - сглотнув, ответила Сакура. - Чистокровный фаналис на пике своей силы может поднять нечто размером и весом с этот дворец. Такова его настоящая сила. - Сакура в удивлении открыла рот. - Невероятная сила… Я уже сомневаюсь, смогу ли я действовать в этом отряде, не мешая им… - всё ещё не отходя от удивления, проговорила Сакура. - Не нужно относиться к этому так серьезно. В заданиях, которые я буду давать вашему отряду, не требуется показывать свою физическую силу. Ловкость и скрытность - вот самое нужное. К тому же, ты можешь выдать себя за полукровку. Обычно они не такие сильные, как чистокровные фаналисы, но я полагаю, что они будут равны тебе по силе, если ты будешь выкладываться на все сто процентов, хотя ты не можешь этого делать. Тратить свою энергию по пустякам нужно меньше всего. - Я вас поняла. К тому же я ещё и лекарь, если я буду нужна, то смогу оказывать им медицинскую помощь! - Это уже будет по случаю. Думаю, менять в тебе ничего не нужно, правда цвет глаз будет сильно выделяться. Если у остальных будут вопросы касательно этого, то просто сочтем это за твое отличие, — посмотрев на девушку, сказала жрица империи Рем. — Думаю, прежде чем я увижу их, вы будете должны описать мне каждого из отряда. Будет крайне неудобно, если между нами возникнут неприязни. Да и отряд мой, думаю, расположен отдельно от основного подразделения, — смотря вперед, шагала розоволосая. — В этом ты права. По правде говоря отряд слежки сейчас на задании. Их не будет около недели. Однако, — сделала паузу она, останавливаясь, — обычные будни ребята проводят вместе. Отряд захвата, отряд слежки и отряд нападения — все это не имеет значения, ведь все они из одного племени. — В этом я не сомневалась, — улыбнулась Сакура, уверенно смотря в глаза Маги. Та ответила ей тем же. Оставшийся путь девушки проходили в полном молчании. Сакуру перестали терзать смутные сомнения, которые присутствовали в ее голове эти несколько дней. Она не только решила свою проблему касательно заработка, но и нашла себе пристанище во дворце, где она хотя бы будет находится в безопасности под правлением жрицы Шехерезады и ее отряда фаналисов. За весь этот период времени она уже должна была найти себе пристанище в одной из стран. Артемура не подошла под ее «удобства», так как в этой стране было мало информации: страна до жути простая, единственное отличие ей дает лишь лидер, имеющий силу Джина, и огромные птицы, которых удобно использовать в качестве транспорта. Однако, стоит отметить, что жить в этой стране было бы куда легче, чем в остальных больших странах. Там поддерживали девушек, их права были выше, лечение не требовало бумажный отчетов, по крайней мере должность медика требовала от себя лишь лечение граждан травами. Сакура и Шехерезада неспешно шли по мраморному полу. Если внимание первой было сосредоточено полностью на дороге, то вторая же думала о предстоящем знакомстве ее новой знакомой с сильнейшим отрядом. Конечно, сила Сакуры была велика с ее так называемой «чакрой», но сила — это не единственное, чтобы можно было стать полноценным членом отряда. Может, неуверенность Шехерезады в силе девушки началась из-за того, что она не видела ту в деле, но унять это она никак не могла. Сразу принимать Сакуру в отряд было ошибочным и слишком необдуманным решением, однако сейчас говорить об этом жрица не собиралась. Для начала она прикажет остальным провести тренировочный бой вместе с розововолосой, проверит ее способности слежки, выносливость, и уже только потом примет ее в отряд (хотя примет ли?). — Сакура, сегодня ты должна будешь провести с ребятами тренировочный бой. Уверена, первым делом они захотят посмотреть, на что ты способна, а раз уж ты не фаналис, то это будет немного отвлекать тебя от основной твоей задачи. Я не говорю наверняка, что ты будешь сильно отвлекаться, думая об этом, но полагаю, что это будет более-менее придавать тебе неуверенности, — внимательно смотря на девушку, четко сказала Шехерезада. — На самом деле я действительно в предвкушении себя в действии. Сейчас я могу лишь гадать, насколько силен отряд фаналисов и смогу ли я быть им полезной. Отчасти вы правы, — посмотрев на нее, улыбнулась розововолосая, — однако в своих силах я не сомневаюсь, — сжала кулак она. — В конце-концов я ниндзя, и то, что получается у меня лучше всего — это слежка, шаннаро! Шехерезада лишь спокойно улыбнулась, воодушевившись хорошим настроем девушки. — Мы пришли, Сакура. Запомни этот коридор, потому что тебе еще много придется по нему ходить. Сегодня ты познакомишься с ребятами и проведешь с ними тренировочный бой. Твое будущее зависит от тебя, поэтому выложись по полной, — улыбнувшись девушке, сказала Шехерезада, негромко поставив посох на пол. — Да, — так же улыбнулась Сакура, кивая. — Можете рассчитывать на меня! Если я пройду вашу проверку, то буду служить вам, как воин племени фаналисов. Большие врата начали медленно открываться, озаряя светом двух девушек.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.