R2R соавтор
Nersimi соавтор
PanchaDevi соавтор
Moru Ungoliant соавтор
Лейри соавтор
Размер:
745 страниц, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 43 Отзывы 30 В сборник Скачать

Танец Охоты

Настройки текста

Авторы текста: PanchaDevi, R2R, Никки, Тэсса Найри, Лейри

Период, когда происходят события: от пробуждения квэнди до начала Войны Стихий _____________________________________       Повелитель волколаков постучал в дверь комнаты Лисички через некоторое время после того знаменательного происшествия на плацу, в результате которого волчонок Снежка обзавелась симпатичным ошейником. Был ранний вечер. До начала четвертой стражи оставалось полтора часа.       Как хорошо в своём логове… Тепло очага. Мягкий ковер. Вытянуться у огня, закрыть глаза…       Чьи-то шаги в коридоре. Снежка насторожила уши.       Свой.       Рычание замерло в горле.       Лисичка удивленно посмотрела на дверь. Кто это может быть? Она встала, открыла дверь и застыла на пороге.       — Ой, Повелитель Сайрон!       — Так, могу я войти? — вежливо спросил Сайрон, застыв за порогом в некотором смущении.       — Ой, конечно, Повелитель, — Лисичка отошла вглубь комнаты, пропуская его вперед.       — Благодарю, — майа коротко кивнул и вошел внутрь. — Прежде всего, имею тебе сообщить, что Владыка поручил мне подготовить вас, — он бросил взгляд на Снежку, — к поискам других племен степных орков.       Сайрон остановился у дальней стены, развернулся лицом к хозяйке, сложил руки на груди и продолжил:       — Задача предстоит очень сложная, путь опасен… — он предостерегающе вскинул руку. — Я знаю, орки ничего не боятся!..       Майа усмехнулся краешком губ, потом спросил:       — Мне нужно знать заранее, что ты уже умеешь, чему тебя следует обучить с самого начала… Например, умеешь ли ты стрелять из лука? Как хорошо? Можешь ли метать кинжал?.. И другие полезные знания: говоришь ли ты на языке эльфов? Насколько хорошо уже умеешь читать, писать? Сможешь ли ориентироваться по карте?       Лисичка отступила к камину и изумленно посмотрела на Сайрона. «Сам Повелитель будет с нами заниматься — это удивительно. И столько вопросов сразу — на какой отвечать? Ладно, все по порядку».       — Степные орки делают луки, и у меня есть свой лук, из которого я умею стрелять. Но пока я не могу согнуть большой лук — сил не хватает. Кинжал бросаю довольно метко, хотя, конечно, настоящие воины обходят меня в этом. Уф-ф, — орочка перевела дыхание. — Эльфийского языка не знаю. А о письме и чтении узнала только здесь, меня Повелительница Сарин учит. Карта… не уверена. Наше племя использует лишь… м-м-м… наброски изображения местности.       Она улыбнулась Сайрону. «Интересно, я на все вопросы ответила?»       Майа удивленно приподнял брови, вспомнив нарисованную Лисичкой карту, которую упоминала Сарин. Впрочем, Плетельщица вполне могла проявить излишнюю… снисходительность.       — Наброски местности?.. Повелительница Сарин поможет тебе усовершенствовать это умение. Тем более, я собираюсь просить ее обучить тебя языкам. Уверен, ты справишься, — он улыбнулся Лисичке. — А я жду тебя завтра с утра на стрельбище. Сразу после сигнала гонга. Посмотрим, как ты управляешься с луком…       Усевшись в углу комнаты, Снежка прислушивалась к беседе Вожака и Хозяйки.       Далёкий путь. Опасность. Враги.       Дикая стая, стая Хозяйки. Дикая стая, чужаки.       Охотиться. Искать. Драться.       Когда Вожак посмотрел на Снежку, она снова вскинула уши. В ее сознании, уже не совсем зверином стараниями Мелькора, сложился вопрос, обращенный к Старшему:       — Будет большая охота?       Майа перевел взгляд на Снежку и ответил ей вслух:       — Да, волчонок, впереди большая охота! Но сначала тебе нужно стать охотником. Лис! — привычно обратился он к девушке по прозвищу. — За час до полуночи я зайду еще раз, за Снежкой. Возьму ее с собой на ночную охоту. Пусть учится, — майа опять улыбнулся. — Волка необходимо воспитывать по-волчьи, не так ли? Утром вы встретитесь.       — На охоту? А можно мне тоже? Охотники часто брали меня с собой, так что я умею охотиться в степи. А в лесу — нет, но мне же надо учиться… — Лисичка умоляюще посмотрела на Сайрона.       Тот нахмурился:       — Ты не знаешь, о чем меня просишь! Это не обычная охота, с луками и стрелами! Мы идем охотиться вместе с ВОЛКАМИ! С лесной Стаей! Зубами и когтями!.. Разве ты — волк?       — Я — не волк, это верно. Но… — Лисичка пыталась придумать достойный аргумент. «А, вот!» — Но ты сказал, что будешь обучать меня. Разве я не должна уметь охотиться вместе со Снежкой? Неизвестно ведь, какие умения мне понадобятся в пути.       Она гордо посмотрела на Сайрона. «Это верный аргумент. Ты не сможешь мне отказать. Ведь не сможешь?»       — Разумеется, я буду обучать тебя всему, — нимало не смутился майа. — Но сегодняшний урок предназначен Снежке. Лес и Стая — учителя. Там не место для девчонки из племени орков.       Лисичка прикусила губу. Ей так хотелось увидеть их охоту, участвовать в ней. Повинуясь внезапному порыву, она шагнула к Сайрону. Чтобы смотреть ему в глаза, ей пришлось запрокинуть голову.       — Прошу тебя, Повелитель, разреши мне пойти. Обещаю, я не помешаю. Я буду вести себя очень тихо. Пожалуйста…       Умоляющий взгляд ее широко раскрытых, блестящих черных глаз проник в самое сердце Повелителя Сайрона, великого и ужасного, и заставил того ощутить нечто, от чего безупречный помощник Владыки становился совершенно беспомощным. И страшно смущенным. Сайрон еще сильнее нахмурился:       — Только этого мне еще не хватало!.. — пробурчал он.       Майа некоторое время выдерживал борьбу с собой (и с чарующим девичьим взглядом), но все же уступил:       — Ладно уж!.. Тогда в назначенное время ждите обе у выхода на плац.       Сайрон, все такой же нахмуренный, прошел к двери, обернулся:       — Что бы ни увидела — не вздумай испугаться!.. Иначе останешься дома…       И покинул комнату.

* * *

      Лисичка со Снежкой с нетерпением ждали Повелителя Сайрона около входа на плац. Орочка нетерпеливо переступала с ноги на ногу. «Что будет? Ой, что будет? Правда, интересно, а что будет?»       Они появились одновременно — Сайрон и большой черный волк.       — Драуглут, — представил волка майа. — Он идет с нами. Ты поедешь на нем, — короткий кивок Лисичке.       В зажатом кулаке Сайрона оказалась серебряная цепочка с таким же знаком волчьей пасти, что на ошейнике Снежки. Повелитель волколаков молча надел ее на шею девушки:       — Это означает, что ты — гостья Стаи. Учти. На волчьей охоте ты — только наблюдаешь. Согласна?       Лисичка, находясь под действием смешанных чувств, кивнула. «Такой большой волк! Только бы не упасть! Только бы не опозориться!»       Майа подал сигнал Драуглуту. Внушительный зверь подошел вплотную к Лисичке и с достоинством опустился перед ней на землю. Черная спина лежащего волка пришлась девушке почти на высоту груди.       — Садись, — повелительно произнес Сайрон. — Заодно потренируешься. В будущем походе Драуглут будет сопровождать тебя.       Лисичка неуверенно смотрела на Драуглута. «Точно упаду, — со вздохом решила она, но тут же отогнала эту мысль. — Главное, не бояться — и все получится!» Она взобралась на спину волка, ухватилась за шерсть и крепко сжала коленями его бока.       Черный зверь осторожно поднялся, повинуясь сигналу Повелителя. Сайрон осмотрел «посадку» Лисички, удовлетворенно кивнул и сказал только:       — Нагнись пониже, так будет удобнее.       Сайрон постоял еще мгновение, глядя на девушку своими серыми глазами, словно сомневаясь в разумности принятого решения.       — Охота началась! — радостно сказал майа, глаза сверкнули зеленым. Легкое колебание воздуха, и вместо Сайрона предстал второй Драуглут. Только зеленый пламень в глазах остался тем же, и исходящее от Повелителя ощущение скрытой силы, намного превышающей видимую телесную мощь.       Настоящий Драуглут под орочкой пошевелился, переступая лапами, и медленно, а потом быстрее и быстрее начал стремительный бег в звездной ночи. Сайрон-Волк величественно возглавил их маленькую Стаю.       — Не отставай, щенок! — мысленно напутствовал он Снежку.       Быстрый бег под яркими звёздами. Сегодня они светят особенно ярко.       Ветер с холмов.       Бег всё быстрее и быстрее, дыхание и движение лап волчонка постепенно сами встраиваются в общий ритм — тот ритм, когда стая мчится, как единое существо. Лапы легко находят опору — не хрустнет сухая ветка, не чавкнет сырой мох…       Прощай, логово! Мы идём на охоту!       Радость, бьющую через край, выдаёт только свечение глаз: пока не взят след, стая бежит в молчании.       Мы тени среди теней. Мы острые клыки этого мира.       Вперёд!       Лес в предгорьях. Мягко шуршит под лапами опавшая хвоя, а кое-где и листва. Подлесок местами густой, не продерешься, — раздолье для мелкого зверья! А кое-где стволы деревьев колоннами подпирают небосвод. Здесь крупный олень или лось может свободно мчаться, не опасаясь запутаться быстрыми ногами. Чистые лесные ручьи, стекающие по глубоким оврагам в прозрачные озера — излюбленные места водопоя. Стада диких кабанов, оленей и других лесных обитателей протоптали за долгие годы немало тропинок. Опытный охотник знает их все.       Трое волков мчались через лес к Волчьей поляне. Первым бежал невероятно крупный черный самец со сверкающими зелеными глазами. Второй волк в точности походил на первого, но на спине у него сидела, прижавшись, маленькая фигурка. Впрочем, огромный волк едва ли ощущал тяжесть всадника. Третьим бежал совсем юный волк, едва вышедший из возраста щенячьей неуклюжести. Белая шерсть волчонка серебрилась в звездном свете, пробивающемся иногда сквозь густые кроны. Так же серебристо поблескивал металлический знак на его ошейнике.       Лес! Огромный мир, неизведанный и странно знакомый, будто проснулось что-то, дремлющее в волчьей крови, будто сказало властно: «Вот то, для чего ты рождена».       Жизнь! Лес — живой. Отмечаешь тёплые точки среди прохладного сумрака — вот крохотные существа в подлеске, вот улепётывающий заяц, вот дремлющие на ветках птицы, вот белка взлетела по стволу. Но всё это — не то, бежим мимо, сегодня погоня не за ними.       Холод в воздухе, щебет маленького ручья — как голос птицы. Мимо, мимо. Озеро мелькнуло за деревьями. Тропа ныряет вниз.       Волки легко перепрыгивают овраг — на миг распластались в воздухе, и вот уже мощные лапы ударили в землю на той стороне. Прыжок, полёт, приземление. Дальше, дальше!       Запахи леса переплетаются и плывут. Ухватись за любой, следуй за ним, догони… Но стая пересекает эти потоки, эти лёгкие ленточки лесных ароматов, не замедляя бега. Вожак ищет след.       Мощные мышцы волка перекатываются под кожей в едином ритме. Быстрый бег, прыжок через овраг, снова быстрый бег — как некий танец, беззвучный танец Охоты. И Лисичка, прижавшаяся к спине Драуглута, будто тоже участвует в нем. Ее сердце тоже бьется в ритме танца, танца Охоты. Как хочется быть не безликим зрителем, а одним из танцоров, влиться в круг, бежать наравне… Нельзя, не успеет она за ними, отстанет, оборвет нить танца, танца Охоты. Так что сиди Лисичка, сиди и запоминай, ведь это танец… Танец… Охоты…       В звуки ночного леса вплелся разрозненный волчий вой. Сначала далеко, потом все ближе и ближе. Лесная Стая присоединилась к троим бегущим. Черно-серые тени замелькали между деревьев в неверных сумерках. Их Вожак поравнялся с Сайроном. Короткий обмен приветствиями, и вот — Стая снова разделилась. Вожаки и другие сильные самцы и самки ускорили бег, чтобы опередить только что поднятое Загоняющими стадо оленей. Снежка осталась с другими молодыми волками. Их задача — помогать Загоняющим направлять вспугнутую добычу к условленному оврагу. Прямо на зубы Нападающих. Каждый в Стае знал свое место.       Сайрон и Драуглут с Лисичкой на спине слышали радостный клич молодости. Волчий вой складывался в ликующую песню:       Наши лапы сильны,       Наши зубы остры,       Беги, беги, охотник!       Наша кровь горяча,       Добыча близка,       Беги, беги, охотник!..       Мелькор сидел в гостиной, рассеянно поглаживая живот Глаурунга, разлегшегося в соседнем кресле. Дракончик блаженно жмурился и смешно дергал задней лапой.       Удар гонга возвестил первую стражу. Начало новых суток. Время волков.       Волки… Сайрон сейчас на охоте, он как раз собирался заняться обучением Снежки. «Надеюсь, теперь тебе станет понятнее мой взгляд на мир…» Понятнее… Да, возможно. Во всяком случае, попробовать стоит.       У Мелькора никогда не возникало желания принять облик кого-то из келвар — ему были гораздо ближе образы огня или ветра. Но вот посмотреть глазами волка, ощутить реальность через него, оставаясь в то же время самим собой… Заманчиво.       «Каким же ты видишь мир, Сайрон?»       Мелькор потянулся сознанием к Снежке, «подключаясь» к ее восприятию… и едва удержал контакт, настолько неожиданной предстала перед ним Арда.       Бешеная круговерть запахов: резких и едва ощутимых. Мелькают, проносясь мимо, стволы деревьев, кусты черники, странно-высокие, лишь ненамного ниже уровня глаз. Впереди бегут несколько волков. Шорох опавших листьев. Мягкие удары лап о землю, когда звери прыгают. И — песня:       Верный глаз, тонкий нюх,       Быстрый бег, чуткий слух –       Не уйдет добыча!       Не уйдет, не сбежит.       Пусть же воздух дрожит       От лихого клича:       Ууаааааааауууууууууууууу!       Недолго они оставались в одиночестве. Их отряд влился в стаю волков, хотя у Лисички создалось впечатление, что это стая присоединилась к ним с высокого соизволения Повелителя. И все… Лесная тишина взорвалась мириадами звуков. Волчий вой, шум вспугнутой дичи. Счастье и страх. Азарт погони и спасение жизни… Охота началась!       Мчись быстрей,       Лап не жалей,       Беги, беги, охотник!       Мчись, хватай,       Рви, кусай,       Беги, беги, охотник!..       Радостный вой Загоняющих звучал все дальше и дальше. Старшие волки достигли оврага-ловушки и затаились в кустах. Волк-Сайрон наконец оглянулся на Лисичку:       — Слезай! Отойди подальше, к тому дереву. Можешь взобраться, сверху будет лучше видно. И ни звука!.. — сказал он ей по осанве.       Освободившись от всадника, Драуглут встряхнулся и занял место Нападающего напротив Сайрона. Земля под ногами уже ощутимо вздрагивала, был слышен топот приближающегося стада. Вой Загоняющих тоже приближался.

* * *

      Загонщики мчатся сквозь подлесок. Мелькают серые спины, поблёскивают глаза. Волки то собираются вместе, то растекаются вдоль тропы, справа и слева, чтобы стадо не свернуло в сторону.       Молодые загонщики на бегу ухитряются играть — то подпрыгнуть особенно высоко, то внезапно выскочить у самых ног оленей, пугнуть — и снова раствориться в кустах.       Короткое тявканье передаётся по цепочке — так волки дают о себе знать тому, кто ведёт охоту:       —Готов       —Готов       —Здесь       —Бегу       —Веду       —Гоню       —Пугаю       И белый волчонок участвует в этой перекличке. Загонщики бегут волнами: одни — ближе к оленям, у самой тропы, другие — обходят, обгоняют, отдыхают, чтобы подхватить дичь у собратьев. Это кружение, перемещение постепенно захватывает не меньше, чем вольный бег. Оно занимает совсем немного времени — но кажется, что длится вечно, как кружение звёздного неба, как ветер и облака.       Круговорот вынес Снежку к самой тропе.       — Чую, гоню дичь, бегу!       Олени испуганы, надо чуть отстать, чтобы стадо не начало беспорядочно метаться. Это — в тревожном голосе старшего волка, вынырнувшего из-под еловой лапы рядом со Снежкой. Урок Тарга не прошёл даром: волчонка внимательно смотрит по сторонам и не даёт азарту взять верх над собой, хоть и ах-как-соблазнительно — прыгнуть, вцепиться, куснуть, рвануть…       Снежка чуть отстаёт — и пересекает путь крупному волку-подростку чуть постарше неё. Он сердито огрызается, плечом толкает неожиданную помеху — ладно хоть не кусает — и прыгает, догоняя отставшего оленя, и его зубы прочерчивают короткий кровавый штрих на боку добычи. Олень вскрикивает и изо всех сил догоняет стадо. Запах крови… Олени шарахаются, сминают кусты и бросаются в сторону. Это паническое бегство, и горе тому бедолаге, который внезапно оказался у них на пути.       Не вой — вопль — БЕРЕГИСЬ — запаздывает на миг, на удар сердца. Волк чудовищным усилием взбрасывает себя в воздух, но слишком поздно — и на него обрушиваются копыта обезумевших оленей. Другие волки успевают отпрыгнуть.       Песнь охоты нарушена, теперь это отдельные кличи:       — Добыча уходит       — Стадо уходит       — Загонщик затоптан       Старшие волки перестраивают стаю. Самых свежих и сильных зверей отправляют вслед за оленями, но так, чтоб держались в отдалении, пока стадо чуть не успокоится. Юнцы остаются здесь — жадно глотают воздух, переступают по опавшей листве, ждут сигнала, чтобы снова пуститься в погоню. Охота не окончена.       Возле раненого — двое старших волков. Он безнадёжен, и на обычной охоте его загрызли бы, чтоб прекратить мучения. Но сегодня здесь Великий Вожак, а он не любит терять охотников.

* * *

      Вдруг что-то изменилось. В радостный клич вплелись тревожные ноты. Лесной Вожак насторожил ухо. Все старшие волки заметно напряглись: что-то случилось!       — Стадо повернуло!..       — Загонщик ранен!.. — короткий обмен восклицаниями.       Сайрон отреагировал мгновенно:       — Драуглут! Ты с тремя старшими — в погоню за стадом! Развернуть обратно!       Майа в облике волка послал своему двойнику часть магической силы, способность внушать СТРАХ. Это должно было помочь быстрее запугать добычу и заставить ее бежать в прежнем направлении. Тень Сайрона в сопровождении трех теней поменьше скрылась в чаще.       Сам майа быстро отыскал глазами Лисичку:       — Сиди тихо! — краткое осанвэ-приказ.       И черный волк стремительно умчался в сторону, откуда доносился тревожный вой, где умирал раненый Загонщик…       Лесной Вожак, оставшись за главного, повелительно рыкнул на взволнованную Стаю:       — Все по местам! Ждать сигнала! — и добавил спокойно. — С нами Вожак Вожаков! Он разберется…       Лисичка послушно отошла к дереву, но не торопилась на него влезать. Волчий знак давал ей возможность слышать не только Снежку, но и всех волков, участвующих в охоте. И она с жадностью впитывала в себя настроения охотящихся. Перекличка загонщиков, короткие команды ведущих — ничего лишнего. И вдруг все будто сломалось. Настроение стаи стало другим. Один из молодых загонщиков ранен, умирает. Голосов стало слишком много, орочка не могла услышать среди них Снежку. Где она? Что с ней? Хотелось бежать, искать ее. Но куда? Куда?       Она позвала по осанвэ Сайрона:       — Кто ранен? Где Снежка?       Раненый Загонщик умирал тяжело… Воистину, загрызть его — было бы лучшим выходом! Но Повелитель Волков здесь, и раненый терпел, хрипло, часто дыша, захлебываясь собственной кровью…       Успел!.. Сайрон склонился над незадачливым охотником. Исцеление отнимает силы. Долг Вожака — заботиться о Стае. Стае нужен каждый ее член. Неприятности, подобные теперешней, нередко случаются на большой охоте. Но не на всякой охоте присутствует Вожак Вожаков, не для всякого раненого есть надежда. Негоже сильному из мелкой жадности отказывать в помощи нуждающимся.       На перепуганный мысленный призыв Лисички Сайрон ответил образом:       — поляна за кустами — раненый лежит на боку, его шерсть — темно-серая — Сайрон рядом — еще два взрослых волка — молодые топчутся чуть поодаль — один из них белый — Снежка глядит в глаза Сайрону, глядит в невидимые глаза Хозяйке — «Все в порядке, девочка, все будет в порядке…»       Осанвэ Повелителя Волков успокоило Лисичку.       — Удачной охоты! Будьте осторожны! — ответила она Сайрону и Снежке.       Орочка замерла, прислонившись спиной к дереву, прислушиваясь к охоте и к лесу. Ей нравилось здесь. Лес — не степь, здесь много иного, непонятного, но он ей нравился. Он будто отец — строгий, но добрый. Лисичка улыбнулась, вновь сосредотачиваясь на охоте.       Майа потянулся к Драуглуту, воспринимая его сознанием картины погони за сбежавшей добычей. Олени мчались, не разбирая дороги, не обращая внимания на преследователей. Паника. Они могли еще долго бежать, уноситься все дальше от охоты, могли бежать час, другой, полдня… пока усталость не свалит их или не выдержит сердце… Но на пути бегства выросла черная тень Драуглута. Огромный волк стоял неподвижно, глаза светились зеленым звериным огнем. Волк оскалился навстречу бегущим и издал еле слышное рычание…       Будь на месте Драуглута другой волк — стадо не заметило бы помехи. Но в этом тихом рычании выплеснулась магическая сила Сайрона. СТРАХ. Который превыше паники. Леденящий ужас, от которого кровь стынет в жилах, тело цепенеет, и не остается иных мыслей, кроме — вот она, СМЕРТЬ…       Волна последнего смертного страха медленно прокатилась сквозь бегущее стадо, замораживая движения, убивая панику чем-то большим. И схлынула. Опомнившиеся олени некоторое время растерянно топтались на месте. Драуглут взвыл уже обычным волчьим кличем охотника и бросился к стаду. Трое его помощников сделали то же самое.       Волки отпрянули, не добежав одного прыжка. Но предупреждения стаду оказалось достаточно. Олени метнулись вбок. Уже без паники, а просто — спасая жизни от реальной опасности. Ни один олень даже не подумал бежать туда, откуда пришла к ним холодная волна ужаса. Стадо не успело забрать слишком далеко в сторону от первоначального направления. Драуглут с волками и подоспевшими Загоняющими постепенно оттесняли бегущих оленей на их прежнюю тропу. Охота продолжалась…       Сайрон про себя удовлетворенно кивнул и вернулся на место недавней трагедии. Совершенно здоровый Загонщик медленно поднялся. Голова его была низко опущена, он не отваживался посмотреть на Повелителя и тихо заскулил:       — Я виноват…       Сайрон зарычал:       — Ты глуп, щенок! Ты подвел Стаю! Из-за тебя могли пострадать многие! Из-за тебя Стая могла остаться без добычи!.. И держись достойно волка, щенок, когда с тобой разговаривает Вожак!..       Молодой волк перестал скулить, поднял голову и посмотрел в глаза Повелителю. Но не прямо, а чуть искоса, как принято у келвар. Прямой взгляд равнозначен вызову.       — Я понял, Вожак… Я исправлюсь…       Повелитель Волков был очень зол на провинившегося. Но он только что вытащил молодого глупца из лап неминуемой смерти, не менее глупо было бы снова подвергать жизнь щенка опасности. Хоть он того и заслуживал… Сайрон молча тяпнул зубами левое ухо недавнего пострадавшего. Клыки Вожака слегка надорвали мягкие ткани, оставив отметину.       — Пусть это послужит тебе напоминанием о сегодняшнем уроке, Рваное Ухо! — сказал Сайрон.       Он оглянулся на волков, младших и старших:       — Охота продолжается! Догоняйте остальных! Ведите стадо!       А сам умчался обратно к оврагу, где поджидали Нападающие и… где Лисичка осталась СОВЕРШЕННО ОДНА!..       Прикосновение разума Хозяйки — пожелание удачи, напоминание об осторожности. Снежка отвечает:       Слышу-тебя (голос-и-ответ)       Бегу-в-стае, гоню-добычу (радость-погони-и-круговорот-неба-и-словно-красная-звезда-в-небе-олени-там-за-деревом-за-пригорком)       Добрая-охота (радость-азарт-желание-этим-поделиться)       И звучит песнь стаи:       Олень бежит       Волк догоняет –       Добрая охота       Веди, тропа       Жди, засада –       Добрая охота       Волк-Сайрон выскочил из чащи и первым делом нашел Лисичку. Волчьи глаза зажглись зеленым:       — Сейчас начнется самое интересное, не пропусти! — последнее напутствие, и Вожак Вожаков занял почетное место среди Нападающих. Драуглут с другими старшими тоже успели вернуться.       Охота приближалась к завершению. Земля дрожала, трещал подлесок и вот — олени показались в овраге. Стая действовала, как единый организм. Короткий обмен сигналами. Загоняющие разом взвыли и насели на добычу, отрезая оленям путь назад — вперед, только вперед! Сам рельеф оврага мешал стаду разбегаться. Все ближе и ближе засада…       Охотничья песня внезапно оборвалась. И в то же мгновение засадчики бросились на добычу. Все разом. Несмотря на кажущийся беспорядок, они не мешали друг другу. Точный прыжок — челюсти смыкаются на горле жертвы — несколько мгновений, и все кончено. Несколько наиболее крепких оленей прорвались вперед и умчались, забрызганные горячей кровью сородичей — их не преследовали. Еще трое или четверо ухитрились взобраться по почти отвесному склону. Этим тоже дали уйти. Сильные должны выжить и оставить потомство. Таково их право. Таков закон. Закон леса. Закон жизни.       Песнь охотников взлетела до самых звёзд и оборвалась — резким ударом клыков большого волка по горлу оленя, прыжком, вкусом крови. Первым выскочить из засады — это честь для волка из волков! Сегодня на месте Вожака был Сайрон. Первый прыжок еще и самый ответственный. Промахнись Вожак, значит, жди поединков… Слабый Вожак у Стаи — слабая Стая. Плохая примета…       Сайрон был точен. Мощные челюсти сразу же разорвали горло ведущего оленя, мощные лапы повалили добычу на землю. Другие Нападающие не мешкали. Их прыжки тоже увенчались успехом. Никто не промахнулся. Сильная Стая! Добрая охота!..       Стая насыщалась: сначала старшие волки, потом молодые. Изредка кто-нибудь взрыкивал, оберегая лакомый кусок, но без враждебности — так уходило напряжение охоты.       Наесться впрок, наесться вдоволь — но так, чтобы не отяжелеть. Охотник должен быть лёгок и быстр в беге.       Вот доля Большого Логова — много мяса для большой стаи.       Насытившись, молодые волки начинают играть. Кто-то в шутку отнимает у другого обглоданную кость, и подростки тянут её каждый к себе. Кто-то гоняется за чужим хвостом или прячется за поваленное дерево, чтобы неожиданно выскочить. Старшие волки смотрят на эти забавы с одобрением: хорошие охотники подрастают.       Снежку тыкают холодные чёрные носы, приглашая поиграть, и она уже готова согласиться — но вдруг замирает и поднимает голову, оглядываясь. Где Хозяйка?       — Где ты? — мысленно зовет она Лисичку.       Осанвэ Снежки заставило орочку улыбнуться.       — Я недалеко! Все в порядке! Ешь свою заслуженную долю! Знакомься со стаей!       Бег по ночному лесу, пение охотников, острые, будоражащие запахи — все это было внове для Мелькора, но в какой-то момент ему почти надоело. Слишком… однообразно. Впрочем, сейчас он был рад, что дождался конца. Азарт погони постепенно захватил Валу, хотя он чувствовал бы себя естественнее, наблюдая охоту глазами вожака, а не волчонка. Когда же опытные охотники выскочили, наконец, из засады, Мелькор подумал, что понимает Сайрона. Кажется, понимает.       И когда все закончилось, он не удержался и мысленно окликнул майа:       — С удачной охотой тебя, Сайрон! Это было великолепно!       Большой черный волк с наслаждением терзал свежую плоть оленя, когда что-то высшее коснулось его сознания. Первый помощник Владыки испуганно вздрогнул и почувствовал себя виноватым, как будто Мелькор застал его за чем-то недозволенным… Мясо сразу показалось невкусным. В конце концов он — майа!..       Сайрон прервал волчью трапезу, уступая место младшим волкам. Разумеется, с присущим Вожаку достоинством.       — Благодарю, Владыка! — отправил он ответную мысль и в великом усердии занялся делом.       Отыскал Снежку — она среди Стаи, среди своих. За ней присмотрят… Лисичка!.. Какая оплошность! Как он мог забыть!.. Волки ее не тронут, но она может испугаться, убежать, потеряться!.. Мало ли что еще может случиться с орочкой, выросшей не в лесу, не умеющей чувствовать, понимать лес… Эх! Зря он поддался на ее уговоры. Надо было проявить твердость… Если она его не послушалась и не сидит сейчас на дереве или не находится в его ближайших окрестностях, будь он проклят, если когда-нибудь еще… С такими мыслями первый помощник Владыки в облике волка возвращался к месту, где в последний раз оставил Лисичку.       — У тебя все хорошо, девочка? — послал он ей осанвэ, немного взволнованное.       Лес, потревоженный волчьей охотой, постепенно затихал. Тишину нарушали лишь звуки пиршества и игр волков, да деревья тихо перешептывались под легким ветром. Орочка передернула плечами — становилось прохладно.       — Все хорошо!.. — мысленно ответила она. — Только… холодно!       — Разведи костер, — откликнулся Сайрон на бегу. — Здесь неподалеку есть удобная поляна… — майа любезно сопроводил осанве образом нужного места. — Я скоро подойду.       И подумал с легким раздражением: «Так и знал, что будут проблемы! Холодно ей, видите ли… Женщины!.. В следующий раз — никаких уступок!..»       На лице Лисички появилось легкое недоумение. Показалось — или Сайрон действительно недоволен тем, что взял ее? Правда, сама тоже хороша — и чего ей понадобилось жаловаться ему… Ну, холодно, ну, и.? Ему что, от этого теплее стало? Так, мысленно отчитывая сама себя, орочка выбралась на поляну. Действительно приятное место. Мягкая трава под ногами. Звезды над головой. Где-то невдалеке весело поет ручеек. Насобирав хвороста, орочка развела костер. «Хоть что-то могу!»       Первый помощник Владыки принял облик двуногого. Он без труда оттащил долю Большого Логова, как волки называли Твердыню, в особую, прохладную пещеру и зажег дымовой сигнал. Скоро придут орки и унесут добычу на продовольственные склады.       Сайрону пришло в голову, что девочка должна была проголодаться. Волкам для еды не нужно ничего, кроме… еды. Большинство орков может питаться сырым мясом. А Лисичка? Она не похожа на… большинство орков… Майа тяжело вздохнул и снова пообещал себе больше не совершать поступков под влиянием эмоций. Однако прихватил часть оленьего окорока.       Стоя у подножия скалы, Сайрон прислушался к ночному лесу. Где Лисичка? Не мелькнет ли в чаще огонек костра?.. Ага, вот!       — Хм, — сказал майа, неожиданно вынырнув из темноты за спиной у Лисички. Он оглядел поляну, весело потрескивавший огонь, от которого лесное пристанище обрело какой-то уютный вид.       — А ты молодец, девочка. Уже устроилась. На-ка, возьми свою долю добычи, — окорок звучно шлепнулся рядом с орочкой.       «Хотя она, конечно же, незаслуженная,» — Сайрон все еще не мог смириться с тем, что эта девчонка имеет на него непонятное влияние.       Сбросив плащ, майа присел на траву около костра и с самым сосредоточенным видом уставился в огонь, мол, хорошо ли горит.       — Неплохо бы и поужинать, — он, наконец, отвлекся от созерцания пламени, удостоив Лисичку пристального взгляда серых глаз. — Как ты считаешь?       И криво ухмыльнулся.       Орочка жарила мясо, искоса наблюдая за Повелителем Сайроном. Странно, только что он был волком, а теперь вот сидит рядом с ней в своем обычном двуногом облике. И как это у него получается?       Лисичка поворошила угли костра, так что в ночное небо взметнулись алые искры. Принюхалась к запаху жарящегося мяса. «Вкусно. Жаль, трав с собой нет, было бы еще вкуснее». Вновь заинтересованный взгляд в сторону Сайрона. «Интересно, как это — быть волком?» Ну, у Лисички что в голове бродит, то и на язык быстро перепрыгивает. Вот и сейчас не удержалась, спросила:       — Скажи, Повелитель, а как это — быть волком?       Сайрон удивленно вскинул брови. Странными мыслями забита голова этой орочки. Однако подумал над вопросом, а потом ответил:       — Я всегда был в душе волком, поэтому не могу сравнивать… Но если хочешь, ты можешь почувствовать то же, что и Стая, — майа указал на амулет на груди Лисички. — Просто откройся ему, как это ты делаешь для обмена мыслями, и призови любого волка… Должно получиться…       Орочка испуганно-удивленно уставилась на него.       — То есть мне надо влезть волку в голову?       Лисичка задумалась над этим вопросом. Перед мысленным взором появилась почему-то не родная Снежка, а огромный черный волк. «Попытаться призвать такого? Ну уж нет. Это слишком опасно!»       — Повелитель… А если волку не понравится, что… ну… что я ему в голову влезла… Он ведь меня съесть может…       — Может, — согласился Сайрон, в серых глазах которого заблестели зеленые искры веселья. — А ты будь осторожна… Слышишь? Песнь Стаи…       Из-под сводов леса к небу летел одинокий вой. Это лесной Вожак начал славить жизнь, Стаю и добрую охоту. К нему присоединились голоса удачливых Загонщиков и Засадчиков. Волки и волчицы, молодые щенки и опытные охотники — все слились в общем хоре:       Мы волки       Мы живем здесь       Мы сильные       Мы лучшие       Мы Стая       Слушайте       Бойтесь       Завидуйте       Знайте       Мы Стая       «Боязно. Да, а он думает — я струшу». Шмыгнув носом, Лисичка тронула бляшку с волчьей головой. Прислушалась, вот только в голову волку влезать не стала — пока.       — А эта бляшка… ну, Повелитель, ты сказал — я гостья Стаи. А Стая гостей ест? Наше племя — нет.       — Что за глупости! — от возмущения Сайрон фыркнул совсем по-волчьи. — Гостей надо угощать, а не есть. Кстати, об угощении… Как думаешь, мясо уже готово?       Майа поспешил сменить тему разговора. Ему не очень приятно было сравнивать орков и волков. Волки, несмотря на отсутствие полноценного разума, нравились ему больше.       Лисичка принюхалась, еще раз повернула жарящийся окорок на рогатинах, ткнула ножом — капли вытекающего из-под запекшейся корочки розового сока зашипели на углях.       — Думаю, готово, Повелитель, — одним взмахом кинжала она отхватила большой кусок, наколола на острую палочку и протянула Сайрону. — Ты добыл мясо, тебе и первая доля.       Майа с достоинством старшего принял подношение и откусил обжигающего мяса. Девчонка не ошиблась, окорок оказался достаточно прожарен, но не пережарен.       — С кровью… Хорошо… — похвалил. — И ты угощайся, — Сайрон кивнул. — Ночь впереди длинная…       Костер горел с подветренной стороны, и пока ветерок не потянул полотнище дыма в сторону пирующих волков, они не беспокоились.       Запах дыма — это запах беды. Почуяв его, волки перестают играть. Они знают, что всё в порядке — старшие иногда делают огонь. Но всё же огонь — это дремлющая в крови память о лесном пожаре.       Стая сыта. Волки отдохнули. Пора уходить — отцы семейств потащат свою долю в уютные логова, волки-одиночки и молодняк разойдутся по лёжкам, а после будут искать новые тропинки кабанов, и принюхиваться к лосиным следам у водопоя, и обходить дозором свои холмы, свои угодья, и дружной песней давать понять — здесь живём мы.       Поляна пустеет. Кости останутся мелким зверькам, их обгложут хорьки и мыши, расклюют птицы. Но олени нескоро пройдут здесь. Что ж, лес велик, много в нём троп и глубоких оврагов.       Снежка знала, убеги она сейчас со стаей, и волки примут её как свою. «Нет. У меня своя стая, своё логово. Здесь я лишь гость». Волки уходят, а Снежка, двигаясь бесшумно, не спеша идёт по следу Хозяйки.       След кружит по холмам. Уже виден огонь и те, кто сидят возле него. Но интересно именно пройти по следу, который висит в воздухе и чуть разносится ветерком. Две красные точки из темноты — это свет костра отражается в глазах Снежки — и волчонок выходит из-за деревьев и ложится на землю подальше от огня.       Лисичка отрезала себе кусок поменьше, завернула в большой лист, чтобы не обжечь пальцы. Запах был очень аппетитный — но стоило подождать немного, не обжигать же язык! Впрочем, орочка тут же сообразила, что мелкие кусочки остынут быстрей, отрезала краешек, подула на него — и положила в рот.       — Ммммм! — свежее, с кровью, мясо было ну очень вкусным!       — Ты сыта? — краем глаза она заметила Снежку.       — Охота. Весело. Сырое мясо. Горячее. Вкус крови. Хорошо.       Снежка лежит спокойно. Хозяйка с Вожаком едят. Она не будет мешать. Она — младшая в стае.       Если бы не эта любопытная девчонка, за которой нужен глаз да глаз, Сайрон сейчас тоже пел бы вместе со Стаей, как всегда на большой охоте… К бдениям у костра майа был непривычен. Волчья часть его натуры стремилась туда, к лесным собратьям. А другая его часть, разумная, исследовала новые ощущения. Впервые на охоту допущен гость, не принадлежащий к волкам.       — Ну, и как тебе понравилось в гостях у Стаи? — спросил он. — Не жалеешь, что пришла?       Лисичка, с аппетитом уплетавшая поостывший кусок мяса, от удивления даже перестала жевать.       — Мне так понравилось, как это я жалею? Ну ни крошки не жалею, интересно же! А как здорово было охотиться — я же слышала, как стая пела. Жаль, что я сама не волчица, как Снежка. Ей в Стае хорошо, и мне тоже, вот только пользы от меня в такой охоте…       Девчонка быстро облизнулась, представив, как могла бы добыть оленя — без ножа и стрел, одними клыками…       — А я быстро научилась на Драуглуте держаться, я теперь на нем ездить не боюсь. Ой, ну то есть я и раньше не боялась ничего, но теперь не боюсь сильней, чем до охоты, — орочка покосилась на остывающее мясо — поболтать она любила, но оленина на этот раз почему-то была вкусней, чем обычно. — Спасибо, что взял меня. Я не очень мешала, нет?       — Нет, что ты, совсем не мешала, — соврал Сайрон.       Эта девчонка на него действует как-то… неправильно. Почему-то грозный Вожак Стаи спрятал клыки и совсем перестал злиться на гостью, нарушившую привычное течение охоты. В конце-концов, охот в жизни бессмертного майа будет еще много, а эта ночь у костра — он чувствовал — особенная.       — Ну, разве чуть-чуть, — и подмигнул.       Лисичка обрадовалась и затараторила еще быстрей:       — А еще я теперь лес лучше понимать стала. И волков. И Снежку тоже, она еще волчонок, а вырастет — нам вместе путешествовать, племена искать другие. Для Стаи ведь лес не только, ну, место, где она охотится, да?       Осмелев, она вдруг тоже подмигнула Повелителю Волков:       — В лесу хорошо, со Стаей хорошо, а мясо у нас остывает. Никогда такой вкусной оленины не ела, а горячее — оно ж вкусней!       Сайрон послушно потянулся за вторым куском.       — Лес для Стаи — это целый мир, — ответил, чуть погодя. — Даже наоборот, целый мир Стая воспринимает как лес. Большой Лес. Горы — это такие большие деревья, только каменные. Степь — очень большая поляна в Лесу. Моря и океаны — озера и пруды… А есть еще Вечный Лес, куда уходят волки после смерти…       Лисичка так крепко задумалась над словами Повелителя Волков, что и не заметила, как тоже доела свой кусок. Она поворошила угли, и ярко-рыжие искры догорающего костра взлетели к темному небу.       — А где он, этот Вечный Лес? Это то место, где всегда хорошая охота? То самое, что мы иногда видим во сне?       — Да, девочка, — Сайрон вздохнул. — И растет этот Лес не здесь…       — А где он растет? — тихо, почти шепотом, спросила Лисичка. — Здесь — тоже Лес, но — Вечный?       — Вне мира, в Вечности, там, где пребывает Единый… — Сайрон вдруг подумал, что орки могут знать о Едином, и спросил, — Лисичка, а как в твоем племени рассказывают о Сотворении Мира?       Девушка удивленно посмотрела на него:       — О Сотворении Мира? А разве мир был сотворен? Мир — он есть. Есть степь, есть леса, есть реки, болота еще бывают. Старшие в моем племени говорят, что в Мире живут и другие орки — чужаки. Раньше чужаков было меньше, а добычи больше. Шаман говорит, что чужаки опасны. Он умный, он давно живет и много знает.       Орочка встряхнула рыжей копной волос, на плечи посыпались засохшие хвоинки, но она этого не заметила — задумалась, но ненадолго.       — А, я поняла, Повелитель! Еще в Мире живут Духи. Шаман говорил, что я еще мала, чтобы знать всё про них. Это знают только взрослые орки, да и то не все. Может, Духи и сотворили весь Мир? Они в нем живут — это всем орчатам у нас говорят: рассердишь духа — станешь добычей зверя.       Майа хотел сам навести порядок в представлениях девочки о мире, но передумал.       — Спроси об этом Сарин, когда пойдешь заниматься. Она тебе расскажет лучше. Про духов, про Музыку… И думаю, ей будет очень интересно поговорить с вашим шаманом. Плетельщица любит собирать истории…       Костер догорал.       — Спрошу, конечно…       Меркнущие угли костра темнели, иногда вспыхивая багровым сквозь серый пепел. То ли показалось орочке, то ли они и вправду похожи на глаза Повелителя? Странно… Девочка засмотрелась на огонь и примолкла, сама не заметив, что отчего-то уже зевает. А ведь так интересно, и говорить дольше хотелось.       «Снежка заснула, а я волку в голову лезть побоялась. А Снежка тоже волк, а я — нет. Жаль, что нельзя быть орком и зверем сразу, это только Повелители могут, наверно…»       Голова Лисички клонилась всё ниже, вот и волосы упали на лицо… встряхнулась, отгоняя сон…       — Вкусное мясо, — пробормотала она, — очень…       Сайрон смотрел, как орочка безуспешно борется со сном, и улыбнулся, сам не зная чему. Поднялся, взял с травы плащ, подошел к Лисичке.       — Спи, давай, — шепнул, укрывая девушку.       Костер снова разгорелся, повинуясь жесту огненного майа. Сайрон присел рядом и глядел сквозь огонь.       Спящий лес погрузился в тишину. На ум Сайрону пришла одна из старых волчьих песен. Ее слышал каждый волк, кроме него самого. И отчего-то сделалось грустно. Разве он, майа, хуже келвар?.. Не хуже. Просто другой. Он никогда не услышит этой песни. Но может ее спеть. Сейчас. Для Лисички…       Спите, глазки,       Спите, ушки,       Спите, зубки,       Спите, лапки,       Спи, волчонок, спи.       Лапки бегали, устали,       Зубки щелкали, хватали,       Глазки видели,       Ушки слушали,       Спи, волчонок, спи.       Деревья спят,       Звери спят,       Птицы спят,       Лес спит,       Спи, волчонок, спи.       В логове удобно свернись,       К братишкам, сестренкам прижмись,       Носиком в пушистый мамин бок уткнись,       Завтра будет новая охота,       Спи, Охотник, спи!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.