ID работы: 633793

-Ты моя сестра? -Вообще-то брат.

Джен
PG-13
Завершён
124
Размер:
49 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 58 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 10, в которой много грязи (от мяча)

Настройки текста
Идиллию прервал треск открывающейся двери. Из прихожей раздался хохот, иногда прерываемый ругательством. И кто сказал, что англичане воспитанные?.. Артур вышел из кабинета и, скрестив руки на груди, сурово стал разглядывать родственников. Картина была эпичная – на полу сидел русый парень и развязывал шнурки. Удавалось это ему с трудом – руки тряслись от хохота. Рядом с ним лежал футбольный мяч, облепленный грязью. Грязь потихоньку подтаивала и стекала вниз, образуя лужицу. Над ними возвышался рыжий веснушчатый парень в обнимку с такой же рыжей девушкой. Оба даже не удосужились расшнуроваться и снимали обувь прямо так, подцепив пяткой одной ноги носок другой. Все трое выглядели не лучшим образом – мятая грязная одежда, расхлябанные кроссовки, взъерошенные волосы. Гольфы, некогда бывшие белыми, стали от времени специфического серого цвета, кое-где с синими пятнами (кто-то удачно замочил их с джинсами). Девушка валилась с ног от усталости, поэтому вцепилась в парня изо всех сил и положила голову ему на грудь. - Слабачка, - самодовольно сказал рыжий. - Сам ты слабачка, - устало ответила она, - и вообще, еще раз скажешь обо мне в женском роде – получишь подзатыльник. - А в наказание за проигрыш, - продолжал он, не слушая, - я буду всю неделю называть тебя… Слышь, Оуэн, - он наклонился вниз, -какое женское имя можно образовать от Скотти? - Не смей! – взревел Скотт и вцепился в нос ирландцу. Тот заверещал, дернул головой назад и пребольно ударился о стену. Артур в который раз про себя отметил, что с Эйре и Оуэном Скотт общался гораздо теплее, нежели с ним. Ну да, конечно. Получив в свое время люлей от Королевы морей, им ничего не осталось, кроме как запереться в доме с ящиком спиртного и проклинать Артура. Не исключено, что вся их дружба держалась на неприязни к англичанину. - Идиоты, - Артур покачал головой. - Привет, братиш, - Оуэн с мячом на голове прошел мимо англичанина. Мяч на буйной валлийской голове продержался недолго и упал, оставляя грязные следы. Оуэн хорошо относился к Арти. Перечитывая валлийские легенды, младший Керкленд не раз замечал, что когда у героев появлялись проблемы, они шли за помощью прямиком к королю Артуру (герою английских сказок). Почему он примкнул к Эйре и Скотту, оставалось загадкой. Побоялся стать объектом издевательств с их стороны?... – Ты спал? – спросил он, не обращая внимания на грязь, стекающую с волос за шиворот. - Типа того, - сухо ответил Артур. Перестав созерцать пятнышки грязи на стенах, он повернулся к входной двери и громко спросил: - Вы в футбол играли или просто в грязи решили поваляться? - Не занудствуй, - Эйре стащил с себя Скотта, оставив того обниматься со стеной, и деловито направился в душ. Душ уже занял Оуэн, поэтому ирландец не придумал ничего лучше, как начать ломиться в закрытую дверь. Артур фыркнул и пошел на кухню – голод давал о себе знать. Записка не соврала – в холодильнике действительно покоились в тарелке остатки хаггиса*, но поскольку шотландцы в приготовлении национального блюда руководствовались принципом «чем больше жира – тем лучше», то биомассу (как окрестил ее про себя Артур, считавший свою кухню лучшей) предпочел не трогать. - Что, не нравится? – раздался сзади голос. – А я специально для тебя старался. - Я оценил. Эйре и Оуэн уже все знают? - Не один год вместе живем, - хмыкнул Скотт и оттеснил брата от холодильника. - Слушай, - начал Артур, - ты к Францу как относишься? - Сволочь порядочная, - ответил Скотт, уминая остатки обеда, - но терпимо. А что? - Просто мы с ним поспорили… - и англичанин тут же рассказал о пари. - Шикос. А что за желание? - Пока не знаю, - пожал плечами Артур. – Хочешь, отдам его тебе на растерзание? - Просто так возьмешь и отдашь? – усомнился Скотт. – Не пытаясь извлечь никакой выгоды для себя? - Ты в течение месяца не подпускаешь его ко мне. И я в тишине и спокойствии пишу заклинание. - Тишине и спокойствии. Как же. Или ты забыл про малыша Альфреда? – последнюю фразу он произнес с издевкой. - Разберусь, - спокойно ответил Артур. - У тебя такие шумные братья, Арти, - сказал Франциск, появляясь в дверном проеме. – Они сейчас дверь в ванную выломают. - Пусть ломают, - безразлично ответил англичанин и вышел, подмигнув на прощание незаметно для Франциска. Скотт уткнулся в тарелку, стараясь подавить смешок. Веселье начиналось. * Хаггис — национальное шотландское блюдо из бараньих потрохов (сердца, печени и легких), порубленных с луком, толокном, салом, приправами и солью и сваренных в бараньем желудке. Внешне блюдо похоже на фаршированные животные кишки или домашнюю колбасу. От автора: убедилась в том, что работать с неканоном – сущий ад. Если с Ирландией еще более-менее понятно, то Уэльс просто поражает. Все изображают его разным – русым, рыжим, блондином, брюнетом; няшей с милой улыбкой и ухмылкой а-ля «ты с какого раёна, пацанчик?».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.