ID работы: 633793

-Ты моя сестра? -Вообще-то брат.

Джен
PG-13
Завершён
124
Размер:
49 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 58 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 3, в которой ситуация начинает проясняться.

Настройки текста
- Убью Байльшмидта, - тихо сказал Скотт. - Послушай, ты пьян… - И что? Артур молча опохмелялся и с интересом смотрел на то, как француз успокаивал его брата. *** После того, как разъяренную шотландку удалось наконец успокоить, Керкленды ушли на кухню. Артур – опохмеляться, Скотт – заливать свое горе. Франциск увязался за ними, и пока братья накачивались вином, рассказал им всю историю от начала и до конца. Судя по его словам, все приключения начались именно в пабе, где Артур встретил Франциска, Гилберта и Антонио. Трио неожиданно ударилось в детские воспоминания, а детство у Арти было не самым приятным, и об этом знали все. Чем глубже становилась ночь, тем больше было алкоголя, и Артур окончательно увяз в болоте воспоминаний. В какой-то момент Гилберт задал вполне резонный вопрос: почему Британская империя, покорившая полмира, не может надавать звездюлей зарвавшимся братьям? На что Керкленд тихо всхлипнул и что-то пробормотал, что именно – никто не понял, а спрашивать как-то не хотелось. Тогда-то Великому и пришла гениальная, с его точки зрения, идея – наслать на братьев проклятье. Идею Артур поначалу отмел в сторону – у всех Керклендов был иммунитет к магии. У всех, кроме…Скотта. Сережка в его ухе позволяла ему не видеть многочисленных фей и мятных кроликов, но она же и ослабляла его защиту. А проходившая мимо вульгарная девица с крашеными рыжими волосами одним своим видом окончательно развеяла сомнения и подкинула идею коварной и изощренной мести. *** - Бонфуа, ты можешь позвать Гилберта и Карьедо ко мне? - Зачем? - Хочу обсудить с ними вчерашнее. - А самому позвонить не судьба? – вклинился Скотт. - Ругаться с Карьедо с утра пораньше? Нахрен надо. Все знали, что у Артура весьма напряженные отношения с Антонио. Тем было страннее, как они вчера не передрались друг с другом. - Как скажешь, милый, - улыбнулся француз и ушел звонить своим друзьям. Проводив взглядом Бонфуа, Скотт повернулся к Артуру, сидящему напротив. - Так почему же великая Британская империя не может утихомирить собственных братьев? – с издевкой спросил он, ногой поглаживая ногу брата. Не заметив никакой реакции младшего, он вытянул ногу под столом и слегка нажал на пах. - Перестань, - Артур недовольно поморщился. - О, заметил таки? Кстати, ты не ответил на мой вопрос. - И что ты хочешь услышать? Что мой старший брат – извращенец и садист? - Во-первых, не брат, а сестра, причем ставший сестрой в результате чьих-то экспериментов, - кольнул брата Скотт, - а во-вторых, у вас и так почти все либо извращенцы, либо педофилы, либо психи, так что не надо думать, что ты особенный. - Гилберт скоро придет, - сообщил Франциск, появляясь на пороге. Скотт мгновенно убрал ногу и теперь сидел, безразлично уставившись в стену. - А Карьедо? – Артур принципиально не называл Антонио по имени. - Не сможет. И судя по тому, что трубку взял разъяренный Ловино, Тони еще нескоро пополнит наши ряды, - вздохнул Франциск.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.