R2R соавтор
Nersimi соавтор
PanchaDevi соавтор
Moru Ungoliant соавтор
Лейри соавтор
Размер:
745 страниц, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 43 Отзывы 30 В сборник Скачать

Волчонок и драконы

Настройки текста

Авторы текста: Лейри, Тэсса Найри, R2R, Nersimi

Период, когда происходят события: от пробуждения квэнди до начала Войны Стихий _____________________________________       Лисичка вспоминала свое невероятное приключение на охоте с Повелителем Сайроном, не замечая, что сначала медленно бредет, сама не зная, куда, потом петляет по закоулкам Цитадели, а затем и скачет по лестницам вприпрыжку. Интересно, а Владыка Мелькор тоже охотится? Умеет ли он превращаться в волка? Вот бы посмотреть!       Она резко остановилась, чуть не впечатавшись лбом в широкую дверь. Ну, и куда она попала? Постояв два-три мгновения в нерешительности, орочка негромко постучалась: если стукнуть громко, а ее не захотят видеть, то может и влететь — мало ли кто там живет?       Мелькор почувствовал приближение Лисички, еще когда она только подходила к дверям, и некоторое время с любопытством ждал: решится орочка постучать или оробеет и повернет обратно. Даже оторвался от пергамента с говорящими рисунками, придуманными Сарин. Работа по созданию значков для хранения знаний оказалась совсем не простой: систему то и дело приходилось упрощать, чтобы сделать ее доступной для Детей Диссонанса. И постоянно выяснялось, что нужно что-то добавить или изменить. Иногда Мелькору думалось, что проще спеть мир заново, чем научить орков рисовать и понимать значки.       Вала положил пергамент на стол: в очередном фрагменте системы что-то было не так, но разобраться, что именно, никак не получалось. Так что Лисичка пришла очень кстати: хороший повод отвлечься, чтобы потом посмотреть свежим взглядом.       Мелькор пристально посмотрел на дверь в кабинет — и та медленно, чтобы не испугать орочку, распахнулась.       «Ну вот, дверь открывается — значит, можно зайти! Точно можно-то?» Лисичка заглянула в образовавшуюся щель, как только она стала достаточно широкой, чтобы уместился ее любопытный нос. «Ой! Это же комната Самого Главного! Нет, убегать уже поздно, а значит — сделаю вид, что пришла по делу, тем более что… Ой, как интересно!» Ноги сами внесли девочку в кабинет.       — Владыка Мелькор! Тебя тоже Госпожа Сарин учит «читать»?       Вала даже дар речи утратил — на несколько мгновений. После чего рассмеялся и указал девочке на кресло напротив своего. Такой чести почти никто из Детей Диссонанса не удостаивался, но Лисичка была на особом положении. Будущая личная посланница Мелькора, как-никак.       — Сарин создала эти знаки, — в голосе Валы прозвучала неподдельная гордость. — И теперь мы думаем, как лучше научить им не только тебя, но и других орков.       — Они тру-удные, — орочка уселась в кресло и скосила взгляд на лежащий перед Мелькором пергамент.       Понять значение рисунков, когда они перед тобой вот так, кверху ногами, — интересная, но очень сложная задачка, к тому же нос Лисички сейчас был почти вровень с поверхностью стола. И как тут рассмотришь-то? Девочка наморщила нос, втянула воздух — нет, по запаху Повелителей и не догадаешься, в каком они настроении. Вот Самый Главный вроде не сердится на нее, смотрит с интересом, а что на самом деле думает — не угадаешь. То ли дело с орками! Гм.       Она решительно забралась в кресло с ногами, приподнялась и заглянула в рисунок, извернув голову так, чтобы видеть значки хотя бы сбоку.       — Меня Госпожа Сарин то хвалит, то хмурится, что я их путаю, а что, у других орков лучше получается?       Мелькор улыбнулся про себя: ему всегда нравилась смелость этой девочки.       — Не лучше, — сказал он и развернул пергамент нижней частью к Лисичке. — Эти тебе уже знакомы?

* * *

      Снежка скользнула в дверь следом за Хозяйкой. Когда надо, она умела быть незаметной. Ну, почти незаметной. Сидеть тихо, будто её и нет. Затаиться, как будто ждёшь в засаде.       Но долго ждать было скучновато. Шуршание над головой, разговоры… Неплохо бы уже и поиграть. На волю! На охоту! В лес! Хотя бы во двор. Но надо было сидеть смирно. Даже исследовать эту пещеру, и то волчонка не решалась. Хотя здесь были такие интересные штуки… Шелестящие большие листья на столе. Яркие гирлянды под сводом пещеры. Вот бы их потрепать… Эх. Не достать, слишком высоко висят. Да и Владыка рассердится. Хозяйка же за ковёр рассердилась.       Откуда-то сверху донесся звук, похожий на ворчание. Или рычание. Или показалось? Снежка осторожно, вдоль стеночки, двинулась в сторону лестницы.       «Там ворочается и рычит какой-то зверь. Хозяйка занята, мешать ей нельзя. Пойду на разведку».       — Фррррр! — Эйлура растопырила серебристо-зеленые крылышки. — Вот ты где спрятался! А я всё равно тебя нашла, ползун!       Глаурунг обиженно засопел и начал осторожно выбираться из укрытия. Выползти из-под кресла оказалось куда труднее, чем залезть туда. А шуметь не стоило: Глаурунг помнил, что заходить в эту комнату без разрешения Владыки нельзя. Не говоря уже о том, чтобы играть здесь.       — Хвост, наверное, торчал, иначе бы ты меня ни за что не нашла здесь, — пыхтя, заявил дракончик.       Голова и передние лапы были уже на свободе, но задняя часть тела, несмотря на все усилия, оставалась плотно зажатой между ножками кресла. Глаурунг остановился — отдохнуть и подумать, как половчее извернуться.       — Лучше подожди меня в коридоре, Эйлура, — дракончик постарался, чтобы это прозвучало небрежно и даже чуть свысока. — Если Владыка застанет здесь тебя, он рассердится.       — А на тебя? — Эйлура приподняла гребень между крыльями, встопорщила иглы. — На тебя он не рассердится? Ты решил его дождаться или… Ага, у тебя хвост застрял! Твой любимый хвост — он толстый, толстый!       — Он вовсе не толстый! — возмутился Глаурунг. — Он просто большой. Не то что твой огрыз… Ой, что там?       — У меня огрызок? У меня-а? — Эйлура подпрыгнула, взмахнув крыльями, хлестнула хвостом, но не удержала равновесия и плюхнулась прямо в кресло, из-под которого пытался выбраться Глаурунг. Сиденье заскрипело и прогнулось.       Дракончик испуганно посмотрел на одну из дверей:       — Эйлура… по-моему, там кто-то есть.       Волчонка, неслышно ступая, поднялась по ступенькам. Глаза светились, как угольки. Уши были прижаты. Чуткий нос ловил запах незнакомого зверя. Осторожно, чуть высунув голову, Снежка заглянула с лестницы в гостиную.       — Чего там? Врешь опять, да? Ой!       Из коридора на Эйлуру смотрели два светящихся уголька! И они приближались!       — Ты кто?! — Глаурунг испуганно зашипел и попытался забиться глубже под кресло, но это получилось не лучше, чем освободиться. — Не подходи, а то огнем плюну!       За дверью оказалась большая полутёмная пещера. Зверь был там. Большой, больше Снежки. Он прыгнул в укрытие и шипел оттуда, трепыхаясь и ворочаясь так, что укрытие скрипело и трещало.       «Незнакомый и злой в логове у Владыки? Может быть, это мясо, которое поймал Владыка? Живое, чтобы поиграть и съесть?»       Снежка решила обойти его сбоку и двинулась в сторону, не отводя глаз от незнакомого существа. «Если что, нападать лучше сзади». Мягкий мох на полу заглушал её шаги.       Существо громко тявкнуло — Снежка ощутила в его голосе страх и угрозу. Но оно говорило. Как старшие. Вздыбленная шерсть на загривке улеглась. Волчонка чуть наклонила голову вбок и махнула пушистым хвостом. «Непонятно. Враг оно или нет?»       Эйлура забилась поглубже в кресло и прикрыла глаза крылом, чтобы и ее не заметили, и в то же время не упускать пришельца из виду.       Зверь с красными глазами! Он шел на четырех лапах и так махал хвостом, будто вот-вот взлетит! Но гребень на спине почему-то опустил, а не развернул — и молчит!       — Да это же во-олк! — с облегчением воскликнул Глаурунг.       И добавил снисходительно:       — Я таких видел, Эйлура. Когда сопровождал Владыку. Но те волки были ростом с дракона, а этот мелкий какой-то. И цвет другой.       Дракончик завозился, снова пытаясь выбраться из-под кресла. Теперь ему это удалось.       — Ты можешь слезать, Эйлура, — важно сказал Глаурунг, для пущей убедительности шлепнув хвостом по полу. — Пока я здесь, волк не тронет тебя.       Существо разделилось надвое — и тут только Снежка поняла, что это два разных… зверька? или старших? Не очень больших. И без шерсти. Говорящих.       Снежка принюхалась тщательнее. Запах у зверьков был странный — похож на ящериц, которых так интересно было ловить по камням, похож и на змей, от которых надо держаться подальше. И чуть-чуть — на Большие Огни.       У одного из них, того, что оказался посмелее и вылез из укрытия, были ноги. «Значит, не змея. Ящерица. Может быть, это их жилище?»       Голос у большой-ящерицы всё-таки был тонкий. И говорило существо не так, как говорят старшие. Не приказывало. Да и двигалось не так, как взрослые волки. Скорее, как щенки.       «Это детёныши». Снежка окончательно успокоилась. Она дружелюбно тявкнула и прыгнула в сторону, как делают волчата, приглашая поиграть. Припала к полу, заворчала, но не всерьёз, а притворяясь.       Белый волк вел себя иначе, чем его более крупные собратья. Те держались важно и выглядели такими суровыми, что Глаурунг при встрече не рискнул приблизиться к ним. Держался позади Владыки.       — Эйлура, — неуверенно позвал дракончик. — По-моему, он не совсем волк. Он вроде нас.       — Да? — обратился он к белому зверю. — Ты поиграть хочешь? А зовут тебя как?       — Вроде нас? — Эйлура вытянула шею, с интересом рассматривая прыгающее и урчащее существо. — У него чешуи нет и крыльев!       О том, что у Глаурунга крыльев тоже нет, маленькая драконица и не подумала. Просто вспорхнула с кресла и грациозно (насколько теснота комнаты позволяла, само собой) опустилась прямо на хвост приятеля.       — Слезь с меня сейчас же! — возмутился Глаурунг. — Я не о чешуе. Мы ведь меняемся, Эйлура. Растем. Вон у меня даже хвост сегодня застрял. А посмотри на Владыку, к примеру, он разве становится больше?       — Владыка становится таким, как сам хочет, — ехидно ответила Эйлура, но через хвост перелезла: сидеть на шипах было не очень-то удобно. — Будто сам не видел? А когда мы с ним летаем — его и не видно!       Гордо задрав нос: Глаурунгу-то никогда с Владыкой не полетать, если крыльев у него не выпросит, — драконица подобралась поближе к Снежке, принюхивающейся к новым запахам.       — Ты хочешь сказать, что оно — детеныш волка? Такой большой? А каким же волком станет, когда совсем вырастет?       — Зато когда мы с Владыкой гуляем, его очень хорошо видно. Всем, — гордо ответил Глаурунг. — А этот волк, когда вырастет, будет таким же большим и сильным, как я… то есть, конечно, меньше и слабее, но все равно большим. Интересно, а как они играют, волчьи детеныши?       Он прижался животом к полу, подражая движениям белого волчонка, и попробовал зарычать.       «Играть. Детеныши хотят играть. Хорошо. Весело». Ноги были у обеих больших ящериц. А у той, что спрыгнула на первую — что-то еще на спине.       «Седло?» Снежка быстро ткнула носом Эйлуру туда, где что-то топорщилось, принюхалась, отпрыгнула в сторону, снова прижилась к полу брюхом — рядом с ножкой большого стола.       И тут от другой ящерицы раздался громкий скрежет. Сердится? Они из одной стаи? Снежка негромко заворчала.       От неожиданности Эйлура взвизгнула, щелкнула зубами и быстро взлетела — повыше, задев кончиком крыла что-то высокое и узкое.       — Ты чего пихаешься? — возмущенно спросила она у детеныша волка, устраиваясь на столе поудобнее и не обращая внимания на падающие с него предметы.       — Эйлура! — всполошился Глаурунг. — Ты все разроняла! Владыка будет сердиться.       Из длинного блестящего предмета, лежащего теперь на полу, вытекала какая-то темно-красная жидкость и впитывалась в ковер. Глаурунг немного подождал, прислушиваясь, но сердитый Владыка пока не появился, и любопытство взяло верх над осторожностью. Дракончик подобрался поближе к длинной штуковине и лизнул тонкую струйку.       — Сладко.       Летающая ящерица! Так бывает? Как интересно! А сверху она если прыгнет? Снежка осторожно повернула голову — так, чтобы видеть ворчащую Эйлуру. Видно было только странную тень. И тут раздался грохот и лязг! Когда совсем рядом с ее носом что-то упало, Снежка быстро отпрыгнула назад — поглубже под стол. Детеныши что-то говорили, а потом в ноздри вполз чем-то знакомый запах. «Неправильно».       Глаурунг лизал тонкую струйку, пока она не иссякла. Попробовал засунуть нос в длинную штуку. Это получилось, и язык теперь опять доставал до сладкой жидкости. Дракончик зажмурился от удовольствия.       — Что ты там пьешь? — беспокойно спросила Эйлура, одним глазом наблюдая за приятелем, а вторым пытаясь заглянуть под стол. «Хорошо, что у меня шея длиннее, чем у этого ползуна», — подумала она, выворачивая голову так, чтобы видеть и детеныша волка, и Глаурунга.       — Бр-р-м-м, — ответил Глаурунг, не отрываясь от нового лакомства.       Снежка чутко повела ушами, мотнула головой: неправильный запах лез в ноздри, забивая все остальные. А странный детеныш уже не просто лизал вылившуюся жидкость, а присосался к узкой миске, ну прямо как маленький волчонок к матери. И урчал точно так же.       «Щекотно. В носу. Ой, щекотно!» Снежка потерла нос лапой, попробовала прикрыть его от вонючего запаха. «Не помогает!»       — Ррр-фф-ррха! — волколачка громко чихнула, и тут сверху раздался скрежет: вздрогнувшая от неожиданного звука Эйлура не удержалась и свалилась, прочертив когтями длинные и глубокие царапины на столе. Глиняная ваза с орехами со звоном разбилась на мелкие осколки. От трепыхания крыльев Эйлуры угол скатерти, в которой она окончательно уже запуталась, накрыл голову Глаурунга.       Глаурунг испуганно замотал головой и попятился, пытаясь освободиться. Хвост его дернулся в сторону, и от этого что-то загрохотало, словно вокруг раскатывались мелкие камешки. Глаурунг вцепился передними лапами в длинную штуку, стягивая ее с носа и изо всех сил удерживая в себе рвущееся наружу пламя.       Вот неуклюжие детеныши! Да они совсем еще маленькие, хоть ростом и большие! Снежке вспомнилось, как она сама как-то раз потянула зубами покрывало с кровати Хозяйки. Но она же вылезла из тряпичной ловушки тогда сама, а дырки от зубов потом исчезли. А эти трепыхаются, рычат и только сильнее запутываются! Надо помочь.       Волколачка подбежала с того края, где не мелькали когтистые лапы (ой, как их много!), ухватила скатерть за дальний угол и потянула на себя, пятясь к дальнему углу.

* * *

      — Вот этим знаком обозначается во…       Мелькор осекся на полуслове и поднял взгляд к потолку. Толстая каменная кладка не пропускала звуков, но Поющий не мог не почувствовать изменений в мелодии. Наверху что-то происходило.       Вала встал и направился к двери, продолжая вслушиваться. Растерянным взглядом проводив Мелькора, скрывшегося за дверью, Лисичка уткнула нос в пергамент. Разгадывать значение говорящих рисунков было очень интересно, всё равно как чуять следы пробежавшего к норе суслика и отличать их от мыши-полевки. Или по надломленной ветке видеть, кто ломился через кусты — раненый олень или орчонок-неумеха.       Когда знаешь, какой знак о чем говорит — будто видишь орков длиннозубого Тарга, вышедших из казармы. А вот это — лес, а здесь — река, а вот и волки. Гм. Волк и орк вместе — это Хулгыр или Лисичка со Снежкой? И так, и эдак можно понять. Надо будет спросить у… а куда же пошел Хозяин Цитадели? И, кстати, где Снежка-то?       Орочка слезла с кресла, осторожно подкралась к той двери, через которую вышел Мелькор, и опасливо ее приоткрыла: лестница вьется вверх. Ее не звали с собой, но, может, ничего и не случится, если она тоже пойдет этой тропой.       Мелькор открыл дверь гостиной и застыл на пороге. На полу валялась скомканная мокрая тряпка, похоже, недавно бывшая скатертью. Из-под нее торчали чешуйчатые хвосты и лапы. Белый волчонок, вцепившись зубами в угол полотна, дергал его на себя. На ковре красовалось темное пятно, по всему полу валялись осколки вперемешку с орехами.       — Глаурунг и Эйлура, — Мелькор вошел в комнату и остановился у стола, глядя на запутавшихся в скатерти драконят и скрестив на груди руки. — Чем это вы тут занимаетесь?       Тон Валы не предвещал виновникам разгрома ничего хорошего.       — Ой-й, Владыка! — от испуга голос Глаурунга, только что освободившего наконец нос, сорвался на визг.       Дракончик замер, пытаясь сообразить, стоит ли вылезать из-под скатерти или лучше наоборот спрятаться под нее полностью.       Эйлура отчаянно затрепыхалась, пытаясь выпутаться, но когти застревали в ткани. Раздался громкий треск, и драконочка испуганно пискнула:       — Упали, Владыка!       Снежка, услышав недовольный голос Мелькора, тут же выпустила тряпку из зубов. Кажется, она сделала что-то не так. Что — волколачка не поняла, но загривком почуяла: Главный Вожак сердится. Может и укусить, и оттаскать за шкирку, как маленького волчонка.       «Он старший в Стае Каменной Пещеры. Я младшая». — Снежка прижала уши, улеглась на брюхо и тихо заскулила, боясь подползти и не решаясь убежать.       — Откуда это вы упали? — грозно спросил Мелькор, быстро покосившись на потолок и убедившись, что тот в полном порядке. Закрытое окно тоже было целым. — Ты что, решила полетать здесь, Эйлура? Да еще Глаурунга подняла в воздух?       Восставшему стоило немалых усилий выглядеть суровым: очень уж смешно выглядели перепуганные дракончики и волчонок.       — Оттуда, — приподнявшись, Эйлура хотела показать высвободившимся кончиком крыла на стол, но покачнулась и опять шмякнулась на пол, царапнув ковер прямо у носа Глаурунга. — Ой!       — Так, — Мелькор схватил скатерть за край и хорошенько дернул ее, вытряхнув обоих драконят на пол. — А теперь еще раз и по порядку. Что здесь произошло?       Глаурунг прижался брюхом к полу и покосился на подругу в надежде, что та придумает, что ответить рассерженному Владыке.       — Тут тесно летать, — сбивчиво попыталась объяснить Эйлура. — Я только на стол, а волк прыгал, а потом под стол, а тут железная штука упала, а из нее красное что-то, а я на лужу сверху смотрела, а вдруг он из-под стола прыгнет, а Глаурунг не увидит, он же пробовал, а волк рычал, а можно это пить? Вот, а потом я следила за волком, он глубоко залез, а Глаурунг языком туда, а стол стал скользким, и я свалилась, и больше не видела ничего, только хвост.       — Глаурунг, — Вала перевел взгляд на старшего драконенка, который задом полз к выходу, очень надеясь, что его не успеют остановить, — зачем ты облизал стол?       — В-владыка, я не стол, оно само упало, а потом еще волк с Эйлурой… — Глаурунг пятился все быстрее.       — Дверь закрыта, — Мелькор прищурился. — Так что не торопись. Ты же не собираешься бросить Эйлуру одну?       Лисичке не хватило терпения просто так стоять за неплотно притворенной дверью: конечно, тихонько подслушивать очень интересно, но что там все-таки случилось? Голос Владыки Мелькора звучит вроде бы сурово, он кого-то отчитывает, и еще какие-то голоса, незнакомые — тонкие и скрипучие, как сухие ветки. Зайти или не стоит? Ее-то сюда не звали… да, но и не запрещали же!       Орочка прижалась ухом к щели между дверью и косяком — и как раз вовремя: Снежка, до сих пор лежавшая очень тихо и даже старавшаяся дышать беззвучно, не выдержала и громко чихнула: лужа на ковре была как раз у ее носа, и противный запах лез в ноздри, как их лапой ни прикрывай!       — Снежка, ты… Ой! — раскосые глаза Лисички, вбежавшей в гостиную, стали почти круглыми.       Ну и разгром! И какой знакомый запах! Немножко другой, не такой, как в казарме у болдогов, послабее и сладковатый какой-то, но это горлодер!       — Ты что, лизала горлодер, Снежка? — испуганно спросила орочка, присев на корточки рядом с волчонком. — Почему тут лужа?       Орочка появилась очень некстати: не воспитывать же драконят при ней. Что бы они ни натворили, все-таки они — оннар, и устраивать им выволочку при Воплощенной недопустимо.       Дверь в коридор распахнулась под взглядом Валы.       — Идите оба, — холодно сказал Мелькор.       Глаурунг быстро взглянул на Эйлуру и, не веря своему счастью, опрометью кинулся к выходу. Только хвост мелькнул.       — Мы не хотели ничего зацепить, мы нечаянно! — Эйлура медленно пошла к двери, расправляя сохнущие крылышки. Облизать их, чтобы попробовать, каково на вкус то, что пил Глаурунг, можно будет и в коридоре. Подальше от покоев Владыки.       — Хозяйка… это не я сделала лужу… Большие детеныши ящерицы. Летают. Прыгают на стол. Зовут играть. Разговаривают. Пьют из лужи. Ящерица с крыльями падает. Две ящерицы запутываются в большой тряпке. Крепкая тряпка.       Лисичка потрясла головой: слова и образы, возникающие там от мыслей Снежки, путались и были странными. Очень странными. И тон, которым Мелькор говорил с «большими ящерицами», был таким, что волосы на затылке дыбом вставали. Сердитым!       Орочка посмотрела на «тряпку», которой Мелькор указывал на дверь, ведущую в коридор: судя по узорам, едва различимым по краям, раньше это было скатертью. Пока ее не продырявили чьи-то когти и зубы. А уж следы Снежкиных зубов Лисичка узнала бы и с расстояния летящего дротика.       — Зачем ты грызла скатерть, Снежка? Я же сказала тебе сидеть дома! Опять не слушаешься? — Лисичка, покосившись на Мелькора, прихватила волколачку за складку кожи на загривке и приподняла, заглядывая той в морду. — Извини, Владыка, я забыла ее запереть. Она такая у меня любопытная!       — Она же с тобой пришла, — Мелькор удивленно посмотрел на орочку. — Разве ты ее не заметила?       Он разжал пальцы, и безвинно пострадавшая скатерть комком упала на пол.       — Нет, — виновато потупилась девочка. — Не заметила, я по сторонам смотрела, здесь всё такое интересное и каждый раз новое!       — Нельзя забывать о тех, кто следует за тобой, — сурово сказал Вала. — Интересно вокруг или страшно — что бы ни происходило, ты в ответе за них.       — Я поняла, — девочка кивнула и отпустила загривок Снежки. — Это мой волчонок, и я отвечаю за то, что он сделал. Потому что он мой.       Снежка обеспокоенно заскулила и медленно подползла на брюхе — так, чтобы очутиться между Хозяйкой и Вожаком. Вожак сердится. Рычит. Надо защищать.       — И за то, что он сделал, и за то, что может случиться с ним, — немного мягче сказал Мелькор. — Пока на твоем попечении лишь волчонок, Лисичка. Но со временем тебе предстоит привести в Удун степных орков.       — Да, предстоит, — согласилась девочка, и тут же вскинула на Мелькора изумленный взгляд. — Ты хочешь сказать, что я буду отвечать за них? За всех своих сородичей? Но я ведь не вожак!       — А по-твоему, вожаками рождаются? — усмехнулся Мелькор. — Или ими могут быть только те орки, что первыми пришли в мир?       Он пододвинул одно из кресел и уселся. Беспорядок в комнате слегка раздражал Валу, но разговор с Лисичкой был слишком важен, чтобы прерывать его.       Девочка выпрямилась, сделала шаг вперед и, ровно встав перед Владыкой, ответила:       — Я не думала об этом раньше. Никогда. А разве ты думаешь, что такая, как я, может стать вожаком? — во взгляде орочки появился огонек интереса. — И что для этого нужно делать?

* * *

      Глаурунг с Эйлурой опять куда-то подевались.       — Я пойду их искать, а ты как хочешь, — сказал Гвайвераун.       Анкалагон потянулся и расправил крылья:       — Иди-иди, мне и тут неплохо.       Последнее путешествие по Удуну было ещё слишком свежо в памяти Анкалагона, и он решил воздержаться от перемещений по неизвестно куда приводящим коридорам.       Гвайвераун насмешливо посмотрел на собрата и важно прошествовал к выходу. Едва скрывшись из глаз Анкалагона дракончик сменил величественное шествие на быстрый бег. Немного поплутав по коридорам в поисках Эйлуры, он столкнулся, наконец, с драконицей.       — Ой! — резко затормозил Гвайвераун. — А где Глау? И почему у тебя крылья мокрые?       Дракончик обошёл Эйлуру, принюхался и фыркнул:       — И чем это от тебя пахнет?       — Глаурунг удрал, — Эйлура расправила левое крыло, изогнула шею и быстро облизала подкрылье. — Липкое очень, но он не соврал — вкусно! Хочешь попробовать?       — Хочу! — Гвайвераун ещё раз принюхался. — И где же вы были? Сладкое, говоришь?       — Ага, очень сладкое, — подтвердила Эйлура. — Можешь вылизать мне гребень и даже второе крыло — я не жадная. Мы были в пещере у Владыки. Там было так весело, там был волк под столом, мы с ним играли, он и теперь там, а хвост Глау застрял, и тут такое началось!       — Ой! — глаза дракончика загорелись. — У Владыки были? И волка видели?       Гвайви принялся вылизывать гребень Эйлуры.       — Сладко, — оценил он вкус вина, — очень сладко.       — Видели, вот как тебя сейчас, — Эйлура шевельнула хвостом. — Мы с ним в прятки играли, а потом на нас упала такая штука, из которой вот это сладкое и полилось. Глау почти всё выпил, а мне только крылья обрызгало. А потом Владыка пришел, и мы домой пошли, потому что он с нами играть почему-то не захотел.       О том, что Мелькор рассердился, Эйлура предпочла не упоминать. Охота ей рассказывать, как чуть не влетело! Шалить интересно, а вот получать за это трепку — не-ет!       — А волк, наверное, еще там. Хочешь — сам посмотри.       Глаза дракончика весело загорелись:       — Ой, тогда я скорее туда, ладно? А то вдруг волк убежит. А штука эта правда сладкая, тебе больше достанется.       Не дождавшись ответа, Гвайвераун побежал настолько быстро, насколько мог. Когда впереди показалась дверь комнаты Владыки, дракончик сбавил ход, осторожно приблизился к приоткрытому проёму и заглянул пока одним глазком. А вдруг повезёт увидеть волка?       Но волка Гвайви не увидел. Пока что. Зато Владыка был на месте, и сидел в кресле, а рядом стоял ещё кто-то…       Дракончик притаился, стараясь расслышать разговор и совсем тихо дышать. «Вожак? Кому быть вожаком? Как интересно!»       — Из тебя получится хороший вожак, — уверенно сказал Мелькор. — Ты смелая и любознательная, но осторожная. Ты умеешь думать и быстро учишься. Ты самостоятельна, но, попав в Удун, по-прежнему думаешь о своем племени и подстерегающих его опасностях, хотя тебе самой уже ничего не грозит. Ты сумела даже поладить с горными орками, да не просто с орками — с вожаками высшего ранга. Думаешь, это у любого бы получилось? Наконец, ты не раздумывая бросилась на защиту Снежки, когда она упала в яму с волколаками. Знаешь, мало кто из орков стал бы рисковать жизнью ради спасения, например, орчонка. Большинство заботится только о сохранности собственной шкуры. Вожак в ответе за всех.       Снежка насторожила уши: Старший в Стае назвал ее имя! Не позвал, а просто говорил о ней что-то. Голос строгий, но не сердитый. Старший доволен Хозяйкой. Значит, не покусает. Снежка тоже будет вести себя правильно. Охранять Стаю. Стеречь Хозяйку от чужих. Те, ящерицы говорящие, тоже в Стае? Да, в Стае Старшего, тот рычал на них, а ящерицы поджимали хвосты и скулили. Как щенки, а не как добыча или враг. Все правильно.       Успокоившаяся волколачка мотнула хвостом, втянула в себя воздух — и медленно повернула левое ухо ко входу. Там кто-то был, прямо у двери! И этот «кто-то» не заходил и не шел мимо. Подслушивал!       — Ррррррвау! — не дожидаясь, пока Хозяйка ответит Старшему, Снежка одним прыжком оказалась у двери, оскаленная морда просунулась в щель и уставилась на еще одного дракона. Третья ящерица! И сколько же их тут водится?       Гвайви почти уткнулся носом в шерсть Снежки, запоминая запах неизвестного зверя. «Интересно, это и есть волк? — подумал дракончик. — Должно быть, волк. Других зверей нет поблизости».       Не успела Лисичка даже как следует удивиться тому, как много, оказывается, о ней знает Мелькор (ну, не было же его тогда рядом! Или он невидимым может стать? Как интересно!), как вдруг услышала завывание Снежки у себя за спиной. Орочка, только что крепко-накрепко усвоившая, что за свою волколачку она отвечает в любое время, обернулась — и увидела только кончик белого хвоста в дверном проеме. Из коридора доносились сопение и порыкивание.       — Снежка, что ты там нашла? Вернись! — Лисичка выглянула наружу, широко распахнув дверь. — Ой, какая красивая! Ты чья ящерица? Владыки?       Снежка между тем вполне дружелюбно обнюхивала новую знакомую — если бы не крылья и чешуйчатая кожа, орочка приняла бы их за двух волчат.       — Йорту! — выругался Мелькор.       С чувством, но достаточно тихо, чтобы орочка не услышала.       Владыка Эндорэ не привык, чтобы его перебивали. Тем более орки и волколаки. Тем более во время важного разговора.       «Вот почему, интересно, всех драконят тянет именно сюда? Как ос на ягоды!» Вопрос, разумеется, не имел смысла. Башня Владыки была одним из безопасных для драконят мест, потому Удун и пускал их сюда. И уж конечно, любопытным детенышам казалось особенно интересным побывать там, где воплотившая их Музыка звучала громче всего.       Поначалу Мелькору нравилось, что дракончики часто забредают к нему. Потом это начало мешать. И чем дальше, тем больше.       Вала резко поднялся и шагнул к двери, собираясь сурово отчитать очередного нарушителя порядка, но передумал. Драконы не виноваты, что их воплотили детенышами. Более того, именно это дает им возможность учиться и совершенствоваться, подобно Поющим или Детям Песни. Смелый эксперимент, и результаты, по расчетам Мелькора, должны были получиться великолепными.       Да и Лисичку пугать не стоило. Если она подружится с драконами, это когда-нибудь может пригодиться для дела.       Мелькор подошел к двери, остановившись за спиной орочки.       — Это Гвайвераун, — сказал Вала. — Дракон-ветер.       При звуках голоса Владыки Гвайви оторвался от Снежки и посмотрел вверх. От неожиданности и волнения хвост его начал нервно подрагивать, отбивая по полу дробь. Дракончик слегка наклонил голову набок и принял самый невинный вид, какой только мог.       — Здрас-сти! — сказал Гвайви и шаркнул лапой по полу.       Снежка вздрогнула, услышав голос Мелькора, но, глядя на Гвайверауна, виляющего хвостом, тоже уселась рядом с ним, наклонила голову набок, навострила уши и стала ждать приказов Хозяйки. Она все правильно сделала: услышала, как дра-кон подкрадывался и поймала его! А раз он тоже член Стаи, то с ним, наверное, можно будет поиграть. Потом.       — Дракон-ветер? — повторила Лисичка. — Ты летаешь быстрее ветра, да? А можно его потрогать, Владыка Мелькор?       Из головы орочки уже улетучились все поучения и наставления — не за каждым поворотом коридора встретишь крылатое говорящее существо!       — Гвайвер, ты красивый! — заявила она. Полное имя дракона она, наверное, еще выучит. Но не с первого раза: оно такое длинное!       Дракончику польстило замечание неизвестного существа. Он состроил глазки (это должно было изобразить улыбку) и спросил:       — А ты кто?       «Из девочки выйдет толк, — подумал Мелькор. — Вот, и с драконом нашла общий язык».       — Погладь — если он не против, — сказал Вала, с любопытством наблюдая за орочкой и Гвайверауном.       — Можно тебя погладить? — благодарно взглянув на Мелькора, девочка присела перед Гвайверауном на корточки. Теперь ее голова была чуть выше, чем у сидящей Снежки.       — Можно, — ответил дракончик и снова принюхался.       Это существо было совсем другим, и запах его не был похожим ни на один из известных ему.       Орочка осторожно протянула руку и потрогала чешую над крыльями. Она была упругая и чуть шероховатая — с волчьей шерстью не сравнить, конечно. Интересно-то как! Оглянувшись на взиравшего сверху Владыку, Лисичка попыталась вспомнить все, чему ее учили в Цитадели.       — Это Снежка, она мой волчонок, она очень умная, но говорить умеет только со мной, вот тут, в голове, — она коснулась пальцем волос ближе к макушке. — А я — Лисичка, я раньше в степи жила, там много всяких зверей, а драконов нет!       — Волк, — повторил Гвайвераун и посмотрел на волколачку. — Снежка. Лисичка, — голова его снова повернулась к орочке. — А какие ещё звери? — дракончик одновременно вспоминал, каких он видел зверей. — Свинки тоже есть?       — Не свинки, а кабаны, но они в лесу, а в степи ослы и лошади, и антилопы еще, и суслики, и птицы разные. — Лисичка наморщила лоб, пытаясь вспомнить здешние названия для прочего зверья. — Да, еще куницы, барсуки, медведи. Они по деревьям лазают и в земле норы роют.       Орочка примолкла, понимая, что легче показать, чем рассказать все это словами.       — Еще горы есть, но я в них еще не бывала. А где живут драконы?       — Мы живём рядом, — дракончик кивнул в сторону расположения пещеры. — Бар-су-ки, ос-лы… Ос-лы. Их можно есть? — поинтересовался Гвайви.       — Ослов можно, только у них мясо жесткое, а барсуки невкусные, но у них теплые шкуры. И в норах запасы съедобные — можно пожевать, если мяса поблизости нет, — ответила девочка.       Мелькор наблюдал за ними, не вмешиваясь в разговор. Орки — обычные орки — драконов побаивались и избегали. Но Лисичка и в этом отличалась от сородичей.       «Со временем этой девочке не будет равных, — с гордостью подумал Вала. — Разве что Тарг».       — А у тебя есть своя норка? — поинтересовался дракончик. — Или ты в сте-пи живёшь?       — Норка? — откликнулась Лисичка. — А, комната! Есть, конечно, а в степи я раньше жила. Степь — она далеко отсюда, долго идти. Может, когда-то я туда вернусь и позову тебя в гости — барсучьи норы заодно покажу, а то на словах трудно.       — Спасибо, — дракончик приосанился и сел прямее.       Лисичка поднялась, оглянулась на Мелькора и спросила:       — Владыка, можно нам со Снежкой взять с собой Гвайвера? Я потом обязательно его обратно приведу, обещаю!       По речи дракона она уже поняла, что разговаривает с детенышем, так что узнать, не придет ли его искать дракон побольше (насколько это «побольше», орочка представляла смутно), Лисичка сочла разумным, но расспрашивать прямо не решилась. А если Владыка разрешит — значит, можно.       — Куда взять? В степь? — изумился Мелькор.       «Да уж, только юного дракона и не хватает, чтобы уговорить сородичей Лисички переселиться в Удун. То-то они бы обрадовались знакомству!»       — Состав отряда, который с тобой отправится, мы еще обсудим, — строго сказал Вала девочке. — Ближе к делу.       — Владыка, а можно мне посмотреть твою нору? — спросил Гвайви, видя уже более благодушное настроение Мелькора.       Тот перевел взгляд на дракончика и улыбнулся:       — Посмотри.       После разгрома, устроенного Глаурунгом и Эйлурой, гостиной Восставшего не страшно было нашествие хоть всех драконят разом. Все равно восстанавливать.       Вала шагнул в сторону от двери, пропуская Гвайверауна. Дракончик ткнулся носом около уха Снежки, мягко подул тёплым ветром в ладонь Лисички и направился в кабинет. Орочка с волчонком подождали, пока Владыка тоже зайдет, и тихонько скользнули следом, стараясь не привлекать внимания.       Разгром в помещении дракончика совершенно не смутил. Гвайви его даже и не заметил. Он осторожно оглядывался и принюхивался. Какие-то запахи казались знакомыми, но было много новых… Дракончик прошёл к столу, внимательно посмотрел — что под ним, поднялся на задние лапы и обследовал столешницу, спустился вниз и ещё раз понюхал ковёр. Но всё же странное сооружение посередине комнаты вызвало больше интереса.       — Владыка, а зачем эта штука тут стоит? — спросил он, снова оперевшись передними лапами на край стола.       — Для удобства.       Мелькор подхватил дракончика на руки, ногой пододвинул одно из кресел к столу, и посадил в него Гвайверауна. Сам уселся в другое.       — На стол можно класть, например, еду.       Вала, не глядя, протянул руку, и несколько рассыпанных драконятами орехов послушно подкатились и прыгнули в ладонь. Мелькор высыпал их на стол перед Гвайви.       Тот потрогал лапой орех, понюхал и решил попробовать. Вкуса он почти не почувствовал и удивлённо посмотрел на Валу.       — Что-то непонятное… — задумчиво сказал он и спросил. — Ты это ешь, Владыка?       — Сначала надо снять скорлупу, — улыбнулся Мелькор.       Разговор с Гвайви забавлял его. Вала коснулся кончиками пальцев ореха, скорлупа лопнула и распалась на две половинки. Восставший подтолкнул к дракончику ядрышко:       — Теперь пробуй.       «А ведь мы, когда только пришли в мир, наверное, были чем-то похожи на этих вот драконят, — подумалось Мелькору. — Только вопросы задавать было некому».       Гвайвераун послушался и снова попробовал предложенную еду.       — Вкусно, — признал дракончик, — только этим не наешься. Оно очень маленькое… А что ещё сюда можно класть? — поинтересовался он.       — Что угодно, — ответил Мелькор. — А орехи мы едим просто для удовольствия. Создатели не нуждаются в пище, Гвайвераун.       «Надо бы новую скатерть спеть, — подумал он, медленно водя ладонью по столешнице, отчего царапины на ней начали разглаживаться и исчезать одна за другой. — Хотя нет. Это скучно. Попрошу кого-нибудь из девушек навести порядок. У них такие мелодии получаются лучше».       — Всё? — дракончик оглядел комнату и слез с кресла.       Странная штуковина, из которой так вкусно пахло, всё ещё лежала на полу. Гвайви приблизился к ней и попытался взять в лапу. Получилось! Дракончик даже присел от удивления, но быстро справился с эмоциями и проковылял на трёх лапах к столу.       — Вот. Тут что-то вкусное, — сообщил он, поставив кувшин на столешницу и снова оглядел комнату.       Вскоре на столе лежало всё то, что находилось на полу и Гвайви, довольный результатом, снова забрался на кресло и положил на стол ещё кончик своего хвоста.       Мелькор с интересом следил за дракончиком. Гвайви был любопытен, и ему явно нравилось экспериментировать.       «Надо бы заниматься с ними, — подумал Вала. — Отвечать на вопросы, объяснять, показывать. И не от случая к случаю, а постоянно. Только вот времени на это потребуется… Кому бы из майар предложить задачку? Кто может заинтересоваться? Сарин? Тхориэн? Может быть, Тевильдо?»       — Так ты впервые увидел стол, Гвайвераун? — спросил Мелькор. — Ты ведь уже не в первый раз бродишь по Удуну.       — Видел, — ответил дракончик, — только другой, он совсем не похож на этот. Тот такой… вертящийся. Я на нём катался. И он был маленький. Это у Нер… Нер-сими-ен, — произнёс Гвайви трудное имя. — Она и к нам приходила. Рыбок для Кэйли сделала. Красивых таких. Нарли нас к ней в гости водила.       — И что вы делали у нее в гостях? — живо спросил Мелькор.       «Нерсимиен — вот как! — Вала улыбнулся про себя. — А ведь это, возможно, лучший из вариантов. Она не пела с нами дракончиков, значит, все они для нее будут равны. Если они ей действительно понравились, думаю, она не откажется. В любом случае, в первую очередь стоит предложить ей».       — Ну-у, мы там… — дракончик царапнул когтем столешницу, — мы там играли… — Гвайви напряжённо думал, как бы ему сказать о том, что они натворили и попробовал всё же выкрутиться. — Но она не стала сердиться…       — Не стала сердиться, — задумчиво повторил Мелькор. — Хорошо.       Он окинул быстрым взглядом разгромленную комнату. Приглашать майэ для разговора сюда не стоило, но наводить порядок прямо сейчас тоже не хотелось. Принять Нерсимиен в кабинете? Нет, не та обстановка, слишком строгая, пожалуй.       — Лисичка, можешь проводить Гвайверауна к нему в пещеру, — разрешил Мелькор. И поспешно уточнил. — Только больше никуда по дороге не заходите.       Как только воодушевленная новым приключением троица скрылась за дверью, он мысленно окликнул Нерсимиен:       — Я хотел бы сейчас зайти к тебе.       Майэ удивлённо подняла бровь и улыбнулась, услышав осанвэ Владыки. Мелькор обычно вызывал её для разговора к себе, но она всегда была рада этому гостю и сразу отозвалась:       — Конечно, Владыка. Приходи.       Мелькор невольно улыбнулся, подходя к двери в покои Нерсимиен. Какими будут они сегодня? Иногда эти комнаты напоминали Восставшему Тронный зал, иногда — лабораторию, иногда — его собственную гостиную или кабинет. Но всякий раз это в точности соответствовало настроению Валы. Порой Мелькору хотелось попросить майэ показать настоящий облик ее дома, но жаль было портить игру.       Вала переступил порог и огляделся с нескрываемым любопытством. Ну, да, чего-то подобного он и ожидал, пожалуй. Пушистый ковер, похожий на серебристо-зеленый мох. На стенах — гобелены с пейзажами Эндорэ. Мягкие кресла. Только окон нет — и это тоже правильно: сейчас важен разговор, а не наблюдения.       — Найрэ, Нерсимиен, — с улыбкой поприветствовал Мелькор хозяйку покоев.       — Найрэ, — отозвалась майэ и тоже улыбнулась, слегка поклонившись. — Проходи, Владыка.       — Тебе нравятся драконята? — спросил Мелькор, устроившись в одном из кресел напротив гобелена с горным пейзажем.       Долгих вступлений он не любил и предпочитал сразу настраивать струны по нотам.       — Гвайвераун рассказывал о тебе. О том, что ты играешь с ними.       — Играю, — легко вздохнула майэ, разливая в бокалы вино. — Им ведь скучно, Владыка. И разве дракончики могут не нравиться? Они такие славные.       Нерсимиен тихо подошла к Мелькору и с улыбкой протянула бокал.       — Благодарю, — он отпил глоток.       Вино было бархатистым и терпким на вкус, как раз таким, какое Мелькору нравилось.       — Они действительно скучают, — подтвердил Вала. — И нуждаются в заботе. А еще их нужно учить.       Он помедлил, рассматривая темно-красное вино сквозь тонкие стенки бокала. Потом снова поднял взгляд на майэ.       — Я хотел бы, чтобы ты занялась ими, — сказал Мелькор. — Вы друг другу нравитесь. А они будут расти и меняться — первые в мире оннар, способные на это. Правда, для полного раскрытия всех возможностей понадобится не одно тысячелетие. Зато потом с любым из наших драконов даже несколько аманских майар едва ли справятся. Что скажешь, Нерсимиен?       — Это интересно, Владыка, — девушка присела в кресло напротив. — И мне очень бы хотелось присматривать за дракончиками. Только не вызовет ли это ревности у наших майар? Может быть, им захочется обучать своих оннар лично? Разумеется, кроме Тевильдо, — улыбнулась майэ.       — Вряд ли они надумают заниматься этим постоянно, — покачал головой Мелькор. — Иначе драконята не скучали бы уже сейчас. Сарин и Ррао увлечены воспитанием орчат. Эленлиндо — сочинением песен. А Тхориэн любит свободно располагать своим временем не меньше, чем Тевильдо. У Сайрона же так много дел, что он вряд ли сможет уделять Кэлейру достаточно внимания. Да и в любом случае, если ты будешь присматривать за драконами, это не помешает Создателям навещать их. Кстати, а почему ты так уверена насчет Тевильдо? Ты говорила с ним об этом?       — Тевильдо слишком любит путешествовать и охотно отдаст мне своих оннар на воспитание, — улыбнулась Нерсимиен. — Дракончики успели самовольно побывать у него в гостях, и он совсем не знал, что с ними делать. Разве Тевильдо не рассказывал тебе? А учить их действительно надо. Я вижу, что драконы не совсем понимают свой дар и пользуются им по наитию, и чаще всего, случайно.       — «Не совсем понимают» — это мягко сказано, Нерсимиен, — усмехнулся Мелькор. — И конечно, для полного раскрытия дара каждому драконенку потребуется помощь Создателя. Но учить этих оннар надо постоянно, а заодно следить, чтобы они по неопытности не навредили себе и другим. Я рад, что ты берешься их опекать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.