ID работы: 633793

-Ты моя сестра? -Вообще-то брат.

Джен
PG-13
Завершён
124
Размер:
49 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 58 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 8, в которой все успокаиваются

Настройки текста
- Теперь понятно, почему Артур не хочет делать тебя независимым, - заявил Байльшмидт. – Ты же в первый день свободы выкинешь какую-нибудь хрень, и в результате тебя снова включат в состав Великобритании. - И это ты говоришь мне о независимости? – Скотт затянулся и выпустил сигаретный дым в лицо Гилберту. – Вначале к тебе приперлись тевтонцы и насильно сделали христианином, затем ты вдруг решил объединиться с братом, а сейчас ты целиком и полностью зависишь от Брагинского. И ты будешь говорить мне о свободе? Гилберт прищурился и злобно посмотрел на шотландца. Раньше, услышав подобные упреки, он начинал долго объяснять, что христианство принял сам, что для объединения были причины, что Брагинский деспот и тиран…А потом надоело. И он перестал реагировать на ехидства и насмешки. «Неужели старею?» - с тоской подумал Гилберт. - Хватит вам уже, - Артур рукой разогнал облачка дыма. – Кстати, вы мне, между прочим, должны. - Это за что еще? – возмутился Гилберт. - За спасение, - спокойно ответил англичанин. *** Такси Франциск поймал быстро. Приказав таксисту следовать за полицейской машиной, Бонфуа набрал номер младшего Керкленда. - Артур? Это Франциск. Не бросай трубку! Это срочно. Артур, релаксировавший в своем кабинете с чашкой чая в руках, напрягся. Судя по голосу Бонфуа, случилось что-то серьезное. - Я слушаю, - произнес он с каменным выражением лица. - Твоего брата схватила полиция. - И что? - Тебе плевать? – удивился Франциск. - Если ты не заметил, для моих братьев вполне нормально ввязаться в драку, разбить витрину или еще что-нибудь вытворить. - Когда-то ты был таким же, - промурлыкал в трубку Бонфуа. – И знаешь, таким ты нравился мне гораздо больше… Артур открыл было рот, чтобы выдать какую-нибудь колкость, но в трубку прорвался голос Байльшмидта, увлеченного погоней и ругавшегося с водителем. - Ну че ты встал? Подумаешь, красный свет! Если хочешь, я могу сделать так, чтобы нас всюду пропускали. Арти! – заорал Байльшмидт в трубку. – Позвони полиции, договорись, чтобы нас не останавливали. - Может, мне еще договориться, чтобы Скотта отпустили? – ехидно поинтересовался Керкленд. - Точно! – Гилберт щелкнул пальцами. – Тебе же ничего не стоит! - Обойдетесь, - ответил Артур. – Сами в это вляпались, сами и выкручивайтесь. В конечном итоге, Артуру пришлось ехать выручать ненаглядного братца. Заплатив кругленькую сумму, он добился того, чтобы Скотта отпустили (полицейские долго удивлялись тому, почему девушку назвали мужским именем), а дело замяли. Сейчас товарищи по несчастью сидели в дешевой забегаловке с пластиковыми столами, пластиковыми стульями, посудой, и такой же пластиковой едой. Но здесь можно было курить и приходить со своим спиртным. Покупать спиртное Артур категорически запретил, мотивируя тем, что не потащит пьяных друзей к себе домой, а вот в полицейский участок, находящийся неподалеку – запросто. Пришлось подчиниться. Поэтому Скотт выкуривал одну сигарету за другой, медленно, но верно создавая дымовую завесу. Пруберд недовольно смотрел на него, но молчал. Его уже сдавили так, что из него едва кишки не полезли – кто знает, что можно ожидать от этих англичан? - С чего мы это тебе должны что-то отдавать? – повторил свой вопрос Гилберт. - Я бросаю все дела, мчусь к вам, - это было ложью. Артур адски скучал на работе, и уже всерьез подумывал над тем, чтобы заварить свой фирменный чай и поболтать с мятным кроликом, - трачу хренову тучу денег, - Керкленд был скрягой, - так что требую, чтобы вы отдали мне деньги. - А если не отдадим? – Гилберт был упорен. Даже уперт. - В приличном обществе за долги морду бьют, - вскользь заметил Скотт. - Это ты будешь говорить о приличном обществе? - фыркнул Гилберт. – У меня таких денег нет. - У меня тоже, - сказал Франциск. – Но я могу отдать долг…несколько иным способом… - рука Франциска скользнула по коленке Артура. - Нет уж, - Артур сбросил с себя руку француза. – Чтобы завтра деньги были. - Ага. То есть с нас ты деньги требуешь, а с виновника торжества – нет? – возмутился Гилберт. Артур промолчал и потянулся к пачке сигарет. Bad Magic Quartet* вскоре выгнали – из-за табачного дыма в кафе стало невозможно дышать. Франциск и Гилберт умотали по своим делам, Керкленды побрели домой. Вечерело. Артур шел торопливо, пряча руки в карманы и подняв воротник плаща. Скотт шел за ним, пиная пустую бутылку, и нимало не заботясь о том, что на него оглядываются прохожие. «Как ребенок» - подумал Артур. - Арти! – окликнули его сзади. Артур повернулся. Отфутболив бутылку подальше, Скотт подошел вплотную к брату. - Спасибо, что вытащил меня, - тихо сказал он. Артур слабо улыбнулся. - Да ладно…Знаешь, иногда мне кажется, что все полицейские знают меня в лицо. Из-за тебя. Скотт притянул брата к себе и обнял. - Дурак ты, - сказал он беззлобно. - А за что тебя арестовать собирались? - За лифчик. Артур поднял голову и удивленно посмотрел на брата. - Ну это довольно дурацкая история… - уклончиво сказал шотландец. - Ты уже начал. - В общем, после того, как ты свалил, эти идиоты решили, что мне нужна женская одежда… Артур кивнул, соглашаясь с логикой Франца и Гилберта. - И потащили меня в магазин нижнего белья. Англичанин ухмыльнулся. - Франциск предложил? - А кто ж еще… - Ну допустим. А полицию-то зачем вызывали? - Затем, что я наехал на продавщицу. Видимо, она решила, что я слишком скромная, - братья широко улыбнулись, - и решила меня раскрепостить. - Каким образом? - Затащила в примерочную и начала целовать. - Ты серьезно?! - Сам охренел. - Люди не перестают меня удивлять, - задумчиво произнес Артур. – А дальше? - Да ничего. Оттолкнул ее, не рассчитал силу, в итоге она чуть не снесла всю примерочную. Затем охранники приперлись… - Ты и их растолкал, - ехидно заметил младший. - Нет, просто матом начал крыть. И не дерзи мне. - Это не я дурак... Это ты идиот. Вспыльчивый, не контролирующий себя хам… Скотт уже не слушал. Все это время, что они стояли в обнимку, на них пялился какой-то мужик лет сорока. Будь здесь Ловино, он отметил бы, что у мужика педофильские усы. Варгаса здесь не было, но он все равно вызывал подозрения у Скотта. - На что уставился?! – крикнул он мужику. Артур перестал расписывать «достоинства» брата и тоже посмотрел на прохожего. - Не дерзи, девочка, - пьяным голосом ответил мужик. - Девочка?! Ты охренел? Пиздуй отсюда! – Скотт распалялся мгновенно. От идиллического настроя не осталось и следа. Артур тем временем продолжал смотреть не отрываясь. Этому приему его научили братья. Суть состояла в том, чтобы долго смотреть на жертву, внушая ей страх. Обычного человека можно было «уделать» за минуту. Артур любил практиковать этот прием на людях – может, поэтому он в свое время был империей? В любом случае, чаще на нем отрывались братья, заставляя того испытать всю гамму страха. Неизвестно, что подействовало лучше – магические способности младшего, или умение материться старшего, но подозрительный мужик тут же ретировался. - Опять этот взгляд, - пробормотал Скотт. – Завязывай с магией. - Но ведь подействовало. - Ага. Младший брат защищает старшего. Дожили. Артур мягко высвободился из объятий и пошел домой. Скотт закурил, нашел жестяную банку и принялся ее пинать. Все выглядело так, словно ничего и не произошло, словно не было всей этой магии, словно они и не страны, а просто двое людей, которые слишком долго живут вместе. _________________ * Артур состоит в Magic Trio, Франц и Гилберт - в Bad Friend Trio. Объединяем их, добавляем жертву эксперимента - получаем Bad Magic Quartet ) P.S. – концовка несколько неожиданной для меня вышла).
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.