Глава 30
23 августа 2018 г. в 17:33
Мне не составило особого труда узнать, кому принадлежал этот до зубного скрежета звонкий и до белого каленья раздражающий голос. Но между мыслью «Джек!» и возгласом «Джек?!», так и не произнесённым мной, произошёл минутный ступор. Руки вмиг ослабли, между потными пальцами заскользили тонкие травинки. Я спохватилась, вытаращила глаза.
Спасло меня лишь чудо. Мне пришлось отпустить спасительный оплот — кустик какой-то травы, — и буквально в то же время у самого моего носа щёлкнули чёрные когти, явно помышлявшие схватить меня за шею. Но я ухнула вниз, тем самым отодвинув момент смерти.
Полёт оказался недолгим — секунды две, а то и меньше. За такой краткий срок невозможно сообразить хоть что-то. Но обретя относительно твёрдую почву под ногами, руками и ягодицами, мне показалось, что не всё в порядке. По идее я должна была свалиться на твёрдую равнинную землю и ушибить всё, что только возможно. Однако вместо этого сценария мне посчастливилось бултыхнуться в чертовски холодную и липкую жижу.
Болото?
Снова?
Стихия воды открыла на меня сезон охоты?
И запах соответствующий — влажный, гнилой… с оттенком соли, ржавчины и металла.
Я принюхалась. Точно-точно, пахнет чем угодно, но явно не простой пресной водицей. С замиранием сердца встала на одно колено и провела ладонью по поверхности озерца. Темновато. Цвета сливаются. Не разберу.
Я выпрямилась окончательно, и тут подоспело время предаться вселенскому ужасу и непониманию. Всё моё тело примерно до бёдер было абсолютно ЧЁРНЫМ.
«Какого…» — торопливо вытерла ладонь об футболку, провела пальцами вдоль ноги и поднесла к носу. Вдохнула. И едва сдержала рвотный позыв.
— Кровь?! — потрясённо выдохнула я. Возможно, даже громче, чем следовало.
— Кровь! — подобно грому прокатилось надо мной. И не успела я перепугаться, как грянул сильнейший удар, из-за которого я отлетела на несколько метров. Падение смягчила багряная топь. Правда, я рухнула прямо в вонючую бурую жидкость и уткнулась в неё лицом, и это чуть не вывернуло меня наизнанку.
Остатки самоконтроля помахали мне ручкой. Паника и ужас ворвались в сознание. «Нет, нет, нет…» — мысленно закричала я и крепко прижала ладонь к лицу, перекрывая дыхание. Несколько секунд без доступа кислорода и рывком перевернулась на спину. Перед глазами всё плыло.
Солёный запах ржавчины смешался со сладким — гнили. «Запах смерти», — некстати пронеслось в голове. — «Нужно выбираться отсюда. Точнее — играть. Это всё ещё игра, но теперь на выживание. Как он там сказал? Всё бросай и БЕГИ?».
— Эй-эй, куда подевалась моя маленькая игрушка? — визгливо захохотал Джек где-то в стороне от меня. Я видела лишь его громадную тень, неспешно прогуливающуюся по кровавому омуту. — Ну же, вылезай, little child, не надо прятаться! — последние три слова — звериное рычание. — Разве так надо веселиться?! Хочу переломать тебе все кости, пока ты в сознании! — и снова оглушительный смех.
Пока он вслух перечислял всё, что хочет сотворить со мной и что обязательно сделает, я перевернулась на живот и, не поднимая головы, по-пластунски поползла прочь.
По крови разбегалась рябь. Мягкая почва противно чавкала подо мной. Нестерпимый гнилой запах туманил сознание. Но стоило мне почувствовать под рукой что-то твёрдое, липкое и покрытое жёсткой шерстью, как я тут же вернулась с небес на землю и опустила глаза. Ладонь упиралась на голову оленя. Изувеченные, обломанные рога. Совершенно дикий взгляд остекленевших глаз.
«Вот оно что…» — с горечью подумала я. Во рту в ту же секунду всё пересохло. Стараясь вдыхать мерзкий воздух маленькими порциями, я сползла с убитого зверя и оказалась в не менее ужасном месте — в груде окоченевших кроликов, бурундуков, белок и птиц. Теперь я больше не удивлялась безмолвию, царившему в лесу. Этот Джек, чёртов садист, перебил всё живое на своей земле…
Приподнявшись над кровавым месивом, я содрогнулась. Вокруг меня было полным-полно мёртвых животных. Лоси и кабаны с вспоротыми животами и выдранными клыками, рогами, глазами, хвостами. Лисы, хорьки, волки, еноты; сельскохозяйственные животные — овцы, лошади, телята. Кажется, Джеку было вообще плевать, кого и как убивать.
Приноровившись, я поняла, что некоторые трупы относительно свежи и не испускают зловонье. А ещё были такие счастливцы (подобно мне), которые ещё поддёргивались, будучи раненными когтями монстра или просто оглушёнными. Я почти с радостью уставилась на белую курочку-несушку, ковылявшую неподалёку. Она недоумённо мотала головой, подволакивая за собой одно крыло. Ранена. Бедняга.
Но вот птица встрепенулась, вытянула горло и громко испуганно закудахтала. Я так и оцепенела, не в силах не то что пошевелиться, а просто выдохнуть. Зря она так, ох зря.
Джек услышал. Я не заметила, как он оказался рядом с очумевшей курицей. Но увидела, как монохромный убийца размахнулся. Его матовые чёрные когти блеснули под лунным светом. И резкий удар. Несчастная пташка даже клюв не успела открыть, как рука Джека прошла её насквозь. Белые перья окрасились в багряный. Я опустила голову, прикусив губу. Молчать. Не дышать…
— Какая жалость, что вместо тебя оказалась эта чудная пташка, — весело прорычал Джек. — Но нечего бояться, малышка, очередь играть со мной дойдёт и до тебя. Я слышу, как лихорадочно стучит твоё сердечко. Интересно, оно продолжит биться, когда я вырву его из твоей груди? Впрочем, не будем гадать. Вылезай! — внезапно заревел он и огромными шагами двинулся влево от меня. Удивительно, но Смеющийся Джек ступал беззвучно. То есть СОВСЕМ. Если не его сумасшедший говор, и не заметишь его приближения.
Убедившись, что чудовище отдалилось от меня на приемлемое расстояние, я очень осторожно поползла вперёд, не забывая поглядывать на Джека. Тот бродил по совершенно бессмысленной траектории, бурно обсуждая какую-то кровавую жуть. Сам с собой. Ну и ну…
Неожиданно моя рука наткнулась на что-то продолговатое и холодное. Опустив взгляд, я увидела кость, торчащую из земли. Холодная, беловатая. Кажется, она тут совсем недавно. Ещё не успела пропитаться кровью. Сглотнув, я аккуратно вытащила ужасающую находку из почвы и отодвинула от тебя подальше. Но то, что я нашла дальше, было ещё ужаснее: шорты, почти полностью скрывшиеся в земле. Торчала только жёлтая этикетка: «shorts for girls, 7m». Детский размер.
Борясь со вспыхнувшими страхом и отвращением, я продвинулась на несколько сантиметров. И была вынуждено остановиться вновь. Теперь я наткнулась на череп. Маленький. С два моих кулака. Желтеющие кости. Дыра в височной кости. Пустые глазницы, которые с ненавистью смотрят на меня, живую. Почти беззубый рот.
Ужасное чувство. Будто такое уже бывало. И я вынуждена переживать, что когда-то почти забыла. Хотя уроки биологии, когда мы проходили анатомию, забыть не так-то просто. Но тогда это был пластмассовый скелет с множеством дефектов, несвойственных человеку. Брак при производстве. А не…
Некоторые время я опустошённо таращилась на свою жуткую находку. Джек что-то орал. Видимо, бесился, что не может найти меня. Ему следовало подумать об этом прежде, чем швырять меня в кровавый бассейн. Да уж, теперь, когда я перепачкалась в крови, мне придётся вдобавок найти место, где смогу умыться. В таком виде меня никто в машину не пустит.
Вдруг что-то ударило меня по руке. Оторвавшись от созерцания черепа, я увидела рядом со своей рукой небольшой металлический шарик. Откуда он тут взялся? Я приподняла голову. В двух-трёх ярдах от меня быстро блеснуло что-то странное. Я нахмурилась и прищурила глаза. На месте подозрительного блеска рассмотрела чью-то фигуру, валяющуюся на земле совсем как я, и недоумённо приподняла брови. Убедившись, что я заметила его, человек коротко махнул мне и знаком велел прижаться к грунту.
Порядочно удивившись, послушно сложила перед собой онемевшие из-за неудобной позы руки и уткнулась носом в локтевой сгиб. Приталила дыхание. Буквально через минуту послышались громкие злые ругательства, вслед за ними — несколько щелчков и взрывов. Перепугавшись оглушительных звуков, я вскочила на ноги и оглянулась. На пригорке в некотором расстоянии от меня горело сразу несколько ослепительно ярких красных огней — я насчитала три. За алым пламенем в неистовстве носился Джек. Совсем как дикий зверь, попавшись в ловушку.
«Был охотником, а стал жертвой!» — мысленно усмехнулась я.
— ТЫ! — крикнул позади меня напряжённый мужской голос. Я мигом обернулась к нему. В свете огней ясно прорисовывалась высокая человеческая фигура в мешковатой одежде. Лица видно не было — мешали маска и крупные очки в жёлтой оправе. — За мной. Живо. — И он развернулся. Бросился вперёд, перепрыгивая с бугра на бугор. Я незамедлительно рванула вслед за загадочным парнем, ежеминутно падая на кости и поднимаясь, движимая омерзением.
Красочный кровавый пламень сзади нас постепенно слабел, едва освещая видимость в пределах десяти метров красным светом. Рычание Джека становилось всё громче и злее. Я старалась бежать быстрее, но егеря догнать не могла. Слишком большое отставание между нами появилось с первых же секунд побега. Два топора, прикреплённые ремешками к спине мужчины, подпрыгивали в такт его движениями. Для меня они были главными ориентирами, после, разумеется, рёвов монохромного клоуна.
Вскоре равнина, усеянная костями, закончилась, и бежать стало легче. Хотя бы ничего не скрипело под ногами при каждом шаге. Егерь беспрерывно и не оборачиваясь ко мне бежал прямиком к одному из перелесков. Я догадалась, что там может быть припаркована его машина, поэтому стремилась не отставать. Правда, второе — да и третье, и четвёртое — дыхание закончились ещё в лесу, так что…
Когда до купы деревьев осталось всего пара-тройка ярдов, мужчина вдруг остановился и повернулся ко мне.
— Пошевеливайся! — во всю глотку заорал он и достал что-то из кармана джинов. Преодолев оставшуюся дистанцию на последнем издыхании, я грохнулась у ближайшего дерева и задышала ртом. Лёгкие жгло нещадно, да и в боку уже давно кололо, но я ликовала. Мы убежали. Смогли. Фу-у-ух!
Тем временем егерь чиркнул зажигалкой и поднёс дрожащее пламя к двум длинным чёрным палочкам, зажатым в другой ладони. «Сигнальные огни?» — догадалась я и перевела взгляд на поле. К нам стремительно (и абсолютно бесшумно) приближалась громадная фигура Джека.
— Нам конец! — вырвалось из меня, и я закрыла глаза руками.
— Хватит выть! — потеряв терпение, рявкнул тогда на меня мужчина. — Умолкни!
Он зажёг фальшфейеры и, размахнувшись, бросил их в поле. Огни осветили остолбеневшего клоуна и упали на траву.
Так, значит, Джек не выносит яркий свет? Это интересно.
Егерь в два прыжка оказался рядом со мной, и грубо схватив за руку, произнёс:
— Не тормози.
Я послушно кивнула и позволила протащить себя через кусты. Да и не могла поступить иначе: чужая ладонь крепко стискивала запястье. Может, даже слишком.
Выйдя из колючих зарослей, я увидела припаркованный пикап. Небольшой помятый пикап без номеров и заскотченными фарами, сливавшийся с окружающим пейзажем. Явно не вчера с конвейера сошёл. Минимум пятнадцать лет с момента выпуска. Потому как выглядела машина так, словно не один год колесила по самым непроходимым лесным чащобам, побывала как минимум в двадцати авариях и крайне редко ремонтировалась.
— В машину. — Отрывисто прорычал егерь. Его плечо нервно дёрнулось. Я несказанно удивилась. Так мы же оба перепачкались в крови! А он относительно чист. — ЖИВО! — заметив мою растерянность, прикрикнул мужчина.
Я беспомощно оглянула себя. Удивительно, но за последние минуты семь моя одежда чудным образом успела очиститься. Крови не было. То есть она была, но только моя — уже высохшая. А ожидаемых последствий от купания в багряной топи не было.
— Но как же так… — ошарашенно пробормотала я, разглядывая свои руки так, будто видела их первый раз.
— Галлюцинации, — коротко обронил егерь и залез в машину.
— Галлюцинации?! — изумлённо прошептала я. — Но ведь… Как будто вживую!
Не до конца вникнув в лаконичные пояснения провожатого, я тоже забралась в салон. Тогда мужчина завёл пикап, повернув ключ зажигания. Тут же вспыхнули ярким светом фонари. Вслед за ними — тусклая лампа в самой машине. Я со страхом и недоверием осмотрела свои руки и ноги. Кроме бесчисленных ссадин, порезов, синяков и разводов грязи — ничего. Никаких упоминаний об игре со Смеющимся Джеком. Кажется, прогулка по кровище действительно была галлюцинацией. Только вот пять глубоких царапин на правом плече убеждали меня, что сам клоун — ещё как реален.
— Как вас зовут? — осторожно спросила я, когда егерь вырулил на просёлочную дорогу.
— Не имеет значения. — Буркнул в ответ мужчина. — Если я не уеду отсюда в ближайшие две минуты, тебе моё имя не потребуется. Как и всё остальное.
Пришлось повременить с вопросами. Автомобиль не слишком тихо и аккуратно выехал из посадки и, дёрнувшись, притормозил. Я вцепилась в жёсткое сиденье. Ремней безопасности тут не наблюдалось, и это неприятно изумило меня.
Мой провожатый выглянул в открытое окно. В этот момент его плечо снова дёрнулось вверх. И ещё раз. А пальцы, сжимавшие облезлый кожаный руль, судорожно разжались, но тут же вернулись в исходное положение. Я приоткрыла от удивления рот. Что за ерунда тут творится?
— Всё… в порядке? — ошарашенно выдала я. Вместо ответа егерь нажатием кнопки закрыл окно и до упора нажал на газ. Шины взвизгнули, и машина помчалась по дороге.
Ехать в этой «реликвии» было удовольствие ниже среднего. Салон трясся как в лихорадке, поэтому я то и дело врезалась в стекло и окончательно отбила плечо. А мой чудаковатый спаситель гнал своего железного коня всё дальше и дальше. Стрелка на спидометре не опускалась ниже 150. Видимо, мы сумели улизнуть от действительно хреновой вещи.
Убедившись, что я, в общем-то, цела и относительно невредима, решила исподтишка рассмотреть своего спутника. Всё-таки он был странным, если не пугающим. Поношенная одежда — толстовка с рукавами в полоску и мятые грязные джинсы. Чёрно-коричневая тканевая маска, скрывающая нижнюю часть лица. Глаза запрятаны за нелепыми жёлтыми очками с толстыми линзами. И топоры за спиной. Один громоздкий, по виду старый. Второй — новый, с оранжевой рукояткой. Зачем они ему? Деревья рубить? Он ещё и лесоруб? Было бы логичнее увидеть за спиной егеря винтовку или кобуру с пистолетом на поясе. Да и машина у него без номеров. Это странно, так скажем.
Когда мы выехали на пустынную автотрассу, я решилась продолжить начатый разговор:
— Кто это был? И… что вообще произошло там?
— Предположи. — Неохотно отозвался мужчина.
— Смеющийся Джек. — Хмуро выдала я.
— Констатируешь ерунду. Я знаю, как зовут эту тварь.
— Он явно не человек.
— Ты только догнала? Думала, это сбрендивший клоун-садист?
— Знаете, что он такое?
— Даже если и знаю, что это тебе даст?
На это мне было решительно нечего ответить. В общем и целом, я не горела желанием узнать, к какому биологическому виду принадлежит монохромный клоун и что стало с его мозгами. Тварь — и так понятно.
Признав, что собеседник у меня так себе, уткнулась в окно. Созерцала местные пейзажи. Лес-поле, поле-мост, мост-поле, поле-лес… И так далее по геометрической прогрессии.
Через некоторое время егерь понизил скорость до 140. Но пикапу от этого нисколько не полегчало. Его по-прежнему подкидывало вверх и вниз. Вместе с машиной каталась и я. И мне это вовсе не нравилось. Подташнивало изрядно. И тело ныло. Всё.
— Мы оторвались? — негромко уточнила я. Мужчина не ответил, лишь немного опустил голову. Я с досадой скривила губы. Как это следует истолковать? Нет? Не уверен? Уверен, что нет? Загадка.
— Надейся, что да. — Когда я уже потеряла всякую надежду услышать ответ, егерь всё же решил поделиться со мной своими предположениями. Правда, меня они не обрадовали. — Такие, как он, на дух не переносят свет.
«Вот как…» — мысленно отметила. Как доберусь до дома, точно разукрашу свою комнату гирляндами. А ещё достану из кладовки уличные светильники. Должны вроде работать.
— Но вот от своих жертв не отстают никогда. — Издевательски беспечным тоном продолжил мужчин. Я насторожилась. Кажется, это важно. Для меня важно.
— Жертва для Джека это тот, с кем он… э-э… играет? — стараясь сохранить видимость спокойствия, предположила я.
— Да. Он любит играть с такими милыми беззащитными детками, как ты.
— Мне шестнадцать, — возразила с растущей неуверенностью.
— Прячешься под родительским крылышком? По определению ребёнок.
Это даже не смешно.
Прикрыв глаза, я откинулась на жёсткую спинку. Такого не бывает. Просто не бывает. Одна беда за другой. Где мой ангел-хранитель? Почему бросил меня на произвол судьбы? Такое ведь только в кино можно видеть и воодушевиться — несчастья сыплются на человека как из рога изобилия, а он решает все жизненные неурядицы как раз плюнуть. Вот только у меня так не получается. И проблемы накапливаются, накапливаются, накапливаются…
— Скоро до Литл-Рока? — сглотнув, спросила я.
— Не скоро. — Не скрывая злорадства, ответил егерь. Подпрыгнув на месте, я выглянула в окно. Мы как раз проезжали мимо указателя «Оклахома, округ Де-Флор. Административный центр — Пото, 187 миль»*.
Примечания:
*Прикол в том, что Пото и Литл-Рок находятся в двух разных штатах. Оклахома и Арканзас.