ID работы: 6390445

Я буду ждать тебя

Гет
R
В процессе
62
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 15 Отзывы 14 В сборник Скачать

Переезд

Настройки текста
— Послушай меня, отец, ты же рушишь её жизнь, — Руджеро не спал всю ночь, думая о своей сестре, прокручивая в голове снова и снова тот разговор Тини с Хорхе, который он случайно подслушал, то, как он оттолкнул её и то, сколько гордости и собственного достоинства в ней было, когда она вышла из гостиной, и её взгляд в спину Диего, когда он ушёл. Руджеро и без того был против, но теперь бы даже не пробовал остановить Тини, если бы она ушла.  — Боже мой, Руджеро, это же уже пройденный этап! — воскликнул Алехандро, вспоминая разговор с сыном накануне ужина с семьей Бланко. — Ты знаешь Дона, ты знаешь его нрав и правила, так что тогда нам делать? Мы отдадим ему Тини и спасем всех нас.  — Не смей называть её Тини, раз уж ты говоришь о ней, как о вещи, которую можно бросить, как кость собаке, чтобы та успокоилась, — а в висках мысль, неизбежная и отвратительная, билась о косточки и вызывала головную боль неимоверную: «Она и есть кость, которую мы не можем не бросить». И осознание того тяжелым грузом ложилось на плечи и давило, сдавливало и разрывало грудную клетку.  — Так, всё, сын, разговор окончен, иди собирать её вещи, — Алехандро опустился на кресло и закурил, откинув голову на спинку. Руджеро вышел из кабинета отца и тихонько зашел в комнату сестры. Она ещё спала, посапывая и до побелевших костяшек сжимая в ладошках края одеяла. Тини свернулась клубочком и ворочилась. Руджеро с сожалением посмотрел на сестру, погладил её по волосам и отправился собирать её вещи. Проснувшись утром, Тини почувствовала вокруг себя холод и странную пустоту, будто чего-то не хватало. И она не имела ввиду Диего, просто её комната казалась ей пустой и холодной. Она приподнялась на локтях и осмотрелась. Вроде всё было на месте, кроме ноутбука. Но ведь Тини могла его положить, куда угодно. И на кресле лежало её короткое шифоновое платье вишневого цвета с длинным рукавом, которое она туда вроде не ложила, и было как-то чисто на столе и тумбочках. Да впрочем Тини и не особо-то помнила, где что лежало. Может, она всё и убрала. Вчера вечером она вернулась в настолько плохом состоянии, что смогла только нарыдаться и уснуть. Встряхнув головой, дабы отделаться от странных мыслей, Тини встала с кровати. Умывшись, она спустилась вниз, где на кухне обнаружила маму, которая готовила завтрак и что-то напевала себе под нос. Марианна выглядела безмятежно и обычно, но её руки незаметно тряслись и деревянная лопатка, которой она переворачивала бекон, уже несколько раз падала в кипящее скворчащее масло. Тини подошла к матери сзади и поцеловала в щечку. Она испугалась и тут же обернулась.  — Доброе утро, Тини, — ласково произнесла Марианна, но какая-то взволнованность, которой она не смогла скрыть, была в её голосе.  — Доброе, мам, — ответила Тини и села на стул. Женщина улыбнулась коряво и горестно, напряженно и с ноткой нервозности и вернулась к своему делу. Тини внимательно следила за ней, прислонив ладонь к подбородку. — Тебе чем-то помочь?  — Здравствуй, Тини, — на кухню зашёл Алехандро, читая газету. — Сегодня ты переезжаешь в дом Хорхе. Твои вещи уже собраны, Рудж оставил тебе платье и туфли на кресле. И Тини поняла, откуда взялась пустота. Её вещей не было, её комната перестала быть её комнатой. Этот дом перестал быть её домой. Казалось, и родители перестали быть её родителями.  — Почему я должна жить с ним? — глупый вопрос, на который она и так знала ответ, слетел с её уст быстро и вполне ожидаемо. Она знала, это неизбежно, иначе как пресса поверит в то, что они безумные влюбленные, муж и жена, если они живут в разных концах города.  — Потому что к свадьбе вы должны хотя бы перестать так открыто ненавидеть друг друга, — спокойно ответил Тини отец и, взяв чашку кофе, заботливо налитую ему женой, сел напротив дочери.  — Если мы будем жить вместе, мы убьём друг друга, — холодно ответила Тини, смотря на отца. В её тоне и намёка не было на злость или ненависть, она всего лишь констатировала факт.  — Не убьете, иначе нам всем достанется от Дона, — грубо бросил Алехандро и встал. — Машина приедет за тобой через полчаса, Тини. Будь готова. Тини смиренно поднялась со стула и пошла в комнату. Дособирав всё необходимое, в том числе захватив и старого плюшевого мишку, подаренного ей Руджеро, она оделась и спустилась вниз, сжимая игрушку в руках. Быть может хотя бы брат остался её братом? В гостиной Тини ждал какой-то неизвестный для неё мужчина, лет тридцати, одетый в строгий костюм. Он смотрел на Тини, как на маленькую девочку, снисходительно и с умилением, а Тини было на это плевать и она продолжила сжимать мишку в руках.  — Мисс Стоессель, меня зовут Жак, я водитель мистера Бланко, я должен забрать Вас и отвести в его дом, — сказал он и улыбнулся. А Тини поняла, почему он в костюме, работа всё-таки обязывает.  — Я выйду через минуту, — прошептала Мартина, ибо голос застрял где-то внутри. Немного постояв в гостиной, впитав в себя как можно больше тепла родного дома, в который она всегда сможет вернуться, наверное, Тини вышла из дома. Там, во дворе, её ждали родители и Руджеро. Сколько Тини себя помнила, родители почти никогда не провожали её. Мать ссылалась на то, что не выдержит и расплачется (и сейчас она смотрела на дочь глазами, полными слёз), а отец вечно был занят. Только Руджеро всегда был рядом с ней, всегда. Когда Тини впервые одна отправилась на музыкальный конкурс в другой город, за тысячи километров отсюда, Марианна расплакалась и ушла к себе в спальню, а отца и вовсе дома не было, работал. И лишь брат крепко обнял Тини, поцеловал в щечку и пожелал удачи, проводив её до аэропорта. И только сейчас они почему-то стояли здесь все вместе, обнимали друг друга и улыбались. Почти похоже на настоящую дружную семью. Почти похоже, что они каждое Рождество справляют вместе, по субботам ходят вместе в парк, по воскресениям ходят в церковь, по вечерам ужинают вместе и молятся перед едой, воздавая хвалу Богу, а на летних каникулах отправляются в совместное путешествие через всю страну, напялив одинаковые футболки и смешные кепки. Почти похоже. Почти поверила.  — Тини, если что-то случится, тут же звони мне, ладно? — произнес Руджеро и обнял сестру. Ему было стыдно перед ней и тошно. Он всегда берег её, а тут не сумел. Он чертовски боялся опуститься в её глазах. — И удачи.  — Тиночка, деточка, прости нас, пожалуйста, — прошептала Марианна, взяв Тини за руку. — Не обижайся. Поверь, Хорхе хороший мальчик, он не причинит тебе зла, всё будет хорошо, милая. Я приду к тебе завтра. Хорошо?  — Хорошо, мам, я уже смирилась, — Тини поцеловала маму в щечку и подошла к машине, Жак любезно открыл ей дверь. — До встречи. Надеюсь, без меня вам будет лучше. Она села в машину, и дверь за ней захлопнулась. Тини взглянула в окошко и увидела мать, рыдающую на груди Руджеро, который в свою очередь гладил её по спине и шептал ей что-то, пытаясь успокоить. И отца. Он виновато смотрел на тонированное стекло машины и выглядел очень отрешенно, будто был погружен в свои мысли. Машина тронулась с места, и Тини произвольно откинулась на сиденье.  — Жак, нам долго ехать? — обратилась она к водителю, который внимательно наблюдал за дорогой.  — Достаточно долго, мисс, — ответил он и легонько улыбнулся. Тини решила его больше ни о чём не спрашивать и перевела взгляд на экран телефона. Ни одного пропущенного и ни одного сообщения от Диего. Ничего, будто и не было их любви, будто всё так просто перечеркнуть можно. А может, ему действительно просто нужно немного времени, чтобы свыкнуться с мыслью, что Тини не его невеста. И как же ей жаль, что это не так. Когда только она поняла, что влюблена в Диего, она тут же стала примерять на себя его фамилию (впрочем, как делают очень многие девочки). Тини долго сидела и приговаривала Миссис Домингез, Мартина Домингез. Она смаковала этими словами, прикрыв глаза, сидя на качелях во дворе родительского дома и мечтая. Мысленно она уже распланировала свадьбу, решила, что Мечи будет главной подружкой невесты, а младшая сестренка Тини (которой у неё нет, но которую ей тогда хотелось) будет раскидывать лепестки красных роз. На Тини будет пышное белое платье и длинная фата. Она тогда была в восьмом классе, обычной девочкой, которая мечтает о прекрасном принце. И у неё он был. Лишь через два года они с Диего признались в чувствах друг другу. Она до сих пор помнила тот день, и он ласковым вихрем проскользнул в её сознании. На улице шёл дождь, и Диего пришёл к Тини домой. Они занималась химией, потому что он тогда очень отставал и его могли не допустить к игре. Тини, как главная отличница и его лучшая подруга, которую он, в свою очередь, научил быть той, кто она есть, с радостью согласилась помочь ему. Они очень долго занимались, почти до ночи, и Тини упросила маму оставить Диего на ночь, в тайне от отца, который был против, но в ту ночь задержался на работе. Диего, конечно же, постелили в одной из гостевых, но ни Тини, ни, как потом оказалось, Диего не могли долго заснуть. Тини спустилась вниз попить воды и обнаружила на кухне Диего, жующего её печенье.  — Тини, я давно хотел тебе кое-что сказать, — начал говорить он с набитым ртом, и маленькие крошки начали вылетать оттуда. Тини по-доброму засмеялась, и Диего надул щеки. — А, хотя, что говорить. Он выдохнул, залпом выпил стакан воды и, подойдя к Тини, впился в её губы поцелуем. Она тогда не могла словами описать, какой ураган чувств вызвал в ней этот легкий и невинный поцелуй (первый, между прочим), и как порхали внутри бабочки, с какой устрашающей силой они бились внутри неё. С того дня они с Диего всегда были вместе. Тини отвлеклась от учебы, которой к тому моменту занималась без остановки, и зажила. Самой настоящей жизнью. Она вспомнила свой первый побег с урока и как это было потрясающе. Они с Диего весь день провели вместе у побережья. Веселились, дурачились, жили. Вернувшись домой, Тини выслушала огромную нотацию от родителей и похвалу от брата. Она вспомнила, как они с Диего впервые забрались на крышу небоскреба, смотрели на ночной город, расстилающийся под их ногами, на мигающие огоньки и на еле различимые звезды на небосводе, на луну, туманную и загадочную, заволоченную полупрозрачной дымкой облаков. Диего обнимал Тини за талию, и они просто стояли молча и смотрели. И просто захотелось кричать. На душе было так легко. Она чувствовала себя, будто в невесомости, а руки Диего на её талии, его тёплые потрескавшиеся губы на её шее, запах его одеколона — всё это сводило её с ума. И она потихоньку растворялась в ночной тьме и в их с Диего любви. Вспоминая Диего, Тини тепло улыбнулась, и по её щеке сама по себе скатилась слеза. Тини боялась, что больше уже никогда не испытает тех чувств. Прекрасных, невероятных чувств, возносящих ввысь.  — Мы приехали, мисс Стоессель, — позвал Тини Жак, и она вздрогнула. Ей хотелось и дальше вот так сидеть, погружаясь в воспоминания. Ей не хотелось обратно, в реальный мир, ведь её собственный был милее и краше. Тини не дождалась, пока Жак откроет ей дверь, и, выйдя из машины, направилась к дому, перед этим попросив Жака перенести её чемоданы, но он ответил, что всё уже давно в её комнате. Дом был большой двухэтажный с достаточно большим двором. Здесь было много деревьев, даже плодовых, особенно вишни и яблок, и цветов. Как-то странно всё было для дома, в котором живёт мужчина. Не имея особого желания всё здесь рассматривать, Тини зашла в дом. На пороге её встретил ещё один мужчина.  — Здравствуйте, мисс Стоессель, я Бернард, управляю домом, — представился он Тини, обворожительно улыбнувшись. И почему все вокруг улыбаются? Ей так хочется плакать, а весь мир будто бы оговаривает её от этого. — Мистер Бланко в данный момент на работе, но обещал прийти сегодня раньше. Я покажу Вам дом и Вашу комнату. Пойдемте за мной.  — Можно вопрос? — спросила Тини, продолжая держать в руках плюшевого мишку. Последний кусочек детства, самое лучшее воспоминание, самое доброе и светлое.  — Да, конечно. Здесь столовая, мисс, — ответил Бернард, проведя Тини в просторную светлую комнату на первом этаже.  — Почему здесь так много цветов? — ей было действительно интересно, даже в доме были цветы.  — Миссис Бланко очень любит цветы, а Хорхе очень любит свою маму. Это спортивный зал, — произнёс мужчина, указав на комнату за двойными стеклянными дверьми. Тини мельком взглянула туда и увидела много разных тренажеров, но рассматривала она всё мельком, потому что мысли её были заняты абсолютно другим.  — Он не похож на человека, столь любящего родную мать…  — Всем так кажется. Но Хорхе очень хороший человек и действительно любит Стефанию. Бернард показал Тини весь дом. Он был очень светлым и просторным, везде были широкие окна от потолка до пола и естественные материалы, много растений и цветов. Тини оценила иронию, она всегда умела видеть людей, а тут ошиблась. Полнейшие эгоисты не заполняют дома цветами, потому что маме это приятно, полнейшие эгоисты не заботятся об экологии. В конце экскурсии мужчина проводил Тини в её комнату. Это была комната в светло-голубых тонах, с большой мягкой кроватью, отдельной огромной гардеробной, мягким креслом у окошка, телевизором, небольшим комодом, на котором стояли цветы.  — Напротив комната мистера Бланко, — сказал Бернард. — Вам что-нибудь нужно?  — Нет, спасибо, Бернард, — ответила Тини и села на кровать. Вот и твой новый дом, Тини. Теперь попробуй здесь выжить. Мартина посадила мишку на комод, на самое почетное место, посерединке. И тут же вспомнила про свою лучшую единственную подругу, которой надо бы позвонить.  — Алло, Мечи, что случилось? С тобой всё хорошо? — сходу спросила Тини, как только подруга взяла трубку. Она волновалась за неё.  — Более чем, Марти, — радостно ответила Мерседес, и Тини облегчённо выдохнула.  — Я так испугалась за тебя. Ты не пришла и не позвонила…  — Я беременна, Тини.  — Что? Боже мой, неужели от Руджа? — радостно завизжала Тини, искренне радуясь за Мечи.  — Да. Я так рада, Марти. Давай сходим в парк?  — Конечно, через полчаса, — и тут Тини вспомнила, что до их парка ей добираться часа полтора, если не два. — Блин, Мечи, я теперь живу у Бланко и…  — Как так случилось? — удивленно спросила Мечи.  — Отец решил, так лучше. Не ясно, правда, для кого. Давай завтра ты вместе со мной поедешь выбирать платье? Я не выдержу общества двух мам, — после слов Тини подруга засмеялась.  — Хорошо, Марти. До встречи. Я так скучаю по тебе. Мы не виделись дня три, а я уже схожу с ума.  — Я тоже скучаю, Мечи. До встречи. Не зная, чем ей можно заняться в этом огромном, чужом, пустом доме, Тини решила разобрать вещи. Она зашла в гардеробную и обнаружила там кучу чемоданов. Она не помнила, чтобы у неё было так много вещей. Тяжело вздохнув, она открыла первый и увидела там конверт «Для Марти». Это показалось ей странно. Кто мог оставить ей послание в чемодане? Открыв конверт, Тини нашла там письмо и старую фотографию. На ней была маленькая она (ей тогда было года три) в нелепом джинсовом сарафанчике и какой-то мальчик, старше неё, так похожий на Бланко. Развернув письмо, Тини начала его читать: «Тини, доченька, Я очень люблю тебя. Может, ты думаешь, что это не так, что мне плевать на тебя. Ты ошибаешься. Я всегда всё делал лишь ради твоего блага. Я так думал, по крайней мере. Но ужин с семьей Бланко открыл мне глаза, можно сказать. Я хочу прояснить пару моментов. Я не хотел, чтобы ты занималась пением, потому что считаю это ненужным, слава портит людей, тебе это не к чему. Я хотел, чтобы ты шла в юристы, потому что был уверен, что ты достигнешь огромных высот именно на этом поприще. Прости меня, Тини. Я лишь думал, что так будет лучше. Я думал о тебе, моя милая. А этот долг… Марти, мой бизнес чуть не рухнул, мне очень были нужны деньги, но ещё не прошло достаточно времени, чтобы я мог их отдать. Дон бы забрал всё, забрал бы тебя, Марианну, начал бы шантажировать меня. Он мог сделать, что угодно, с вами. Тини, дорогая моя, прошу тебя, не иди против Бланко. Не выкинь сюрприза у алтаря. Умоляю тебя. А через годик вы разведетесь, и я не буду против вашего с Диего союза. Обещаю. Я люблю тебя, доченька, и прошу прощения, С любовью, Твой отец. P. S. Я оставляю тебе это фото, чтобы вы с Хорхе могли хотя бы вновь стать друзьями.» Сквозь слёзы Тини нашла в контактах номер отца и набрала его.  — Я прощаю тебя, — выпалила она, не дожидаясь приветствия со стороны отца, и сбросила, чтобы не слышать его, чтобы не передумать. Одно неверное слово и Тини бы вновь покрылась льдом. До вечера Тини разбирала вещи и обставляла комнату. Закончив, она без сил упала на кровать и заснула. Проснулась Тини только от того, что где-то за стеной слышались громкие стоны…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.